其實這個動畫片還是挺套路的。Garmadon雖然是反派,不過一定會被Lloyd感化,成為好人,父子情深。其他的幾個小伙伴一定會在故事中間和Lloyd發(fā)生矛盾,但是還是會原諒他。Master Wu就是世外高人,危機的時候一定會突然出現(xiàn),然后永遠都會說一些看似高深莫測的話。Lloyd作為一個被普通人嫌棄的主角,一定會找回自信,發(fā)現(xiàn)自己的意義。
以上全是套路?。?!
不過除了劇情老套之外,這個電影還是有很多設計上的閃光點。首先就是那只貓,把貓安排成大boss實在太有趣了。貓在開頭出場的時候一直在睡覺,在人類的世界里,它不算什么。不過在小小的樂高世界里,卻是龐然大物。不過我不是很理解那個激光筆作為ultimate weapon的價值。Master Wu說,激光筆需要在正確的人手里使用,但是就算換個人使用,也會是一樣的結(jié)果吧。
然后是一些場景,比如Garmadon的火山基地,非常有趣,主角團冒險穿過的山也很美。
其次可以夸一夸的是漂亮利落的動作設計,Garmadon和Master Wu在橋上的打斗真的很棒很過癮。
總而言之,還是一部看了不會虧的電影。
故事很簡單,講述分離很久的父子相認的故事
笑點很多,從頭笑到尾,但是電影院很多小小孩感覺都不太懂
比如說:主角叫做勞埃德,可是主角的爸爸跟他相認的時候卻叫他勞力士
這邊可能小小孩就不是很懂勞力士是什麼....所以叫笑不出來。
這部電影比較適合大小孩來看。
電影很勵志,以忍術(shù)為題材
吳大師說:終極武器不重要,最厲害的武器來自我們自己的內(nèi)心,
只要用心去想,那個強大的原力自然會發(fā)揮出來。
樂高真的很厲害,可以把這些硬梆梆的積木,組合成一部這麼歡樂的電影,
每塊積木都超有特色,還有很多表情,
尤其是主角勞埃德手斷掉真的超級好笑的!!!!!
樂高手會斷掉,而且會痛,會害怕,真的超有創(chuàng)意!!
他們戰(zhàn)鬥的畫面也不馬虎喔,他們有機甲,跟變形金剛一樣超帥的!
然後這部電影驚喜就是有成龍!
後面還有彩蛋,大家可以留下來看。
單從電影的角度講,相比之前的樂高大雜燴和蝙蝠俠,樂高忍者確實更勝一籌,所以才給4星推薦,但從好萊塢電影人的內(nèi)心剖析,其深深的種族歧視和美式傲慢讓我無法熱愛它。
整部片從頭到尾跟所謂“忍者”有關(guān)的東西都是中國元素。片頭的成龍、瓷器古玩、室內(nèi)裝潢,片中的吳大師形象、木制帆船、床頭“功夫”書籍、肉餡包子無一不來自中國。而跟五色戰(zhàn)隊一樣的“高中生駕駛機甲”的設定(包括綠戰(zhàn)士駕駛龍機甲),符合我們印象中“忍者”的戰(zhàn)斗方式嗎?
導致這種混淆的原因還是美式的傲慢。明明稍微了解一下可以把中國武俠和日本忍者分清,但不是不行,而是不愿意?!胺凑际莵喼奕?,反正都低我一等,我為什么要管那么多”就是美國人看待亞洲人的心理。的確,外觀上白人有金發(fā)、紅發(fā)、棕發(fā)也有黑發(fā),有直有卷,有翹鼻尖也同樣有鷹鉤鼻,瞳孔顏色也有藍綠棕黑等多樣性,而對亞洲人的印象,除非膚色不同,皆黑發(fā)黑瞳,平目寬鼻,如果單看人都傻傻分不清,還指望他們花心思去了解人背后的文化?再比如,亞洲語言普遍為單音節(jié)詞,對習慣拼音文字和拉丁語系的西洋人來說,聽起來“叮叮咚咚”像“未開化的語言”,又讓他們高人一等的心理添磚加瓦?!癈hing Chong Chink”本是歧視中國人的侮辱性詞語,但凡見到韓國、日本人,還是那句話:“反正聽來都一樣,反正都低我一等,我哪管有什么不同”。
歧視聽上去像是可以通過教育解決的問題,美國的教育也是數(shù)一數(shù)二,但為什么歧視還是這么普遍?首先,美國人也不少,而且沒有強制義務教育,不能保證人人都受過好的教育。其次,歧視也來源于不平等,美國知道自己是世界上最強大的國家,代表世界最高生活標準之一,要不然為什么全世界的人都有“美國夢”,全世界的人都想通過留學工作也好偷渡也好,通過各種機會想留在美國。美國人因此而自豪無可厚非,那么以高勢往下看,歧視就不可避免了。再好的教育也不能保證把美國人都教成圣人。
說完歧視,再來說說傲慢。片中為什么把拋接球游戲看得那么重?橄欖球,以其代表著絕對肌肉力量(比如乒乓球、網(wǎng)球、高爾夫等運動就不是力量多于技巧吧)在美國盛行。你會想,橄欖球要專門的場地和護具,怎么流行起來呢?沒錯,就是拋接球。你會看到美國的校園里,只要有個草坪,就會有3-5年輕人把一橄欖球拋來拋去。當然看著很無聊,但在橄欖球里拋和接都是很重要的技能(包括美國人也很喜歡的棒球)。美國父親當然都希望自己兒子長大能強壯高大、能打橄欖球,于是父親教兒子玩拋接球就成了“成長必經(jīng)之路”(就像傳統(tǒng)中國母親教女兒刺繡一樣)。不單單是樂高忍者,很多涉及父子梗的美國片(如黑衣人3)都提到這種美國人認為的理所當然的“親子時間”。似乎每個家庭都應該這樣。
后面的父親教兒子開車也是一樣(美國去駕校學車考照沒有中國這么普遍),似乎每個家庭都應該這樣。
美國強大了,美國人自豪了,就認為“我富強肯定是因為我做的什么都是對的,依我的標準做肯定沒錯”,跟中國人“生存了5000年的天朝文化肯定說明有什么做對了”一樣的想法,于是理所當然的也就把這種思想擺進電影等文化產(chǎn)物,試圖發(fā)揚出去,希望全世界都套用其美國生活、美國文化。完全不考慮其他國家的國情、文化、價值觀可能大不相同,這就是美式傲慢。
當然,美國也有不少明白事理的人。美國的某些地方的解決方式就是,盡可能地開放,多接收外國人,希望本地人多接觸外國文化,多多了解外國文化,已達到消除偏見與狹隘思想的目的。在這點上跟美國比,大大帶領(lǐng)的中國似乎在逆水行舟,大行“華人至上”(相較于美國的“白人至上”)之道。
最后說說成龍吧,年輕的時候在香港拍的喜劇武打片還不錯,后來出名了去好萊塢竟接拍不少明顯歧視中國人的電影,實在不敢恭維。
電影很搞笑的,尤其是加滿都自己四手抱自己模仿情侶擁抱的時候哈哈哈哈哈 加滿都是個傲嬌父親吧,開頭說坐到了手機才會給兒子打過去視頻電話的事,鬼才信呢→_→ 勞埃德化身忍者想從加滿都口里聽到任何一丟丟關(guān)于自己的事情時,卻一次次失落,真是要氣死了氣死了氣死了哈哈哈哈哈,然后他的機甲發(fā)動了終極攻擊,哈哈哈哈哈,后來還有一次,大概這就是歷史總是驚人的相似? 勞埃德胳膊掉了,加滿都要為他裝上,然而加滿都告訴勞埃德會疼很久,結(jié)果啥反應沒有的時候,哈哈哈哈哈加滿都你聽誰說的啊 想看更多笑點,去看電影吧
開頭真的好像《成龍歷險記》里老爹的古董店啊,好像龍叔繼承了古董店,不過小玉去哪兒了呢?哈哈
這好像是個打破次元壁的故事
為啥沒有引進國內(nèi)啊
合格的親子片,原諒色兒子和小伙伴們經(jīng)過一系列冒險和他的反派老爸和好的故事。完了金剛哥斯拉魔戒環(huán)太平洋等梗,劇情很淡,不過樂高積木是真的爽啊。
有些梗還是挺搞笑的,但是故事實在是太無聊了,完全沒有前兩部的機靈。
故事上雜糅了很多電影,從環(huán)太平洋、星戰(zhàn)到銀護2,今年這個梗已經(jīng)用到爛了……主創(chuàng)貌似根本不懂忍者,但樂高的世界還是很歡樂很蛇精病??!成龍感覺只是個形象符號而已
父子相愛相殺的年度狗血大戲啊,編劇估計看了不少父子文2333333333。連樂高次元都開始吸喵了,這世界還能不能好...
電影最后還是一如既往的有成龍大哥拍攝時NG的花絮?;氐郊铱粗业呢埡蚅EGO積木,突然覺得自己大概錯過了二百部相愛相殺的大電影
⒈雖然喜歡程度比不上《樂高大電影》和《樂高蝙蝠俠大電影》,但還是有給小朋友們推薦放映的心(坐等臺配國語版);⒉可能由于《樂高大電影》沒引進,《樂高蝙蝠俠大電影》的國內(nèi)票房也不太理想,所以這部就干脆直接上線騰訊視頻了;⒊前面的機甲戰(zhàn)斗戲拍得挺酷炫,最后的大反派竟然是喵斯拉,哈哈…… —— 2018.07.17:小外甥昨晚點名要看《樂高蝙蝠俠大電影》,今早又重溫了《樂高大電影》,于是晚上就順勢給小朋友們放映了《樂高幻影忍者大電影》。
成龍這回真是受盡禮遇,好萊塢式的致敬和沿襲,華納片頭致敬邵氏,開場結(jié)尾真人客串,大師級的配置和擁戴,樂高世界依然想象力無窮,技術(shù)制作堪稱一流,超能忍者少年們的蛻變與成長,親情關(guān)系的重建與修補,動作戲均由成家班全程操刀指導,日系港片氛圍濃厚,喵斯拉可愛至極,這樣的樂高請再拍100部
就給五星我就是樂高大電影的腦殘粉啊簡直和海寶一樣的喜愛??!每一部都有驚喜,有創(chuàng)意臺詞還巨逗,大反派超級萌,喵斯拉哈哈哈哈哈!
本以為就是個大廣告呢 一直對忍者系列產(chǎn)品也不是特別感冒 沒想到還挺好看 給喵星人跪了
meothra將是我以后貓的名字哈哈哈哈哈
看得出樂高已經(jīng)黔驢技窮了,玩的全是之前兩部玩剩下的梗。功夫元素也是功夫熊貓借來的。能造成哄堂大笑的點也幾乎為零。
怪不得在美國撲的這么厲害,怪不得上映不到一月就在騰訊搞免費放映,毫無新意的故事,和DC同屬華納系的樂高居然已經(jīng)玩起了和漫威同屬迪士尼系的星戰(zhàn)梗,這到底該有多絕望。
保持了樂高系列的一貫風格,還是很有趣的,但同比下來,該片最欠缺的就是IP梗。無論是樂高大電影還是蝙蝠俠系列,除了趣味性以外,玩IP梗也是一大看點,也是最加分的地方,幻影忍者系列雖然樂高也是自成一派的熱門IP,但對比DC、星戰(zhàn)這大眾化品牌,還是相形見絀。所以這個故事的看點僅剩下披著東方武俠外衣的恐龍戰(zhàn)隊(老外還搞不清大俠和忍者),那么不是樂高小人的話,這個電影會更好看
我到底是該說這片子不走心呢?還是該說連這片子都看的我自己不走心呢?
美國人真的搞不懂中式武俠和日式忍者的區(qū)別,就像他們搞不懂包子和餃子的區(qū)別,這整一個金庸套路劇情啊。五行、笛子、機甲、喵斯拉,中日元素一鍋端,依舊各種玩梗,只是這一回搞出個四不像。
2.12 俄航 還是有點意思的,連接與愛
8/10 粵語版反沒成龍配音, 吳岱融先生只用聲音交出感人演技....
練習功夫的忍者,看來美國人是真心搞不懂當年武俠片和劍戟片兩種流派的風格,就像80年代電影制作人們制作的那些主打忍者和功夫的電影一樣滑稽可笑。致敬的意圖倒是很明顯。估計如果沒有成龍的參與我也不會看這部電影。制作組看來是龍叔的真粉,這部動畫里他的真人出演和配音戲份遠比三部功夫熊貓里打的醬油更讓人滿意,打斗場面也由成家班一手設計。
把貓摻和進來還是很好玩的,比蝙蝠俠強。至于父子梗爛透了