譯名叫《看不見的證人》更好! 越南的懸疑偵破片,講述一個(gè)有警校肄業(yè)背景的盲女,協(xié)助警方破獲女子連環(huán)失蹤案、抓獲變態(tài)兇手的故事。 故事很平常,情節(jié)設(shè)計(jì)一般,大致在及格線上。 如果是美國或國產(chǎn)電影,這種水平不值得看。因?yàn)槭窃侥想娪?,可借此了解越南社會發(fā)展現(xiàn)狀。 1、手機(jī)普及程度很高, 2、網(wǎng)約車、網(wǎng)上交友普遍, 3、RAP很時(shí)尚,看來美國對越南的影響很大, 4、熱水器居然安裝在浴室內(nèi),跟中國90年代類似, 5、家里竟然還有煤油爐子! PS:兇手作惡時(shí),背景音樂竟然是柴可夫斯基《胡桃夾子》里《花的圓舞曲》,前后出現(xiàn)三次。 第一次聽《花的圓舞曲》是在1985年5月的一個(gè)下午,當(dāng)時(shí)大二,跟著同學(xué)賣海淀區(qū)高考模擬題,一上午賣出40份,賺了人生第一筆錢:18.90元——簡直欣喜若狂!
當(dāng)時(shí)窮學(xué)生,一個(gè)月也就是25~30元生活費(fèi)。中午獎(jiǎng)勵(lì)自己吃了份小炒(6毛錢),下午騎車去人民音樂出版社買了2盒原版磁帶,每盒5元,回來在宿舍用單放機(jī)加耳機(jī)聽,聽著聽著睡著了(估計(jì)十多分鐘)。后來醒來,正好放到《花的圓舞曲》,跳躍的節(jié)奏,流暢的旋律,簡直太美了!當(dāng)時(shí)大概是下午五點(diǎn)多,一抹金黃的陽光從窗口射進(jìn)來,照在身上暖洋洋、懶洋洋的,春天的氣息、快樂的心情、悠揚(yáng)的音樂,在那時(shí)凝結(jié)成一個(gè)永恒的記憶。
后來的三十多年,每次聽到《花的圓舞曲》,就情不自禁地聯(lián)想起1985年5月的那個(gè)下午。
電影平庸,不值得推薦,更無需影評。只是三次出現(xiàn)《花的圓舞曲》,觸發(fā)了個(gè)人的回憶,所以順便記錄一下。
不是影評,主要內(nèi)容與電影無關(guān)。
2011年韓國原版電影盲證上映,2019年日版看不見的目擊者上映,如今是越南版的無證之據(jù)。日版中的警察就表現(xiàn)得非常無能,boss也是自負(fù)得一逼,不然盲女在中途就死了,壓根不會存在作證搜證的可能性,越南版也延續(xù)了差不多的套路。幾處細(xì)節(jié)地方有所修改,可以說喜憂參半吧,如果沒有看過盲證和看不見的目擊者,那不妨看看這部電影。
女主小秋個(gè)人覺得有點(diǎn)像TVB演員龔嘉欣,還蠻喜歡這個(gè)演員的表演,就是越南話太跳戲了,感覺怪怪的。如果哪一天中國翻拍盲證的話,肖央足以勝任boss,在不摘帽子的時(shí)候,兩者氣質(zhì)非常像。另外還要說一點(diǎn),片尾曲不錯(cuò),值得一聽。
電影開局基本如出一轍,表現(xiàn)優(yōu)異的女警員小秋與弟弟駕車發(fā)生事故,導(dǎo)致弟弟喪生自己失明。多年之后的一個(gè)雨天,小秋打車回家路上被司機(jī)騷擾,司機(jī)未看前路導(dǎo)致撞到一位路人,司機(jī)欺負(fù)她眼盲,將她丟下獨(dú)自逃逸。小秋聽到被司機(jī)放入后備箱的女傷者仍有呼吸,隨后報(bào)警,并用實(shí)際行動向小華和小榮證明,她的證詞足夠可信。
現(xiàn)場還有另一位目擊證人,滑板少年小海雖然想騙賞金,但也說出了奧迪這個(gè)車的信息。不久便遭到了兇手的追擊,哪怕沒有看過韓版和日版的人,到這里也應(yīng)該想到兇手是警察了,不然不可能知道報(bào)案人的信息。可越南人不按套路出牌,把兇手換成了眼科醫(yī)生,這是一個(gè)不合邏輯的敗筆。小榮說boss和女友之前就失蹤了,而且當(dāng)?shù)匾灿幸贿B串的少女連環(huán)失蹤案件,作為警察,不應(yīng)該第一時(shí)間去走訪一下失蹤人的房子嗎?
小秋第一次逃脫兇手追殺的場景,是從公園到停車場,比起日版的地鐵站更加靠譜一點(diǎn),畢竟地鐵站人多眼雜,無論綁架還是行兇都太過明目張膽了。小華發(fā)現(xiàn)了boss的陰謀,意識到事情敗露的boss去殺小秋和小海,因?yàn)樯矸莶皇蔷煲矝]有搶,所以小秋最后是靠小海的滑板一擊必勝的。
一般
《盲證》、《我是證人》,現(xiàn)在又來一部《無證之據(jù)》... ........真服了!
不好看??
劇情老套,但演員演技還不錯(cuò)
雞掰劇
這個(gè)故事只能說還可以,但沒必要反復(fù)翻拍了。原版拍得已經(jīng)算不錯(cuò)了。雖然越南版在時(shí)長上更短,可是并沒有覺得節(jié)奏更快。結(jié)尾倒是收的很快。
越南版《盲證》,稍有一些情節(jié)上的變動,比如兇手強(qiáng)奸什么的。Friday在線觀看,臺譯片名:看不見的證人。比中國版好那么一點(diǎn)點(diǎn)。和韓版是不能比的。
不愧是拍過再見媽媽的鄭霆黎明,劇情張弛有度,色調(diào)偏陰郁的藍(lán),鏡頭語言考究。把越南版看不見的證人拍出了溫度。開頭女警為救弟弟不慎導(dǎo)致車禍?zhǔn)ヒ暳Φ陌才?,與結(jié)尾時(shí)跟阿海的互相拯救呼應(yīng),有彌補(bǔ)心靈創(chuàng)傷的意味。阿海的良知未泯拯救了女主和他自己,金毛狗狗舍身救主淚目。女主連續(xù)3次從殺人犯醫(yī)生手里逃脫還是跟以前的身手和后來的感覺經(jīng)歷有關(guān)。家暴的性無能、獵艷女性的殺人犯背后是道貌岸然的醫(yī)生,可以探討斯文外表下隱藏的嗜血人性;女性與女性惺惺相惜的細(xì)致、盲人生存的困難、青少年的叛逆都有關(guān)注到,鄭霆黎明還是有高度的。
“韓孝珠”和“段奕宏”聯(lián)袂出演
劇情緊張程度一般,警察的破案效率更是一般。兩個(gè)女主還是蠻漂亮的。
演的很棒,盲人演的很像,狗狗救主人那很感動
看過兩版就沒什么驚喜了。
基本上就是把韓版復(fù)制了一遍,沒啥意思
毫無新意
越南版【看不見的證人】瞎眼女主“目睹”一場車禍報(bào)警后遇到一個(gè)為了提供線索騙獎(jiǎng)金的男孩!犯人目睹男孩出警局追殺男孩!這時(shí)路人路過幸運(yùn)沒被殺!犯人又開始追殺女主,幸好狗狗及時(shí)救主!也逃了!警察也追查到了犯人所在地。犯人打倒女警來殺女主被女主一滑板鞋輪死。。。
2星給劇情 3星給女主
6分。印象中這是我看的第一部越南電影,感覺還行,和我天朝一樣都是翻拍韓國版《盲證》,水平相當(dāng)。剛開始的各種推理小細(xì)節(jié)蠻有意思,但自從兇手露面以后就整體垮了。小國越南能拍成這樣已經(jīng)大大超出我的預(yù)期了,總體還行。
一般吧,看過原版盲證和國內(nèi)鹿晗楊冪那個(gè)我是證人。應(yīng)該都是一個(gè)故事翻拍的吧?背景人設(shè)還比較強(qiáng)女警前身,但總感覺故事不對……可能演員的表演太過不自然了……沒表現(xiàn)好。自己作死攔不住。
前半段節(jié)奏還行,但是后半段太俗,整個(gè)故事無新意。
一般般了。同一藍(lán)本的不同翻拍的版本。沒有驚喜。三星是沖片尾曲去,詞是聽不懂的,旋律是挺好聽的。