久久男人av资源网站无码不卡,在线精品网站色欲,国产欧美精品 一区二区三区,自拍偷亚洲成在线观看

犯罪河岸

劇情片法國1947

主演:蘇?!さ氯R爾  貝爾納·布里埃  路易·茹韋  

導(dǎo)演:亨利-喬治·克魯佐

播放地址

 劇照

犯罪河岸 劇照 NO.1犯罪河岸 劇照 NO.2犯罪河岸 劇照 NO.3犯罪河岸 劇照 NO.4犯罪河岸 劇照 NO.5犯罪河岸 劇照 NO.6犯罪河岸 劇照 NO.13犯罪河岸 劇照 NO.14犯罪河岸 劇照 NO.15犯罪河岸 劇照 NO.16犯罪河岸 劇照 NO.17犯罪河岸 劇照 NO.18犯罪河岸 劇照 NO.19犯罪河岸 劇照 NO.20
更新時間:2024-04-11 16:43

詳細劇情

  故事說的是一對在雜耍劇院表演的貧窮夫婦,男的生性嫉妒;女的卻又偏懷野心,經(jīng)常夢想著一天能出人頭地。一次有位富商邀請該女子去拍電影,實質(zhì)上想暗中勾引她;丈夫得知后妒火頓生,便痛斥富商的淫褻,揚言要殺掉富商解氣。誰知就在他尚未動手之際,富商卻已遭人暗殺,丈夫由此惹上官司。這對落難鴛鴦又該如何脫身?

 長篇影評

 1 ) On the Heights of Despair

On the Heights of Despair
By Aimée

For his collaboration with the Continental during the Occupation when he made Le Corbeau (1943), Henri-Georges Clouzot was barred from filmmaking for four years. After the sanctions were lifted, Clouzot returned with a dazzling piece of comedie humaine: Quai des Orfèvres (1947). The film features an ambitious chanteuse Jenny and her hapless pianist-accompanist husband Maurice who find themselves involved in the murder of a lecherous admirer of Jenny’s. Eventually, a minor character Paolo is found guilty of the crime. After Maurice is released from prison to return home, the couple celebrates a happy Christmas together. If one takes Quai des Orfèvres at face value, the film can be read as a conventional Christmas tale with an unsurprising ending. However, a closer look at the film’s characterization and aesthetic choices suggests otherwise. The multi-layered, self-reflective film essentially resists the sentimental optimism that its Hollywood counterparts persist to promote and calls into question the fetishism of glamour and style. Clouzot further directs the spectator’s gaze onto a disenchanting world of desires and despair, and places the cinematic apparatus that produces the desires under examination.

The film presents the spectator with a study of man and women, of their desires and despair. The arriviste torch singer Jenny is constructed as the center of desires. The first time the spectator encounters Jenny is through Maurice’s surveillant yet lustful gaze. In a point of view shot, the viewer discovers Jenny sitting confidently on the table with her legs half-covered by a luxurious fur coat while she is practicing her Belle époque-reviving risqué songs on the side of a flirtatious music producer. Maurice desires Jenny but is often overshadowed by her other more resourceful admirers. Imbued with jealousy and despair, Maurice eventually resorts to his murderous impulse. In the following shots bridged by Jenny’s alluring delivery of the voluptuous song “Avec son tra-la-la”, the viewer soon discovers another admirer Dora, who is smoking and fixatedly gazes at Jenny. It later becomes explicit that Dora has feelings for Jenny but her love is without hope and will never be requited. In the subsequent shot from Dora’s point of view, the viewer finds Jenny practicing the song in a three-way mirror and stares at the fragmented, multiplied images of herself, as if she desires her own images. The accumulation of desires finally reaches its peak as Jenny performs on the stage, exciting her audience with bubbly lines and apt body dynamics. Jenny actively seeks others’ gazes and derives pleasure in being looked at, for she believes her sexual energy and desirability will help her secure fame and money. But eventually her desire for becoming a movie star is unrealized. In one way or another, Jenny, Maurice, and Dora all become involved in the murder of Brignon because of their desires for something, whether it is love, sex, fame, or capital. Clouzot’s camera articulates the play of desires. As the film progresses, the desires create immense troubles for his characters.

It may seem that Clouzot is recycling the most widely used tropes and unimaginatively uses cinematic devices that belong to the inventory of classical Hollywood cinema from the early-to-mid century. However, while sharing some basis in narrative and aesthetics, Quai des Orfèvres differs from its Hollywood counterparts at a fundamental level for its subversive practice that aims to negate pleasure and casts ridicule on the fetishism itself. Such subversion is evidenced by Clouzot’s malicious choice of casting Simone Renant as a lesbian in plaid knit sweater, thick wool trousers, and other airtight unattractive plain clothes – a character that resists fetishistic gazes. Apart from two close-up shots that glamorize Renant’s face, Clouzot’s camera does not give the spectator access to fetishizing the body of the “highly elegant, blond and pink apparition, who at the time was regarded as the most beautiful actress in Paris” . Moreover, Renant with her eye-catching blondness and dress in American style functions as a stand-in for Hollywood fetish stars. However, by denying access to her body and glamor, Clouzot inverts her role and uses her images precisely to resist “the very objectification she appears to embody.” Another example is Jenny’s photograph that Dora takes for an American magazine. In the well-lit room where everything radiates glamour, Jenny fakes to cover her chest with her hand and strikes a mawkish lover-girl pose when Dora presses the shutter. The saccharine image is more idiotic than attractive. By framing Jenny, the supposedly most attractive and alluring female in the film, in an unattractive manner, Clouzot pokes fun at the fetishism of style.

In the same scene, Clouzot further raises awareness of existence of the invisible cinematic apparatus that projects glamour and desire on the screen. The scene begins with a disorienting shot in washed-out whiteness. The light bulb on the upper left corner of the screen becomes discernable as Dora wields her lighting equipment to another direction away from the camera. These images are reminiscent of cinematographic projection and the experience of watching a movie, as traditionally the viewers would be sitting in a dark theatre and watching optically constructed images on the screen by virtue of a shaft of light from the projector. As the camera pans to track Dora as she approaches Jenny, Clouzot deliberates shows the several small pieces of lighting equipment positioned around Jenny. Evidently, the few small pieces of light equipment essentially are not capable of producing the abundant lighting that illuminates Jenny’s face and body. In a semi-revealing-of-device manner, Clouzot directs the attention of the viewer to the technology and the very process of mechanical production of images. With Jenny’s sickly-sweet photograph dietetically produced and overly sweet sentimentality spreads over the screen, it seems that the camera suggests to the viewer that the other glamorous images produced through the history of cinema are ultimately illusionary.

The composition of the shot where Dora stands by her lighting equipment also resonates with the opening scene, in which lights burst through the window of a smoky, dark cell from the upper left corner, spawning a sense of hopelessness and entrapment. The prison images not only function diegetically to create a dank atmosphere for the forthcoming crime and to foreshadow the fate of the murderer. Furthermore, invoking Plato’s allegory of the cave, the static images of dark cell become a metaphor for the film. As Jean-Louis Baudry maintains, “Plato’s prisoner is the victim of an illusion reality…h(huán)e is the prey of an impression, of an impression of reality”. In this sense, a credulous spectator is the prisoner. Fascinated by the glamorous images, he or she embraces the romance between Jenny and Maurice and the engrossing policier in its totality. Quai des Orfèvres itself is producing an impression of reality, a mysterious dark underground world readily to be consumed by the viewer. However, Clouzot's self-conscious camera is also creating counter-images that bring the apparatus capable of fabricating such an impression reality to the forefront, to visualize the invisible and remind the spectator of the images’ illusionary nature. In another place, self-reflectively, Clouzot has a police officer shout out “not in the river!” in surprise as Maurice tells the policemen his gun, which is considered as the gun Maurice uses that kills Brignon, is at home. Referring to the common trope, it is as if Clouzot almost intended to have someone shout out that this was only a movie.

As one scrutinizes the film, it is also not difficult to discern the two-faced, complex nature of the town and its inhabitants: the modern, independent lesbian Dora takes naked photographs of young women to make money, and her sweater with her name inscribed begs for attention; the meek husband Maurice is actually a man of great passion, capable of executing a passion crime; the sardonic, world-weary investigator Antoine nevertheless harbors kindness for others and cares deeply for the adopted mulatto kid; the romance between Jenney and Maurice, while may be genuine, is often only manifested by their fulsome protestations of their love. Here, Clouzot offers a meticulously three-dimensional and almost Balzacian study of men and women, and invites the viewer to celebrate the diversity of humankind while acknowledging its dark yearnings, unsatisfied desires, and despair. Clouzot is not an ascetic, but he does not grant the spectator access to consuming the sentimental optimism and hope without a grain of despair and dissatisfaction. In the original novel, the wife is the murderer. Clouzot re-worked the ending. In the film, Paolo miraculously enters the narrative to exempts Jenny and Maurice from prison time. However, the view still needs to see Maurice commit suicide while the Christmas bell ringing merrily and to see the graphic images of his blood flowing through cracks of prison wall in order to get to the happy ending.

Works Cited
Baudry, Jean-L., “The Apparatus: Metapsychological Approaches to the Impression of Reality in Cinema,” In Film Theory and Criticism, edited by L. Braudy and M. Cohen, 690-707. Oxford: Oxford University Press, 2009.
Bianchi, Pietro and Mignani, Rigo. “Henri-Georges Clouzot,” Yale French Studies 17 (1956), 21-26.
Mayne, Judith. “Dora the image-maker, and Henri-Georges Clouzot’s Quai des Orfèvres,” Studies in French Cinema 4 (2004), 41-52.

 2 ) 關(guān)于本片觀影(之前)的三言兩語

時間:2008年9月23日18:30
地點:cinematheque quebecoise魁北克電影館
事件:olivier barrot主持觀影會

今晚兩大賣點:
1,能親睹這部法國經(jīng)典“國片”的35mm膠片版;
2,法國著名電視書評人和影史家olivier barrot在正片放映前的60分鐘現(xiàn)場講評。

故又是全場爆滿。

barrot不多談電影本身的內(nèi)容,反而從影片誕生時期的大氣候著眼-
二戰(zhàn)后2-3年間,法國國內(nèi)物資極度貧乏;
第三次世界大戰(zhàn)的可能性?
冷戰(zhàn)開場;
法國大量引進好萊塢電影制作;
……
再談HG克魯佐如何在對原作記憶模糊的情況下將其改編為劇本等等。

結(jié)束語來自片中警探安東萬那句著名的“我這樣的家伙對女人是沒機會的!”(Vous êtes un type dans mon genre, vous n'avez pas de chance avec les femmes !)

 3 ) 很黑色,也很娛樂

   對我個人來說,它是一部別開生面的犯罪電影。影片在絕大多數(shù)時間里,居然是處在一種歡樂,幽默的氣氛之中。(這種氣氛與影片的黑色主基調(diào)其實是格格不入的,這讓作為觀眾的我覺得導(dǎo)演似乎有些“敘事混亂”了)。
  有趣的是,導(dǎo)演Henri-Georges Clouzot自己說他是以記錄片的手法拍攝了這部電影,可能在他看來這個世界的本色就是混亂的,不可理喻的,但是我們卻應(yīng)該以積極,快樂的心態(tài)來面對這一切。(但其中也應(yīng)該有另一方面原因,那就是照顧到影片的娛樂性與商業(yè)性)。
  直到影片臨到結(jié)束之前,氣氛才陡然變得緊張與嚴(yán)肅起來。(以男主人公試圖自殺的情節(jié)開始時為分水嶺)
  導(dǎo)演最終告訴我們,女主角居然不是殺人兇手,真正的殺人其實是一個黑幫份子。
  一個主流化的,大團圓的結(jié)局?!
  但請注意,事實并沒有這么簡單,警長揭發(fā)出謀殺案真正兇手的主要動因是因為他喜歡那名女同性戀者,而并不是為了所謂的公平與正義。
  典型的法國式的黑色與曖昧!
        
        

 短評

保持原汁原味的同時,設(shè)計了大眾喜聞樂見的圓滿結(jié)局,為實現(xiàn)戰(zhàn)后歐洲資本主義社會和諧做出了突出貢獻。

8分鐘前
  • 巴拉萬先生
  • 力薦

雖然個中情節(jié)如今觀來著實有點小兒科 不過這幾個人物塑造得那個真叫有血有肉啊

13分鐘前
  • 暴力卡車
  • 還行

里面每一個角色出現(xiàn)時都不僅僅為劇情主線服務(wù),他們總要針對自己的生活世界抱怨一通,讓全片顯得更有生氣

16分鐘前
  • hitlike
  • 還行

光影極佳,意境正美實傳統(tǒng)元素的繼承;沒有了《烏鴉》的懸疑詭氣,但是仍然作足了心理分析

19分鐘前
  • chan
  • 推薦

maybe this is the one that has fewest tension or suspense plots among the four of his films released by CC, but it's still a good movie.

22分鐘前
  • yang.jeffer
  • 推薦

“一提到女人,我們都沒有機會”,這樣的對白實在迷人,一邊是一心辦大案卻始終碌碌無為的偵探,另一邊是有同性戀傾向的女主閨蜜。而明面上的男女主角到最后與案件并沒有直接關(guān)系,極具諷刺意味的黑色喜劇。

27分鐘前
  • 深邃
  • 力薦

懸念欠少許,情節(jié)推進中規(guī)中矩。波瀾不驚的劇情,令人憧憬的光明收場。對勞動階級的描述是全片的亮點:被賄賂的偷車賊、大曬人力成本對政府抱怨的警長,同時也從側(cè)面反映了當(dāng)時糟糕的治安狀況。相對而言,本片更具有意大利現(xiàn)實主義特色,而不像自法國出土。

32分鐘前
  • 麻麻睇
  • 還行

感覺不怎么克魯佐啊,很不像,不悲慘也不黑色更不法式希區(qū),,

35分鐘前
  • WAKEUPSTUPID
  • 還行

能把一部黑色電影拍出賀歲片結(jié)局,這本身就是一個圣誕奇跡

36分鐘前
  • 舌在足矣
  • 力薦

學(xué)習(xí)了弱關(guān)聯(lián)元素的運動。另外,不是貧窮的雜耍藝人。丈夫是富裕家庭出身,他們的房子也是大房子啊。

41分鐘前
  • 王小妞
  • 力薦

這更像一部平庸的現(xiàn)實主義電影,而非一個懸疑或者黑色電影,再加上模糊的結(jié)構(gòu)和弱不禁風(fēng)的角色,整體觀感渙散無聊,很不克魯佐

46分鐘前
  • joker13
  • 較差

引入了好萊塢制作,相比惡魔,懸疑的氣氛差了很多,結(jié)尾來得太快,罪犯出現(xiàn)的也很突兀,除了警長最后那句耐人尋味的話“我和你對女人都是沒機會的”。

47分鐘前
  • 格林先生
  • 推薦

分明像一部給『虎膽龍威』來了個性別反轉(zhuǎn)的圣誕電影。描繪起一片蕭條,生活艱辛的戰(zhàn)后法國,其中的批評與戲諷依然僅止步于世態(tài),而拒不指摘人心。敘事之高效以及塑造人物時的斟酌實在讓人嘆為觀止,即使不過兩三句臺詞的角色也是個個鮮活。此外克魯佐不乏刻薄的幽默感絕對被低估。

49分鐘前
  • BLTEmpanada
  • 推薦

斜風(fēng)細雨沒帶傘@打浦橋 久聞克魯佐暗影重重 烏鴉亦是被期待久長的心頭好 然而到底今日始得debut囧 年代背景下看這片節(jié)奏在法語片里算是很緊湊了 謎底的揭曉看似也無玄虛 鏡頭和編排上都少有花哨之處 在時事的壓迫之下卻以平鋪方式賺得全局觀 對人物的刻畫尤見火候 音樂女同也出彩 佩服

50分鐘前
  • mecca
  • 推薦

看好多人,我總感覺他們像胖子,即便事實上他們不像。唉。片子懸疑不夠,不過音樂場面不錯的。

52分鐘前
  • 翟墨子
  • 推薦

典型的人物(風(fēng)騷的女主與善妒的男主)又不乏迷人的配角(女?dāng)z影師和探長)和臺詞,報紙點煙一節(jié)的懸疑營造很像希區(qū)柯克,視聽上印象最深的是平安夜象征贖罪的鐘聲和不時出現(xiàn)的影子。其實整體氣質(zhì)包括配樂更近好萊塢,也確實好看。所有人都到過現(xiàn)場還聲稱自己是兇手其實都不是,頗有點劇本殺雛形的意思。8.5/10

54分鐘前
  • Trocadéro
  • 力薦

布局精巧,細節(jié)豐富,人物立體,大贊!

58分鐘前
  • 小明
  • 力薦

黑色悲喜劇,克魯佐在戰(zhàn)后還是拍了這樣不那么陰暗的故事,所以看起來比較不像,有受意大利的影響。開篇比較散,光顧著活躍氣氛了,但是進入正題之后還是好,尤其室內(nèi)戲,尤其后半段。幾個配樂很突兀,但也尚可。整體略微亞于巔峰時期。

60分鐘前
  • 鬼腳七
  • 推薦

我們都在期待復(fù)雜的故事,沒想到卻是最普通的結(jié)局。喜歡同性之愛那條線。

1小時前
  • ibelieve
  • 還行

本片的類型還是更偏向犯罪片,懸疑感相對有些弱,不過人物的塑造還是很立體的,在贊頌善良的同時也看到了他們的人性弱點。

1小時前
  • 超cute俠
  • 推薦

返回首頁返回頂部

Copyright ? 2024 All Rights Reserved