1 ) 想不出標(biāo)題
真是動人呀!看片名還以為是挺無聊的愛情喜劇片,實際卻是2016年第一部滿分電影!
為素不相識的人奮力拼命,只因為她跟自己同病相憐。而因為這同病相憐的人,自己才多了往前跨一步的勇氣。人與人之間的那一點點“體溫”是如此重要,只一點點,人世間好像不那么寒冷了,不是嗎?“你是我的至寶”,便是對這溫度的回應(yīng)。
阿茹說,這世上苦命的女人還真是多啊。
這部電影的觀照點恐怕還不足以說是女權(quán)意識,但它關(guān)心女性的命運;它并沒有站出來批判男權(quán),卻有女性的自我覺醒。每一個剛進(jìn)入客棧的女人都瑟瑟發(fā)抖,因為她們還帶著男人留下的烙印。這烙印無法抹去,也不需要抹去。
再次面對丈夫,阿茹不言不語。性別好像翻轉(zhuǎn),好似“男人”面對“女人”,其實只是阿茹自己也未必覺察的自信。找到自我價值的人,不卑不亢。不再發(fā)抖,也無需批判,她知道,沒有這糟糕的丈夫,也不會有上山精進(jìn)的自己。她不再怨恨,也不同情。傷疤已經(jīng)愈合。
信次郎就是個典型的好男人,他溫和、幽默、正直,也愿意為愛人付出??墒撬⒉蛔孕?。在我心里,女權(quán)就是自信。而自信的對照組并非男人。不需要跟男人一樣”自信“”剛強“,因為這品質(zhì)男人也未必有。
全片看下來并非沒有缺點,比如節(jié)奏有點問題。不過我還挺喜歡這種形散而神不散的缺點。
最后講點平時不愿說的題外話。
其實類似的環(huán)境中國也有,比如廣東常見的姑婆屋自梳女。
我總覺得(或許是偏見)我國的許多”覺醒“了的女性們,總是在西方的語境下討論和批判,也不乏西方女性的那種戰(zhàn)斗姿態(tài)(非貶義),卻鮮少有人認(rèn)真的在歷史中尋找”女性“。簡單的說,就是都不具體。描述中國古代女性處境時,無非是裹小腳啦,大門不出啦以及繁殖工具啦......這些全部都對,可是具體是什么呢?
文學(xué)能改變?nèi)耍且驗樗唧w。而目前我看到的文學(xué)(廣義文學(xué),包括影視),即便是女性寫的,也頂多是假借人物之口喊兩句口號罵幾句男人而已,是故意端著的“自信”,而不是真正的“自我意識”。換句話說,不是有血有肉的女性,也不是真實的現(xiàn)實。
2 ) 松岡山上 徒花綻放
自元和偃武以來,德川幕府進(jìn)入了200多年的太平治世。到了第十二代將軍德川家慶執(zhí)政期間,災(zāi)害頻生、餓孚遍野。在首席老中水野忠邦的主持下,幕府實施改革,重農(nóng)抑商、倡儉禁奢,史稱“天保改革”(1841年~1843年)。然矯枉過正反而事與愿違,嚴(yán)刑苛法勢必民怨沸騰。影片一開場,官府頒布質(zhì)素節(jié)簡令、取締天主教令,又以“有傷風(fēng)化”為名將賣藝女子當(dāng)街示眾。主人公中村信次郎(大泉洋飾)痛斥官府倒行施逆,引來民眾一片叫好。向觀眾交代了故事的歷史背景。
故事發(fā)生的地點喚做東慶寺。東慶寺,位于鐮倉松岡山上,又稱松岡御所。由鐮倉幕府第八代執(zhí)政北條時宗的妻子覺山尼創(chuàng)建,世世代代由名門女子出任主持,其中包括后醒醐天皇的皇女用堂尼。這座高雅的寺院,以維護(hù)女性權(quán)利而著稱。因為與江戶幕府的開創(chuàng)者德川家康淵源深厚,故受到官府的支持庇護(hù)。在江戶時代,女性沒有婚姻自由。婚后受丈夫和婆婆虐待的女子,若想離婚,除了丈夫休妻,唯一的出路便是投奔東慶寺。東慶寺會幫助她們提出離婚要求,辦理離婚手續(xù)。如果一時手續(xù)辦不成,婦女可以寄宿在寺內(nèi)修行兩年。寄宿待遇分三種。上臈格:付五十兩金,包吃包住不用干活;茶間格:付十兩金,從事輕體力勞動;御半下格:免寄宿費,從事重體力勞動。兩年期滿則自動承認(rèn)離婚事實,即所謂的“緣切寺法”。本片主要講述了兩名女子投奔東慶寺的故事。
阿吟(滿島光飾):洋貨商掘切屋三郎衛(wèi)門的小妾。她風(fēng)姿綽約、精明強干,是掘切屋生活中的好伴侶、生意上的好幫手。按理說阿吟與掘切屋琴瑟和鳴、笙簫相伴,卻舍棄衣食無憂的生活,拼了命也要投奔東慶寺。乍看之下,是因為性生活恐懼癥引起的夫妻決裂。然到了病重之時,才向信次郎吐露了真相。原來阿吟早知自己患有肺癆,不愿讓夫君因自己得了不治之癥而痛苦憂傷,故毅然離家出走,而把最美好的自己留在了夫君的記憶中?!巴交o果,一枝獨秀”,劇中這八個字來形容阿吟最是恰如其分。尤其是問診那場戲,已病入膏肓的阿吟掙扎起身為阿雪辯護(hù),那份倔強勇敢如寒冬臘梅,那顆俠義心腸令男兒動容,其情可嘆,其節(jié)堪贊,當(dāng)屬本片中最美麗的女子。那掘切屋(堤真一飾)本是江洋大盜,雖洗白從商,但最后仍被官府查出。在逃脫了追捕后,扮作行腳僧,于阿吟歸天往生之際誦經(jīng)超度,送摯愛的女人走完最后一程,倒也不失一個有情有義的血性漢子。
阿茹(戶田惠梨香飾):本劇的女主人公。七里濱打鐵鋪的老板娘兼首席技師。剛出場的阿茹蓬頭垢面、衣著邋遢,臉上還有大塊被火灼傷的疤痕,一副典型的女漢子模樣。雖擅長打鐵,但所托非人,嫁給了一個整天在外花天酒地的丈夫。在屢屢遭受欺凌后,忍無可忍投奔東慶寺,結(jié)識了逃避官府追捕的信次郎。信次郎給阿茹治療臉傷,又教醫(yī)術(shù)。兩人相識相知,情愫暗生。與阿吟不同,阿茹是個典型的勞動婦女。阿吟選擇上臈格,并出資給阿茹辦理茶間格。而淳樸的阿茹自愿選擇了御半下格。入山后,阿茹辛勤勞動之余,跟從法秀尼鉆研佛法、練習(xí)武藝,還自學(xué)醫(yī)術(shù),從眾人之中脫穎而出,贏得了老師和同學(xué)的一致好評,最后非但化身為女俠手刃暴徒,還主動撲倒信次郎抱得帥哥歸。短短兩年,阿茹從一老實巴交的傳統(tǒng)農(nóng)村婦女變成了自強自立的現(xiàn)代都市女性,成長之快、蛻變之大,令人暢快淋漓、三觀顛覆。
本片改編自井上廈的小說《東慶寺花だより》。徒花,解釋為不會結(jié)果的花,比喻東慶寺里的逃婚女們。導(dǎo)演原田真人原本以“徒花”作為片名,但遭到了松竹方面從上到下的反對。片中運用了大量的隱喻。剃眉染齒的阿吟是舊時代的婦女典型。而阿茹精通蘭醫(yī),掙脫了不幸的婚姻與信次郎結(jié)合,她的歸宿暗喻了希望和新生。片末女武者阿悠的道別,暗示了武士時代的遠(yuǎn)去。一場千年未有之大變局即將到來。
毛澤東同志教導(dǎo)我們:哪里有壓迫,哪里有反抗。本片中,偉大領(lǐng)袖的至理名言無所不在、貫穿始終。有百姓對強權(quán)的抗?fàn)帲ㄐ糯卫桑灿信詫δ袡?quán)的抗?fàn)帲ò⑷悖?。有弱者對暴力的抗?fàn)帲ò⒂疲?,也有地下宗教對官方意識形態(tài)的抗?fàn)帲ǚㄐ隳幔?。劇中的反派人物?dāng)屬南町奉行鳥居耀藏,此君的綽號叫做“蝮蛇”和“妖怪”,是個冥頑不靈的守舊派,變本加厲的執(zhí)行水野忠邦的改革政策(歷史上此君后來卻出賣水野忠邦導(dǎo)致其下臺),排外、焚書、禁娛、濫殺,搞得達(dá)官貴人平頭百姓戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢人人自危。雖然十九世紀(jì)中葉的日本人并不知道七十多年前就有個美國人發(fā)出了“不自由毋寧死”的怒吼,但人們在黑暗之中對光明的渴望是不分國籍、同根同源。當(dāng)然,黑暗是暫時的,前景是光明的。片末交代,僅僅過了兩年,鳥居耀藏便失勢下臺。二十三年后,日本迎來了歷史上最重要的變革---明治維新。東慶寺的離緣職能也畫上了句號,救濟(jì)女性2000人以上。
其他有趣的角色
法秀尼:東慶寺的院代(代理主持)。這位尼姑德才兼?zhèn)洹⒃饰脑饰?。從她接受蘭醫(yī),私藏禁書來看,為人正直但不迂腐,秉持傳統(tǒng)但不排外。是片中除了主角以外最重要的人物。值得注意的是,法秀尼在密室里放置了一尊圣母像,莫非暗示她實際上也是個隱秘的天主教徒?由寶冢畢業(yè)生陽月華來扮演這個角色,是本片的一個驚喜。
三代目柏屋源兵衛(wèi):客棧的當(dāng)家,專門負(fù)責(zé)審查來東慶寺逃婚的婦女。聽上去是男性的名字,實際上卻是個睿智風(fēng)趣、古道熱腸的老太太。老戲骨樹木希林對這個角色拿捏得駕輕就熟,恰到好處。
曲亭馬琴:江戶時代最負(fù)盛名的小說家,代表作《南總里見八犬傳》。本劇中以阿茹的世交長輩身份出場,預(yù)見了阿茹婚姻的不幸。影帝山崎努向觀眾呈現(xiàn)了一個智慧、堅韌、執(zhí)著的盲人作家。那句“我已做好了同《八犬傳》糾纏到死的覺悟”,令人側(cè)目。
吐槽
①片名《逃婚女與出走男》不倫不類,讓人以為是搞笑片。
②toda不擅演苦逼女,由奶遙或渡邊杏來演阿茹可能更適合。
③影片似乎CUT了不少內(nèi)容,剪輯稍顯凌亂。
亮點
①滿島光的演技。
②鐮倉四季的美景。
③有著歷史厚重感的配樂。
3 ) 字幕君已陣亡
…………阿吟講述逃婚原因,與源兵衛(wèi)老奶奶、阿勝對話…………
阿吟:他雖年過五十,卻夜夜求歡
阿勝:夜夜?
阿吟:一夜三次,有時還五次
源兵衛(wèi)老奶奶:這真是太可怕了
(這樣真的好嗎?(?Д?≡?Д?))
<圖片3>
<圖片4>
<圖片5>
…………大泉洋(飾演信次郎)嘴炮逼退鬧事的武士…………
落跑 武士(對信次郎說):下輩子投胎轉(zhuǎn)世,請一定要收我為徒
(嘴炮真是太口怕了w(?Д?)w )
<圖片7>
…………阿吟離別時對阿茹說…………
阿吟:(方言)謝謝你一直以來的照顧
<圖片8>
阿茹的奪命連環(huán)吻(憋說話,吻我(* ̄3 ̄)╭(* ̄3 ̄)╭(* ̄3 ̄)╭)
<圖片9>
<圖片10>
4 ) 關(guān)于這部作品,關(guān)于法秀尼
記一些零零碎碎的隨感。
【1】原田監(jiān)督制作得太用心,不愧是一直想拍時代劇的導(dǎo)演啊……話說臺詞和情節(jié)都比較戲劇腔,演員也選了不少舞臺役者,非常對我的口味。作品的背景設(shè)定比較復(fù)雜,看得出導(dǎo)演在盡力不破壞敘事步調(diào)的前提下向觀眾解釋和展示一些大環(huán)境,比如奢侈禁止令下的風(fēng)貌,入山的流程,東慶寺的條條規(guī)規(guī)等等?;旧献龅搅藯l理清晰,也是不容易。
【2】不少人覺得剪輯散了點,但我還挺喜歡的,可能是隨著年紀(jì)的增長逐漸對煽情失去了興趣吧【喂】就覺得影片中的悲喜都處理得剛剛好,不會用力過猛,這樣信息量也比較密集。不過不能否認(rèn)的是后半部分比起前半部分有點松懈之感。據(jù)說一開始寫出的劇本非常之厚,估計能拍到4個小時,導(dǎo)演不得已刪去了許多場景,如今的成品多少有點妥協(xié)的痕跡。
【3】導(dǎo)演在評論音軌里說,他原本擬的片名是《徒花》(adabana),然而松竹方面無一人買賬,都傾向于更輕快的片名,最終改成了《駆込み女と駆出し男》。
徒花,即是不會結(jié)果的花,沒記錯的話片中兩次提及。第一次是回憶片段中馬琴先生給女主Jogo題字,題的是“あだばな はべらず”,前半句就是“徒花”。第二次是信次郎被堀切屋嚴(yán)刑逼供【誤】后,信次郎說出了阿吟離緣的真相,并說阿吟有一種“あだ(ada)っぽさ”,有如徒花(adabana)。
即是說,Jogo和阿吟這兩個主要的女角都被導(dǎo)演用“徒花”形容了一遍。
看到不少人說一開始以為這部是搞笑片,我也只能一聲嘆息。。。要是用了《徒花》該多好?,F(xiàn)在的片名只是個沒有內(nèi)涵的文字游戲而已。
【4】影片中的副線和小插曲都是亮點,竹莢魚姐妹在日飯中也廣受好評,不過我最喜歡的是在柏屋干活的阿種,肩負(fù)著自己的不幸,卻像小動物一樣非??蓯邸T骼锢胶桶儆幸粋€女兒美代,感覺影片中的阿種就像被刪去的美代的化身一樣。(盡管年齡和設(shè)定都完全不同)導(dǎo)演在評論音軌里爆料說演阿種的松本若菜被樹木希林奶奶吐槽,說這姑娘太漂亮了肯定演不了需要全程歪著嘴巴的啞姑娘,其實她演得很好啊。
【5】感覺導(dǎo)演是借著離緣的主題來講一些小人物的抗?fàn)幑适?,有女?quán)對男權(quán)的抗?fàn)帲x緣),民眾對強權(quán)的抗?fàn)帲▽ι莩藿沽畹姆N種反抗,吉原妓女出逃,堀切屋的最后一戰(zhàn)),宗教對主流意識形態(tài)的抗?fàn)帲ɑ浇蹋???赡苓@就是我喜歡這部作品的最主要理由吧,雞蛋砸向高墻的姿態(tài)令人動容,而原田監(jiān)督毫無疑問地站在雞蛋的一邊,令我弱小的心靈得到了極大的安慰【啥】。
【6】基督教的部分,原本可以成為點睛之筆的,但成品出來我卻覺得接近槽點了……
在現(xiàn)實中,東慶寺的遺留物里被發(fā)現(xiàn)有圣餅箱,因此有觀點認(rèn)為東慶寺曾經(jīng)暗中救濟(jì)和庇護(hù)受到迫害的基督教徒。這是一段佳話,加到影片中也是正解,但表現(xiàn)得實在太曖昧和誤導(dǎo)了……
按導(dǎo)演在見面會上說的,他的設(shè)定是法秀尼熱衷于研究西洋的教會救濟(jì)制度,想加以借鑒,因此秘密的房間里有圣母像,還收藏了許多禁書,而法秀尼本人并不是基督徒。導(dǎo)演還在音軌評論里說,他特意不把圣母像拍清楚,以免觀眾誤會法秀尼是基督徒……
我只想說,您這么個拍法,觀眾都已經(jīng)齊刷刷地誤會了好么!ORZ
如果是按導(dǎo)演的設(shè)定,那法秀尼奔向秘密房間的時候為什么如此急切啊,還用手緩緩撫摸那一排書,眼神里全是死宅見到了精神食糧的饑渴orz……根本說不通。
(順便一提那個手的特寫鏡頭好·性·感(ˉ﹃ˉ),我終于理解那些說法秀尼色氣的日本直男了orz)……
最后這條線戛然而止,真有點“我XX都脫了你就給我看這個”的感覺……總之完全看不出導(dǎo)演的意圖啊有木有。
另外,影片中的玉蟲出身于地下基督教家庭,遭到迫害被切去了祈禱的雙手,之后為了生存而偽裝自己的真實信仰,當(dāng)了鳥居耀藏的手下。在法秀尼的秘密房間里看到圣母像和基督教相關(guān)的禁書之后,玉蟲受到觸動而倒戈,決定留在寺內(nèi)度過余生。某字幕組的翻譯錯了。
【7】關(guān)于法秀尼,某字幕組翻譯的是“主持”,其實她是“主持代行”,日語原文是“院代”。東慶寺很長一段時間內(nèi)是無主持的狀態(tài),期間管事的尼僧都被稱為“院代”。
【8】法秀尼在原作中是一個帥炸的人物,一共只出場了三章(好像是),但每一次出場都超有存在感……這個人物到了導(dǎo)演手里,有所刪減亦有所豐盈。
其實我挺希望影片稍微提一下法秀尼的出身,她是水戶德川家的第十三位公主,卻自幼喜愛兵法和劍道,十三歲時已經(jīng)能攻破劍術(shù)教練的一招了orz。她的父親見此,便覺得這個女兒(太彪悍了)將來肯定嫁不到好人家,于是把她送去了東慶寺。這段出身還挺有信息量的,可惜影片里一點沒提www
另外法秀尼是個頭腦精明的人,不僅肅正了寺內(nèi)的風(fēng)氣還打理起財務(wù)來,把收來的銀子拿去放貸,收回的利息作為寺內(nèi)的經(jīng)費什么的,總之很會為東慶寺斂財。影片里也沒有提及這點。
然后,影片里源兵衛(wèi)有一句臺詞,說院代為人太純潔了,全然不能理解人的惡意和陰謀之類。這句話叫我哭笑不得,雖然是很萌,但怎么覺得院代的形象變得蠢蠢的( ̄▽ ̄")更別說她的生理衛(wèi)生知識根本為零【爆】而且日常還有點公主病,每當(dāng)說不過別人就用吼的是怎么回事( ̄▽ ̄")
還有,影片中法秀尼的第一人稱是“法秀”……“法秀代你看”“法秀批準(zhǔn)了”“法秀是這么認(rèn)為的”……我的天,好萌啊……原作里明明只是普通地用“我”(わたし)而已。
總而言之,覺得電影里的法秀尼略蠢萌……( ̄▽ ̄")和信次郎站一起就是活脫脫的一對搞笑組合嘛。
不過比原作更豐盈的部分是,電影里的法秀尼思想前衛(wèi),眼界寬廣,在強權(quán)打擊舶來品的環(huán)境下仍然包容西方的宗教,還會撐小洋傘,感覺是走在潮流尖端的我行我素姫様尼僧一枚www
【9】最后,畫面真是拍得太美,片頭也令人震撼,原田導(dǎo)演的老電影情懷大爆發(fā)。而且作為一部時代劇卻充滿了生活氣息,不愧是原田監(jiān)督,鼓掌~
5 ) 投靠女與出走男
江戶時期的日本有個風(fēng)俗,不愿繼續(xù)婚姻的女性在男方不寫休書的情況下,若逃至鐮倉的東慶寺(實為尼姑庵),滿2年達(dá)成寺內(nèi)所需標(biāo)準(zhǔn),丈夫必須寫出休書強制離婚。影片則是在這么一個時期,由一個滿載劇作夢的見習(xí)郎中在寺內(nèi)的所見所聞,串聯(lián)了諸多女性的愛恨情仇,有歡笑有淚水、有情深有哀愁,塑造了不同女性對于婚姻、理想、愛情等在不同境遇下形成的不同個性,讓人物豐滿而各有特色。另影片有不少涉及到文學(xué)劇作的日本古典文化篇幅,礙于這方面的匱乏而缺少了進(jìn)一步的理解。
6 ) 東慶寺軼事
首先要承認(rèn),我是為了法秀尼去看的,原著什么的功課基本沒做。就看了個簡介,歷史背景完全沒了解,力求做個合格的ume腦殘粉(喂
之前就聽說這劇的臺詞極難,字幕又很不靠譜,在我擔(dān)心了半天之后,觀影當(dāng)天還頭疼欲裂基本沒法處理外語。處于日語也基本沒聽進(jìn)去,英文字幕更是一個字沒看,在開頭的江戶歌謠一個字都不懂的情況下直接投奔去了中文字幕。其實字幕也還行,除了名字翻譯太不靠譜,顯示出翻譯者壓根連電影官網(wǎng)都沒看過的事實之外,都已經(jīng)翻成大白話的英文了,中文更加是白話了(雖然翻錯還是沒有避免)
個人比較喜歡的線路,吟,吟,吟!雖然之后故事被浪漫化了,覺得有些俗,但確實全劇最最完整的故事線。而且充滿了戲劇性,有伏筆有高潮。最后的結(jié)局也是催人淚下,盡管我并沒真的哭XD
另外是那個幫助從小被拐賣的雙胞胎妹妹脫離妓籍的一家人。2年的隱忍和堅持,就為了能一家人重新團(tuán)聚。和妓院的人對峙那段,大泉洋和橋本狂飆演技,真是看得好暢快。但是……橋本的角色名字叫三八(真的),于是字幕打出“我的名字叫三八”的時候,全場狂笑。
柏屋是個亮點,負(fù)責(zé)調(diào)停的老太太真是老戲骨,擔(dān)任調(diào)停重則的沉穩(wěn),對前來求助女性的憐憫,作為長者對世事的洞察,都透過屏幕點點滴滴得傳遞了過來。柏屋老板娘也是非常有趣的角色,和信次郎的對話充滿了笑點,一針見血的吐槽他。但實際對來到客棧的每個人都非常溫柔。客棧的食事場面非常溫馨,鍋里升起的水汽,拜訪著著食桌的眾人,充滿了溫馨的生活氣息。
因為我沒做過功課,我以為院代再怎么也是個高冷的角色。事實證明我錯了,我怎么可以期待ume演個完全正經(jīng)的角色呢(喂)院代sama我愛你!和大泉洋在劇里也完全是漫才控比,承包了一半多的笑點。從開場高冷得站在寺門內(nèi),威風(fēng)凜凜得射箭,再到一步步崩壞的搞笑場面,笑死我了。那些個瞪眼睛,咆哮的表情,完全就是在演ume本人。
大泉真是全劇的開心果,本來這個題材是有點沉重的,但有個卷毛叔之后就處處是笑點??赐曛笳媸呛孟矚g卷毛叔來著。
女主……咳咳,其實我覺得戶田這個角色不夠出彩也不夠討巧。這劇的女演員陣容強大,戶田其實有點hold不住。不過她好歹是有女主光環(huán)的,開始女漢子形象其實還挺有萌點。后來就,淹沒在其他人的閃光點里面了。最后的性格轉(zhuǎn)變,我個人覺得有點突兀。
本劇最突兀的莫過于硬把基督教加進(jìn)去,基友告訴我,東慶寺歷史上確實算是基督教徒的避難所。但電影里硬把這個元素加進(jìn)去之后,就顯得有些奇怪。好像只為了解釋為什么那個間諜最后沒告密一樣……作為一個曾受過殘酷肉體痛苦,并且為酷吏做密探的女人,最后看到耶穌像就突然轉(zhuǎn)投到東慶寺那邊,我覺得無法解釋啊!雖然距離她本人說,自己從小是基督徒,只是因為幕府嚴(yán)苛鎮(zhèn)壓的關(guān)系誰都不知道。還是我自己腦補她就是因為被發(fā)現(xiàn)是基督徒才受到了酷刑,突然發(fā)現(xiàn)東慶寺是個能容納她信仰的地方,所以才愿意幫助寺里才比較合理吧。
一開始還為了片頭的劇情而費腦,實際上電影的步調(diào)恰到好處,2個半小時的講述行云流水,故事代入感極強,最贊的還是人物設(shè)定,強烈推薦!
改編自井上廈原著,鐮倉旅游宣傳片,江戶史祛魅。立意之高,追求女性權(quán)益。但導(dǎo)演的執(zhí)行目標(biāo)不清晰,導(dǎo)致整體流于散沙,空有厚重氣韻,缺乏清晰的節(jié)奏和功能,最終落入平庸。
愛她,就和她分享草藥筆記。今年電影節(jié)個人第三部。字幕差強人意,有機會我一定會再看一遍字幕組的作品。#電影節(jié)十日談#@上海國際電影節(jié)
看慣了大河劇里呼風(fēng)喚雨的傳奇女性,也想看看底層女子如何身似浮萍。戶田和滿島的小身板在時代里飄飄搖搖,好在山中歲月悠然流轉(zhuǎn),一身玄衣,卸去種種塵煙瑣屑,得此安身立命之所再圓滿不過。男性角色大多如同符號,這就很好。
戶田出乎意料的適合古裝打扮。樹木希林奶奶的武士服穿上分分鐘帥哭。這種歷史劇如果了解一些歷史的話估計看得更爽。
2016.01.03一直沒空看,終于補完。賣竹莢魚的和阿吟下山這里兩度哽咽,而柏屋門口誦佛的孤單身影也是讓人唏噓不已。感人至深,感人至深。
近期內(nèi)看的最好的日影 更愛toda了 每一位女性都留有時代的烙印 漂茹浮絮的人生千變?nèi)f化 都有說不出的苦情與心酸 卻也藏著寺廟 芳草園的靜謐 悲情中幽默的樂趣 與眾不同的故事不僅僅屬于傳奇女性 更多的是被時代辜負(fù)的女人們 靠自己站了起來 命運握在手中的最后一搏
應(yīng)了那個說法,浪子或許還會回頭,可若女人下了決心,你就只能目送她走遠(yuǎn)了。P.S.我梨帥出新高度,從一個忍氣吞聲的小媳婦成長為仗義除奸的女中豪杰,角色詮釋到位,且把男撩妹得心應(yīng)手www
卡司棒棒噠~但是劇情有那么點亂…大泉洋是本片最大笑點w 他和toda的吻戲太逗了~滿島&toda百合線好評ww 還有還有toda穿黑色超好看??!Betta betta dan dan~~
光妹和toda 總覺得打開了新CP的大門
滿島光在里面閃的耀眼啊
戶田的二婚少婦形象從外形到技能都是無死角的優(yōu)秀,搭上同樣的萬能暖男大泉洋,好順眼的CP。雖然還是新日片標(biāo)配的長度,可是細(xì)節(jié)、節(jié)奏、音樂都那么妥帖,演出一曲小人物的史詩。原田真人今年的表現(xiàn)很兩極啊。
為啥有的演員演啥像啥;穿素的還那么好看,等等。
阿吟的動機有點,太作。
“你入山后不久,賣腰越竹莢魚的小販就開始往來我們這兒的山道。不管刮風(fēng)還是下雪,常年如一日地叫賣著,直至今日。這藏身之法著實妙不可言?!焙笾笥X這說的是“女權(quán)”的故事?我覺得這更是一個少年感十足的故事。電影奇怪的剪輯也毫不掩蓋劇中每個人物飽滿的性格。富貴晴美姐姐的配樂絕了!
有一掩蔽東慶寺,羅衣往矣,素以待凈,亂世悠居纖空谷。郎有醫(yī)術(shù),妾拎藥草,向羅風(fēng)鈴??芒草齊裊裊,草澗山水寶,布衣清水鴛鴦鳥。吾顧盼不可及。 / 女權(quán)力量的又一風(fēng)格影片。 淡淡的,重新啟程
我大概會很久不忘記這個信仰與情感體制和個人互相交織的女權(quán)故事。吧嗒吧嗒!
這個歷史很有意思,最感人的居然是光妹和戶田,結(jié)局還不錯
私の妹、べたべた、だんだん!——本片的點睛之句。精彩的女性群像。精美考究的時代風(fēng)物,劇情詼諧中不乏淚點。于古時女子來說,婚姻就是全部的生存與身份依托,逃婚東慶寺簡直如同男子投奔梁山落草為寇。底層女子改變命運的勇氣,獨立自主的意識覺醒,相依為命的女性情誼,都刻畫得十分動人。
乍看像很多西方修道院丑聞電影套路,但還蠻有東方韻味和日本特色。故事發(fā)生在古代日本女權(quán)象征東慶寺,講述短暫的離婚投靠女歷史。盧田惠梨香和滿島光沒拍出什么百合感,大泉洋的喜劇細(xì)胞和角色代表的男女授受不親的時代愚昧成了亮點和笑點。3↑