久久男人av资源网站无码不卡,在线精品网站色欲,国产欧美精品 一区二区三区,自拍偷亚洲成在线观看

吾等何處去

劇情片法國(guó) / 黎巴嫩 / 埃及 / 意大利2011

主演:娜丁·拉巴基  法雅徳·耶敏  卡琳·多  弗雷德里克·斯坦福德  Claude Baz Moussawbaa  Layla Hakim  Yvonne Maalouf  Antoinette Noufaily  Julian Farhat  Ali Haidar  Kevin Abboud  Petra Saghbini  Mostafa Al Sakka  

導(dǎo)演:娜丁·拉巴基

播放地址

 劇照

吾等何處去 劇照 NO.1吾等何處去 劇照 NO.2吾等何處去 劇照 NO.3吾等何處去 劇照 NO.4吾等何處去 劇照 NO.5吾等何處去 劇照 NO.6吾等何處去 劇照 NO.13吾等何處去 劇照 NO.14吾等何處去 劇照 NO.15吾等何處去 劇照 NO.16吾等何處去 劇照 NO.17吾等何處去 劇照 NO.18吾等何處去 劇照 NO.19吾等何處去 劇照 NO.20
更新時(shí)間:2023-11-18 16:23

詳細(xì)劇情

在坑坑洼洼的路邊,一小隊(duì)婦女正在向村莊里的墓地前行。她們走得很鄭重,好像正在參加什么儀式。走在最前面的分別是塔克拉、艾美爾、伊馮娜、艾法芙和賽德。她們捧著自己心愛(ài)的男人的照片,行走在正午的烈日下。照片上的這些男人都在毫無(wú)意義的戰(zhàn)爭(zhēng)中一命嗚呼,只留下自己的家眷在國(guó)內(nèi)辛苦地生活。一些婦女帶著面紗,一些人則背著木質(zhì)的十字架。她們身著黑色的衣服,雖然來(lái)自不同的地區(qū)、不同的家庭、有著不同的信仰,但是這一路上,她們共同的情緒就是——悲傷。

 長(zhǎng)篇影評(píng)

 1 ) 中東人遠(yuǎn)比歐洲人實(shí)在

中東人自己拍的片子講一個(gè)故事就是一個(gè)故事,從不裝神弄鬼,要不就實(shí)實(shí)在在的寫實(shí)主義,要不就熱熱鬧鬧的蒙太奇主義,不像歐洲人拍個(gè)中東非洲現(xiàn)狀片,神神叨叨拿腔拿調(diào)。
我這句話是有所指的,說(shuō)得就是今年柏林拿了最佳編劇的那個(gè)什么《睡眠癥》。我至今沒(méi)有原諒它。
法國(guó)影評(píng)說(shuō)拉巴基的這部電影表達(dá)了信仰和死亡。似乎稍微流于表面了。我覺(jué)得可能更多的是關(guān)于人道主義和黨同伐異。對(duì)于這部影片還是不要?jiǎng)⊥傅暮茫駝t少了很多樂(lè)趣。
拉巴基把這部電影拍得熱熱鬧鬧,拍得很梅里愛(ài)。她動(dòng)用了所有的類型片:音樂(lè)劇,劇情片,純喜劇,還有煽情。影片中的和平主義是務(wù)實(shí)型的,正是這點(diǎn)讓人覺(jué)得有趣。很多中東片都講求務(wù)實(shí)性,這和我們印象中受宗教政治控制的印象不同。比如《十八天》中,在埃及革命里買國(guó)旗的小販,和宵禁軍人合影的小孩;又比如說(shuō)在《Cochon de Gaza》里賣豬精子的老頭;又比如說(shuō)《越位》里化妝成男孩的女球迷。你可能覺(jué)得宗教是不能褻瀆的,政治是不能逾越的,但是它們顛覆了你的預(yù)設(shè),于是劇情就開(kāi)始變得有趣。影片中的角色也會(huì)猶豫是不是會(huì)遭受懲罰,但更重要的是眼下的生活,而為了這種生活,拘泥于某種例律的行為反而成就罪惡。所以這些女人們輕而易舉地改變了信仰,其實(shí)她們只是改變了宗教儀式和信仰的外貌。
悲喜交加,夸張之至,如同50年代的意大利電影。

 2 ) Against the "Fusha"s

Unity and coexistence are often easier to pronounce than to actually practice. That was the case in Where do we go now? – in which a village nothing but mundane – but with the exception that Muslims and Christians are cohabiting in the same village. Their coexistence, however, are under increasing strain as sectarian conflicts seep into their daily lives, enraging the males in the village.

Sectarian conflict would be one of the most common themes presented in this movie: Indeed, the fist fights, the gun shots, and the screaming all forebode the coming of violence. And this is definitely not the first time that this sort of violence erupted. When a village was surrounded by barbed wires and landmines, with residents getting killed in conflict, we could almost imagine an almost identical past where the fate of this small village was inevitably linked to a larger history.

The barbed wires and landmines form a powerful symbolism on multiple levels – it first, as previously mentioned, signifies previous existence of violence, conflict, and death, but at the same time underwrites the village’s isolation. How did those barbed wires get placed? Don’t they have an isolating effect for the village from the outside world? It leaves much room for speculation, that maybe the reason that Muslims and Christians were able to coexist was the existence of those wires. But ultimately, even the most insurmountable physical barrier succumbed in front of modern technology, which delivered news of those conflicts to the male residents. The theme of technology’s role is worth contemplation – whether their existences fueled sectarian and other types of conflicts? Isn’t it that we’re living in a conflict-ridden world now?

But maybe technology both matters and does not matter. With motivations, be it sectarian or other reasons, people would find ways for violence. If it’s not guns, then knives. It seemed that just as the characters in the film continuously mentioned, they are already cursed. Religious leaders in this film do not play an important role in this film because they’re powerless to rein in their adherents, which would be weird when you think about the supposed role of those leaders. Maybe it’s not because of religious differences that people resort to violence, but a simple us-them mentality made religion an easy scapegoat and fanned violence and contention. When the Father told the Imam “Dear Imam, forgive them, as they don’t know what they’re doing,” it led me questioning why people always attribute religions as the root cause for violence, but not something inherent in us.

And maybe we should reflect on our behaviors in light of that. When the head of the village ceremoniously announced the opening of TV, he used MSA and celebrated how unity could overcome divide, and the lofty ideal of unity and coexistence. But when the test arrived, did he stand up to it? Maybe we should stop those empty talks of ideals, dreams – all unrealistic and would ultimately prove disappointing – and actually focus on human beings – as did the women in this movie. They’re the heroes.

The rich symbolisms in this film are especially impressive. The beginning of the film shows several footages – both Muslim and Christian women cleaning the final resting place of their families, the barbed wires and the minefields. These gradually start to make sense as the movie progresses, and, upon reflection, convey great meaning. The graveyard is an especially potent one, when the Ukranian dancers remarked “even dead, they’re divided.” And when they ultimately Nassim, the question “Where do we go now?” put another layer of emphasis on this piece of land. The question not only indicates a dilemma, but most importantly, may show the uncreativeness when people deal with these issues.

“Where do we go from now?” The question got me thinking. If they’re only going away from this crisis, but not finding a real, creative path, maybe the tragedy would re-enact themselves again in this One Hundred Years of Solitude-like piece of land.

 3 ) Movietalk何處去摘記

當(dāng)我們?nèi)タ茨切┛∧忻琅膼?ài)情電影時(shí),我們不會(huì)去考慮那些他們后半生即將面對(duì)的人生問(wèn)題;當(dāng)我們?nèi)タ茨切┩娴膬和娪皶r(shí),我們本能地接受那些柔光濾鏡,過(guò)濾掉了一切世間險(xiǎn)惡。目的是為了講述一個(gè)好故事的電影,會(huì)預(yù)先設(shè)立一個(gè)比較合理的立場(chǎng)再展開(kāi),而那些極富深度的電影,本身卻是拋棄了故事,目的是為了探討立場(chǎng)。所以,在我們看完電影后,首先應(yīng)該明白,自己看了一部什么樣的電影。本片當(dāng)然屬于前者,不必嚴(yán)肅審視,僅僅是看過(guò)后能夠?qū)λv述的故事引申思考,就足夠了。

如果說(shuō)宗教是人類最終的救贖,那誰(shuí)來(lái)救贖因?yàn)樽诮潭词?ài)子的母親呢?導(dǎo)演最終將情感至于宗教之上。

 4 ) 我們一直在這

這個(gè)電影很好玩,也有點(diǎn)沉重。我是被穆斯林和基督教字眼吸引。很喜歡看這個(gè)類型的電影。宗教和信仰,沒(méi)有信仰,容易空虛,有了信仰,有容易沖突。信仰總是依托著宗教么?對(duì)于這個(gè),我一直想不明白。

 5 ) 《吾等何處去》:戰(zhàn)爭(zhēng)不停,痛苦繼續(xù)

一個(gè)常年處在戰(zhàn)爭(zhēng)邊緣的小村落,不僅掩埋在村莊附近的地雷遍布,隨時(shí)可以爆炸取人性命,居住村莊內(nèi)部人們的宗教信仰更是錯(cuò)綜復(fù)雜,時(shí)不時(shí)就會(huì)爆發(fā)激烈爭(zhēng)吵。在這個(gè)近乎于寡婦村中,女人們?yōu)榱吮W∈O碌哪腥藗兡軌虬踩婊?,主?dòng)集資請(qǐng)來(lái)一組妖艷女郎,使盡各種辦法來(lái)套取男人們密謀的計(jì)劃,特別是槍支的藏匿地點(diǎn)。功夫不負(fù)有心人,男人們抵擋不住女郎的聲東擊西招式,寡婦們成功探取到男人們的計(jì)劃和槍支地點(diǎn),并且把槍支全部銷毀。但是,一名寡婦的二兒子,還是在一次外出時(shí)被炸死,讓痛不欲生的親朋好友們繼續(xù)深陷在戰(zhàn)爭(zhēng)的苦難折磨當(dāng)中,永無(wú)盡頭。

影片根據(jù)真實(shí)事件改編,由黎巴嫩女導(dǎo)演納迪·拉巴基自編自導(dǎo)自演,以一個(gè)小山村的視覺(jué)來(lái)挖掘反戰(zhàn)的深刻理念。一群婦女為了不讓男人們關(guān)注政治新聞和時(shí)事,燒報(bào)紙、毀電視,就連自己的孩子被炸死都不敢說(shuō)明真相,怕再次引起一場(chǎng)不必要的紛爭(zhēng)。在無(wú)可阻擋男人們實(shí)施計(jì)劃的情況下,請(qǐng)來(lái)艷女大跳艷舞來(lái)短暫分散男人們的注意力,還在食物中加入催眠藥物,讓大家昏昏睡去,只為爭(zhēng)取到短暫的寧?kù)o時(shí)間。

在2011年第36屆多倫多國(guó)際電影節(jié)上,此片擊敗《總統(tǒng)殺局》、《吾棲之膚》、《后人》、《藝術(shù)家》等等眾多重量級(jí)影片,奪得人民選擇獎(jiǎng)最佳故事片獎(jiǎng)。眾多女演員們呈上影后級(jí)的演技水準(zhǔn),盡管這是一個(gè)具有喜感,伴有愛(ài)情歌舞,不失幽默的喜劇片,但其中在戰(zhàn)爭(zhēng)的大背景之下,片頭片尾兩次出現(xiàn)眾人去墓地的場(chǎng)景,特別是最后男人們抬著棺木在墓地找不到下葬地后,問(wèn)道:“我們現(xiàn)在去哪?”的臺(tái)詞,還是讓觀眾們不得不心情凝重的沉入深深的思索。

 6 ) 莎樂(lè)美什么的肯定特別高興吧

這不下午我又泡在Les Halles電影院里面連續(xù)看了兩部電影?!冬F(xiàn)在我們?nèi)ツ膬骸肥且徊勘步患拥某錆M黎巴嫩影片。女導(dǎo)演Nadine Labaki自編自導(dǎo)自演的戛納入圍之作——當(dāng)下的女性導(dǎo)演們都非常猛啊,莎樂(lè)美什么的肯定特別高興吧。其實(shí)我覺(jué)得這是理所當(dāng)然的事情啊,我在意的是黎巴嫩,而不是女導(dǎo)演!

當(dāng)然,經(jīng)過(guò)資料查明,導(dǎo)演并沒(méi)有把這部影片的故事背景設(shè)定在黎巴嫩,而是一個(gè)虛構(gòu)的基督教和伊斯蘭教的居民雜居的村莊里。我姑且相信這樣的村莊確實(shí)存在,而導(dǎo)演通過(guò)表現(xiàn)女人最為深厚的母愛(ài)情懷,一次次企圖讓男人們遠(yuǎn)離因?yàn)樽诮谭制缍a(chǎn)生的斗爭(zhēng)甚至殺戮,立意和技巧都非常創(chuàng)新。

 短評(píng)

真好

2分鐘前
  • major
  • 力薦

看完猜這個(gè)導(dǎo)演是個(gè)水瓶座,這么嚴(yán)肅的題材(異宗互戕)還玩幽默還歌舞,然后發(fā)現(xiàn)導(dǎo)演就是那個(gè)漂亮女主演。她以刻板的性別印象為基礎(chǔ)釋放了一種近乎幼稚的和平(幼稚總是內(nèi)在于理想主義),但提出的是真問(wèn)題:一個(gè)喪子的母親和圣母對(duì)峙,人類如何與敵人共處,文明的堅(jiān)硬也許就在那點(diǎn)母性的不忍里。

4分鐘前
  • 57
  • 推薦

怎樣做到藝術(shù)性和娛樂(lè)性并重?這部電影給出了答案。放映之后的問(wèn)答環(huán)節(jié)有一個(gè)有趣的知識(shí)點(diǎn): 這部電影在黎巴嫩的票房為史上第三,僅次于大船和藍(lán)色外星人。

8分鐘前
  • tintin76
  • 推薦

她們?cè)谧罨恼Q的現(xiàn)實(shí)面前做到了最極致的優(yōu)雅,在善的光輝中,她們才是這土地上赤腳行走的神。

13分鐘前
  • 艾小柯
  • 推薦

有的時(shí)候信仰可以毀滅世界,而拯救它的,是婦人之仁。 PS:編+導(dǎo)+演的納迪.拉巴基真是個(gè)才女!

14分鐘前
  • Aki
  • 力薦

影片用一種輕快的方式去解決宗教之間的沖突問(wèn)題,盡管不那么實(shí)際,卻讓人在內(nèi)心悲痛過(guò)后給人希望。女導(dǎo)演視角下的女性電影,時(shí)而歡快,時(shí)而悲傷,時(shí)而溫情,讓人忘記沉重的現(xiàn)實(shí)~

19分鐘前
  • zzy花崗巖
  • 推薦

想看[2011-12-14],終于趁著戛納補(bǔ)課看完了。概念先行且?guī)缀踔挥姓涡麄靼愕纳补适乱彩恰桥牡脤?shí)在太好玩了,減輕了不少嫌惡感。最后迷幻趴體加宗教互換的梗簡(jiǎn)直笑尿了,生生拉回及格線。歌舞段落雖尬得要死,但是用法(尤其剪輯和時(shí)間觀念上)比較值得一說(shuō)。

24分鐘前
  • 胤祥
  • 還行

導(dǎo)演用幽默笑料,歡快歌舞和夸張的戲劇沖突來(lái)處理這個(gè)嚴(yán)肅的宗教沖突問(wèn)題,的確很出色,讓觀眾在大笑之后仍深陷沉重的悲劇氣氛和思考中,配樂(lè)和攝影都太美了。

26分鐘前
  • TORO VAN DARKO
  • 推薦

有點(diǎn)小驚艷。

27分鐘前
  • Shinna
  • 推薦

想要渴望和平~就得破除宗教!

32分鐘前
  • 悟之道
  • 還行

砰的一聲槍響,隱忍的母親塔克拉打斷的不只是自己唯一剩下的兒子的腿,更是打響了這群女人們反戰(zhàn)的號(hào)角。

35分鐘前
  • BJ @ 夢(mèng)遊
  • 力薦

媽媽老婆站起來(lái)!! 結(jié)局的殺手鐧實(shí)在始料未及,雖然議題是沉重的,戲中卻不時(shí)出現(xiàn)幽默與歌舞來(lái)詮釋,非常地合拍。這些婆婆媽媽大部分都是從路上找來(lái)的素人演員,但交出了一場(chǎng)場(chǎng)精采的好戲阿!

38分鐘前
  • 裘笛
  • 推薦

為了避免被沖動(dòng)蒙蔽的男人們陷入愚蠢而無(wú)謂的戰(zhàn)爭(zhēng),善良而聰明的女人們絞盡腦汁啊

40分鐘前
  • 烏咪
  • 推薦

小鳥(niǎo) 給我傳遞個(gè)愛(ài)的信息

42分鐘前
  • 芝鬼
  • 推薦

力作,和平就這樣被女人創(chuàng)造了。

47分鐘前
  • Eric
  • 力薦

讓我想起了很多年前寫過(guò)的《曲解賀拉斯之誓》

49分鐘前
  • Tacitus
  • 力薦

Nadine Labaki自編自導(dǎo)自演的。電影如同她的臉也如同那支動(dòng)聽(tīng)的插曲一樣譲人過(guò)目難忘。

51分鐘前
  • TOWNE
  • 推薦

沉重并輕松著 更多的是歡樂(lè)和幾個(gè)穆斯林老太太的可愛(ài)。

52分鐘前
  • ReMinD
  • 還行

只有電影才會(huì)這樣吧,在復(fù)雜的宗教信仰民族等沖突問(wèn)題上都能化解的那么天真,也許是女導(dǎo)演的緣故,骨子里善良的像少了根筋。影片在形式上的雜糅上雖讓電影更具觀賞性了,但依舊只是浮于表面的形式,很有趣也很雜亂,就像印度神婆上身的歌舞,本來(lái)沉重的現(xiàn)實(shí)也跟著變成童話般的超現(xiàn)實(shí)了?!铩铩?/p>

56分鐘前
  • 褻瀆電影
  • 還行

重看,早就探討過(guò)剩的宗教沖突,在舉重若輕的喜劇感演繹之下,煥發(fā)出了新的光彩,面對(duì)即將到來(lái)的腥風(fēng)血雨,勇敢邁步守護(hù)危巢,以優(yōu)雅姿態(tài)面對(duì)殘忍,如同手握玫瑰迎擊槍炮,用無(wú)聲的嘲諷給這個(gè)暴戾無(wú)趣的世界最溫柔的一擊。拉巴基無(wú)論生活流鋪墊還是法式幽默全都信手拈來(lái),非常有才。

59分鐘前
  • Lycidas
  • 力薦

返回首頁(yè)返回頂部

Copyright ? 2024 All Rights Reserved