1 ) 愛燼
關(guān)于愛,消失的時候,回顧都成了酷刑。空余灰燼。
她漂洋過海,背叛她的家庭,只身來到英國尋找他的愛人。盡管他冷淡得那么明顯,劣跡如此斑斑。盡管慢慢地她手頭拮據(jù)到不夠買寫作的紙張,而他和別的女人廝混,并且用她的錢償還賭債,盡管她扮成男裝潛入晚宴去討要一紙婚姻的承諾,盡管最后連一個吻都成了奢侈的乞求。
她是維克多雨果的二女兒,一個被上天慷慨地賦予美貌,才華,家世,以及不幸的女子。她有一個在最好的年華溺水身亡的姐姐,像一縷揮之不去的詛咒壓制著她的幸福。她的情人是風月場的騙子,她是義無反顧的撲火飛蛾。服從,委曲求全,低聲下氣,拋卻自尊,甚至用嫁妝來買愛情,用催眠術(shù)來制造愛情……這么強烈,這么絕望的愛情,讓人敬而遠之,退避三舍。就算你不愛我,讓我愛你好嗎?然而這愛,一開始就錯了對象。情人的心像鋼鐵般冷硬。她記錄著傷口,自言自語,就算看起來我還那么年輕但某些時候,看起來,我已到達了生命之秋。
她被絕望,憤怒,痛苦和哀傷輪番折磨,一次次做著溺水的噩夢。她不再像以前那么美麗,眼神空茫而堅定。她追尋的不是愛人,是愛。她質(zhì)問道,你忘記了那些信,那些求婚的承諾么,你曾對我那么熱情,是的,只要你愿意結(jié)婚,你可以繼續(xù)和那些女人在一起,為了你,我無視一切,我放棄所有,棄絕父母的寵愛,背叛愛我的男人。只是因為我愛你。這很難理解么?
而男人說,愛一個人就給他自由。你回家去吧。
她哭著說好,但是在我們永遠分手之前,請再說一遍愛我好嗎?吻我好嗎?
她是那么驕傲的一個女人。像一頭執(zhí)著地守著死去幼仔的母獸。她捏造結(jié)婚的新聞,回絕他人的幫助,如影隨形地入侵他的生活,破壞他的婚約,盡管已經(jīng)身無分文,疾病纏身。她的容顏因?qū)懽骱屯纯喽鴵p毀,心智被孤獨吞噬。頭發(fā)凌亂,衣飾不整,被狗咬破了裙擺,一瘸一拐地經(jīng)過愛慕她的書店老板面前??床坏侥赣H的死訊,用回家的路費買了情人軍隊駐扎地的車票,漫無目的的走著,身后是踩著她裙裾的孩童,獨自昏倒在北非巴巴多斯的街頭。
她的情人為了掃除這塊仕途的絆腳石,想要與她對話而出現(xiàn)在她面前,呼喚著她的名字。而她,卻已經(jīng)不再記得他了。認不出他的臉,記不起自己的姓名。
最后,她被送回法國,在療養(yǎng)院住了三十年。她的父親去世時,舉國悲慟,她死時,無人掛念。
時光倒流,在她動身前往英國之前,她在日記里寫道;“這真是不可思議。一個年輕女孩子,只身漂洋過海,從老家來到一個全新的世界,只為了跟他的愛人在一起。這我能辦到?!?br>
越是充滿激情和天賦的女子,越是脆弱,固執(zhí)。越是珍惜愛情,越是為愛情所傷。越是捍衛(wèi)理想的純潔,越要遭受現(xiàn)實的詰難。
然而這樣一份捧在手中仿佛要將肌肉燒融的感情,又有誰敢消受,誰能消受?誰能承擔,誰能回應(yīng)?阿黛爾,如果誰都配不上你的愛,你為什么不去愛自己。暴戾決絕到玉石俱焚,把所有的熱情傾注在怎么澆灌都不會開花的墓地上。而且微笑著,驕傲著。
所以她才是阿黛爾。一個美麗卻不為人知的名字,詮釋著我們死去的,早已腐爛的理想。
2 ) 一個心靈的病案個例
zz from 戴錦華
Ⅰ。一個安提戈涅式的性格
雖同為法國電影“新浪潮”的“火槍手”,但弗朗索瓦·特呂弗不同于讓-呂克·戈達
爾。他的影片序列所呈現(xiàn)的主題不是對現(xiàn)代西方社會的反叛,他的主題也是關(guān)乎于“存在”
的,但他的主人公不是薩特式的存在主義的英雄。特呂弗的人物是那些在荒誕的生存境遇中
輾轉(zhuǎn)、掙扎,但終于在一種不自甘的隨波逐流中緩緩地毀滅的“小人物”。作為“作者電影
”的始作俑者與實踐者,特呂弗所偏愛的情節(jié)樣式是三角式的“愛情”。不同于通俗情節(jié)劇
中三角戀愛的俗套,更不是美國歌舞片中兩男一女、翩翩起舞的翻版,在特呂弗那里,三角
戀愛成為呈現(xiàn)生存荒誕的模式之一,成為困窘、無奈的黑色幽默的噱頭。與其說這是愛情故
事,不如說是對經(jīng)典的關(guān)于愛情的話語的顛覆、褻瀆與解構(gòu)。特呂弗的愛情故事是一種“破
壞性重述”[德里達語。轉(zhuǎn)引自《本文的策略》,花城出版社],是他作為一個現(xiàn)代主義者
特有的消解神圣的方式。如果說作者電影的主旨除了要確立電影導(dǎo)演在電影藝術(shù)中的中心地
位、倡導(dǎo)編導(dǎo)合一論外,更在于使電影藝術(shù)掙脫好萊塢的流水線,成為一種個人的藝術(shù),確
立一種導(dǎo)演的個人風格。特呂弗的風格標志便是一種荒誕、近于殘忍的喜劇感。那是《朱爾
和吉姆》中機械地搗碎化尸爐里尚未化盡的遺骨的時刻,也是《阿黛爾·雨果的故事》中,
阿黛爾視點鏡頭中于她十分殘忍的一幕,是在歌劇聲中,平松擁著另一個女人走上樓上臥室
,兩只可愛的小叭狗尾隨而上,旋即被一只殘忍的腳踢滾下樓梯的時刻。
從某種意義上說,《阿黛爾·雨果的故事》是一個愛情故事,但這不是一次愛情的證明
,而是一次對愛情話語的裂解與反證,“她的故事是人物內(nèi)心激情的剖析”[特呂弗為本片
所作的說明。引自電影劇本《阿黛爾·雨果逸事》,《電影劇作》1982年第6期]。我們也
可以將其視為一個三角式的故事,因為阿黛爾始終在從“另一個女人”處奪回平松。但一如
影片所表現(xiàn)的是一個虛假的愛情,它所呈現(xiàn)的也是一個虛假的“三角”:除卻在阿黛爾心中
,她與平松從不曾在任何意義上締結(jié)過一對一的愛情關(guān)系,她在平松與許多“另一個女人”
的關(guān)系中也從未成為擁有任何情感“資本”的競爭者或另一角。甚至在阿黛爾那里,她的“
平松之戀”也是虛假的:這不是另一曲《傷心咖啡館之歌》[美國卡森·麥卡勒斯短篇小說
,見《當代美國短篇小說集》,上海譯文出版社],不是愛者與被愛者之間橫亙著的心中的
天河。與其說她是瘋狂絕望地愛著平松本人,不如說她瘋狂絕望地愛上了自己對平松的愛;
與其說她勇敢地超越了她的時代(“一個年輕的姑娘,獨自漂洋過海,從舊世界到新大陸,
去和她的愛人結(jié)合——這件難以做到的事我將要完成了?!?,超越了階級、禮俗、性別規(guī)
定去愛,不如說她所愛的正是她自己的這番超越的壯舉。平松只是為她實現(xiàn)這番壯舉提供了
一個恰如其分的對象,甚或是一個借口。于是,特呂弗明確地界定說:“阿黛爾是一個假定
有虛假性格的人?!盵特呂弗為本片所作的說明。引自電影劇本《阿黛爾·雨果軼事》,《
電影劇作》1982年第6期]同時,正是阿黛爾的故事為特呂弗提供了一個同樣恰當?shù)膶ο笈c
借口,使他得以再次重述“特呂弗的故事”:人類心靈的“黑洞”、生存的荒誕、殘忍的喜
劇。
《阿黛爾·雨果的故事》是一個真實的故事。因為阿黛爾在歷史上確有其人,她是一代
文學宗師維克多·雨果的女兒,她為自己創(chuàng)造了一段異常悲慘也異乎尋常的經(jīng)歷,她孤獨地
以雨果小姐的名字獨自活到85歲高齡,留下了數(shù)冊用密碼寫成的日記。然而,影片《阿黛爾
·雨果的故事》并不是一部狹義的“傳記片”,它也不是對阿黛爾日記的“改編”(毫無疑
問,阿黛爾日記是影片重要素材之一),特呂弗借助這個真實的故事來呈現(xiàn)一個“虛假的性
格”,使之成為一份心靈之謎的病案個例。
在影片《阿黛爾·雨果的故事》中,特呂弗將阿黛爾塑造成為一個有著安提戈涅[安提
戈涅,又譯為安蒂崗,古希臘傳說中的人物,為俄狄浦斯長女,索??死账雇瘎≈械呐?br>主人公。悲劇譯本見羅念生編《古希臘羅馬文學作品選》,北京出版社]式性格的女人。一
如美國當代女作家喬尹斯·卡羅爾·奧茨所說:“《安提戈涅》使人想到,悲劇是由執(zhí)著于
一種特殊的生活方式或者一種本質(zhì)造成的,安提戈涅的悲劇是,她是她自己,而不是別人。
我受到啟發(fā):這也許是悲劇的本質(zhì)——盡管很簡單。感情用事的人相信事在人為,或者至少
應(yīng)該力爭做到,這種人是不可能理解這一點的。這正是存在的悲劇——普遍性的為難。”[
美國喬伊斯·卡羅爾·奧茨短篇小說:《在冰山里》,見《當代美國短篇小說集》,上海譯
文出版社]這是她為自己的小說《在冰山里》所作的贅言,但它同樣可以成為對阿黛爾的闡
釋。從某種意義上說,影片《阿黛爾·雨果的故事》并沒有提供什么新鮮的主題,這個安提
戈涅式的故事無非是托馬斯·哈代的名言“性格就是命運”的重述。然而,特呂弗的阿黛爾
的獨特之處在于,她的悲劇是性格的悲劇,而她的性格卻是“虛假”的性格。和現(xiàn)實主義者
哈代不同,作為一個現(xiàn)代主義的藝術(shù)家,在特呂弗那里,性格并不是天性與教養(yǎng)、遺傳與環(huán)
境所共同形成的一個難于更動的“定數(shù)”,而完全可能是一種虛構(gòu)。與其說是阿黛爾的性格
造成了一個無可挽回的悲劇,不如說她為自己制造了一出悲劇以印證并塑造了一種性格。阿
黛爾的悲劇不在于“她是她自己,而不是別人”,而在于她認定只有由她自己成就一出悲劇
,她才能成為自己而不是別人,不是由他人的名字所給定意義的“別人”。而后者正是阿黛
爾時代的女人普遍的、幾乎不可逃脫的命運:她們只能是父親的女兒(尤其是當她有著一個
著名的父親的時候)、丈夫的妻子,其中最幸運的佼佼者,也只是那些頂著男人的名姓創(chuàng)作
的女人:諸如喬治·?;騿讨巍ぐ蕴亍0Ⅶ鞝柕谋瘎≡谟趯Ρ瘎∶\的執(zhí)著。這不是宿命
或定數(shù),而是阿黛爾自覺的愿望:她要以自己的全部生命來成就一個偉大的、不朽的、只屬
于她自己的故事,而在她看來,只有一出悲劇才能滿足一個偉大的敘事。不是悲劇命運的不
可逃離,而是阿黛爾對悲劇契機的刻意營造與捕捉。正是在這個意義上,她體現(xiàn)出了安提戈
涅式的性格:不是由于無法適應(yīng)社會與現(xiàn)實而罹難,而是由于她拒絕妥協(xié)與順應(yīng);不是由于
無法分辨真實與想像而瀕于瘋狂,而在于她頑強、固執(zhí)地生活在她心造的世界之中。因此,
“她搏斗在一個注定要輸?shù)舻膽?zhàn)場上?!盵特呂弗為本片所作的說明。引自電影劇本《阿黛
爾·雨果軼事》,《電影劇作》1982年第6期]這將筆直地將她帶往她所渴念的悲劇之中,
而這悲劇將為她命名——使她作為自己而不朽。
?、?。逃脫與落網(wǎng)
作為一個安提戈涅式的性格,特呂弗將阿黛爾·雨果的故事營造為一個多重逃脫中的落
網(wǎng)所構(gòu)成的怪圈。
阿黛爾的悲劇緣于她有幸生在一個不平凡的家庭,生而為一個偉人的女兒。于是,她的
一生注定要隱沒在父親——維克多·雨果的萬丈光焰所投下的陰影里。她將作為雨果小姐而
聞名,以雨果小姐的身分締結(jié)一個體面的、也許是幸福的婚姻,她的丈夫?qū)⒃诩沂琅c才華上
堪為雨果家的東床。當阿黛爾不再是雨果小姐的時候,她仍將有名:她將是××夫人。阿黛
爾沒有、也不大可能會有機會因為她自己而為世界所關(guān)注,她的名字將永遠為他人的名字所
遮蔽并賦予意義。但阿黛爾不甘于這在她出生時便已然注定的命運,她在尋找機會逃離她的
命運,逃離父親近乎無所不在的光芒。只有這樣她才有機會成為她自己,使她自己的名字有
意義。阿黛爾必須逃離的還不止于此:她除了有位偉大的父親,還有一個著名的姐姐萊波爾
黛,她因成就了一個令人心碎的悲劇而為世界所知曉。萊波爾黛以19歲的韶華之年,在新婚
之旅的路上溺水而亡,當她的丈夫確知她已不能復(fù)生之時,便投水與她同去。于是,全世界
為這段悲劇而欷、而贊嘆,她的故事成了雨果所開創(chuàng)的浪漫主義時代的一個至為美麗而凄婉
的故事,成了雨果的藝術(shù)世界之外的一次活的愛情證明。她的婚紗端掛在雨果的家中,成了
一件愛情與悲劇的圣物。她的故事成為了對浪漫主義信念和愛情話語的印證:“不朽的愛情
戰(zhàn)勝死亡”,“不求同生,但愿同死;不求同室,但求同穴?!倍鴲矍椤⑼纯?、死亡是一切
永恒的悲劇和永恒的愛情故事所必需的三元素,所謂“誰不曾痛苦而無望地愛過,誰就不懂
得愛情”。在萊波爾黛的身旁,所有正常的婚姻、哪怕是幸福的婚姻都會顯得平庸而乏味,
令人不屑。萊波爾黛頭上圣潔而浪漫的光環(huán)加重了遮沒阿黛爾的陰影。所有這一切作為背景
并未在影片中顯影,但它卻在《阿黛爾·雨果的故事》不斷地被轉(zhuǎn)述,不斷地被印證。事實
上,維克多·雨果和萊波爾黛是本片中最為重要的“缺席的在場者”。
當影片開始的時候,我們看到阿黛爾已開始了她的逃離之旅,完成了由古老的歐洲到新
大陸的危險而艱辛的旅行,一只小船正將她載往新大陸的登陸點,這是她在這幕悲劇的重要
場景中登場的時刻。而在此之前,悲劇已經(jīng)開始:作為阿黛爾逃離之行中的一程,她拒絕了
與她“般配”的追求者,而選擇了平松。正如在影片的展開部分所揭示的,阿黛爾之所以選
擇了平松,不僅在于他的優(yōu)勢:風度翩翩、英俊瀟灑,而且他作為一個情場老手,顯然是少
女心中理想的白馬王子。他在阿黛爾處的“入選”,更在于那些顯然為阿黛爾所知的劣勢:
家世可疑、嗜賭成性且身無分文。這是一個典型的冒險家,投身軍界,以圖靠他的相貌、靠
他在情場上輝煌的戰(zhàn)績締結(jié)一門“理想”的婚事,以洗盡他身世的可疑,更重要的是,徹底
解脫他經(jīng)濟上無可解脫的困境。這樣的一位“騎士”無疑是為維克多·雨果及其階級所不恥
的。而這“不恥”卻是阿黛爾的期冀,全力去贏得他,意味著對父親及其階級為她注定的模
式的反叛,意味著真正的、不被附加條件所玷污的愛情,而且意味著痛苦:她可能為家庭和
她的階層所阻撓,乃至放逐,而那將為阿黛爾提供一個她所渴求的舞臺,讓她出演一次偉大
的、自我犧牲的愛情。她將因此而使自己的名字別具意味。然而,阿黛爾在逃脫之旅的起點
已然落網(wǎng):此后所呈現(xiàn)的一切將表明,平松之于阿黛爾的全部興趣甚或不是一個好色之徒對
一個少女的覬覦,而在于她是雨果小姐——著名的維克多·雨果的女兒。她并不是他所需要
的女人:她不夠風騷,她的家世(尤其是在流亡中的雨果)遠不具平松所需的殷實。但征服雨
果小姐仍是一件饒有興味的事,而且占有她將構(gòu)成對傲慢的雨果先生的報復(fù)。他所不曾料想
的是,對于他,阿黛爾全然是一座不設(shè)防的城。他更不曾設(shè)想的是,阿黛爾已把他作為一次
偉大愛情或不朽悲劇的起點,不論他是否愿意,他將成為阿黛爾劇目中不可或缺的角色。影
片開始處,阿黛爾正穿越大洋、穿越夜色、踏上危機四伏的美洲大陸,來追隨他,并借此登
上她的悲劇舞臺。她將用全部身心來擁抱這一悲劇。
然而,阿黛爾的逃脫之旅同時也是落網(wǎng)之旅。在她抵達新大陸之后,除委托一位公證人
為她尋找平松之外,她所做的第二件事便是買“一整令紙……作傳記用”。此后,不論是饑
寒交迫,還是絕望心碎,阿黛爾惟一不可或缺的是紙,惟一不能中斷的是記錄、寫作。與其
說,她所關(guān)注的是“從舊世界到新大陸,去與她的愛人結(jié)合”,不如說是去經(jīng)歷這一經(jīng)歷,
并且記錄它。此時,阿黛爾已在雙重意義上落網(wǎng):其一是當她渴望逃離父親的光芒與陰影時
,她所能想到的和尊崇的是父親的方式——寫作。同時,作為一個她生活的時代的離軌者,
她卻成為了某種時代觀念的俘虜:女人之寫作只能是一種記錄,為她自己的生活與經(jīng)歷作傳
記。于是,除了絕望地、屈辱地、費盡心機地去追逐平松外,我們看到阿黛爾所做的另外一
件事便是瀕于瘋狂地寫作。淪落到貧民收容所中時,一個女人窺視阿黛爾的衣箱,阿黛爾幾
乎瘋狂了,她從床上滾落下去,又從床下的另一端爬過來,伏在箱子上入睡。因為“別碰它
!那是我的書!”
而阿黛爾正是以同樣的方式來逃離萊波爾黛——她要以一段令萊波爾黛的愛情故事黯然
失色的愛來逃脫萊波爾黛傳奇的光環(huán)。不過那是更為復(fù)雜的心態(tài)中的落網(wǎng),是忌妒、認同、
恐懼與仿效間的徘徊。在阿黛爾不多的行裝中有一只“圣箱”,其中有始終未出現(xiàn)在影片中
的兩件最為重要的道具。一件是平松曾寫給她的情書,另一件則是萊波爾黛的婚紗。顯然,
這是一種忌妒驅(qū)使下的褻瀆:萊波爾黛是一個圣潔的、不朽的新娘,而阿黛爾則是一個失身
的、甚至未得男人的承諾便私奔的女人。但這同時也是一種認同:如果她在自己與平松的婚
禮上穿上這套婚紗,她便在某種意義上化身為萊波爾黛,而不再是她光環(huán)下的無名的妹妹,
而是一個同樣著名的新娘。于是,貫穿在整部影片中,阿黛爾不斷地陷入一個可怖的噩夢:
溺水、窒息、絕望地掙扎。最初,畫面中所呈現(xiàn)的只是阿黛爾自己的手扼住了自己的喉嚨,
她在沉睡的床上輾轉(zhuǎn)、掙扎。當影片第二、第三次呈現(xiàn)這一夢魘時,銀幕上出現(xiàn)了阿黛爾的
夢境:那是一張泛黃的照片般的溺水女人,一幅褪色而猙獰的影像。對阿黛爾來說,那是萊
波爾黛不散的陰魂,也是阿黛爾的自居與對被認同的渴望。它同時是一種恐懼,如果她像萊
波爾黛那樣死去,那將是一次孤獨的死。沒有人會去救她,更不會有人為她而去赴死。當阿
黛爾第一次在新大陸上與平松“重逢”,得到的卻只是無望的告白之后,阿黛爾女巫般地扶
乩,呼喚萊波爾黛。正面中景鏡頭中,阿黛爾一襲白衣,披著長長的黑發(fā)。她的大眼睛空洞
而迷亂,平舉的雙手伸在一張小圓桌上,她伴著半懸空的桌腿的碰擊聲低喚著:“你在那里
嗎,萊波爾黛?萊波爾黛,我知道你在這兒。請你幫幫我。”萊波爾黛是阿黛爾的幽靈、魔
影,也是阿黛爾的偶像和神靈。當阿黛爾充滿希望地與現(xiàn)實中的絕望掙扎時,她在不列顛銀
行對一個小男孩詭密地聲稱自己叫萊波爾黛,一發(fā)現(xiàn)她接到的竟是父親為她所脅迫做出的對
她和平松結(jié)婚的書面認可時,她轉(zhuǎn)身快樂而親切地對孩子說:“我騙了你,我叫阿黛爾?!?br>這一名字的游戲事實上是阿黛爾的一段獨白:成就她與平松的這段離軌之愛意味著阿黛爾的
名字具有意義,意味著對萊波爾黛之名的成功逃離。直到徹底的無望與絕望降臨,她才狂亂
地涂下下列句子,這是一次心靈真實的告白:“兩個新婚的人埋葬在一起,甚至死亡也不能
把他們分開……那死去的年輕新娘的禮服陳列在她父母的家里……可那也是我的家呀!新娘
的長袍對于一切訪問者好像是一件紀念品??墒俏矣惺裁??我能做什么?”
阿黛爾的悲劇正在于這一逃脫中的落網(wǎng)。她試圖以父親的方式(寫作)去戰(zhàn)勝父親,以萊
波爾黛的方式(不尋常的愛情)去戰(zhàn)勝萊波爾黛,這意味著她將自己置于一個離軌者的位置上
,意味著她將自己的全部身心投入了一場注定要輸?shù)舻膽?zhàn)斗。從充滿自信的逃脫,到以一種
落網(wǎng)的方式試圖完成這次逃脫,阿黛爾從隱藏起自己雨果小姐的身份,到不擇手段地利用這
個身份。她迫使父親出具同意她自行結(jié)婚的文件,到借助他的名字換取江湖騙子的“幫助”
——那是一個有趣的場景:阿黛爾在雜耍場的后臺,用她那帶著手套的纖細手指在一面骯臟
的、蒙滿灰塵的鏡子上寫出了維克多·雨果的名字,旋即把它擦掉了。她意識到雨果小姐—
—維克多·雨果的女兒的身份,是她全部的、也是惟一的一點兒尊嚴與價值。她對善良的桑
德爾士太太最后的話是:“你錯了,桑德爾士太太。我才是拒絕結(jié)婚的人。我認為結(jié)婚對女
人是一種墮落,特別是像我這樣的女人。我的工作需要獨身,這是我父親的思想。我永遠不
會放棄雨果小姐這個稱呼。”在影片中,她僅有的得到人們承認的時刻是當人們認出她雨果
小姐的身份的時刻,無論是書店的惠斯勒先生、她的醫(yī)生,還是最后救了她的善良的黑人婦
女。
阿黛爾終于落網(wǎng)了。她以雨果小姐的身份無名地跨越了一個世紀,默默無聞地死去。她
始終未能逃脫——未能給自己的名字以獨特的意義。但阿黛爾又終于逃脫了。那便是由于她
自己所“成就”的悲劇,由于她留下的書信和用密碼寫就的日記,在她出演了自己的悲劇一
百年之后,1968年,美國作家弗蘭西斯·維諾·蓋爾出版了她的傳記。第二年,我們所討論
的特呂弗的這部著名影片問世。阿黛爾·雨果不僅是一個別具意味的名字,而且是一個時代
、一種性格、一種命運的代名詞。因此特呂弗宣稱:“當代,像阿黛爾式的人物還存在、活
動,甚至創(chuàng)造著。”[特呂弗為本片所作的說明。引自電影劇本《阿黛爾·雨果軼事》,《
電影劇作》1982年第6期]
?、?。謊言與真實
在《阿黛爾·雨果的故事》中,阿黛爾似乎是一個被重重謊言所包裹的女人。在影片中
,阿黛爾始終在撒謊,她始終在以一個謊言取代另一個謊言。首先是關(guān)于她的身份與她和平
松的關(guān)系:后者時而是她侄女的心上人,時而是她多年不和的姐姐的丈夫,時而是她的青梅
竹馬的表兄,時而是她將出生的孩子的父親,最后成了她的丈夫。她的另一重謊言則是針對
她的家庭、尤其是針對她的父親的:那是些穿越大洋的信件。影片用一種特定的造型手段界
定出其謊言的性質(zhì)。阿黛爾至到達新大陸接到第一封信時,先是一個中景鏡頭顯現(xiàn)出阿黛爾
在壁爐前展開了信紙,接著切換為一個阿黛爾的正面近景鏡頭,繼而攝影機180度搖轉(zhuǎn)為對
面穿衣鏡中阿黛爾的一幅鏡像。在鏡中,阿黛爾以神經(jīng)質(zhì)的、歡快的聲音讀出了信中的謊言
。在此,鏡像成了謊言的視覺對應(yīng)物。
但顯而易見的是,阿黛爾并不是一個以撒謊為樂的女人。在阿黛爾那里,謊言只是實現(xiàn)
她心中的真實——她與平松之愛的手段,一切都圍繞著這一真實而展開。然而這也正是被述
事件的核心:阿黛爾心中的真實,也是阿黛爾惟一的真實,正是所有謊言之核。所不同的是
,它不是針對他人的,它只針對著阿黛爾自己。她正是全部謊言的惟一篤信者和受害人。事
實上,在影片中,阿黛爾不曾使任何人上當,但她卻圓睜著雙眼落下自己設(shè)下的陷阱。這種
在自己的內(nèi)心中將謊言置換為真實的“能力”,正是所謂安提戈涅式性格之所在。
從某種意義上說,阿黛爾并沒有遭受“特殊”的不幸。她和平松故事只是不斷重演的古
老故事中的一個:始亂終棄,而《阿黛爾·雨果的故事》的獨特之處在于阿黛爾在自己心中
譯解了這個故事。阿黛爾的行為、阿黛爾幾近偏執(zhí)的執(zhí)著與怪癖都建立在她對這個古老故事
獨有的譯解之上:“我知道你不會忘記我,當一個像我這樣的女人把她自己交給一個男人的
時候,她就是他的妻子了。我不會再哭泣。每個人不能調(diào)換他的父親、母親和孩子,同樣地
也不能調(diào)換他的妻子和丈夫。我永遠是你的妻子,直到死亡把我們分開?!边@便是阿黛爾的
邏輯與謬誤,它在三重置換之中完成了阿黛爾對自己身份的確認。起點是:“一個像我這樣
的女人”,獻身或曰失身便意味著獲得妻子的名份;而后,阿黛爾將夫妻等同于父母子女,
等同于不可變更的血緣關(guān)系;再后便是“我永遠是你的妻子”的結(jié)論與誓言。盡管它必須面
對的是平松的邏輯:“你不能認真。我在遇見你之前就有女人,遇見你以后也有女人。我打
算將來還有好多女人?!钡鼌s是阿黛爾的金科玉律。于是,阿黛爾始終在與“另一個女人
”、一個第三者、插足者爭奪平松。同時,也是更重要的是,她在與自己——一個“不幸的
妻子”所感到的屈辱、忌妒戰(zhàn)斗:“我要遠遠離開驕傲和妒嫉。愛情不愿笑臉向著我,我忍
受的是它的鬼臉。我現(xiàn)在想到在妓院中遭受痛苦的姊妹們,在婚姻中遭受痛苦的姊妹們……
”阿黛爾不干預(yù)平松“有別的女人”,甚至出錢為他買妓女,但她終以自己和父親的名譽(
在阿黛爾的時代,“名譽”事實上是一個未婚女人的全部財產(chǎn))為代價、謊稱婚約與懷孕來
阻止平松與他人締結(jié)婚約。當阿黛爾明白,她永遠不可能真正與平松結(jié)婚時,她為自己舉行
了與平松的婚禮:那是阿黛爾房間中的夜景。鏡頭開始于平鋪在桌面上的一封信,那是父親
維克多·雨果對阿黛爾婚約的認可。攝影機升拉開來,顯露出一盞油燈,而后依次搖過半個
房間,呈現(xiàn)出中景里跪在一個祭壇前的阿黛爾。權(quán)充圣壇的柜櫥上放著一束花,兩側(cè)各燃著
一只銀燭,正中端放著平松的一張照片;鏡頭切換,漸次由阿黛爾的中景推為近景→特寫,
阿黛爾身著白衣,散著長發(fā),兩眼淚光盈盈,當鏡頭漸漸推近時,她的熱淚終于奪眶而出;
反打,鏡頭以完全對稱的方式推向兩只銀燭間的平松的照片。阿黛爾以這樣的儀式將自己嫁
給了平松,締結(jié)了一個只有她將終生恪守的婚約。在此場景之后,出現(xiàn)了疊印在滾滾波濤之
下的阿黛爾的中景,她用興高采烈的聲音讀出了寫給父母的信:“親愛的父母親:我剛才同
平松中尉結(jié)了婚。儀式是星期六在哈里發(fā)克斯的教堂舉行的?!卑Ⅶ鞝柕男蜗笈c波濤的
疊印,無疑是一個與鏡中像等值的關(guān)于謊言的能指,阿黛爾的信也無疑是一個彌天大謊。但
它確是在阿黛爾的“婚禮”之后,于是它便成為了阿黛爾的一次異常真實的告白?,F(xiàn)在她是
“平松夫人”了——盡管這是只有她自己認可的真實。此后她將追隨平松,如同基督教教義
要求一個女人的:舍棄一切、包括家人,追隨自己的丈夫直到天涯海角。
事實上,這也是阿黛爾之逃脫中的落網(wǎng)的核心?!皬呐f世界到新大陸”,阿黛爾不僅是
一個勇敢地為了愛情而橫越大洋的女人,也是一個跨越世紀的女人。她超越了自己的時代,
她使自己成了自己命運的主人。但她對自己自由的實踐是在以另一種方式受縛于一個男人,
她將自己命名為一個對她不屑一顧的男人的妻子。對她說來,只有作為他的妻子,她才能實
現(xiàn)她的愛。只有以婚姻成就的愛才能是偉大的、不朽的愛。只有當她為自己爭得了妻子的名
份時,她才能記錄這愛,并為自己贏得世界的矚目。阿黛爾不曾“說謊”,她是在“教堂”
舉行了婚禮,因為“愛情是我的宗教”。阿黛爾是她時代的超越者,也是她時代信念空前忠
實的落網(wǎng)者。因為只有愛情、痛苦、死亡才能成就一個偉大的浪漫主義時代(為維克多·雨
果所開創(chuàng)的時代)的悲劇,一如加西莫多、弗羅諾和愛斯米拉達,一如巴黎圣母院那剝蝕、
變黑的墻壁上的希臘文字跡:宿命[〔法〕維克多·雨果:《悲慘世界》,中譯本,人民文
學出版社]。
?、簟P詣e、視點與媒介
一如特呂弗所指出的:“通篇故事中只寫她一個人?!边@是一部“為獨奏用的樂器譜寫
的音樂作品”[特呂弗為本片所作的說明。引自電影劇本《阿黛爾·雨果軼事》,《電影劇
作》1982年第6期]。在《阿黛爾·雨果的故事》中,這一獨奏呈現(xiàn)為敘事視點與視點鏡頭
的單一化。這是一部以電影化的主觀型次知視點組織起來的敘事,阿黛爾是影片絕大多數(shù)主
觀視點鏡頭的擁有者。影片以阿黛爾的視點鏡頭和電影敘事人呈現(xiàn)阿黛爾的鏡頭結(jié)構(gòu)起全片
,這便在電影敘事的雙重意義上將阿黛爾呈現(xiàn)為一個時代與文化習俗中的超越者和離軌者,
這一呈現(xiàn)與敘述方式本身已注定了阿黛爾作為一個女人的悲劇命運。首先,就敘事體自身而
言,阿黛爾成了格雷馬斯動素模型中的三種動素的扮演者:發(fā)出者、主體與假想中的受益者
(接收者)[〔美〕羅伯特·肖爾斯:《結(jié)構(gòu)主義與文學》,春風文藝出版社]。而此三者(
至少是前二者)在西方的文化習俗或日常生活的意識形態(tài)的規(guī)定中,應(yīng)由一個男性所占據(jù)。
當阿黛爾違背父命獨自出走,“從舊世界到新大陸”,她便成了自主意愿的秉承者和執(zhí)行者
,成為自己行為的發(fā)出者;當她行程的目的是追隨一個異性、并“與愛人結(jié)合”時,她便自
命為敘事主體;當她要為自己贏得一次婚姻、贏得一個男人時,她便同時將自己置于接受者
與受惠者的位置上。一個人物集發(fā)出者、主體、接受者于一身,這是西方經(jīng)典的個人主義英
雄的模式。但這位英雄并非一個中性人,在文化與敘事中,他是一個明確的、不可更動的性
別角色:男人。當一個女人占據(jù)了這一位置時,她便無疑成為了一個僭越者。影片中的一個
場景成了阿黛爾全部行為是對性別角色之僭越的注釋。那是在哈里法克斯一個官邸花園的舞
會上。為了能見到并接近平松,阿黛爾化妝成了一個男人,她身著黑色的燕尾服、頭戴大禮
帽出現(xiàn)在平松身邊。這一場景暗示著阿黛爾對性別角色之規(guī)定的冒犯:她是一個化妝成男人
的女人。同時與克里斯特娃所謂“花木蘭式境遇”[Julia Kristeva,About Chinese
Women,New York,1977]不同,阿黛爾化妝為一個男人并不是花木蘭式地或貞德式地要成就
一番男人的事業(yè),而是為贏得一個女人的幸福、改寫一個女人的命運。于是,平松將在公墓
的幽暗中揭去阿黛爾頭上的禮帽,散落下來的長發(fā)將在男人的行動和男性的目光中把阿黛爾
還原為一個女人,并將她釘死在她的時代、一個女人的“宿命”上。
而作為視點鏡頭的占有者,影片以視覺語言的方式將阿黛爾呈現(xiàn)為一個窺視者。它同時
成了對男人/女人、看/被看的視覺的、性別角色規(guī)定的顛倒。影片中至少有四個場景是以阿
黛爾對平松的主觀視點鏡頭開始的,界定了阿黛爾作為一個女性窺視者的身份。其中之一是
阿黛爾跟蹤平松和帶小狗的女人,她躲在一處灌木叢中注視著窗內(nèi)隱秘的、親昵的一幕。另
一段落則始于一個模糊的城墻垛的前景,焦點漸次清晰,反打為大全景中正指揮演習的平松
,而馬戲場中,阿黛爾借助鄰座的望遠鏡癡迷地觀察著平松和他身邊的女人。當她成功地破
壞了平松與法官女兒的婚約之后,再度出現(xiàn)了躲在礁巖后的阿黛爾的視點鏡頭;稍后一個大
全景鏡頭中,阿黛爾出現(xiàn)在平松率領(lǐng)的騎兵隊面前,手里攥著一疊鈔票。在平松冷酷而無情
的目光中堅持了片刻之后,阿黛爾任憑手中紙幣落葉般地隨風飄去;而后,阿黛爾以一種絕
望而自棄的姿態(tài)撩起了長裙,從里面抽出一個偽裝懷孕用的枕頭,將它擲向平松。
當阿黛爾離開了桑德爾士太太的家,她便開始墜入了她悲劇歷程的最低點。也正是從這
一時刻開始,阿黛爾中止了寫作,也不再是視點鏡頭的占有者。她開始怪物般地為他人所注
視、圍觀。盡管她未曾成為某人視點鏡頭中的客體,但她卻成了為電影敘事人無情的“目光
”所展現(xiàn)的對象。這也正是特呂弗之為一個電影作者、之為一個男性藝術(shù)家的逃脫中的落網(wǎng)
。盡管特呂弗在《阿黛爾·雨果的故事》中將阿黛爾重寫為一個現(xiàn)代意義上的英雄,或曰反
英雄,但一如他在自己的自傳式影片《安托萬·杜瓦內(nèi)爾》系列中所流露的男性立場,他自
覺、不自覺地呈現(xiàn)出對阿黛爾這類女性的某種恐懼與厭惡。于是,影片對阿黛爾的最后淪落
的呈現(xiàn)便客觀地成了中世紀“愚人船”式的呈現(xiàn)——一個對女性離軌者、瘋?cè)说南笳餍苑胖?br>,其中不乏(或許不自覺的)施虐者的快感。觀眾首先看到的是阿黛爾在一個全景鏡頭中走入
了一個光與影所形成的黑暗拱門,這是她淪落之途的起點。繼而看到她在狹窄的小巷中,在
平松的目擊下被一條狂吠的狗追逐、撕咬。最后她蓬亂著長發(fā),拖著襤褸的衣裙,瘋子般地
游蕩在布里奇頓的廣場上,窮孩子們跟在她背后,叫著、哄笑著,正是以這種方式,特呂弗
落網(wǎng)了,成了他所褻瀆、所蔑視的資產(chǎn)階級道德與主流意識形態(tài)的維護者。
不過,此后影片中畢竟出現(xiàn)了令人震撼的一幕,是最后一個大組合段中的一個場景。那
是由17個鏡頭組成的鏡頭段落。前7個鏡頭是運動的攝影機追隨著、跟拍著獨自走在熱帶城
市布里奇頓街巷中的阿黛爾,她襤褸的衣裙裹在破舊的黑披風里。這是影片中絕無僅有的一
次,阿黛爾在迷宮般的街巷中行走著,孤獨、安詳而超然。離她不遠的身后,尾隨著焦慮、
惶恐的平松。這是角色與視點變換了的一幕。這一次,平松成了窺視者與跟梢者,但阿黛爾
并沒有成為他視點鏡頭中的客體,他的目光未能在電影語言的意義上籠罩、控制阿黛爾。觀
眾始終是在阿黛爾入畫良久之后,才在景深處、或畫面的邊角里看到尾隨而來的平松。直到
平松開始奔跑起來,繞道攔住了阿黛爾。此時,對切鏡頭將他們分置在兩個畫面空間之中。
阿黛爾終于進入了平松的畫面,但只是當他橫在她面前時,阿黛爾才將目光投向他,超脫而
漠然,如同打量著一棵樹、一塊石頭,同時她仍以原有的步伐走了過去。平松再度追上去,
同時喊著“阿黛爾”,這一次,阿黛爾只是置若罔聞地繼續(xù)前行,直到消失在平松的視閾之
外。這是阿黛爾之悲劇的完成。她追隨調(diào)防的軍隊來到了布里奇頓就是為了完成這最后一幕
。一旦阿黛爾為自己鑄造的悲劇得到了完成,現(xiàn)實中的平松便不再有任何意義。他原本是阿
黛爾成就自己命運的一個工具,一幅心造的幻影。
影片《阿黛爾·雨果的故事》的另一個有趣之處在于,特呂弗將阿黛爾的悲劇呈現(xiàn)為一
個特定的性格在特定的時代中的悲劇。同時,他以特定的電影語言將阿黛爾的故事呈現(xiàn)為一
個歷史中的故事。筆者認為:對電影藝術(shù)說來,嚴格意義上的歷史的表象真實是不可復(fù)原與
重現(xiàn)的。當你試圖復(fù)原某一個時代的歷史表象時,一個較為巧妙的方式是去模擬或復(fù)原那一
時代表象藝術(shù)的媒介特征?!栋Ⅶ鞝枴び旯墓适隆繁闶浅晒Φ囊焕?。作為19世紀的故事,
的、非飽和的環(huán)境與服裝設(shè)色,直射光、逆光與側(cè)逆光的運用。形成了加入了大片陰影的、
強調(diào)細部層次的棕紅色的影調(diào)。作為一部“為獨奏的樂器譜寫的音樂”,影片中大量的阿黛
爾的特寫與近景鏡頭成了一幅幅經(jīng)典的肖像畫。惟一的一個例外,是阿黛爾之心象的直觀呈
她似乎在宣告自己對未來的信念:一個年輕姑娘……它曾作為疊印畫面而出現(xiàn),在影片結(jié)束
時又作為最后一幅畫面重現(xiàn)。只有這幅畫面采用早期肖像攝影的畫面風格,脫離了影片總體
的視覺風格,成為阿黛爾作為時代的離軌者、一個跨越世紀的女人的直接呈現(xiàn)。
影片《阿黛爾·雨果的故事》就這樣剖析并呈現(xiàn)了一個獨特的女性,一個心靈的病案個
例。同時它還是穿過歲月的暮靄,對阿黛爾獻上的一份薄奠。
3 ) 因愛而狂,因愛而傷
如果問我看這部《阿黛爾?雨果的故事》的感受,我會說,看阿佳妮就夠了,這位美麗的法國演員在片中將維克多?雨果之女阿黛爾?雨果令人心酸的愛情經(jīng)歷演繹的淋漓盡致,在近一百分鐘的時間里,我已經(jīng)說不清是為阿黛爾還是為阿佳妮而心醉,這位美麗的女子因愛而狂,也因愛而傷。
影片的開始,阿黛爾與家人不辭而別,來到美洲大陸,尋找她愛戀的情人賓生上尉,但是不幸的是一個癡情女又遇上了一個負心漢,顯得已經(jīng)志得意滿的賓生上尉對阿黛爾深情不再,甚至赤裸裸的要求阿黛爾離開。之后,和任何癡情人一樣,阿黛爾不遺余力的試圖挽回這段感情。她試圖為賓生還債,不斷給賓生傳送表達愛意的紙條,向父親撒謊逼迫父母接受他們的“婚事”,在賓生不知情的情況下登出與賓生結(jié)合的申明,又在賓生訂婚之際前去壞了他得好事。這樣的情節(jié)完全可以拍出一出喜劇,或者放在今天,讓朱莉亞?羅伯茨再拍一部《我最好朋友的婚禮》。但是,特呂弗真實的再現(xiàn)了一位名人之后并不幸福的愛情經(jīng)歷,現(xiàn)實沒有給阿黛爾一點希望,可她對賓生竟還滿懷深深的愛戀,甚至愿意給賓生與她婚后去找其她女人的“自由”,作為一個女人,為愛已經(jīng)到了這樣的境地,配上阿佳妮演繹的那種凄楚的氣質(zhì),你不能不為這位可憐的女子黯然神傷?!岸嗲榭偙粺o情傷”,一個癡情女子再次被這一殘酷的規(guī)律深深傷害。以至于最后,她甚至追逐愛人到了巴巴多斯島上,而此時的她衣衫襤褸,神情呆滯,落魄的在破敗的街頭如游魂一般,最終,她無奈的接受了這一切,無奈的回到了父親身邊。
這部影片中,阿黛爾表現(xiàn)了一代文學巨匠之女的高貴的文學氣質(zhì),在片中她不斷的伴隨著一陣陣自述寫信,記日記。這些非常文學化的語言由一位癡情女子吐出顯得很有美感,讓人對阿黛爾頓生愛憐。阿黛爾一直處于一種焦灼的狀態(tài),她迫切的希望能夠喚回情人對她的愛,顯然,她與昔日落魄的賓生曾經(jīng)有一段刻骨銘心的愛情,而殘酷的現(xiàn)實令她無以應(yīng)對,在父親的施舍中苦苦追求著已經(jīng)不可能的愛情。在夢中她時常夢見溺水而死的姐姐,在現(xiàn)實中又是無邊的愛的折磨如潮水般將她淹沒,她顯得敏感而沒有安全感,時常發(fā)出歇斯底里的嚎叫,那一刻一位因愛而狂的女子讓人感到一絲悲哀。為什么不放棄,旁觀者對于癡情人總是感到不解,為什么對一個對她已經(jīng)熱情不再的男子她會傻傻愛戀。而這正是癡情人的命門,是他們致命的弱點,是他們的阿基里斯之踵,為愛他們可以忍受一切苦難,可以背叛家族,可以伴隨愛人到海角天邊。但是,一旦愛已不再,他們的世界就會崩潰,當曾經(jīng)的柔情蜜意面對如今的鐵石心腸時,昔日的甜蜜都成了痛苦的回憶,癡情的人因愛而享受了無盡的幸福,也因為愛,他們深深的受到他人和自己的傷害。片中的賓生英俊、威武,可是每當他面對阿黛爾時,那冷酷的表情都令人忿然,是呀,面對柔美的阿黛爾,為何他能如此冷酷?阿黛爾就如她溺死的姐姐一般,在愛情的漩渦中苦苦掙扎,終于被吞沒。最后,當她到了巴巴多斯島時,已經(jīng)仿佛只剩軀體。沒有了愛情,她仿佛就失去了靈魂,惟有傷心的回到父親身邊,父親或許會給她親情的安慰。但是,愛情呢?她的余生能夠幸福嗎?特別在她的父親逝去之后,孤獨的她該如何走完余生。
特呂弗在這部《阿黛爾?雨果的故事》中,對愛情的探討充滿了文學意味,同時,片子拍的很自然,阿黛爾作為一個癡情女子,為愛做出的種種努力都顯得很自然,不覺得突兀,仿佛生活中任何一個癡情人都會如此一般。阿黛爾的自述很有文學氣質(zhì)和詩的韻律,而不幸的愛情命運配以詩化的語言就很能打動人心了。這部片子的很多細節(jié)都值得玩味,特呂弗的精彩詮釋,阿佳妮的精彩表演都使這部唯美的法國片值得一看。
在阿黛爾離開家庭前去尋找愛人時,她在日記中寫下“這真是不可思議,一個年輕的女孩子漂洋過海,從老家來到一個全新的世界,只為了能與她愛的人在一起,這我能辦到”,可是,她最終沒有辦到,1915年她走完一生,在一次世界大戰(zhàn)的喧囂中,她的死,無人理會......
4 ) 關(guān)于自尊與名聲的笑話
有人看了電影得出結(jié)論說,死纏爛打與喪失自尊是愛情的兩大忌。其實,從阿黛爾不斷的自我欺騙和自我幻想來看,我們也可以說,她是一個自尊心過強的人,強到無法放下。而當我們平時使用“自尊”這個詞的時候,難道不常是這個意思嗎?如被某人看不起之后,因自尊心的不甘,發(fā)誓要干出一番事業(yè)云云。若成功了,“自尊”也就雞犬升天了,所以“自尊”成了成功學的手下是很自然的。即便我們談到愛情的自尊時,難道不是多多少少出于“老子(老娘)沒有你照樣活得下去,甚至更好”的念頭嗎?把自己的生命意向和另一人的態(tài)度或看法死死地掛鉤,即為“自尊”?如果喪失自尊與自尊太強已無多大區(qū)別,那么“自尊”這個詞的意義又在哪兒呢?
人在未涉世之前,在受著關(guān)于美好(偉大)生活的教育時,對它的向往,便定型為最初的自尊(往往是最激烈的)。姐姐的死和姐夫的殉情對阿黛爾有著巨大的影響,此時,愛情便是從一而終的代名詞。因此,她一生只認第一個追求她的男人。一個人的認真常是另一人眼中的玩笑,如果前者又有強烈的自尊,那么不幸與癲狂便極有可能成為他的宿命。阿黛爾·雨果即是。
阿黛爾最終瘋了。不僅是上尉一次次的拒絕,更是對父親愛恨交織的情緒。阿黛爾本來以為是父親的看不起上尉(上尉是這樣說的)才是他們愛情的阻礙,但在得到父親的同意后,上尉依然無動于衷的現(xiàn)實,以及父親之后的多筆匯款(還有母親病重的消息),讓阿黛爾羞愧不已,羞愧不已導(dǎo)致無法面對,無法面對又回到自我欺騙。就像面對愛情一樣,自尊導(dǎo)演了這一切。自我欺騙成了阿黛爾一生的居所,甚至在她瘋了的時候,已經(jīng)認不出上尉了的時候,依然稱自己為“上尉夫人”,而不是“阿黛爾小姐”。
電影展現(xiàn)了自尊的可怕與不幸,但并未僅此而已,而且影片也絕非在所謂批判的意義上來表現(xiàn)自尊,結(jié)尾雨果的死與阿黛爾的死的對比透露出了導(dǎo)演更深的思考。
雨果死時,兩百萬巴黎人民一路將他的棺槨泣送到萬神殿,而阿黛爾死時卻無人問津。這里先談一下雨果的思想。我們所知的雨果是那個充滿人道主義精神的、支持革命而受政府迫害的、熱愛人民(尤其是窮苦人民)的偉大作家。話是沒錯,錯的是我們理解的粗糙。和啟蒙運動的許多作家不同的是,(后期)雨果的人道主義更接近基督精神,沒有盲目樂觀和理性的狂妄的氣息,雨果的人道其實是以人道的面目而重回神本精神?!拔铱吹揭坏篮诠狻笔怯旯倪z言,這其中承載著多少希望和絕望呢?見仁見智,但絕不是什么樂觀或“對廣大勞動人民的愛與同情”。勞動人民對雨果的推崇,是因為從雨果的作品里可以斷章取義出將他們自己推上神壇的東西,而雨果也因此得到了相應(yīng)的名聲。
雨果是偉大的,但他的名聲在很大程度上依然建立在對他誤解上。雨果和阿黛爾,一個為了人類的靈魂而寫,一個為了自己的愛情而寫;一個用的是人民的語言,一個用的是自己的語言;一個永垂不朽,一個無人問津。不一樣的路。但同樣作為生命和意義的追問者,同樣孤獨而絕望,也同樣曾經(jīng)美好而熱烈。雨果得到了名聲,但那不過是歷史的玩笑,而她女兒早就看透了這點,卻在另一條路上瘋了。
如果阿黛爾能在大洋彼岸的美國嚷嚷“我爸是雨果!”,再常說一些“爸爸媽媽我愛你們”之類的話,那就幸福了。這才是聰明人獲取自尊的方法啊!
5 ) 至死方休
對于這部影片要說給分的原因 更大的程度在于它所表現(xiàn)的意志一種很少人能做到的事千山萬水,千山萬水,去和你相會,這樣的事情只有我能做到。
我在想她到底愛他什么這樣一問是不是這事就完全和愛情沒關(guān)系了?比如生活生活是什么問著問著便覺得生活什么都不是然而耗費在這上面的左右互搏也不過是生活的一面而已。
為了愛你,我愿意放棄一切,親情,父親,母親;生活,獨自一個人追逐著你;尊嚴,即使你不再愛我,不會娶我,也要燃盡自己的去愛.也許會有人覺得這不值得,也許會有人覺得這太瘋狂,也許會有人覺得這太偏執(zhí),只是這是我愛你的唯一方式,一旦開始,不再停止!!!即使放棄靈魂,為愛燃盡。
6 ) 請原諒我這樣 假裝漫不經(jīng)心卻深愛著你
“是因為我還沒有看到愛的微笑,所以我懲罰自己面對它的嘲笑?!?br>--【阿黛爾雨果的故事】
很可惜,我對于法國電影新浪潮時期的電影知之甚少。不論是特呂弗還是戈達爾,都只是分別看過他們的代表作。所以無法結(jié)合時代對特呂弗的這部【阿黛爾雨果的故事】做出評價。但特呂弗在我心中的地位,卻不因為我知識的匱乏而撼動分毫。他電影里所擁有的獨特情懷,即使與現(xiàn)代優(yōu)秀的電影作品相比,也依然毫不遜色。
作為法國電影新浪潮開山之作的【四百擊】,特呂弗把更多的關(guān)注給予了角色本身,角色的所思所想就是電影的精髓所在。在這一點上,【阿黛爾雨果的故事】也與之相通。他的主角仿佛生活在社會的狀況之外,不論怎樣耗費力氣也得不到任何的認同。內(nèi)心的感情像潮水一樣洶涌而出,卻不得不流向寂靜無聲的海洋。再深的色彩也在海洋的無限稀釋之下消耗殆盡,直到再也找不到曾經(jīng)的樣子,也包括那華麗異常的開篇。
當你愛著一個人時候,如果那個人不是同樣的愛著你,那么這就不算是愛情。阿黛爾雨果在陰暗的閣樓里給父親寫信。她單調(diào)的筆桿壓著十九世紀的紙張發(fā)出細膩的聲響,那些字跡長出盤根錯節(jié)的藤蔓,演變成她自編自導(dǎo)的戲劇。只能這樣愛,再也沒有別的方式去愛了,就算得不到回應(yīng)也別無他法。如果有一天你能夠掌控自己對另一個人的執(zhí)念,那將是多么寒冷的末日。
然而就像卡西莫多愛著艾斯米拉達,就算是自以為是的溫存也只能是曇花一現(xiàn)。原來指望與英國軍官的戀情,能夠帶領(lǐng)自己逃離家庭束縛的阿黛爾,不得不面對那個與自己耳畔廝磨,脹滿情話的男人不過饒有興致的把這份愛情當做可以隨手放置的戰(zhàn)利品。甚至連戰(zhàn)利品都稱不上,它們廉價的可以任意處置,俗朽到等不及下一個夜晚的來臨。
她跋山涉水的追尋著他,從一個國家輾轉(zhuǎn)到另一個國家,從一處戰(zhàn)場轉(zhuǎn)移到另一處戰(zhàn)場。他身畔往來的情人如同阿黛爾心里的傷疤一樣層出不窮。她費盡全身力氣讓他回心轉(zhuǎn)意,也不過得到更為無情的嘲弄。直到她耗盡金錢和榮譽,病倒在非洲的貧民窟里。他仍然與金發(fā)美女舉杯啜飲,明眸皓齒,伴隨著絢爛的花瓣散落一地。阿黛爾最終不再記得他,不記得那個英國軍官精致的五官,挺拔的身材,也不再記得那狂熱的如瘟疫一般的愛情。她被送回英國,在療養(yǎng)院里孤獨終老。仿佛煙花一樣,在最燦爛的時候消逝。但她卻不是滿面笑容前往觀賞的人,她就是煙花本身。
特呂弗電影里的孤獨是我所看過的最美的孤獨。 不同于伍迪艾倫帶著嘲弄的落寞,而是一朵曇花在夜里開放卻無人觀看,自顧自凋謝的冷清。他的熱情最終淹沒在約定俗成的感情線條里,卻有勇氣去奔赴這一場悲劇的收尾。
不論是【四百擊】里的安托萬,還是阿黛爾雨果,他們在海邊凝望的表情如出一轍。如果你不懂得生活的殘缺,那么你沒有完全去懂得生活。但是不論世界如何現(xiàn)實,我仍然愛他那理想主義的主角們。用最柔軟的感情,去扮演一個戰(zhàn)士。
你以為她是執(zhí)迷不悟,其實她是執(zhí)迷不悔。
戲劇的表現(xiàn)手法,阿佳妮的個人秀。無法理解阿黛兒的愛,更情愿相信她這么做更多的是為了逃離雨果小姐的稱謂。
死纏爛打和喪失尊嚴是愛情里的大忌。
本片最大的遺憾就是讓阿佳尼這樣的絕世佳人來扮演Adele Hugo這樣一個13點,以至于你只能對她又愛又恨,而不是又驚又怕。特呂弗并不能借由雨果這個姓而使得Adele的人物形象更加豐滿,于是他只好求助于阿佳尼的美貌......
她最大的痛苦是下決心要愛一個人愛到至死方休,到了最后就成了自己與自己較勁了
想必特呂弗當時在攝影機前對著他的愛人說,只有你才能這么濃烈盛情地愛。
電影若有100分,90分給阿佳妮。
白富美、條件優(yōu)越的姑娘都要看看這個片子啊。尤其是小時候愛情故事讀的太多,特別相信美好愛情、婚姻關(guān)系的,從小生活在蜜罐中甜蜜家庭關(guān)系的女孩子都該看看此片。渣男的套路這里都有了,他對你炙熱愛情的回應(yīng)套路這里都有。講真,渣男不算差了,并沒有圖你的美色、金錢、地位,碰到鳳凰男你將被扒皮
其實我覺得那個男的挺不容易的。
“不知當年特呂弗拍《阿黛爾·雨果的故事》時用的攝影機還在不在?因為承受了阿佳妮那樣注視的攝影機玻璃即使不瘋狂,也一定是碎裂了?!敝辽傥业男目焖榱恕@是一部個人的悲劇史……真的,我從來沒見過哪部電影將一個人的悲劇如此完整、如此徹底地呈現(xiàn)在銀幕上……我是從這部電影,開始走近阿佳妮,走近特呂弗的……也許這不是一部最典型的特呂弗電影,但它卻是我最愛的一部。透過阿佳妮的瘋狂,他將一絲冰冷注入膠片深處……性格決定命運,可什么決定性格,出身嗎?如果每個人的一生在它出身的那么一剎那已然定格,那才是人生最大的悲劇……
那個女人著白衣,佇立海邊微抬下巴,眼神癡迷狂熱卻堅定執(zhí)著,“千山萬水,千山萬水,去和你相會,這樣的事情只有我能做到?!逼沧詈蟪霈F(xiàn)她的身影,風灌滿了她的衣袍,然她毫不在意,如此的決絕與執(zhí)拗,一開始就具備了蠱惑人心的力量,也預(yù)見了最后的悲劇。
唉 阿佳妮太美了! 應(yīng)該讓萬峰老師跟她談?wù)??!?/p>
弗朗索瓦·特呂弗代表作,阿佳妮憑本片首獲奧斯卡與凱撒獎影后雙提名。①樸素的剪輯,運動長鏡頭,冷靜克制的敘事和配樂,刪繁就簡,直擊人心;②疊化的溺水夢魘,絕望而瘋魔,最終還是沒能逃離父親與姐姐加諸于身的光環(huán)和陰影;③游蕩,癡狂,相逢已是陌路人;④阿佳妮令人心碎的天空之眼,嘆戲如人生。(9.5/10)
“除卻巫山不是云”,古今中外真是少不了這種癡情女子負心漢的故事。但阿黛爾錯就錯在她努力想擺脫父親的名聲,卻又每每在沒有辦法的時候把父親搬出來,她真是不僅辜負了自己,更辜負了自己的名字。阿佳妮真是很美。不過我也慶幸自己年輕的時候瘋狂地如此愛過,更慶幸沒有像阿黛爾一樣結(jié)局
千山萬水,千山萬水,去和你相會,這樣的事情只有我能做到
三星半。自古佳人愛渣男,一個為愛癡狂的女人,不斷追尋卻又不斷被無視與拋棄,此時20歲的阿佳妮可能自己都沒想到,片中的阿黛爾似乎也是自己日后跌宕不幸感情生活的寫照。導(dǎo)演的客串好可愛。
實在沒什么好說的。生來就是為傳奇做注腳
【B-】故事毫無起伏且不連貫,每講一段就一個生硬的黑屏帶過去,看到最后也無法對阿黛爾的人生有什么唏噓和共鳴,特呂弗調(diào)度再細致也沒用了。全片都靠阿佳妮的個人魅力在撐,也好在阿佳妮完成的不錯。
#藍光# 第一次看時寫的:從此記住了阿佳妮那雙攝人心魄的眼睛,的確如傳聞中擁有令攝像機破碎的悲劇力量。今晚二看阿黛爾的故事,中文名情淚種情花,當年還很同情阿黛爾,現(xiàn)在居然不斷地聯(lián)想到同樣愛得如癡如醉的中森明菜,兩個女孩都為一個渣男喪失了人格尊嚴,踏遍生命的千山萬水,付出了一生的代價
你可以愛到失去自我,愛到天涯海角隨他去,愛到忘記自己姓名??赡悴恢缊D書館的小伙計也深愛著你,每個買兩先令白紙能見到你的周三,是他最開心的日子。可你不知道那個只在你信中出現(xiàn)的文豪父親,他也愛著你,是你一直在逃避。偏執(zhí)狂一生都只跟自己過不去,不渴望幸福的人又怎么會真正幸福。