1 ) 你是不是矮人
這個美麗的童話為什么讓一個女人和七個男人在一起呢?這里給了你答案:其實(shí)每個女人都是公主,男人......
男人為什么是矮的呢?不是個頭,是心理!被女人傷害過的男人,在心理上都是‘矮人’,矮人只是一個稱呼。這是故事的精神所在。如片中經(jīng)常提到的問話一樣:
矮人:你好,我是‘七個小矮人’。
??:?? 我以為矮人很矮呢,你不像啊。
矮人:別人都這么認(rèn)為,其實(shí)我們是一個組織。
在這里‘七個小矮人’是一個知名品牌。有很多人想報名加入!像參加‘貓王’摹仿秀一樣。不過,他們摹仿最逗的一段是“大河之舞”的舞蹈。
主流風(fēng)格有點(diǎn)‘怪物史瑞克’惡搞的意思!是童話人物的小組合!‘小紅帽’是女人還是女孩?對矮人而言是個問題!不知被女人傷害和女孩有什么關(guān)系!那老女人就是‘大灰狼’了!
德國人的冷幽默在這部電影中可見一般。如果你有興趣,可以放松的欣賞一下!
2 ) 德國的喜劇很微妙
這片子感覺和麗茜與國王一樣,是個葷笑話以及冷笑話貫穿全片的冷囧片。同時成本還不太高。
不過,小紅帽和白雪的演員還是不錯看的,白雪的發(fā)型很東方很順很飄,搖頭發(fā)那瞬間我以為看到了飄柔或者拉芳或者花王或者伊卡璐的洗發(fā)水廣告……好吧,少女們的登場制造出的夢幻效果還是挺飄渺挺仙境的。
片子里里面所謂的笑點(diǎn)都比較兒童不宜,雖然那些都用了隱喻的手法,比如說見到白雪的時候帽子都豎起來了XD。這些隱喻倒和原始的格林童話很類似,該怎么說?不愧都是產(chǎn)自德國?
劇情其實(shí)很簡單(把一些著名的童話拉出來填充什么的),到某兩人都說到“那一夜”的時候就猜中了結(jié)局實(shí)在不是我的錯XD
順便感謝特百惠保鮮盒以及神探伽杰特等各影片BGM的支持- -+。
3 ) 七個小矮人
【泥人】
泥人跌落在
蒲團(tuán)前
打鼾
吞吐
有無
聞人放屁
【面人】
就那些小面人
領(lǐng)著我們上廁所
一注注
誰尿得更高
濕了
你看小人書都濕了
【紙人】
疊放著的紙車
吆喝著的紙馬
小剪刀剪就的紙人
忘了哭
沒有下巴
沒有下巴
我們回家去啦
【木人】
唵、嘛、呢、叭、咪、吽
心、肺、肝、胃、腸、腎
甲子、乙丑、丙寅、丁卯
……最終萬物皆生
一元、二儀、四象、八卦……
除此之外好端端的
俺也把你哄了
【石人】
一只眼
天下反
兩側(cè)三面
天天天轉(zhuǎn)
轉(zhuǎn)死了活人
卻又
跟著死人轉(zhuǎn)
【鐵人】
“你說鐵人嗎?
杭州有——”
“岳王墳前
還有幾個……”
“我想:其它地方
也一定有。
至于岳王的墳里——
倒還是空的?!?br>
【小人】
從今天開始
我得走
后退著走
一直走到小
看見太陽就化了
聽見風(fēng)聲就碎了
4 ) 惡搞童話。。。
這個不記得是安徒生爺爺還是格林哥哥們創(chuàng)作的童話故事,被一再的惡搞。。。。。。
總是覺得其實(shí)童話一點(diǎn)兒都不適合小朋友,它們只會教壞小孩兒。編制這些美麗童話得人更是居心了得,他們躲在偽善的面具后面偷笑,他們把玩兒著被稱作命運(yùn)的東西,強(qiáng)加著自己的喜好與意志,卻虛偽的讓別人去相信他們自己都不會相信的東西。。。。。。
我厭惡童話,它們劣質(zhì),它們可笑。。。。。。
生活遠(yuǎn)比童話充滿戲劇,但我們卻一樣是命運(yùn)的玩偶。。。。。。
5 ) 世界電影史上最不靠譜的兩個東西
1,天朝拍的二戰(zhàn)片。
2,德國人拍的喜劇片。
看完這部電影,我只想給大家講個冷笑話:“德國人想拍喜劇片!”
為什么說的是英語。不是德語。難道是英語配音。。我倒不管了、但是怎么那么傻那么爛俗。人物造型我很不喜歡。bad taste jokes、very silly movie。
實(shí)在無法欣賞德國人的幽默= =“|||
如果了解些德國現(xiàn)代的文化和??吹聡娨暸_,知道那些演員都是家喻戶曉的娛樂主持人,會覺得這部電影更有趣些。
Hey Zwerge, hey Zwerge, hey Zwerge ho !Hey Zwerge, hey Zwerge, go go go !
很可愛的電影,燈光暖暖的,小矮人都QQ的,最喜歡笑笑矮人了,扮演三只小豬和大灰狼的紅帽子矮人和另一個矮人長得也很俏。小紅帽姑娘真美!獵人是夢幻飛船之驚嘆號的船長?。?/p>
太惡搞了 小紅帽也有。。。
哎呀呀,童年的美好在一夕之間就崩壞了,葷段子法力十足。
見識了德國人的笑點(diǎn)誒。。= =
七個小矮人也要經(jīng)過選舉才能產(chǎn)生呢~呵呵
我以為小矮人會更矮一點(diǎn)。。。anyway,終于見識到了德國人的幽默~
片子拍的好飛。不過發(fā)音字正腔圓,適合用來練聽力~★★☆
這個電影伴我們度過了有史以來最歡樂的視聽課哈哈哈~
德國人還是不要搞笑的好,乖乖地搞點(diǎn)嚴(yán)肅藝術(shù)就行了
德國喜劇真的不能再冷一點(diǎn)嗎= =
hei Zwerge hei Zwerge go go go!
看來真的是我的笑點(diǎn)很奇怪啊。好多故事捏到一起的串燒。白雪公主沒有了還有小紅帽。
www.torrent.to
噗。。。德國人的戲劇。。好囧。。好另類的童話。。你們對小矮人都有偏見。。。哈哈。。
抱著聽聽德語的期望,還以為只是動畫片。。其實(shí)還不錯的居然還有親情元素,蠻感人。
誰說德國人不會搞笑的??!除了白雪公主好討厭,結(jié)局略坑之外絕對是一部萌爆了的片子!笑得簡直停不下來!