沖著松田翔太和安藤櫻,加上蠻有質(zhì)感的海報,果斷觀看...但...感覺身為國人,真的是感覺被黑慘了...聯(lián)手送上如此尷尬的這么一部電影?不知所云。普通話說得讓人跳戲,而且國人之間也沒有直接用姓來稱呼對方的吧?
借助所謂的信仰來說事,可這也太糟蹋信仰了吧?我沒看到任何有關(guān)信仰的深刻討論,只是孩子一般過家家的無力劇情。難道所謂信仰最后只是十億日元?
除了林和周的友情塑造得還算言之有物以外,即便是主角松田翔太,角色設(shè)定得也是蒼白無力,毫無說服力,一眾角色都找不到行為的邏輯。
片中塑造的異邦人聚集的城市毫無吸引力,是在間接表達異邦人所在的地方連這里都不如嗎?而所謂的保護異邦人的警察又有什么作用?
但影片整體的色調(diào)和敘事節(jié)奏還是很抓人的,只是每次引人入勝以后的自圓其說總是很蒼白。表達出來的所謂深邃似乎也只是小孩子般的任性和過家家。
Ps:安藤櫻盡管只是客串一般的時長,但造型到神態(tài)還是如此令人印象深刻。
我不喜歡熊切和嘉的風格。
這一點從看劇版的時候,我就已經(jīng)領(lǐng)略過了。沒有比對熊切的其他作品,只論這個系列,他最大的特點就是“空歡喜”。
劇版他負責的那集,擺出很大的架勢,結(jié)果虎頭蛇尾,影版依然如此。
三條線,三類人群,三線并行、交融,原本應(yīng)該很精彩,前提是導演把控得當,才不至于流于表面,空有架構(gòu)。
開篇切入不錯,但從署長宿醉狀態(tài)追逐周林之后,好不容易攢出來的一口氣一瀉千里,松散而膚淺,每一條線看似給了足夠篇幅展現(xiàn),其實只是必要劇情推進,沒有深入挖掘任何一方。
周林線很多人著眼的點是有沒有“黑”中國,然而問題并不在這里,因為種種原因不能找中國演員出演,是短板也是無奈,但從目前成片來看,即使換成中國演員來演,在導演的調(diào)教下,也未必能呈現(xiàn)多真實的效果,臺詞和表演風格依然會被塑造成日本式的。
原因就在于,他們對中國味的表現(xiàn),仍停留在很陳舊的想法,這不是組內(nèi)有個別國內(nèi)staff能改變的,也不是演員賣力演出能改善的,原作就是如此,二度創(chuàng)作也很難改變這個基調(diào)。
并不是說不能表現(xiàn)國內(nèi)的陰暗面,而是這種陰暗面剝離了電影展現(xiàn)的環(huán)境,似乎放之四海皆可,缺乏真實性。劍南春,廣場舞、舞龍舞獅,這些華人街元素,可以使地下社會得以成立,但周林的回憶則不能僅僅放一些元素,它需要主創(chuàng)對國內(nèi)環(huán)境有相當?shù)牧私猓拍茉诨貞洑⒅挟a(chǎn)生足夠的臨場感,失去了這些,中國觀眾覺得假,日本觀眾不知道會不會覺得很親切,因為回憶殺里的情緒倒是很日本。
小周居然能搞到槍,槍還是他爺爺?shù)模趪鴥?nèi)槍支管制這么嚴格的環(huán)境下,可能嗎?
兩個無依無靠什么都不會的小孩,在國內(nèi)殺了人之后還能悄咪咪逃到日本?既然都描寫了海這邊管制嚴格,那他們還怎么逃?
他們是變種人嗎?變種人的小孩還慘兮兮在逃亡路上死那么多,他們倒優(yōu)哉游哉地吃香喝辣,殺了很多人還各種攔不住。
缺乏真實感也就缺乏力度,所以我很難對他們的遭遇產(chǎn)生共情,買衣服、玩游戲的片段,力圖表現(xiàn)他們boy無情又天真的一面,其實也沒有必要,因為前期的玩鬧殺人鋪墊夠了,加了反而拖節(jié)奏,真正重要的回憶又掉了鏈子,叫我如何給好評?
周林線我為數(shù)不多的喜歡的情節(jié)是,小周用林當擋箭牌,兄弟情撕裂出虛偽的口子;兩個人在車上,林不看小周一眼的臨終囈語。
反觀其他兩條線——
黑幫那條意外的和諧,邏輯是順暢的,感情是合理的。
而署長的那條線,地下社會只是一種背景,對沒看過劇版的人來說印象薄弱,對看過的人來說則很不過癮。一些原本應(yīng)該很有沖擊力的畫面,也因為松散的節(jié)奏、仿漫畫式的分鏡和褪色的影調(diào),情緒被切割、沖淡,不管是瑪利亞的死亡,還是大家的托付,都變得輕飄飄了。鈴木、阿桑等人更厲害,直接變成NPC,因此我太理解濱野謙太對戲份少的怨念了。
然而就算是身為主角的署長,也沒有得到應(yīng)有的空間去展現(xiàn)比劇版更深層的一面。還是那句話,看過劇版的人看電影會覺得沒有提供更新的角度展現(xiàn)署長,理解署長,沒看過劇版的人,則不太理解他無端端被卷入這些事件還這么拼的動機。
但是說一千道一萬,署長還是我們的署長,熟悉的配方,貫徹始終的不偏不倚,他是混亂卻自有一套規(guī)則的地下世界唯一的守護神,他是迥異于所有人的獨行俠。
別人把這幫偷渡客的命當草芥,他偏偏認真,別人覺得周林殺了就算了,他偏要逮捕他們,接受審判。
因為他曾經(jīng)被地下居民溫柔以待,所以他也以溫柔待世界,這份溫柔隱藏在朦朧的煙圈后,隱藏著深深淺淺的傷痕下面,隱藏在對黑幫豎起的中指中,淡淡的,閃著光。
可惜,一個好角色并不能改變一個導演的對電影的掌控。這個題材本身很寶貴,牽涉太廣,稍有不慎,就會變成什么都想抓,什么都沒抓到,真可惜。(群像成功案例近期可參考《怒》)
有人說換香港人拍更好,確實港片拍兄弟情有一套,但個人認為這個系列立足點不在于此,地下居民如何頑強生存才是它的靈魂,硬要主講兄弟情反而縮小了體量,變成了別的東西。對此,劇版的擁護者,自然不滿。
給劇版五星,是因為瑕不掩瑜,主題立意和畫面節(jié)奏表演相得益彰,而電影我只能說,瑕瑜互見,但是為署長的難得,我愿意再加一星。
PS:ost還是很棒。
簡介
繁華大都會東京,據(jù)說非法入境的外國人多達15萬。這些人絕大多數(shù)生活在社會最底層,時刻都遭受惡徒的欺凌。為了保護自己,偷渡者們組成了非法的“異邦都政府”(通稱:里都廳)。在那里有不被金融廳和厚生勞動省所認可的銀行和醫(yī)院,更有能夠解決各種邊緣問題的異邦警察。在里都廳擔任異邦警察署長的久保冢早紀就是那么一個神秘人物,他將以其特有的方式與各方勢力周旋對抗
最絕望的那一幕,既不是走到絕路的兩人躺在皮卡的車廂里仰望星空,用滿口血腥的味道說出的“真美”;也不是副駕被割喉的神父彌留之際“希望我的死能換回神對他們的原諒”的遺言;而是他們在積雪尚未完全融化的晨光中,赤著上身拿著槍械玩起小孩子的戰(zhàn)爭游戲,突然看見覓食的猴子,下意識的罵了一句“小日本”,然后舉起了槍掃射。
“如果能找到樂園就好了,再也沒有什么政府刁難的樂園!”正是這些被祖國垃圾般拋棄、因為信仰而被迫流亡的人,從內(nèi)心深處早已放棄了生而為人的身份,最殘暴的殺戮,源于最絕望的內(nèi)心,他們知道那一點微弱但耀眼的光芒是此生都無法觸摸的夢幻,撲火的飛蛾,要毀滅的除了自己還有整個世界。這和殺人后的懺悔同樣虛無,只是早已被摧毀的殘缺人生,無論怎樣走都是絕路,那為何不用一種最極端的方式去灰飛煙滅?
只是一群這樣的人,目睹擔任神職的父親和家人被迫害致死,留在骨子里的祖國早已不是鄉(xiāng)愁與血脈,取而代之的只有暴戾和仇恨,到了日本這個通往伊甸園的自由之國,仍然都無法抑制長期洗腦留下的烙印,那一句下意識的“小日本”,遠比迫害下造就的扭曲人性更令人不寒而栗。
他們追求的無仁義戰(zhàn)爭、異邦警察想幫被殺妓女討回公道的使命、還有黑幫對殘殺同類毫不留情的抱負,到了最后都變得毫無意義,傾盆大雨也無法沖去的血腥,彌漫在漆黑和慘白車燈里的死亡氣息,僥幸逃生的人也像是靈魂被吞噬大半的行尸走肉,熊切和嘉鏡頭下滿是惡意的諷刺道盡了生命的虛無,看似自由的日本天空下,無論政府、黑幫還是宗教的秩序,都是如此蒼白無力,他們能約束的都是膽怯麻木的弱者,而非要玉石俱焚的絕望之人。
其實令整部電影徹底崩壞的,是熊切和嘉對電影的不尊重,試問怎能忍受一部電影里有接近1/3時間都充斥著蹩腳生硬的國語對白?若然連做電影最基本的嚴謹態(tài)度都沒有,那么背侮辱的其實不是片中大肆破壞日本的中國人,而是你們自己。
本片根據(jù)2006—2009期間連載的同名青年向漫畫的第六個故事“Dirty Yellow Boys篇”改編,該漫畫已于2016年再開新篇“999”。2016年該作品被MBS·TBS深夜檔改編搬上電視熒屏,由原班人馬制作出演。 2影片在日本國內(nèi)119塊銀幕上同時公映,首周初登場觀眾滿意度排名第九位。此外《異邦警察 電影版》還作為開幕影片參加了2016高雄電影節(jié)。 3 《異邦警察》在創(chuàng)作之初,漫畫家杉村伸一和腳本長崎尚志實際上參考了松田翔太的亡父松田優(yōu)作的形象設(shè)計了久保冢這個角色。翔太本人則從2010年開始閱讀該作品,并對出演久保冢表現(xiàn)出強烈的興趣。 4熊切和嘉最初受邀拍攝《異邦警察》系列時,其本人正在巴黎接受由日本文化廳組織的新晉藝術(shù)家海外研修,為期一年。當時他住在電影《尼基塔》的拍攝地巴黎18區(qū)。 5原本《異邦警察》電影版的導演另有他人,但對方因日程沖突而放棄,此后拍攝《我的男人》期間認識的制片人西谷壽一詢問熊切和嘉是否有意接手,此前就參與了電視劇版創(chuàng)作的熊切欣然應(yīng)允。 6音樂家渡邊琢磨從電視劇版開始就為《異邦警察》擔任配樂,當初他按照四位導演的不同要求創(chuàng)作了多達120首原聲,最終選出12首放入原聲帶中。而電影版中他融合了古典、舞曲等風格創(chuàng)作了15首原聲。 7漫畫中的周和林均為來自北京的留學生,周是頭腦靈光但生性殘忍的天才,林則是對周絕對信賴的跟班。飾演林的NOZOMU通過試聽入選,他高達191cm,與166cm的須賀健太相差25cm。 8濱野謙太最初聽聞和松田翔太合作時非常高興,而翔太則順勢成為濱野所在樂隊SAKEROCK的粉絲,該樂隊是由同樣在音樂、影視領(lǐng)域大放異彩的星野源主持成立的,遺憾的是樂隊于2015年6月2日后解散。 9首映式上,濱野表達了些許落寞之情,稱“恐怕不太會經(jīng)常收到翔太發(fā)來的LINE了?!迸赃叺南杼珓t突然問他“要不要一起去沖繩旅行???”濱野十分期待能與翔太在其他影視劇中繼續(xù)合作。 10翔太爆料,電影版中有一場十分重要的戲,正式拍攝剛開始,濱野謙太沒忍住放了一個屁,而且當時還在封閉的汽車里。濱野本人則若無其事一本正經(jīng)地說臺詞,令翔太頓感放松不少
色彩很漂亮了
看完很心塞,無端被卷進事端的署長,拼命奔跑、周旋,為死去的居民討回公道,殺人償命,可是也不是被黑社會殺死這樣的償法。已經(jīng)猜到很多人會覺得黑中國了,但是朋友們,不要看到不好的一面就被害妄想癥,真實也許有時比這還夸張。
實在喜歡熊切和嘉切入的角度。翔太幾乎沒有正面耍帥,卻能充分讓人感到人情味的分量,兩頭破滅狂犬的宿命感也足以掩蓋崩壞的中文。
可以說是相當難看了,只有前面翔太街頭巷尾追林周二人的戲觀感還不錯。TV版就已經(jīng)不咋地了,還要映畫化…
三流類型片,高潮部分差一口氣
或許應(yīng)該找香港人拍 另外這片子中文聽力滿級不看字幕也有點困難
劇給了三顆星,電影就只能兩顆了。倆偷渡客簡直就是低配版tom和jerry(金子在QP里那個tom&jerry)。求松田翔太接一部再次驚艷我的劇或者電影。
日片獨有的夸張暴走風犯罪片。故事圍繞松田翔太飾演的“異邦警察”與兩個中國偷渡客殺手混混(設(shè)定竟是中國地下教會的迫害者)的較量。松田翔太和兩位日本演員的漢語說得還算差強人意。結(jié)尾的火拼現(xiàn)場,他們聲嘶力竭絕望吶喊出的漢語竟然十分標準,讓人精神一振為之感動。安藤櫻純打醬油。兩星半
即使沒有政府的監(jiān)管,哪里也都不是樂園。安藤櫻戲份只有三分鐘(手動再見)。
中國地下教會牧師的兒子這個設(shè)定就給五星。這樣加入你國元素不突兀很好,除了倆人的中文實在聽不懂。蠻想看國內(nèi)去放大拍這個題材,但是漫漫長路吧。綿羊帥帥帥首日灰色西裝三件套再也沒有我w色調(diào)和多拉馬完全不一樣,挺好。最后幾幕節(jié)奏很到位,周在金庫前和綿羊廝打卻打滑站不起來呢部分太喜歡!
劇還算有點腔調(diào),咋電影拍成這樣。
不是什么教會都能開出理想的花,有一段甚至有了狗咬狗里面那樣野蠻的美
意味不明,署長這個男主存在感相當于零。
中國地下教會?是輪子吧!
什么地下教會啊 根本就是在混淆民間宗教和非法集團的概念 還有那種大言不慚的人說 什么不要覺得影片戳了我國傷口了 搞不好顯示更殘忍 懂不懂自由是有限度的 不是你想干什么就干什么 要遵守法律 有道德底線 還是說這話的人本來就是個下三濫
就知道照熊切和嘉的風格是不會礙于翔太的偶像外形而拍出部粉絲向電影的,不光沒特意給其增加些耍帥鏡頭,甚至連戲份都不像海報突出的那么重,反倒是反派們的暴行被一再地強化,壓抑癲狂的氛圍像是回到了導演早期的鬼畜大宴會,可惜被賦予的宗教背景沒有太深入去挖掘,且主角參與度過少導致觀賞度不足。
除了美術(shù)之外,都還不夠格當做《燕尾蝶》的補充,有機會成為很厲害的電影,但是故事的講述方法沒有那么吸引人,也可能是事件本身的問題吧,另外就不能找個中文好的配音么
有些事,真的說不清
被政府取締后又被集體排斥,信仰喪失之后的癲狂,絕望的人互相依靠,這是打著中國偷渡客名頭的日式老故事了。以中國人的實用精神,這是斷然干不出來的。
臟亂差