1 ) 觀影心得:"聽"見電影裡的細(xì)節(jié)
我想我並不會很用力地去推薦這部紀(jì)錄片,因?yàn)槲矣X得這部紀(jì)錄片要等到每一個喜歡電影的人真的開始愛上「電影」並將它視為一個重要的產(chǎn)業(yè)之後,他也才能想去看、甚至是喜歡這部紀(jì)錄片。
而我剛好正進(jìn)入這樣的時期,所以也就興致盎然的去看了這部電影。
如片名一樣,這部片就是在說「擬音」這回事。
當(dāng)我們都將電影中,角色的聲音、環(huán)境的聲音、甚至是音效視為”理所當(dāng)然”時,有一群人正在為你所認(rèn)為的”理所當(dāng)然”做著細(xì)膩且耗費(fèi)勞力、精力、及時間的事。
而這群人通常沒沒無聞,就如人們並不會對那些幫忙你做”理所當(dāng)然的事”的人感到感謝一樣,他們只是默默地做,直到被這個社會淘汰為止。
在這個紀(jì)錄片中,也可以看到很多很舊的檔案,還有關(guān)於中影的興衰。
其中,我覺得最感慨的是胡定一師傅口中時常提起的「中影文化城」,特別深刻的一段是,胡定一師傅說起中影文化城剛歇業(yè)的時候,每天總是會接到好多民眾的詢問電話
「什麼時候中影文化城會再開呢?」
胡師傅像是知道些什麼卻又不願明說的回答:「快了吧,也許年底吧?!?br>可是無論是中影文化城、中影、配音師傅、甚至是臺灣電影產(chǎn)業(yè)的未來,都像是那個回答一樣的茫然、沒有盡頭的等待,究竟什麼時候會好起來?
「也許快了吧。」
除此之外,看完這部電影最大的收穫,便是往後對於每部電影的所有「聲音」,都將懷抱著更敬畏的態(tài)度、及更深刻的角度看待。
然而,我還是不會大力推薦你去看這部電影的;只是,如果有一天你開始把電影看作一件重要的事、開始有點(diǎn)好奇電影的製作,那請你不要忘記把《擬音》找出來看。
或許在更久更久以後,當(dāng)我再次看這部紀(jì)錄片,會有更多的感慨吧;雖然不能責(zé)怪臺灣電影資源不足的情況,但總是會對於像胡定一師傅這樣的人才被埋沒在臺灣感到遺憾。於是更多現(xiàn)實(shí)層面的議題也會一一浮現(xiàn),當(dāng)許多人都在責(zé)怪那些外流的人才時,是不是也應(yīng)該想一想這樣的環(huán)境真的值得人才久留嗎?
片尾,當(dāng)字幕出現(xiàn)「胡定一師傅已於2015年3月被資遣,目前為自由工作者」時,我真希望胡師傅是最後一個逃不過資遣命運(yùn)的國寶級人物。
但,我想我抱持著的是極度樂觀的看法。
這紀(jì)錄片讓我認(rèn)識到什麼是foley artist;知道臺灣電影仍有如此專業(yè)的崗位;能謹(jǐn)守崗位40年非常不容易,何況是要長期孤獨(dú)地工作。
匠人精神,幕后英雄,喜歡電影,所以喜歡關(guān)于它的一切,藝術(shù)很美,所以很不簡單
錄音師和配音師的工作應(yīng)該是看似有趣實(shí)則辛苦的職業(yè)
題材滿分,剪輯有點(diǎn)奇怪。聲音方面真的特別細(xì)致。
8.8/10 擔(dān)心陳珈羚小姐失業(yè), 希望胡老師多關(guān)照她.......
以為是邪典錄音室或兇線類型,但期待錯誤,反倒帶出中港臺的產(chǎn)業(yè)現(xiàn)況,令人驚喜,選用的電影片段也頗佳!不過前面篇章太零散,後面才真正進(jìn)入主題。
這群專業(yè)認(rèn)真的職人值得被紀(jì)錄,被表揚(yáng)。但若光從紀(jì)錄片的角度去看,覺得一般。
對這個行業(yè)很感興趣,可導(dǎo)演沒有解惑,看完依然覺得隔著面紗。
兩岸三地都涉及到了。雖然不夠全面,但有這種題材的出來很讓人欣慰了。一方面覺得需要有珍貴的傳承,一方面又覺得還是工業(yè)化一點(diǎn)好,更有效率。
聽,那是歷史的聲音,也是未來的聲音
中影幕后的 audio 工作者 配音員 擬音師 音樂剪輯 錄音指導(dǎo)們 磨礪年頭和積累經(jīng)驗(yàn) 技術(shù)層面迭代 數(shù)碼模擬換位 空間越來越豐富 器械越來越便捷 幾乎以胡定一的個人視角為主線 當(dāng)然后面富康老師還是出現(xiàn)了的 (●'?'●) p.s. 曾景祥原來也是現(xiàn)代啟示錄啟發(fā)了
從事后錄音到同步收聲 從早期的光學(xué)環(huán)繞音到最新的杜比全景聲 不變的是音效師背后的奇思妙想 和配音演員用自己的或者Foley的聲音 對電影進(jìn)行再演繹的那份厚重情感和責(zé)任
很棒的題材,可惜導(dǎo)演駕馭紀(jì)錄片的能力還是略顯遜色。電影工業(yè)的發(fā)展和整個電影產(chǎn)業(yè)和市場的發(fā)展都息息相關(guān),當(dāng)中國電影票房市場不斷刷新記錄,對于相關(guān)電影工業(yè)的虹吸效應(yīng)也日趨明顯。香港電影和臺灣電影注定要迎合合拍片的大趨勢,電影工作者能做的只有想方設(shè)法去保留一些仍然帶有本土特色的領(lǐng)域。
一部片包含了從一門手藝到兩岸三地電影業(yè)的現(xiàn)狀,確實(shí)做到了以小見大,但也因?yàn)檫@點(diǎn)整個片顯得很混亂。本來是沖著手藝去的,沒想到導(dǎo)演的課題是所有的電影聲音,說實(shí)話有失望但也有看到意外的驚喜。
訪談多史料較少,紀(jì)錄也較少,港陸就更是無源,可能切入點(diǎn)沒想太多。不過聊勝于無
《擬音》描述華語片的錄音演進(jìn)時代的興衰,其中更是一個社會國家民族對電影史的記載,隨著數(shù)位的出現(xiàn)Foley的專精之道,更顯得孤僻而高成本,師傅的傳承手法在現(xiàn)代這個崇尚速成的時代更顯過時,但其中的底蘊(yùn)與記憶,卻令人感動而悲痛。
一個時代。第一次看到王童
在YT直播把這片連刷六次。很多很珍貴的東西。不只是講胡定一而已,許多影史幕後老人都在片裡講,許多資訊,好多細(xì)節(jié),交織出更全面的臺灣電影配樂區(qū)塊的歷史。前面算拍得偏中規(guī)中矩;但最後結(jié)尾的處理,瞬間把力道跟高度咻地抬起了:同時表現(xiàn)出以胡為代表的老師傅工作上的氣味、被時代淘汰的唏噓,與前面有交雜鋪陳過的新技術(shù)來臨的必然,引發(fā)人五味雜陳的結(jié)尾。真是很棒的結(jié)尾。一開始看以為只是部普通紀(jì)錄片,越看越感受到這片做得多用心。
也許因?yàn)檫@部片,胡定一先生拿了金馬終身成就獎。道聽途說到此片的一些爭議聲音,F(xiàn)oley翻譯成「擬音」令到某些電影人很不爽;影片大部分篇幅也祗局限於胡老先生,未能夠覆蓋另一些與胡老時代同樣重要的Foley、成音師。原來臺灣當(dāng)年引進(jìn)的港產(chǎn)片,周潤發(fā)、周星馳主演的電影都是國語配音版!
挺好的題材,但好像沒有區(qū)分開音效、配音、混音這些概念,而且本應(yīng)該好好講臺灣電影,不應(yīng)該延伸到整個華語電影的,這部片子根本不夠講那么多東西。一段又一段采訪的模式也很單一。