Synopsis Do-seong (Yoo Min) is a child monk who lives at a small mountain temple with the head monk (Byeon Ki-jong), learning the teachings of Buddha. He becomes attached to a young widow (Choi Eun-hee) who comes to pray at the temple, and the childless widow entreats the head monk to let her raise Do-seong as her own son. Conflict ensues when Do-seong's real mother (Kim Seon-young) appears, but she leaves the temple for the sake of her son's future. On the day the widow is to take the child down from the mountain, the head monk discovers that Do-seong has killed a bird by ensnaringit in a trap and decides not to let the boy go into the secular world. When Do-seong finds out that his real mother has been to the temple, he sets out to find her. Notes "A film that has garnered recognition for its cinematography and direction by eliminating sentimentality and unaffectedly capturing the quiet life of a mountain temple. A Hometown in Heart demonstrates the camera technique and directorial skill of movies that appeared after the liberation of Korea." A Hometown in Heart, adapted from playwright Ham Se-deok's A Little Monk (Dong-seung), was hailed upon its release as "a masterpiece that marked a new pinnacle in Korean moviemaking after the liberation." Eschewing new-school sentimentality to quietly express a boy's longing for maternal love, the film unfolds the everyday lives of three generationsthe head monk, a young monk, and a little child monkagainst the backdrop of a quiet temple in the mountains. The long shots utilized by director of cinematography Han Hyung-mo to capture the beautiful scenery of the mountain temple from a distance received great critical acclaim at the time. Also, each of the film's characters is convincingly portrayed through the skillful direction of Yoon Yong-kyu. In particular, the scene which expresses Do-seong's desperate yearning for a mother's love and his birth mother's past visit to the temple by combining them into a dream sequence reveals deep consideration for articulating story and emotion via a compressed visual grammar without tending toward sentimentalism. The movie's final scene, in which Do-seong awakens from his dream and sets off down the path in search of his mother, is both touching and beautiful. The film also features Choi Eun-hee, in the part of the young widow who warmly embraces Do-seong with her love, in one of her first roles. Afterword: - Lee Kang-su, writing under the pseudonym of Kwak Il-byeong, first adapted playwright Ham Se-deok's A Little Monk (Dong-seung) into a screenplay, which was then shot for the silver screen with additional embellishments by the director.
真摯古樸、舒緩節(jié)制,即沒(méi)有新派電影苦情感傷的濫觴,也沒(méi)有光復(fù)潮流的意識(shí)形態(tài)至上。去除搭景完全實(shí)景的選擇加上精心的攝影使人物與景觀密不可分,融為一體,空間內(nèi)的運(yùn)動(dòng)和景深有足夠真實(shí)的美感與樸素自然的意味。山林寺廟、古建鳥(niǎo)影,一派東亞傳統(tǒng)美學(xué)的韻味,結(jié)尾大全景山疊云繞完全山水畫??释赣H的孤兒與失去孩子的寡母,常見(jiàn)故事模型卻講的極真摯,萍水相逢的雙向緩緩靠近是世間孤苦者的相互慰藉。而后二分沖突的設(shè)置,養(yǎng)母-親母,首爾-鄉(xiāng)村,都旨在點(diǎn)明拍攝時(shí)代的轉(zhuǎn)變,而變的重點(diǎn)則是怎么脫離悲苦,宗教思維中罪孽傳統(tǒng)必將去除,其解決辦法則是真心的愛(ài)。走出寺廟的新現(xiàn)實(shí)主義,在保留沖突中走向了未來(lái)。片內(nèi)或許有著電影史中最好的虛焦設(shè)置,在問(wèn)為何遺棄之時(shí),中景畫面的徹底模糊是現(xiàn)實(shí)中導(dǎo)演了解現(xiàn)實(shí)后的不認(rèn)苛責(zé),真心善良的體切。
沒(méi)法評(píng)分,1940的朝鮮啊,唯一我還算熟悉一點(diǎn)的就是朝鮮話,和現(xiàn)在的朝鮮還有吉林朝鮮族更貼近,和韓國(guó)的有一定差距
76.46
棄兒將對(duì)母愛(ài)的深切渴望,投射在崔銀姬(代母)身上,渴念落空、憧憬坍塌的痛,是小和尚所不能承受的最大精神之疾,最終忍痛跳脫出束縛的環(huán)境,恰是成長(zhǎng)涅槃。孽緣愛(ài)痛,佛法善惡,如何明心見(jiàn)性?樸素的影像、平實(shí)的質(zhì)感,難得毫不矯情,又情深意長(zhǎng)。山寺寂寂,山嵐繚繞,攝影挺好。3.5
1:17:39
40年代韓國(guó)電影代表作
這個(gè)片子主要的亮點(diǎn)可能是對(duì)那個(gè)年代常見(jiàn)的矯情做了一定的改良和深度的挖掘
【3.0】很透明化的故事,男孩、美麗寡婦、母親、住持,四個(gè)重要角色的性格、自身困境、以及他們與外界的沖突,都被簡(jiǎn)明扼要交代清楚了。這樣一個(gè)全然小品化的故事平淡樸實(shí)地?cái)⑹鱿聛?lái),還挺相似于日本電影的味道,當(dāng)然那個(gè)時(shí)代的韓語(yǔ)電影制作要撇開(kāi)日本電影的影響也根本不可能。
因貧窮拋棄孩子的母親被視為惡魔,無(wú)非是只將母親視為社會(huì)困境的肉身承載,而苦苦尋覓母親的孩子便是主權(quán)受損的國(guó)族象征,儒家父權(quán)制下的傳統(tǒng)母性在被征用為隱喻的同時(shí)、也再次被強(qiáng)化了。
真的是老電影,充滿質(zhì)樸真情。
6.8/10 東亞三國(guó)的公約數(shù),幾乎看不到獨(dú)屬于韓影的元素,金基德的仿作可視為本片的反寫
3.5,2019.10.02
因?qū)а莺椭餮莸脑奖倍贿^(guò)低評(píng)價(jià)的電影。攝影將山水畫與透視法結(jié)合得相當(dāng)好,劇本取自咸世德的戲曲<童僧>,首位呼應(yīng)的環(huán)形結(jié)構(gòu)應(yīng)是后來(lái)的改編(編劇和策劃明明是同一人,卻用了兩個(gè)名字hh),契合佛教中圓與輪回的思想。親子離散是韓國(guó)民俗劇的老主題了,兩個(gè)母親(首爾來(lái)的大家閨秀,與獵夫私奔的農(nóng)家女),兩種生活方式(上大學(xué)穿西裝,山中修行)的對(duì)比添了不少?gòu)埩?。影片結(jié)尾,??同當(dāng)年的生母一樣逃離山寺,而錯(cuò)過(guò)兩位母親的設(shè)定,怕是預(yù)示了即便入世也未能尋得向往的城市生活。不過(guò)正因離開(kāi),才有了“心里的故鄉(xiāng)”吧。
沒(méi)媽的孩子像根草TAT
看過(guò)留痕
3.5;思母之心感人,小男孩很可愛(ài),尋母的念頭落實(shí)到行動(dòng),正是其成長(zhǎng)的標(biāo)識(shí),且擺脫了自幼受熏陶的宗教影響,母親的形象從「佛」變成「人」。
這部電影通過(guò)消除多愁善感而不受影響地捕捉山寺的安靜生活,成為韓國(guó)1940年代電影制作的新高峰。
乏善足陳
難得的早期韓國(guó)老電影
精緻小巧的故事