Charlie and friends illustrate various bonds in life and the most important, Liberty Bonds for the war...
長(zhǎng)篇影評(píng)
短評(píng)
Charlie Chaplin's 64th Film Released Sept. 29 1918.
8分鐘前
一"一
還行
一戰(zhàn)時(shí)期的債券宣傳之作,命題作文?
11分鐘前
大衛(wèi)艾倫森
較差
"電影文化"課上老師放的
13分鐘前
李潘超華
還行
查理·卓別林
14分鐘前
高飛
力薦
1918-09-29,債券。Half-reel made for the Liberty Loan Committee and distributed free throughout the country. The actors show that bonds of friendship, love and marriage are inspiring but the most important bonds of all are Liberty Bonds, the blockbuster which will knock out the K
Charlie Chaplin's 64th Film Released Sept. 29 1918.
一戰(zhàn)時(shí)期的債券宣傳之作,命題作文?
"電影文化"課上老師放的
查理·卓別林
1918-09-29,債券。Half-reel made for the Liberty Loan Committee and distributed free throughout the country. The actors show that bonds of friendship, love and marriage are inspiring but the most important bonds of all are Liberty Bonds, the blockbuster which will knock out the K
這是個(gè)廣告吧,還用了一語(yǔ)雙關(guān)?!斑@世界上有很多bonds(債券/羈絆),友誼的羈絆、愛情的羈絆、婚姻的羈絆,以及自由債券”,然后通過(guò)淺顯易懂的內(nèi)容讓人民知道購(gòu)買自由債券能做些什么,作為早期的廣告不論是創(chuàng)意、誠(chéng)意還是水平都很高了。
債券 The Bond (1918):https://www.bilibili.com/video/BV195411W7xH?p=47
戰(zhàn)時(shí)動(dòng)員片。
只有我一個(gè)人覺得這里的Bond應(yīng)該翻譯為“紐帶”嗎?
9/29/19
感覺是殘片
8min46
沒得看懂,可能是少了一分鐘的原因。
可憐的表達(dá)能力
Chaplin's war propaganda.
舞臺(tái)式背景,早期默片不適宜正反打
LJ英B版藍(lán)光花絮 沒有修復(fù) 沒有聲音 用丘比特開場(chǎng) 用宣傳戰(zhàn)爭(zhēng)債券結(jié)束 那個(gè)被普魯士軍官欺負(fù)的美國(guó)女性真像哥倫比亞的標(biāo)志
卓別林絕B是半個(gè)超現(xiàn)實(shí)主義者。
已經(jīng)不算隱喻,叫演繹了
貌似還是個(gè)神話故事