圣誕節(jié)到來,全世界都沉浸在節(jié)日的喜慶氣氛之中。在名叫“Candy Apple”的小禮堂中,史瑞克(邁克·梅爾斯 Mike Myers 配音)和菲奧娜(卡梅隆·迪亞茨 Cameron Diaz 配音)一家、靴貓(安東尼奧·班德拉斯 Antonio Banderas 配音)、姜餅人(康拉德·弗農(nóng) Conrad Vernon 配音)、三只小豬(Cody Cameron 配音)等好朋友正在布置會(huì)場,準(zhǔn)備晚宴,忙得不亦樂乎,而聒噪的驢子(艾迪·墨菲 Eddie Murphy 配音)則走來走去指揮大家的工作。驢子似乎對(duì)這次聚會(huì)無比期待,它亢奮不已,引吭高歌,唱起了《It's the Most Wonderful Time》。它的快樂帶動(dòng)了大家的情緒,史瑞克的同類們帶來了一首超重口味的《Jingle Bells》,靴貓則奉上一曲別具墨西哥風(fēng)情的《Fleas Nav...
I adore Puss! Miss Christmas carols.
what the fuck! stupid donkey!
合家歡~~~
呱噪的驢子又回來了,只可惜這次沒怎么討我喜。
donkey給力
挺好的啊,圣誕小歌舞而已,很歡樂啊,你還想要他有什么革命意義?傻×了唄
榨取剩余殘留價(jià)值就是說這些個(gè)······
最沒意思的一部
沒有劇情的圣誕小舞show。
推薦上春晚
除了姜餅小人 沒啥
反正就是很可愛的小怪物,很可愛
快樂,就行了。
友誼萬歲
merry boring xmas...
無聊
一場歌舞秀,適合上春晚!
這是央視拍的吧
圣誕節(jié)看的很應(yīng)景
boring