這個一個惹人憎的反派角色亨利八世,讓理查德伯頓在70年得到奧斯卡提名,但再次落空——《安妮的一千日》里的亨利八世。
首先這是個女主戲,男主的定位就是個女主的陪襯,正確地履行導演的意圖的方式就是不能喧賓奪主突出個人光彩。
亨八是個渣男,然而他在簽署處死安妮的命令時卻有大段的猶豫徘徊的臺詞。如果伯頓真要把他演得對女主余情未了那完全是小菜一碟,光他那雙眼睛就能演出讓觀眾深信不疑的深情無限。
因為他是一個自帶憂郁深情屬性的,有一種滿面愁容之美的男人,當初在《埃及艷后》第一次和泰勒演對手戲時,泰勒就被他的這種氣質(zhì)所俘獲。所以說,要他演真情很輕松,讓他演假意反而需要他動用演技。
然而他實際上演得聲情并茂地念著為安妮開脫的臺詞時卻透著一股子做作的虛假,讓人一看就知道亨八是在做戲。注意,不是伯頓在做戲,是伯頓的角色在做戲。
這是因為亨八的定位是個虛偽殘暴自私卑鄙又喜歡推卸責任歸咎于人的渣男。如果伯頓想要討觀眾喜歡,那完全可以自我發(fā)揮成對安妮一往情深卻被奸臣蒙蔽而痛心疾首的樣子,然而他沒有,因為亨八的存在根本是讓觀眾厭憎的,他不能違背劇本的設定。
再說安妮被砍頭的時候倫敦塔敲起了喪鐘,聲音傳到遠方的山坡上,亨八正帶著一群侍臣貴族們穿著獵裝原地駐馬等待結(jié)果。
在聽到鐘聲敲響余音不絕的過程中,亨八騎在馬上抬頭遠眺。
這一幕他雖然沒有什么表情,但眼神似乎有一絲悵然和若有所思的意味。這一刻我甚至懷疑他會對殺死安妮有一點悔意,或者想起昔日和她的美好戀情。如果伯頓真這樣演,倒也可以給亨八挽回一絲觀眾的諒解。
然而他并沒有,他微微抬起下巴,保持了一位君主的上位者姿態(tài),威嚴而傲慢。
下一刻他露出了釋然且淡然的表情,態(tài)度陡然一變,轉(zhuǎn)頭命令臣子們跟他去他最新一任情婦簡西摩家里玩。接著一馬當先,一路頭也不回地馳騁而去,除掉他厭倦了的舊愛,現(xiàn)在他又開始追逐下一個獵物了。
相信所有觀眾看到這里,都會對他這個毫無悔意的冷酷渣男徹底厭憎了吧?
嗯,正因為達到了這個效果,伯頓就圓滿地完成了他所應該做到的表演目的。如果真的是奔著拿獎去演的,他完全不需要用這種方式來自斷觀眾緣。
“我一直不明白伯頓為什么要這么做,與任何女演員結(jié)婚都會令人苦惱。我不知道和一個比你更富有更有名的女星或女人結(jié)婚的滋味,這一點,是我永遠無法忍受的?!?——肖恩·康納利 ”伊麗莎白對理查德的女主角的妒忌要比理查德對她的男主角的妒忌更甚。與其說是因為她害怕他會撲向她們,不如說是某個咄咄逼人、野心勃勃的女演員會撲向他,試圖取代她在迪克和麗茲媒體傳奇中的位置?!?——羅德·斯泰格爾 “伊麗莎白·泰勒不想被取代。她知道,伯頓也知道,她已經(jīng)把他從一個英國明星提升為國際巨星。但現(xiàn)在,如果他離開泰勒,他可以把一個名不見經(jīng)傳的女演員捧成明星,或者把一個明星女演員捧成巨星?!?——作家馬文·瓊斯 “伊麗莎白在理查德的《安妮的一千日》中客串一個龍?zhí)捉巧脑蛑皇撬矚g打扮,她穿戴著都鐸式服裝和頭飾看上去棒極了。另一個因素是她可以在片場盯著理查德,更具體地說,盯著年輕的女主角詹妮薇芙·布卓。這位法裔加拿大女演員在好萊塢還沒有成名?!?——西恩·菲利普斯,演員,彼得·奧圖爾的妻子
A Tudor costume saga diligently sensationalizes the folie-à-deux of King Henry VIII (Burton) and Anne Boleyn (Bujold), the queen he falls in and (a thousand days later) out of love with, one vacuously succumbs to his hardened promiscuity and the fixation of begetting a male heir, whereas the another tragically falls victim of her own delusional abuse of power.
Hardly as operatic and opaque asAnthony Harvey’s THE LION IN WINTER, the movie doesn’t mince words in depicting the outrageous predisposition of Henry VIII, a horny, spoilt, reckless, cold-blooded pig might be quite an apt description if one can pay no heed of lèse-majesté and Mr. Burton’s rendition is competent more than somewhat, drumming up his sonorous rhetoric with blistering confidence (he acquired his penultimate Oscar nomination), but overtly and uncompromisingly, he is shy of any trace of compassion in portraying a famous monarch, which may deter even the most devout monarchist to concoct rational excuses to his inexcusable wantonness and callousness, a stratagem doesn’t seem to be out of sync with the makeup of the movie’s targeted audience.
On the other hand, we have the Canadian Francophile actress Geneviève Bujold in her first English-speaking film, a career-making opportunity which earned her an Oscar nomination, her Anne Boleyn is a much complicated character than Henry VIII, her metamorphosis from a headstrong ingénue to a queenship-coveting hard-liner strikes home through the agglomeration of her implacable gaze and intractable ferocity (she only relents when she becomes love-struck, a tangible human touch never materializes in Henry’s front), to a point we feel impelled to rally our antipathy to let her be answerable for the ongoing persecutions (both religiously and maritally), and in fact, there is only one man who has the power to allow all those things to happen, that is how good Ms. Bujold’s performance is, not to mention her Tower of London monologue, her resounding delivery is quite an unparalleled showstopper in almost every aspect.
The Greek goddess Irene Papas (although miscast for her ethnic looks), brings about ample poignancy as Queen Catherine of Aragon, and British thespian Anthony Quayle circumspectly treads the board as Cardinal Thomas Wolsey, a piteous prey of a king’s whims but also eloquently registers that vice is never devoid within his consecrated remit, another Oscar-calibre feat shouldn’t go unnoticed. But the same merit cannot be related to John Colicos’ Thomas Cromwell, a peripheral but important character marred by Colicos’ repugnant haughtiness.
Directed byCharles Jarrott with due mettle and moxie, ANNE OF THE THOUSAND DAYS might be a worthy period drama gallantly grappling with unsavory subjects such asadultery, incest and illegitimacy, but in this day and age, its uncritical overtone jars bytesting one’s moral line in the sand, even Anne’sprophetic revenge of a gyneco-sovereign doesn’t really pay off in the end of the day.
referential point: Anthony Harvey’s THE LION IN WINTER (1968, 6.2/10)
Yeah shame on all the writers of 21st Century Anne adaptation who could not be more feminist than a 20C one, “She will rule a greater England than you'll ever have built”, let them call her whore, she's the holiest whore in all of history in that moment
hmmmmmm,Cromwell笑看Wolsey被驅(qū)逐(太塑料了,肯定是個假Cromwell),哼八和Anne Boleyn在Wolsey的coat of arms下面滾床單,Wolsey實慘orz
“權(quán)力是最好的春藥?!薄斑@是男權(quán)世界,女人光靠張腿是不能取得權(quán)力的?!?/p>
7分。本片又是一部表演的看點遠大于電影本身的影片,這個故事說實話不太有吸引力,英國皇室那點事稍微百度一下基本就知道全貌了,而且這個故事我個人也不太喜歡,而且影片的劇本也是挺一般的,沒什么特別的。不過本片的整體制作還是非常精良的,從攝影到美術(shù)到配樂都挺不錯的。本片最大的看點確實是表演,群戲是非常不錯可以說是比較出彩的,伯頓和布卓的表演都挺出彩,尤其是兩人的對手戲,安東尼奎爾的發(fā)揮也可圈可點,布卓真的很漂亮,沒能大紅起來還挺可惜的
三年榮耀,七年追逐,看到征服蘇格蘭卻無子的凱瑟琳的下場,享受過國王出軌帶來的巨大利益,見證過親姐姐的寵愛與失寵,親自折磨過瑪麗以摧毀凱瑟琳,安妮用什麼臉面喊出結(jié)尾的憤怒呢?本片更傾向於從愛情角度詮釋這一段情欲與政治交織的宮闈秘聞,描繪風流寡情的君王與癡心錯付的佳人,隱去過分強硬與干預朝政等諸多是非,以繪這齣知名的愛情悲劇。伯頓將亨八對嫡子的渴求與君王的強橫詮釋得淋漓盡致,安妮得益於演繹,精明與冷酷也一覽無遺。結(jié)尾非常有趣,伊莉莎白踽踽獨行,伴隨著母親的詛咒,成為了日後的一代雄主。千萬人已對小姑娘奉上不同角度的同情,誰還記得被棄為私生子,給妹妹做侍女,母女生死不得相見,卻最終審時度勢憑藉一己之力清除異己君臨天下的小瑪麗呢!(非常厭惡本片對安妮的過譽,但不得不臣服於伯頓的表演與劇本的細膩
當年的金球獎贏了Maggie 女爵
The same old story, but the overall production was exquisite enough to add a modern touch. Not even mentioned how superb the performances were. FYI, Liz Tayler had a cameo around 60:00 (with a mask on), she did it to keep an eye on Burton out of the fear of him having an affair with his co-star Bujold. She intended to play Anne but was rejected since she was way too old for this role. Bujold hated Liz intensely, but funny enough it turned out that Burton never even liked Bujold.
歷史就是同一個故事一千個人說出一千種樣子,這部里安妮整個就是勵志堅強女王氣質(zhì)的代表,亨利八世不負眾望渣出新境界新高度。最后一個鏡頭特別喜歡,未來的‘童貞女王’小伊麗莎白漸走漸遠,旁白是她的母親預言般的遺言:“Elizabeth shall be a greater queen than any king of yours.”
把這個英國歷史上威力最大的的小三拍成了一朵出淤泥而不染的白蓮花,卻意外的并不讓人反感,安博林這個人物真是無窮的靈感寶庫
成功之處恰在于馬克斯韋爾·安德森劇本條理清晰而簡單。因此演員可以更為專注于人物主要的內(nèi)心沖突。當然,兩個主演的基本水準是不錯的。
“離婚就像謀殺,離婚一次后,就能厲害第二次”,國王的愛,翻臉比翻書還快,上一秒進天堂,下一秒入地獄。亨利八世不僅能把侍女變王后,還能把王后送上斷頭臺。美女Bujold居然產(chǎn)自加拿大。
國王為了有個兒子真是折騰個不停。本片的兩位主演的表演確實不錯,詹妮薇芙布卓很亮眼。
詹妮薇芙·布卓演的真不錯,無論個人形象氣質(zhì)還是表演結(jié)果,都非常適合這個版本的安妮博林。
亨利八世的風流債養(yǎng)活了多少后人
不久,喜新厭舊的享利八世又看中了漂亮的珍妮,安妮氣憤已極,趕走珍妮。國王也懷恨在心,指使克隆威爾捏造安妮與人私通的罪名,最終把安妮處死。
找了大半年的資源終于找到了!真心覺得好棒T^T凡是和Anne有關的我都是大愛?詹妮薇芙布卓的顏真的是美呆了!相比起《另一個波琳家的女孩》和《都鐸王朝》這種歷史感比較厚重而深沉的電影來說 這部里面的安妮和亨八的角色設定的更像言情小說 對了 說好的玉婆為監(jiān)視伯頓在劇里打醬油可為什么找半天沒找
安妮皇后就是眾多女性被犧牲的一個證明。詹妮薇芙·布卓的表演剛烈不屈,很有特點。理查德·伯頓也讓人恨得牙癢癢。
結(jié)果就是女王
和迷你劇《浪廳》的故事重疊,但一個從克倫威爾視角,一個從安妮視角,安妮是亨利八世六次婚姻的第二次,也是最傳奇的一次,盡顯都鐸王朝的政治婚姻宗教和權(quán)術(shù)斗爭的相互糾纏。
看完《斯賓塞》對安妮博林產(chǎn)生了極大興趣,于是就找了一部影史上“最爛”的奧斯卡提名的最佳影片一看。服化道相當美麗,足以讓我看完全片,就是電影立意太淺,沒拍好