1 ) 一點(diǎn)溫情
關(guān)注這部電影,很大程度因?yàn)長(zhǎng)ynette。
看完的時(shí)候觸動(dòng)滿大的,一種堅(jiān)持,一點(diǎn)親情,一些感動(dòng)混雜。很難表達(dá)當(dāng)時(shí)想說(shuō)什么?,F(xiàn)在回想起來(lái),以及那個(gè)溫暖的結(jié)尾,整個(gè)故事卻覺(jué)得輕松不少,很流暢的一筆。
也看了不少公路片,這整個(gè)尋找回歸的過(guò)程如何被吸引,我一開(kāi)始也是抱觀望態(tài)度的。這是講一個(gè)變性人在即將手術(shù)之前與自己失散多年兒子相處的故事。于是他的身份究竟是作為父親還是作為母親,在不斷摩擦生情最后兒子提出求婚達(dá)到高潮。當(dāng)然他倉(cāng)皇拒絕并不得已抖出真相了,兒子忿然離去。這一節(jié)是陡升的頂點(diǎn),之前的一切細(xì)水常流都顯得得體了。我還是很被吸引,這是一部好片。
好片還在于,雖然是邊緣題材,但對(duì)敏感話題,處理的也不動(dòng)聲色的好。只是一個(gè)一心想成為女人的男人,為了達(dá)成自己的愿望,不懈的進(jìn)行著努力。有世俗的冷觀,有親人的不理解。他的心自然敏感脆弱,但從他每每一絲不茍地收拾,下顎頂上天的果敢姿態(tài)。這種堅(jiān)持,不逼仄,到讓人覺(jué)得欣賞。喚醒了內(nèi)心一個(gè)沉睡的自己,他堅(jiān)持了,并做到了。只是這樣而已。從這個(gè)角度說(shuō),變性父親,同性?xún)鹤拥淖盅鄱硷@得不那么刺耳,到有美國(guó)家庭片的一點(diǎn)溫情了。
當(dāng)然,影片的成功很大程度上還在于菲麗西提·霍夫曼的精彩表演。我如此鐘愛(ài)的主婦們,在看之前,這部片已經(jīng)加分了。但她的表現(xiàn)就是出彩的很?;瘖y師給了她一副難看的我差點(diǎn)認(rèn)不出來(lái)的妝,她有意壓低了自己的嗓音,全然氣弱游絲的掙扎。以及那副不卑不亢的姿態(tài),很打動(dòng)人。雖然沒(méi)拿到影后,但還是由衷嘆服她精彩的表演。當(dāng)然演兒子的演員也小帥,配合起來(lái)正好。
總之這是一部看過(guò)還愿回味的影片,有溫情甚至還有幽默。鄉(xiāng)村風(fēng)格的配樂(lè)很好聽(tīng)。這一路的結(jié)局,happy ending,多好!
2 ) 作為一個(gè)單性人~~~
很簡(jiǎn)單的選擇,左或者右~~~或者選擇不選擇~~
里面有個(gè)光頭雙性人挺搞笑的,貌似看淡人生起落頓悟紅塵的感覺(jué)對(duì)Tobby小朋友說(shuō)--我們不是挑戰(zhàn)性別,而是性別受贈(zèng)者,我所知道的是你們這些“單性人”永遠(yuǎn)都無(wú)法明白的#@%@!#@@……%&………
話又說(shuō)回來(lái),我覺(jué)得“單性人”夠新鮮的~~~很遺憾自己也是個(gè)單性人!
笑料很飽滿,甚至有時(shí)候我都來(lái)不及反應(yīng)就到下一個(gè)了~~~
算半個(gè)公路片,半個(gè)GAY片~~不愧是DH挑大梁的Felicity Huffman,要不是看過(guò)DH肯定都有點(diǎn)兒以假亂真了~~~沒(méi)得小金人的確很不夠運(yùn)氣~~~
還有就是,變性人,父子亂倫,AV男演員etc.這些創(chuàng)意甚至跟西班牙胖子有的一拼~~~我喜歡!幽默不乏溫情,對(duì)性別的理解總覺(jué)得西方人更顯豁達(dá)~這么說(shuō)來(lái)美國(guó)真是一個(gè)包容的社會(huì)~~~~
3 ) 《穿越美國(guó)》:變性父親在路上
在路上,在人生的路途上,你是否尋找到你需要的,你是否聽(tīng)見(jiàn)你內(nèi)心的呼喚,你是否用手抓牢了你自己,就這樣緊握不放。在自己的路上就這樣一直走下去,這樣子的堅(jiān)持,這樣子的義無(wú)返顧。
沒(méi)有比公路電影更適合來(lái)闡述一個(gè)人的心路歷程,在路過(guò)不同的風(fēng)景,遇到了不同的人,經(jīng)歷了不同的事,仿佛是一個(gè)濃縮的人生,在加快人的成長(zhǎng)和轉(zhuǎn)變。鄧肯.圖克爾就是這樣子在他的處女作上經(jīng)歷了一次穿越美國(guó)的公路歷程,他的第一次就這樣大膽地觸碰了敏感的“變性人”故事。這種大膽是種挑戰(zhàn),也是一種自信,敏感題材的影片更容易出戲,但也更容易導(dǎo)致反感。諸如這樣的電影可以制造出許許多多的戲劇效果,而且更容易被打造成一部瘋狂喜劇,可是圖克爾沒(méi)有這么做,而是用更嚴(yán)肅的態(tài)度來(lái)講述一個(gè)故事,雖然影片存在些笑料,但這并不影響影片的認(rèn)真勁,這終究不是部娛樂(lè)影片。
當(dāng)一個(gè)人準(zhǔn)備好一切打算重新開(kāi)始一場(chǎng)新的人生,但卻被一個(gè)電話打斷,不得不去梳理清楚過(guò)去的一切,于是他上路了。布莉這個(gè)女人或者說(shuō)是史坦利這個(gè)男人,他得去保釋出自己的兒子然后安排好他的一切,從最初見(jiàn)到兒子起他就決心快速搞定一切然后回去完成變性手術(shù),真正開(kāi)始自己的女性人生,那一刻的他與兒子之間并沒(méi)有親情的維系,也沒(méi)有擔(dān)負(fù)責(zé)任的心思,一切只是為變性而不得不完成的任務(wù)。影片的情感脈絡(luò)相當(dāng)?shù)那宄A段性地表現(xiàn)了布莉國(guó)與兒子間的情感變化。當(dāng)布莉?qū)鹤油斜人偷嚼^父家發(fā)現(xiàn)真相后,她從初始的扔掉包袱的心態(tài)轉(zhuǎn)變成主動(dòng)承擔(dān)起責(zé)任。而當(dāng)托比發(fā)現(xiàn)布莉?qū)嶋H是個(gè)男人時(shí),兩人之間的關(guān)系開(kāi)始出現(xiàn)僵持,但在其后碰到騙子和善良的印底安人后,托比開(kāi)始漸漸理解變性人。而在布莉父母家真相大白后,托比憤怒離去而布莉開(kāi)始感受到親情。結(jié)尾處托比來(lái)看望已完成變性的布莉,一切情歸圓滿。
在這樣一個(gè)看似溫情脈脈的影片中,卻充斥著一些出格的東西,諸如吸食毒品、男妓、變性人、A片男演員,而奇怪的是所有這些容易令人生厭的東西卻并沒(méi)有影響影片所散發(fā)出的溫情。人類(lèi)這種最真摯的情感是如此彌恒久遠(yuǎn),無(wú)論對(duì)于何種人群似乎都是一樣,表達(dá)與理解都不存在隔閡。導(dǎo)演圖克爾便是試圖用如此眾多光怪陸離的人和事來(lái)證明親情至上,你或許可以否定所有這些有違傳統(tǒng)的人和事,但卻不能否定這最基本的情感。圖克爾站在一個(gè)更高更平等的視角在看待所有一切,有種難能可貴的尊重和理解,無(wú)論是布莉選擇變性還是托比成為A片男演員的理想,在他的電影語(yǔ)境中沒(méi)有驚訝和批評(píng),散發(fā)出的更多是一份坦然地平淡,如同影片中那位印底安人說(shuō)的那樣,要懂得尊重別人的隱密。
變性的歷程就是自我人生的一種艱難抉擇,反反復(fù)復(fù),不停的自問(wèn)不停地確認(rèn),影片在故事發(fā)展中一點(diǎn)點(diǎn)揭示了布莉作為史坦利時(shí)的心路歷程,他甚至于用上帝的話來(lái)開(kāi)解自己的心結(jié)。他舍棄優(yōu)越的家境拼命工作賺取做變性手術(shù)的費(fèi)用。選擇是響應(yīng)著內(nèi)心的呼喚,不愿再背負(fù)著心頭沉重的十字枷鎖,告別痛苦彷徨的成長(zhǎng)期,重新開(kāi)始一個(gè)真正身心合一的新人生。
影片中有些幽默的橋段,雖然在笑聲中化解掉一些沉重的感覺(jué),但是卻沒(méi)有削弱影片打動(dòng)人心的感染力。公路的歷程是曲折坎坷的,而人的心路同樣也隨之起伏成長(zhǎng),布莉和托比一路上遇到騙子也遇到好人,他們失去了很多同樣也獲得不少,影片不僅僅只是在講一位變性父親和兒子的情感溝通,它還在教會(huì)觀眾去理解和寬容。影片的成功很大程度來(lái)自于飾演“變性父親”的菲麗西提霍夫曼,這個(gè)角色無(wú)論對(duì)誰(shuí)都是一個(gè)挑戰(zhàn),而菲麗西提這位在劇集《絕望主婦》中走出來(lái)的演員,臉部線條相當(dāng)硬朗,蠻適合變性男子的角色。為了更加貼近角色,她努力壓低嗓音來(lái)加強(qiáng)雄性氣質(zhì),不過(guò)這個(gè)度其實(shí)相當(dāng)難以把握,倒底是陽(yáng)剛味多點(diǎn)還陰柔味多些這完全沒(méi)有標(biāo)準(zhǔn),菲麗西提的成功之處在于她對(duì)細(xì)節(jié)的拿捏來(lái)詮釋人物心理的起伏,這讓她的表演表受肯定。記得以前看過(guò)一部香港影片《我愛(ài)廚房》,羅家英也曾在片中飾演過(guò)一位變性父親,如果將兩者拿來(lái)作比的話,羅家英的表演略顯夸張,諧趣味道偏重,而菲麗西提相比之下則顯得更樸實(shí)細(xì)致。
影片雖然以“變性”為賣(mài)點(diǎn),但實(shí)際上真正打動(dòng)觀眾心房的卻是剔除雜念后的真情實(shí)感,或許說(shuō)很多人并不會(huì)認(rèn)同主人公的超越世俗的行為但卻認(rèn)同情感,這也是影片之所以被廣泛認(rèn)同的原因。導(dǎo)演圖克爾在影片中閃礫其辭地表達(dá)著,個(gè)人的選擇在不防礙他人的情況下應(yīng)當(dāng)被理解和善待,有點(diǎn)象李銀河對(duì)于性命題的言論觀點(diǎn),這或許正是美國(guó)式的人權(quán)理解。只不過(guò)這樣的選擇在與傳統(tǒng)的對(duì)抗中必然困難重重,如果這樣的選擇真是你內(nèi)心所渴望的,那么需要的是個(gè)人的堅(jiān)持。
文:眉間尺
4 ) 不是平反, 是關(guān)愛(ài)
獨(dú)個(gè)兒到影藝看Transamerica, 很高興, 在奧斯卡前夕知道入圍名單就覺(jué)得Felicity Huffman會(huì)贏定了, 說(shuō)實(shí)在點(diǎn), 是想她贏, 這個(gè)想法在看前看後有所改變。想和贏定了不盡相同, 在我看來(lái), 贏定了是有一份:「?jìng)S你啦, 仲唔係你仲有邊個(gè), 玩曬啦。」是放棄, 是一種約定俗成的意識(shí), 是不上心的。而想就是:「如果你拿就好了, 如果你贏真?zhèn)S就真的太好了?!箮в胁话踩? 不是百份之百, 更不是老定的冀望。說(shuō)白點(diǎn)就是一種你係我杯茶, 你贏我真的會(huì)在家大叫好野, 為你喝采, 你輸我又會(huì)大大聲問(wèn)點(diǎn)解點(diǎn)解的一種感覺(jué)。沒(méi)錯(cuò)在金球獎(jiǎng)前她已奪得最佳女主角, 她還不是贏定了那一種嗎? 對(duì)不起, , 一開(kāi)始我便對(duì)Walk the Line的 Reese Witherspoon毫無(wú)好感可言, 因?yàn)樗攀勤A定了那一類(lèi)。Walk the Line 個(gè)人自傳式電影向來(lái)都不是我杯茶, 所以更不用問(wèn)我喜不喜歡 Ray。說(shuō)不出, 就是片種的問(wèn)題, 我對(duì)她提不起丁點(diǎn)的好感。 Felicity Huffman 的演技令我對(duì)她贏不了的不值, 在戲院內(nèi)她哭我也差點(diǎn)哭的情感, 都不白費(fèi)了(係呀. 我差d喊左啦, 係呀, 話係笑片, 但有d我好sensitive既位)。對(duì), 她是那種由贏定了到想她贏的轉(zhuǎn)變已教我滿足。
毫無(wú)疑問(wèn), 輸了獎(jiǎng), 贏盡口碑。我希望她快樂(lè)做戲就好了。
假如Felicity Huffman是如妃的話, 那Reese Witherspoon就是黎姿了??催^(guò)就會(huì)明白。
註: 奧斯卡紅地毯上, 她的Desperate Housewife老友們?cè)谶h(yuǎn)方送上祝福, 而她的妝也被眼淚弄化了, 她卻對(duì)主持說(shuō): 謝謝你令我的妝弄髒了, 多得體 :)
5 ) 一個(gè)真正的女人
As I'm traveling through...
這是Transamerica片尾曲的最后一句。
記得以前有一部美國(guó)電影被譯作“窈窕奶爸”,是一部喜劇搞笑片。既然這部被譯作“窈窕老爸”,而且是講變性人與兒子的故事,也許會(huì)在巨大的反差和顯而易見(jiàn)的矛盾中摩擦出戲謔的放松吧。帶著這樣的期待,我打開(kāi)了Transamerica。
之前就知道這部電影反響不錯(cuò),特別是在電視劇“Desperate Housewives”中出演女強(qiáng)人的Felicity Huffman在電影中有出色的表演。
說(shuō)實(shí)話,F(xiàn)elicity Huffman在“絕望的家庭主婦”中算是最不上鏡的一個(gè),而且她在劇中的“強(qiáng)悍”有時(shí)像個(gè)男人。
所以,沒(méi)看Transamerica之前,就覺(jué)得變性人的角色很適合她來(lái)演繹,因?yàn)樗坪跆焐秃苣行曰?br>
影片剛開(kāi)始,我還在暗自感嘆,果然比“家庭主婦”里難看多了,如果不了解背景,還真的會(huì)懷疑Felicity Huffman的真實(shí)性別。
然而,隨著劇情的展開(kāi),一股溫情在不知不覺(jué)間悄然蔓延開(kāi)來(lái)。
裝扮成女人的父親準(zhǔn)備變性,吸毒賣(mài)淫的兒子打算成為色情片演員,聽(tīng)上去,兩位主角都是“不良”人士,自身問(wèn)題一大堆,還要共赴一段旅程,等待他們的將是什么呢?
尚未徹底變性的父親如何面對(duì)自己的身份?男人?女人?父親?母親?
兒子的母親剛剛自殺不久,如果知道了父親的真實(shí)身份,會(huì)不會(huì)精神崩潰?
然而,這并不是一部血淚齊下的“悲慘世界”,隨著旅程的延伸,希望與愛(ài)自然地流露出來(lái),就像片中的初夏景色一樣:藍(lán)天白云、翠綠的樹(shù)木、清澈的湖泊、陽(yáng)光普照但并不灼人。本來(lái)看似陰霾的人物卻漸漸露出了清新善良的本色。
引領(lǐng)著這一切的是優(yōu)雅、溫柔、善良、寬厚、自尊自愛(ài)、充滿女性魅力的父親——Felicity Huffman在一個(gè)男性角色身上演出了女人應(yīng)該具備的所有品質(zhì)。
他注重儀表,每天換一身或粉或藍(lán)的衣裙,一舉手、一投足、一笑一顰都十足女人味,更重要的是他溫柔而又堅(jiān)定。
在父親和兒子被騙,被搶走了所有財(cái)物,身無(wú)分文時(shí),遇到了老印第安牛仔——一個(gè)慷慨、善良的紳士。父親溫柔的女性特質(zhì)打動(dòng)了牛仔,雖然只相處了一晚,也沒(méi)有露骨的表白,卻還是能夠從老牛仔的道別和邀請(qǐng)中看出他對(duì)父親的欣賞和愛(ài)意。
走投無(wú)路時(shí),面對(duì)家人,特別是自己母親毫不掩飾的羞辱,父親第一次表現(xiàn)出了憤怒,但他還是不卑不亢的堅(jiān)持做自己,堅(jiān)持自己的女性名字,而當(dāng)他身穿粉色晚禮服大方、高貴的出現(xiàn)在家人面前,縱然是母親也不得不在驚呼中暗自感嘆他的美麗。
不幸的是,父親的魅力也感染了每日親密相處的兒子,兒子向父親表達(dá)了愛(ài),甚至提出了希望通過(guò)結(jié)婚永遠(yuǎn)廝守在一起的愿望。
父親不得不據(jù)實(shí)以告,兒子接受不了突如其來(lái)的父親,跑掉了。
父親的變形手術(shù)成功了,但他卻沒(méi)有意料之中的欣喜,他惦記著兒子。
最后,如愿成為一名色情片男演員的兒子,找到了已是女人身的父親。兩人都完成了身份認(rèn)同的旅程,到達(dá)了幸福快樂(lè)的目的地。
正如電影海報(bào)上寫(xiě)的“Life is a journey. Bring a open mind.”我們也應(yīng)該在生命的旅程上敞開(kāi)心靈。雖然自我認(rèn)同是一個(gè)漫長(zhǎng)艱難的過(guò)程,但只要我們像片中的父親一樣堅(jiān)定而又溫柔對(duì)待自己和他人,我們就能擁有幸福。
在此向Felicity Huffman潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲的表演致敬!
6 ) trans America?
直到看見(jiàn)dvd封套上的“trans America”才發(fā)現(xiàn)這原來(lái)是一部傳說(shuō)中的公路電影……相比之下,還是中文翻譯比較靠譜,因?yàn)槲彝耆珱](méi)感覺(jué)出穿越美國(guó)的旅途對(duì)這對(duì)父子之間的故事發(fā)展有什么影響嘛~~遇到了一個(gè)壞人,被偷了一部車(chē),遇到了一個(gè)好人,被留宿了一晚,而已……toby對(duì)這個(gè)保守大嬸的愛(ài)情是如何產(chǎn)生的?沒(méi)交代;toby如何在感覺(jué)被騙之后又愛(ài)上了這個(gè)長(zhǎng)著一條dick的怪阿姨?沒(méi)交代;牛仔大叔對(duì)他們之間有何影響?看不出來(lái);toby奇奇怪怪的性取向也沒(méi)有說(shuō)明白,這孩子到底有什么問(wèn)題?……
其實(shí)電影的立意看起來(lái)是不錯(cuò)的,至少濃墨重彩的封面和故事簡(jiǎn)介頗能引人興趣,可惜整個(gè)故事很薄弱,似乎為了講故事而講故事,沒(méi)有什么經(jīng)得起玩味的東西在情節(jié)后面做支撐。對(duì)變性人心理的探討算是成功的嗎?我只能說(shuō)霍夫曼的演技還是很棒的,影片一開(kāi)始在去做手術(shù)前的咨詢(xún)前,精心裝扮出了一個(gè)很符號(hào)化的女性形象(哦,粉紅,粉紅,粉紅),然后對(duì)著鏡子漾開(kāi)一個(gè)幸福而忐忑的微笑——這個(gè)表情實(shí)在是到位!以至于讓我對(duì)著片子抱了很大的期待。那么然后呢,面對(duì)“她”曾經(jīng)fathered a boy的事實(shí),他以準(zhǔn)變性人的角度如何處理?一開(kāi)始他只想到略盡人事來(lái)擺脫toby,而當(dāng)?shù)弥獌鹤拥牟恍以庥龊?,萬(wàn)般無(wú)奈的帶他上路,忍受著他的粗魯,輕佻,憤怒……我只遺憾由于那家喻戶曉的亂語(yǔ)絕情妻,我深知霍夫曼是個(gè)女人,因此損失了很多將他視為男性的感受。在我看來(lái),bree就是個(gè)有點(diǎn)保守的大嬸而已,也許導(dǎo)演的意思是要表現(xiàn)stanly對(duì)女性行為的過(guò)度模仿??傊?,故事表達(dá)的還是老一套。有好人有壞人,有朋友的支持,有家人的反對(duì),變性人的境遇即使如此——生活在矛盾重重的世界里。
應(yīng)該說(shuō)影片的亮點(diǎn)應(yīng)該在bree和toby的關(guān)系上,以此為切入點(diǎn)閃現(xiàn)不同于以往類(lèi)似主題的火花,可惜比較失敗。不,應(yīng)該說(shuō)是很失敗。這條線根本沒(méi)用好,糊里糊涂,悶悶吞吞。
7 ) 包容的心,更廣闊的視野
片名很神,既表明影片是公路片,又暗合了主人公變性人(transsexual)的身份。
不要被變性人題材嚇倒,這只不過(guò)是從一個(gè)獨(dú)特的角度剖析人性、探討男和女的差異。
片子的喜感來(lái)自于很多細(xì)節(jié),所以絕不是爆笑喜劇,只算得上是輕喜劇。
Felicity Huffman身為女人,恰到好處的表現(xiàn)出即將變成女人的男人的尷尬、不安和欣喜,無(wú)愧于奧斯卡最佳女主角的提名。
還有Dolly Patton那首獲得了奧斯卡最佳歌曲提名的歌的確很棒。
評(píng)分:9 out of 10
8 ) I'm just traveling......
I can't tell you where I'm going,
I'm not sure of where I've been
But I know I must keep travelin' till my road comes to an end
......
每天早上,布莉都會(huì)精心打扮一番才會(huì)出門(mén)。穿上優(yōu)雅的套裝,化著精致的裝容。從外表上看,布莉是個(gè)風(fēng)韻猶存的女人,但實(shí)際上,“她”依然擁有著一個(gè)地地道道的男人的身體。從前,“她”的名字叫斯坦利。
布莉花了十七年把自己逐漸變成一個(gè)女人,最后只差一步,“她”就可以真正地變成了她。就在布莉?yàn)樽约旱淖冃允中g(shù)做準(zhǔn)備時(shí),警察局打電話來(lái),讓她去保釋她的兒子——一個(gè)她十七年前的一次風(fēng)流韻事的結(jié)果。
兒子托比的出現(xiàn)打亂了布莉的生活。把兒子送回到他戀童癖的繼父身邊嗎?把兒子留在自己身邊,可是又如何解釋自己目前的狀況?布莉一時(shí)手足無(wú)措。無(wú)奈之下,布莉決定帶著兒子從紐約出發(fā),開(kāi)車(chē)穿越美國(guó),在路上尋找答案。其實(shí),布莉自己還有件心事,那就是在做變性手術(shù)之前,回家看望自己的父母。
托比是個(gè)很有意思的少年,母親自殺,繼父暴虐,托比只能到街上當(dāng)一個(gè)小混混:偷竊,販毒,甚至當(dāng)男妓。但他是個(gè)有理想的小混混,那就是到洛杉磯當(dāng)一名A片演員,并找到自己的生父。
托比不知道為什么布莉要保釋他并帶他旅行,一路上,他把布莉當(dāng)成了一位寂寞的教會(huì)服務(wù)人員,甚至想用自己的專(zhuān)長(zhǎng)來(lái)討好布莉。
旅途中當(dāng)然不會(huì)是那么平靜的。托比發(fā)現(xiàn)了布莉的男兒身份,他們的車(chē)被騙走......
在布莉家,當(dāng)托比再一次用自己的身體向布莉示好時(shí),布莉終于說(shuō)出了實(shí)情:照片中托比媽媽身邊的那個(gè)大胡子男人就是自己。
托比無(wú)法接受事實(shí)逃走,布莉回到紐約完成了自己變成女人的最后一步。
若干天后,已經(jīng)如愿成為A片演員的托比來(lái)到布莉家,曾經(jīng)是父子的兩個(gè)人靜靜地坐在一起喝著啤酒。
這就是《穿越美國(guó)》(Transamerica)給我們講述的故事。有人說(shuō)它是喜劇,的確。兒子要跟自己的老爸上床,有夠搞笑。有人說(shuō)這是出悲劇,也許。布莉始終生活在大多數(shù)人異樣的目光下,她無(wú)法回答那個(gè)小女孩天真的提問(wèn):“Are you boy or girl?”,托比成為變成一個(gè)性向模糊的A片演員。但就像歌中唱的那樣:我不知道要去哪里,我不知道身在何方,但我還會(huì)繼續(xù)走下去,直到路的盡頭。...... 或許過(guò)段時(shí)間,布莉會(huì)給路上捎他們一程的那個(gè)印第安牛仔打個(gè)電話,托比會(huì)在片場(chǎng)碰到個(gè)可愛(ài)的女孩或者男孩,who knows?生活在繼續(xù),We are just traveling.
片中的演員都很不錯(cuò)。尤其是女主角Felicity Huffman。她把布莉變性前那種女性化的外表下隱約的男性氣質(zhì),緊張不自然的女性特征,以及手術(shù)后放松自然的心態(tài)演繹的十分好。我曾看過(guò)號(hào)稱(chēng)中國(guó)第一變形人陳莉莉的訪談。的確,作為變性女人,她看上去有更多的女性氣質(zhì),比如說(shuō)話很溫柔,女性特有的小動(dòng)作特別多。但這都是不自然的,是她認(rèn)為女人應(yīng)該是這樣而故意做出來(lái)的。Huffman表演出了這種特質(zhì)。今年的奧斯卡最佳女主角應(yīng)該給她而不是瑞茜·威瑟斯彭。
題材很吸引人,沒(méi)什么大毛病,可惜就是不夠深入,少了回味
充滿戲劇感和生活趣味,刻畫(huà)變性人的辛酸同時(shí)又有苦中作樂(lè)的自我幽默。菲麗西提·霍夫曼的演技自不用說(shuō),刻意收斂的語(yǔ)音和頻頻補(bǔ)妝的細(xì)節(jié)都讓人感到無(wú)比真實(shí),只是當(dāng)那根大XX掏出來(lái)的時(shí)候還是嚇得我魂飛魄散...
要看就用包容的心態(tài)去看,邊緣題材卻處理的不動(dòng)聲色,出色的表演中不經(jīng)意帶入情緒,不知不覺(jué)就被打動(dòng),絕望主婦中的疲勞媽媽+緋聞少女的壞小子,這組合新鮮,男演員挺耐看的,其次必須要說(shuō)女主演的真的非常好,細(xì)膩真實(shí)又有張力,很是形象!一次旅程,一種堅(jiān)持,一點(diǎn)親情,一些感動(dòng),一個(gè)溫暖的結(jié)局。
!!常人難以想像的生活狀態(tài)聚集在一起了... 最后如果女(男)主角回去找那個(gè)印第安大叔從此一家三口過(guò)上幸福生活就Happy Ending 了...
印第安人的牛仔帽有不同的戴法,一個(gè)被上帝設(shè)定好的人生能不能有不同的活法?她像中世紀(jì)的異教徒,被輿論的木樁刺穿,木樁上還有道德的碎片。這一路上,他在學(xué)習(xí)如何長(zhǎng)大,她在學(xué)習(xí)怎樣接受自己。在達(dá)拉斯的性別兩全派對(duì)上,在原住民的奶牛場(chǎng)里,在家人冷漠傷痛的房間里,終于每個(gè)人都變成想成為的人。
不僅僅關(guān)于議題和家庭關(guān)系,也同樣是優(yōu)秀的公路喜劇;只言片語(yǔ)里,路上經(jīng)歷的風(fēng)貌也得到生動(dòng)的勾勒。在抵制文化的今天,無(wú)法想象Felicity阿姨和選角決定會(huì)不會(huì)被直接沖掉…有趣的是電影發(fā)行正值《絕望的主婦》,這里也是“Bree”莫名想笑哈哈哈。比主角的故事走向更有趣的大概是兒子,Kevin Zegers在里面神似Zac;后續(xù)發(fā)展不盡人意,也始終是遺憾吧。
3.5 片尾歡快的曲調(diào)唱“我只是個(gè)疲憊的朝圣者,想尋找家的感覺(jué),救贖之道千千萬(wàn),條條皆需受苦刑”這一路積壓著的感動(dòng)都一口氣唱出來(lái)了,和《冥王星早餐》有點(diǎn)神似,竟然倆者碰巧都是2005年的,總覺(jué)得如果《丹麥女孩》能用這樣的筆觸描繪一個(gè)跨性別者的艱難之路應(yīng)該會(huì)好看不少,不當(dāng)心看到宅總老婆了!
Felicity的演技是爐火純青的。角色刻畫(huà)很深入。
一對(duì)奇葩父子,一次溫情公路之旅。
【B-】其實(shí)片子毛病真的不小,明明題材那么好,故事卻越往后越不行。女主最開(kāi)始有關(guān)身份掙扎的心理矛盾并沒(méi)有解決,而且最重要的,沒(méi)有締造能讓觀眾將所有情緒釋放的出口,只留下一個(gè)爭(zhēng)吵和莫名其妙的和解來(lái)收尾。但是我真的太喜歡這部電影了,它如此怪異,如此悲傷,又無(wú)比的溫暖。
我以前常開(kāi)玩笑說(shuō),父子戀應(yīng)該是同人女追求的最高境界…
養(yǎng)父菊爆了他,他又差點(diǎn)菊爆了生父。。。超蛋定的重口味片!
在一路磕磕絆絆之后,布莉無(wú)奈地回到親生父母的家,雖然母親無(wú)法接受他的女裝(父親倒是挺接納的),可從她主動(dòng)幫忙涂面包片及擔(dān)心他孤獨(dú)無(wú)助的言語(yǔ)能感受到母親依然愛(ài)他,而當(dāng)?shù)弥毡仁撬H孫子時(shí)更是表現(xiàn)出無(wú)比的喜悅……現(xiàn)實(shí)世界里蠻多父母不能接受子女是LGBT群體其中一個(gè)原因就是擔(dān)心他們不能傳宗接代。在異性戀主導(dǎo)的現(xiàn)實(shí)社會(huì),感覺(jué)T比LGB生活得更艱難更不易讓大眾了解和接受。
女主在車(chē)后撒尿露出JJ的時(shí)候我竟然飆淚了。女主,對(duì)的是女主。
《尋找他媽的...故事》這個(gè)譯名真是精彩絕倫,雖然遠(yuǎn)遠(yuǎn)無(wú)法詮釋英文原名的豐富內(nèi)涵。題材非常另類(lèi),這樣的題材很容易難以駕馭,但實(shí)際上電影處理得很好。配樂(lè)不錯(cuò),電影里的符號(hào)更是豐富,但都僅僅觸到皮毛。女主的表演絕對(duì)是現(xiàn)象級(jí),06年的奧斯卡最佳女主沒(méi)給霍夫曼天理不容。
tween good and soso. maybe lack of OMG moments
喜劇化處理的倫理片。情緒鋪墊很到位,既能滿足你的偷窺欲,又帶來(lái)少許溫情。近半年看到的最好的喜劇。
提名2006年第78屆奧斯卡最佳女主角、最佳歌曲
溫情有余,深度欠奉
很少有電影讓我只看到三十分鐘便義無(wú)反顧地打出五顆星