1 ) 又是一個悲慘的藝術家
很早就找過這個片子,一次偶爾淘到了這張碟,36年的片子。貝多芬是我最早接觸到的一位藝術家,小時候就練過他曲子......《獻給愛麗絲》、《土撥鼠》......最喜歡的是《月光奏鳴曲》,悲愴的同時給人一種很開闊的感覺,很有畫面感。這首曲子也貫穿了整部片子,由遭到愛人的拒絕到最后病逝。
其實影片一開始,我并不覺得他是一個很悲慘的藝術家,擁有很多學生和追隨者,但越看到最后,在他晚年,得不到認同、愛情失敗、病魔纏身、孤獨終老、死后留名,讓我很強烈地想起梵.高。
2 ) 《不朽的情侶》電影劇本
《不朽的情侶》電影劇本
文/〔法國〕阿貝爾·岡斯
譯/胡濱
這個劇本描寫了德國著名音樂家路德維希·馮·貝多芬的后半生,熱情謳歌這位偉大音樂家的高尚心靈與博大胸懷,盡管他個人遭到很大不幸,但他始終不渝地保持著對生活、對大自然和對人類的熱愛,不朽的情侶正是他終生為之奮斗和他相伴的音樂!
影片中的人物、情節(jié)基本上是真實的,但時間次序有所調整,個別事件與史實有所出入,個別人物性格也作了藝術加工,因此不能將它視為一部傳記片。
根據(jù)劇本于1936年拍攝成一部采用默片時代常見的字幕體敘事方式的黑白影片。影片的字幕時而介紹時間、地點,時而據(jù)引名人撰述,時而吐訴導演的主觀感慨,夾敘夾議,別具一格。片中不少處采用了貝多芬的音樂,情景交融。影片在表現(xiàn)貝多芬耳聾時,使用音畫分立的手法,先使用一長段有畫無聲的鏡頭(貝多芬漫游四野),又使用了一個固定鏡頭(貝多芬呆望水中倒影),此時出現(xiàn)一組風聲、水聲、鐘擊、鳥鳴、打鐵、洗衣的音響組合,攝影、音響的配合也令人回味無窮。
這部影片的編劇、導演和剪輯是法國著名電影藝術家阿貝爾·岡斯(1889—1981)。他一生拍過六十多部影片,最有名的是關于拿破侖生平的影片。岡斯還是一位電影技術的巨匠,他的發(fā)明使他獲得了一系列專利權(1926年,全景銀幕、多景銀幕和可變銀幕;1932年,與安德烈·德布里合怍,配景音響;1938年,字畫儀等)。
影片中的貝多芬由法國著名電影明星哈里·堡飾演。
——譯者
字幕:
我終生信仰上帝和貝多芬。
理査德·瓦格納
1801年,維也納。
在高龍壩的林間空地上。
這兒綠草如茵,陽光明媚,風景宜人。
一群盛裝的青年男女在草地上追逐歡跑,傳來陣陣歡笑聲。
另外一些青年圍聚在一架鋼琴邊,一個身著白色紗裙,容貌俊秀的年輕貴族姑娘在彈琴,她是貝多芬的學生朱麗葉。演奏剛剛結束,拿聲四起。
眾人:“妙極了!太妙了!”
朱麗葉:“不敢。掌聲應屬于貝多芬。他是上帝,是美好的夢!”
一位年輕的親王:“你為這個上帝奏了一支衷曲,朱麗葉?!?br>一個姑娘面對親王發(fā)問:“您表妹(指朱麗葉)拜貝多芬為師了嗎?”
一位婦女將姑娘拉?。骸皢栔禧惾~好了?!?br>婦女問朱麗葉:“沙特羅問你,你是不是貝多芬的學生?”
朱麗葉:“我們三個人都是他的學生?!?br>朱麗葉身邊的一個姑娘插話:“只有他肯教我們。”
朱麗葉:“他是天才?!?br>親王:“一個真正的天才?!?br>名叫沙特羅的姑娘又問:“貝多芬長得什么樣?他漂亮嗎?”
朱麗葉:“不漂亮??墒恰c眾不同?!?br>婦女轉身問身邊的一個姑娘:“她說得對嗎?黛萊絲?!?br>眾人將目光轉向黛萊絲,這是一個端莊美麗的姑娘,她那聰慧的雙眼炯炯有神。她身上的長紗裙與朱麗葉毫無二致,她也是貝多芬的學生。
黛萊絲:“對,我也這么看。(天真地)可是貝多芬為什么最偏寵朱麗葉呢?”
親王幫腔:“沒錯兒。”
朱麗葉:“不,不。沒那回事兒。他對我們三人一樣好,一樣……”
親王:“沙特羅,你知道嗎?今晚貝多芬到這兒來,是因為……”
沙特羅:“……朱麗葉在這。”
黛萊絲盯著不遠處的一棵參天大樹,目不轉睛。朱麗葉發(fā)覺了。
朱麗葉:“你們最好看看誰被那棵‘貝多芬’勾住了。黛萊絲!我說得對嗎?”
黛萊絲如夢方醒,急轉目光。這時,侍從手持托盤走到朱麗葉身邊。
侍從:“維也納來的郵件?!?br>朱麗葉從托盤上接過信。
黛萊絲反唇相譏:“可沒人給我們來信??!”
親王念信封:“朱麗葉小姐收。(對著大家喊)他真沒給別人寫!”
朱麗葉仍舊出神地望著信封:“……是他寫的……不錯,是他寫的?!?br>婦女徑直來到朱麗葉面前:“他每天一封啊,親愛的,一天一封?!?br>朱麗葉扭身跑開,她回過頭來興奮地叫著:“這可怨不著我?!?br>眾人漸漸四散而去。
黛萊絲一人來到被喚作“貝多芬”的大樹下。她望著粗壯的樹干,繁茂的枝葉,傾聽著沙沙作響的葉聲,心里涌起陣陣激情。
黛萊絲:“貝多芬,我像一縷細枝,在風中抖動。與你遙遙相望。你是那么高大,我怎么能來到你的身邊?你聽到我的話嗎?你感到我的心跳嗎?(黛萊絲幸福地閉上雙目)你愿將我們的愛永遠藏在心里嗎?(她睜開眼睛,眸中閃著淚光)噢!大樹,你回答我了?!病欢〞卮鹞业?。”
貝多芬家。
貝多芬興致勃勃,一邊高聲歌唱,一邊在樂譜上修改著什么。房間里擺著一架舊鋼琴,一張桌子和幾把椅子。突然,他發(fā)現(xiàn)在朱麗葉的畫像上面有一只雞蛋,他急忙將雞蛋拿開。
貝多芬:“瞧瞧,多不當心。(向廚房喊)你這種人得趕出去!真是頑固任性!你把這玩意兒放到這么貴重的畫像上。(貝多芬聞聞雞蛋)這些蛋都臭了?。ōh(huán)顧四周)看看,這兒多臟啊?。ǜ呗暫敖校┌z苔爾!你給我豎起耳朵來!你過來,艾絲苔兒!”
廚房的門慢慢打開,一個腦袋悄悄探入。貝多芬用足氣力擲雞蛋,雞蛋打在來者臉上,蛋碎汁流,來者狼狽不堪。此人是貝多芬的好友,小提琴手朋吉亞德。
貝多芬:“???!可憐的人!都是這個壞娘兒們的主意,一定是她讓你走廚房門的?!?br>門后,貝多芬的女管家艾絲苔爾站出來,她放聲大笑。
貝多芬:(無可奈何地望著朋吉亞德)“可憐的朋友……她還笑呢?!?br>朋吉亞德擦了擦臉,滿不在乎:“我可是吃過飯了,???(三人一起大笑)哎,昨晚我構思出一段精彩的旋律,你們聽?!?br>他拉起小提琴,這悠揚的曲調恰恰是剛才貝多芬唱的。
貝多芬:“你這個竊賊?。ú唤獾兀┻@是我今天早晨才想出來的,你怎么知道的?”
朋吉亞德頭一昂,嘴一撇,瞇起雙眼,晃動著肥大的身軀離開了。艾絲苔爾忍俊不禁,放開喉嚨唱了起來,貝多芬恍然大悟。
貝多芬:“又是你,你這個狐貍精!”
艾絲苔爾笑著跑開了。
貝多芬推開窗子,麗日和煦,大道上走來一個騎馬人。
貝多芬:“啊,你好,伯爵。在散步嗎?”
伯爵笑容可掬:“承蒙上帝恩寵讓我見到你,我親愛的貝多芬。我去歌劇院排練舞劇‘特里亞德’??墒恰?br>貝多芬:“可是什么?”
伯爵:“有幾段音樂還不夠充實?!?br>貝多芬:“噢。(轉身找出幾張樂譜遞)參考這個吧,你一定能搞出名堂的?!?br>伯爵:“萬分感謝你,我親愛的貝多芬。我愿隨時為你效勞,再見?!?br>貝多芬:“走好?!?br>伯爵:“謝謝?!?br>望著伯爵的背影,朋吉亞德責怪起來:“他這兒抄一段,那兒抄一段,你的音樂都被他抄去了?!?br>貝多芬眺望窗外,大地春風,生機盎然。小鳥在樹體枝頭間歡跳。
貝多芬:“好老弟呀,鳥的歌唱是屬于大家的?!?br>朋吉亞德發(fā)現(xiàn)貝多芬手指上戴的戒指,他望著上面的雕像:“是朱麗葉嗎?讓我看看!”
兩人望著姑娘俊秀的面龐。貝多芬陷入情思:“兩年來我第一次嘗到幸福的滋味?!?br>朋吉亞德的目光落在桌子上的酒杯、酒瓶上面:“我跟你直說吧。你現(xiàn)在白天酒不離口,晚上又不睡覺。我勸你冷靜地想想,萬一事情并不合你心愿呢?”
貝多芬:“你去過海里金史塔磨房吧,那是個尋死的好地方?,F(xiàn)在我還想活下去,我應當找個女人,只有結婚能救我……”
朋吉亞德:“音樂呢?”
貝多芬:“音樂?它只是我生活的陪襯。”
朋吉亞德:“得啦,別耍浪漫了?!?br>貝多芬直視朋吉亞德,鄭重其事地對他說:“你以為生活就是要把愛情奏出來,唱出來。而依我看,生活本身就是愛情。”
字幕:
貝多芬經過一個鄰居家時,看到百葉窗緊閉,十分吃驚。
——悲愴奏鳴曲的由來
室內傳出陣陣哀傷的、呼號聲。
一婦女聲:“我的寶貝,我的女兒,我的小親親,我不讓你去!不,這不是真的!寶貝?。∧悴荒芩?,這不是真的!”
貝多芬推門進入大廳,一位婦女身著喪服不停地哭喊。床上,一個女孩被花叢覆蓋。
婦女:“噢!你們把她給我留下!我親愛的,我的好孩子!她是我的天使!我的小美人!把她給我留下來吧?。ㄋ龘湎蚰呛⒆?,幸被人拉住)我要和你一起去,孩子、我親愛的!我的姑娘!我的小親親!我的小丫頭!親愛的,你倒說句話呀!媽媽不讓你走,孩子,媽媽和你一起走……心肝兒??!寶貝!女兒呀,我親愛的女兒……”
女人的嗓子喊啞了,可這凄慘的哭號仍不停止。貝多芬取下圍巾,坐到鋼琴前,伴著聲聲欲絕的哀號彈起琴來。這凄婉悲慟、感人肺腑的樂曲,漸漸轉入雄渾激昂,光明仿佛降臨到這黑暗的屋室中,照亮了躺在花叢中的孩子。她仿佛獲得了新生,搖動著滿頭金發(fā),對著母親微笑。母親又驚又喜,她感到自己擺脫了世間一切煩擾,與孩子來到一個明媚的天堂。母親的眼淚止住了,她眼中閃動著喜悅的淚光,感激地望著立起身的貝多芬。
婦女:“……謝謝,謝謝您,先生?!?br>貝多芬戴好圍巾,悄悄離去。
一支支措燭熠熠放光。
貝多芬家。
親王與朱麗葉、黛萊絲在大門前吻別。
親王看到貝多芬:“您好,貝多芬先生。我把您的客人領來了。(轉身對二位姑娘說)小姐們,你們在這兒吧?!?br>朱麗葉:“再見。”
親王:“二位請飽餐口福?!庇H王離去。
朱麗葉站在那里,花顏月貌,亭亭玉立。貝多芬望著、望著,心里涌起一陣波濤。
貝多芬:(無限感慨地):“生活多么美好?!?br>朱麗葉環(huán)顧四周,干凈、整齊,酒菜已擺滿桌:“這兒才是美好的呢!”
貝多芬:“得啦!”
朱麗葉發(fā)現(xiàn)貝多芬身著外套,行動不大自然:“上次在高龍壩的樹林里,您穿的是軟衫。”
貝多芬:“這也很好嘛!優(yōu)雅裝扮對我來說早就過時了。還是隨便些吧。(脫外衣)你們請坐?!?br>貝多芬發(fā)現(xiàn)襯衣上的破洞:“別見笑,反正你們都看見了,好,我去端點東西來。”
朱麗葉將手中的包遞給黛萊絲:“現(xiàn)在正是送的時候。來,拿著!……”
黛萊絲不接:“不,你來!”
兩人正推托著,貝多芬走來。
朱麗葉:“……嗯……我們紿您帶來幾件襯衣。小小禮物,不成敬意。”
貝多芬:“襯衣?(他欣喜地望著朱麗葉,吻了吻她的手)我當然要留下。我想一定是你們自己做的……坐吧!”
朱麗葉對黛萊絲耳語:“千萬別讓他知道你熬了夜?!?br>貝多芬:“……坐啊!”
朱麗葉家。
寬敞的大廳里,朱麗葉的母親在躺椅中坐著。朱麗葉的父親遞給她一束信札。
朱父:“貝多芬!貝多芬!都是貝多芬的信!我在朱麗葉的枕頭下邊找到的。你看看吧,好好看看!”
朱母:“是啊,我在看,這些情書寫得真美,寫成這個樣子真不容易。記得嗎?……”
朱父:“難道這些就是你的感想嗎?”
朱母:“是啊
朱夫:“我絕不讓這個樂師,這個丑貨和庸才坑害朱麗葉!”
朱母:“你生起氣來就像個孩子?!?br>朱父:(手指一信)“他還要向朱麗葉求婚呢!”
朱母:“我看到了。這是寫得最差的一封。”
朱父:(奪信高喊)“你聽著,我絕不見他!”
朱母:“你何必大喊大叫呢?”
朱父:“因為這件丑聞傳出去后,我擔心朱麗葉就難找到合適的對象了?!?br>朱母:“說到哪兒去了,這算什么丑聞?!?br>朱父:“是丑聞?!?br>朱母:“得啦,得啦!我了解朱麗葉,事過之后她會冷靜下來的。我像她那么大時,也愛上了我的樂師?!?br>朱父:(吃驚)“???!”
朱母:“而現(xiàn)在我連他的名字都忘了。放心,她也會忘了她的鋼琴教師叫貝多芬的?!?br>
貝多芬家里。
飯后,貝多芬的一個好友勒博正在端盤子。
朱麗葉:“等等,讓我來。”
勒博:“不用了,小姐?!?br>朱麗葉:“為什么不?我愛干這活兒。”
勒博:“別這樣,小姐,要讓他知道了,他會把盤子摔到我頭上的?!?br>
琴前。貝多芬正教黛萊絲彈練習曲,曲不成調。貝多芬不耐煩地舉起雙手。
貝多芬:“行啦,重新來!這樣不行,朋友!琴鍵要配合!延長符號要踩準?。ㄋ餍园褬纷V揉成一團,擲到地上)你是怎么搞的?好象存心搗亂似的!”
黛萊絲強忍眼淚。貝多芬意識到自己的態(tài)度粗暴,握住黛萊絲的手,輕輕吻了吻。
貝多芬:“請原諒,我刺傷了你的心……好!朋友,重來,讓我們重新開始吧!”
黛萊絲站起來:“不,我想還是改日再練吧?!?br>貝多芬:“不?!?br>黛萊絲:“還是改日吧,我還要給父親買些東西。過一會兒,我來找朱麗葉。”
貝多芬:(誠心挽留)“黛萊絲!”
黛萊絲:“真的!這樣更好些,就這樣吧?!?br>貝多芬目送黛萊絲的背影。一會兒,他轉身對朱麗葉說:“來吧,該你了!”
朱麗葉:“不,你別動!”
朱麗葉將百葉窗放下,室內光線昏暗。
貝多芬:“請坐。”
朱麗葉:(坐下)“路德維希,我有話對你說……”
貝多芬:“噢?那就說吧,姑娘?!?br>朱麗葉:“路德維希,我說話時你隨便彈著琴,這樣我膽就壯了,不怕羞了。你彈呀……”
朱麗葉雙手托腮,陷入沉思。
貝多芬:“你要說什么呀?”
朱麗葉:“說說身邊發(fā)生的事,我……張不開口,特別是當著您的面……”
貝多芬:“你瞧,我已經照你話,彈起來了?!?br>一陣悠揚舒緩的樂曲響起來。
朱麗葉:(陶醉其中)“您從來也沒聽到誰的話。您不知道我對您崇拜之極。只要我的心在跳,那心中便有您。我希望您永遠在我心里,聽著我的心聲。而您的音樂便是它的回聲……”
朱麗葉直視前方,一動不動:“……彈呀,彈下去!求求你……我好象又回到高龍壩的樹林里,在月光下,對你傾談。路德維希,我還是個孩子,要是換個別人聽我講話,我是沒有勇氣說的。我……愛……愛情使我失去理智,我被它俘獲了。你一定感覺到了,相信我,原諒我吧。羅貝爾進入了我的生活,我愛他?!?br>頁多芬雙眉一皺,即刻又平靜下來:“我沒聽清你最后一句話,你再說一遍?!?br>朱麗葉:“我愛羅貝爾·加朗貝爾伯爵。當我站在他面前時,我還不知愛神已來到我身邊,我明白過后,才知道我無法擺脫它。路德維希,你是第一個了解內情的。在高龍壩,我對不住你,我發(fā)瘋了。原諒我吧,路德維希!責怪我的年幼與您的天才吧!你是個寬宏大量,了不起的人。你將來永遠是我的好朋友。你知道,我們之間,除了這樣做,是沒有其他路走的。你只要想想我們的出身、家庭、年齡,你馬上會發(fā)現(xiàn)我們之間的深淵……你彈得太妙了,我的好路德維希!”
貝多芬:“你為什么要騙人?”
朱麗葉:“加朗貝爾伯爵有錢、漂亮,儀表堂堂,你總不會不讓我追求幸福吧?”
貝多芬:“于是你就可以騙我了?”
朱麗葉:“我原來很相信自己,可是后來……你瞧,我敬重你的為人,相信你會成為羅貝爾的好師表。答應我,在我母親面前為他說說好話,???”
貝多芬點點頭:“我一定去說?!?br>朱麗葉:“謝謝。”
貝多芬(沮喪地):“走吧!”
朱麗葉:“好的。(起身向門外走了幾步)你彈奏的這段音樂該叫什么好呢?”
貝多芬:(邊彈邊答)“高龍壩之夜的回想,就叫月光小夜曲吧……你走吧……”
樂聲止。朱麗葉站在門口,向貝多芬送了個飛吻,轉身離去。貝多芬一個人留在屋里,四周靜得怕人,他的肩頭不住抽動,他用雙手捶打前額,嗚咽自語:“羅米歐啊,羅米歐!”
他抬起頭,望著朱麗葉的畫像。
簾子遮住畫像。隨即響起一陣碎裂聲,仿佛房塌地陷……
黛萊絲回來了,她望著紛亂的房間,又驚又怕:“路德維希!路德維希!路德維希!”
朋吉亞德氣喘吁吁地趕來,他望著滿地零亂,呆住了:“出了什么事?貝多芬到哪兒去了?”
黛萊絲:“我也不知道,剛才他還和……”
朋吉亞德:“你在這兒等著,別走。我一定把他追回來!我了解他脾氣、一定得找到他!”
朋吉亞德匆忙跑去,黛萊絲茫然不知所措。
朱麗葉家。
朱麗葉:“爸爸!”
朱父:“(氣勢洶洶)我知道了你的秘密,快招吧!”
朱麗葉:“求求您,別罵我。我愛他愛得很深,我無法講清……”
朱父:“你竟然與他訂了婚?”
朱麗葉:“是的?!?br>朱父:“好,快說,他是誰?”
朱麗葉的父親扯住女兒胳膊,氣忿準息。
朱麗葉:“他就在大廳,正和媽媽說話呢?!?br>朱父:“(一怔)好??!這個廢物,我要把他扔到門外去?。ù箝T推開)……噢,老天爺!真沒想到是您,我親愛的伯爵,我的好羅貝爾(他將手中貝多芬的信件悄悄從背后遞給侍從)這可太突然了,您真不該瞞著我們……”
朱父、朱母與伯爵三人挽起手來……
貝多芬家中。
黛萊絲望著滿頭大汗的明吉亞德:“怎么樣?”
朋吉亞德:“朋友們看到他出了圣愛蒂安娜城門,他一定去海里金史塔磨坊了??靵戆?!”
海里金史塔磨坊。
貝多芬俯在石磨上,他慢慢立起??耧L吹散他的頭發(fā),吹開他的上衣。巨大的風車轉輾不停。他遠遠望去:天高水長,四野茫茫。
黛萊絲首先沖進來。當她看到貝多芬時,她大叫一聲,又開心地笑了。貝多芬無動于衷地跌坐在石階上,黛萊絲撲跪在他身邊。這時,朋吉亞德氣喘吁吁地趕來。
黛萊絲:“路德維希,我離不知道說什么好。你要理智!我們永遠和你在一起,永遠不離開你。路德維希,你還有工作。答應我,別因為朱麗葉的事倒下去……音樂會讓你忘掉她的。”
貝多芬呆坐著,未來已經黯然失色了。
貝多芬:“音樂逼迫我活著?!?br>他兩眼發(fā)直,一語不發(fā)了。
朋吉亞德從懷里掏出一張紙條:“你瞧,比托基親王邀請你了,每月付六百佛羅蘭,明天他在城堡見你,王后也有可能在場……”
貝多芬:“(搖頭,神態(tài)凄楚且剛毅)我已拿定主意,就住在這兒,遠離世人。我要工作……要工作……”
朱麗葉家。
母女二人坐在長沙發(fā)中聊天。
朱母:“想不到你的決定變得那么快??墒?,別人吿訴我,在高龍壩……”
朱麗葉:“誰說的?”
朱母:“別插話,我在問你……說是你的音樂教師和你……怎么說呢?……關系很深了?!?br>朱麗葉:“是的。他感情上來,洶涌澎湃。他象大樹一樣強大,在這樹下,我是多么弱小。媽媽,要不然我怎么會看上羅貝爾呢?……可我周圍的人都迷上了貝多芬.于是我就……”
朱母:“……你就改變了主意?!?br>朱麗葉:“對!你別忘了我這是第一次談戀愛,很可能看錯人,特別是對搞藝術的人。我后來對他了解多了,才發(fā)現(xiàn)他嫉妒心盛,脾氣暴躁,待人苛刻。而且,大家都說他耳朵聾了。還有……”
朱母:“還有什么?”
朱麗葉:“還有,羅貝爾一樣有才華!他的舞劇比起貝多芬的作品來毫不遜色。(朱麗葉滿面稚氣,輕松地笑著)你明白嗎?我的好媽媽……”
朱母:“這個怪丫頭!”
海里金史塔磨坊。
貝多芬手抱書籍、樂譜,走進磨坊。一群孩子跟在他身后,他們手里都捧著厚厚的書冊。這時,有幾張紙頁從一個孩子手中落在地上。
貝多芬:“這邊來,拾起樂譜!在那兒,好的。放那兒吧!累不累?(想起什么)我該送點東西謝謝你們,孩子們?!晌沂裁炊紱]有,連糖都不知道放到哪兒啦……”
一個高個子的男孩走過來,他叫彼埃羅。他十分崇敬貝多芬,常常來聽貝多芬彈琴,漸漸成了貝多芬的好朋友。
彼埃羅:“先生,不要緊。我們都是自愿來幫忙的?!?br>貝多芬:“到底得表表我的心意。(貝多芬望著彼埃羅,忽然靈機一動)有了,等等!……”
他坐到鋼琴前,彈起一支簡潔、歡快的樂曲。孩子們個個臉上露出笑容。
貝多芬也得意地笑著……
字幕:
貝多芬一生中最悲慘的一個清晨降臨了。
風車轉動。
貝多芬正在穿衣服,忽然,一陣奇異的響聲在耳邊鳴響,他用雙手捂住耳朵,無濟于事。
彼埃羅望著貝多芬的舉止,感到莫名其妙。
貝多芬:“彼埃羅!彼埃羅!這是什么聲音?”
彼埃羅:“聲音?”
貝多芬:“是啊,什么在叫?”
彼埃羅:(不解地)“沒有啊?!?br>貝多芬:“你沒聽見響聲?”
彼埃羅:(搖頭)“沒有?!?br>貝多芬用手托腮,響聲不絕,聲聲刺耳。他雙手抱住頭,怪聲仍不休止。他用手指挖耳,仿佛要把那怪聲挖出來,仍然無用。他揪住頭發(fā),發(fā)了瘋似地捶打自己,襯衣破裂開。彼埃羅嚇壞了。一會兒,他用小石塊敲擊手中的瓶子,卻聽不到聲音。他飛步奔到鋼琴前,奮力敲擊琴鍵,卻聽不到鋼琴的聲音。
貝多芬:(恐懼不安)“我怎么啦?出了什么事?我什么都聽不見了!彼埃羅!彈一下?。ū税A_彈琴)你聽見了嗎?”
彼埃羅:“當然啦?!?br>貝多芬:“用勁敲!(彼埃羅雙手使勁敲擊琴鍵)你聽見什么聲音?”
彼埃羅:“我聽見鋼琴聲?!?br>貝多芬:(望著彼埃羅的嘴上下掀動)“什么?”
彼埃羅:(湊近)“我說我聽見了琴聲?!?br>貝多芬:“嗯?”
彼埃羅又重復了一遍。貝多芬拿過紙筆,叫孩子寫下他的話,紙上出現(xiàn)了一行字:
“我聽見了琴聲?!?br>貝多芬面對字條,兩眼發(fā)直,半晌說不出一句話。他慢慢站起來,神色無主地走出門。
彼埃羅望著他的背影,淚涌不止。他追到門外,悲聲呼喚:“路德維希先生!路德維希先生!”卻忘了他已聽不見了。
磨坊處,落日的余輝染紅了森林,大地格外寧靜。遠山在黃昏中肅穆,莊嚴。貝多芬雙手半握在耳后,細細地傾聽……
字幕:
心上人的聲音!
森林的聲音!
百鳥歡歌聲!
都永遠聽不到了!永遠……
貝多芬向空寂的原野走去,彼埃羅緊隨在后……
貝多芬來到樹林間,他仰望枝頭,小鳥追逐歡叫,他卻聽不見了……
貝多芬走在路上,一個盲人在路旁拉小提琴,琴聲吸引了一群孩童。貝多芬走近人群,側耳細聽:他只看到琴弓在動……他慢慢離去,琴聲又漸漸回蕩起來……
貝多芬來到鐵匠鋪,鐵錘飛舞,不聞其聲……
貝多芬來到小河邊,流水無聲地奔騰,洗衣婦揮舞木槌,水花四濺……
教堂的鐘在擺動,無聲無息……
貝多芬長久地望著水中自己死寂的面容。最后,他緊閉雙目,宛如一尊泥塑……
小鳥、流水、拉琴、打鐵、洗衣、敲鐘,無聲的畫面瞬息閃過……
風聲、水聲、鳥鳴、打鐵聲、洗衣聲、鐘聲此起彼伏,交匯成龐雜獨特的交響樂,貝多芬在細細回味……
彼埃羅走來。貝多芬指著揮舞木槌的村婦:“你聽見了嗎?”
孩子低下頭,搖了搖。
貝多芬將孩子的頭緊緊貼在胸前。
夜晚,寒風陣陣,陰云密布。
貝多芬在磨坊內俯案書寫:
“我身患重聽,六個月來每況愈下,我已預感大禍臨頭了?,F(xiàn)在我形影孤單,如何度日。死神在我眼前縈回。朋友們,永別了。記住我吧,千萬不要把我忘掉!為了你們的幸福,我時常在心中掛念著你們。我曾悄然來到人世,現(xiàn)在也悄然離去。
路德維希·貝多芬 1802年 于海里金史塔磨坊”
雷鳴,閃電,茫茫暴雨落在平原大地上……狂風撕打枝葉,又是一聲轟天響雷……
貝多芬猛然抬起頭來,他仿佛聽到什么聲音,扔下筆,奪門而出。
雷聲轟鳴……
貝多芬仰天呼喊:“我又聽見了!我又聽見了!雷電啊,你別吵了!你聽到我的話么?”
彼埃羅驚呆了,他轉身跑開。
彼埃羅敲開黛萊絲的屋門:“快到磨坊來!我怕。”
黛萊絲:“怎么啦?”
彼埃羅:“我去叫朋吉亞德先生。”
黛萊絲:“好?!?br>彼埃羅:“快點,快來!”
磨坊內。
貝多芬用盡全身力量,不停地彈琴。曲聲熱烈、激狂。
隨著貝多芬舞動的十指:流云、高山,茫茫平原閃閃而現(xiàn)……
貝多芬興奮、喜悅、激動地彈奏著。
隨著貝多芬舞動的十指:河水、森林、羊群萬頭攢動,浩浩蕩蕩……
貝多芬彈奏著,欣喜欲狂,亳無倦意。
黛萊絲與朋吉亞德對望著,他們的臉上淌著雨水,卻浮現(xiàn)出安然的微笑。
朋吉亞德:“走吧,黛萊絲,他得救了?!?br>
磨坊中。
醫(yī)生為貝多芬右耳上畢藥,貝多芬用手絹擦了擦耳朵。
貝多芬:“大夫,我的職業(yè),我的藝術,要求我必須知道真情。”
醫(yī)生:(洗手)“您還會遇到這樣的對候,您的聽力將時好時壞……可是……”
貝多芬:(急切地)“可是什么?”
醫(yī)生:“我擔心……長此下去,您的重聽會變成……”
貝多芬:“耳聾嗎?(他心頭一陣緊抽)……大夫,離那最后的期限還有多久?”
醫(yī)生:“最多一年?!?br>
磨坊門口。
彼埃羅用小刀削木槍。一個小女孩站在他身邊。
女孩:“你為什么喜次他?!?br>彼埃羅:“我也不知道,如果知道為什么,我一定會更喜歡他的!”
磨坊內。
醫(yī)生:“您工作過度,損壞了體內聽覺中樞。”
貝多芬:(苦澀地)“聾子貝多芬,一個聾子音樂家。真是絕妙的諷刺!……我用我的痛苦,為別人鋪路?!?br>醫(yī)生拿起衣物:“再見,貝多芬先生?!?br>
門外。
黛萊絲匆匆趕來,彼埃羅擋住她的去路。
黛萊絲:“不,讓我進去!彼埃羅,求求你!我一定要見到他!你讓開!”
黛萊絲奔上臺階,奪門而入。
彼埃羅無可奈何:“我又要挨罵了。”
室內。
黛萊絲:“路德維希!”
貝多芬頭也沒回:“黛萊絲,是你啊?!?br>黛萊絲神情焦慮不安:“大夫怎么說?”
貝多芬:“(冷漠地)沒什么……沒事兒?!?br>黛萊絲長長地嘆了口氣:“這就好了……你又工作了嗎?人家都覺得是我?guī)土四阋稽c忙?!?br>貝多芬:“……幫忙?誰也幫不了我的忙。(手指著黛萊絲手中的樂譜)連它也在內?!?br>黛萊絲:“可我要試試。”
貝多芬:“我知道你想拉我一把,可是,沒有這個必要了。”
黛萊絲:“我這只手永遠不抽回來,你遲早會抓住它的。”
貝多芬:“也可能吧?!?br>黛萊絲:“答應我,讓我們回維也納吧!”
維也納大教堂。
羅貝爾·加朗貝爾伯爵與朱麗葉今天在這兒舉行婚禮。賓客熙攘,來客中也有貝多芬和黛萊絲。
大教堂的鐘聲響個不?!?br>一個男賓:“什么時候舉行婚禮?”
黛萊絲:“一小時后。我和路德維希一塊兒去。”
貝多芬:“不,黛萊絲,讓我走吧!”
黛萊絲:“你答應我到維也納來,你一直照常工作,我很放心??墒峭蝗宦牭竭@些鐘聲,就把你的諾言全丟了?!?br>貝多芬:“這是圣愛蒂安娜城門上的鐘聲?!?,我得出去走走。別擔心……”
蠟燭熒熒放光。
貝多芬:“……這倒霉的時辰?。ㄗ叱鲩T)”
黛萊絲望著男賓:“他出門時眼神不對勁,你沒注意到嗎?我怕……”
男賓:“黛萊絲,沒什么,別怕!”
一個戴禮帽的人跑進來:“路德維希!”
黛萊絲:“他不在?!?br>戴禮帽人:“什么,他不在了?”
男賓:“他剛剛出門?!?br>戴禮帽人:“朋友們,還等什么?快跟我來!”三
人一齊向教堂大廳跑去。
教堂正廳。
來賓交頭接耳、議論紛紛。
女賓甲:“伯爵還是個演員呢?!?br>女賓乙:“是嗎?”
女賓丙:“我看這樣收場最好。”
新郎羅貝爾與新娘朱麗葉在親屬陪同下步入大廳。忽然,一陣低緩、哀傷的音樂響起……
朱父:“這是什么樂曲?”
女賓乙:“(低聲)奏這樣的婚禮進行曲,簡直在開玩笑!”
女賓丙:“這不是哀樂嗎!”
羅貝爾與朱麗葉呆立在那里,一時不知所措。一個神父趕來。
神父:“伯爵先生,是貝多芬先生在彈奏管風琴。他把屋門反鎖上了?!?br>伯爵(氣得大喊):“想法把他弄開!”
神父:“試試看吧?!?br>
琴室內。
貝多芬表情癡呆地彈著琴。
室外,人們敲打著緊閉的房門。
勒博:“我真不懂,他抽的是什么瘋呀?”
黛萊絲神色惶恐,茫然地手足無措。
戴禮帽的人:“我不是說過了嗎,路德維希買通了管風琴手?!?br>黛萊絲:“上帝?。 ?br>勒博:“這像什么話!”
大廳里人聲嘈雜,陷入一片混亂之中。
朱麗葉:“(絕望地)馬上制止這個悼亡曲!”
大廳內,哀樂不絕,聲聲逼人……
黛萊絲面色蒼白,無力地昏倒在地……
字幕:
加朗貝爾一直是我的私敵,我為他盡力效勞,皆出于此。
摘自貝多芬的私人日記
加朗貝爾伯爵劇團的排練場。
一個女舞蹈演員飛奔而過,伯爵窮追不舍。女演員躲進化妝室,伯爵破門而入。
室內傳出陣陣嘻笑聲……
排練場內,小提琴手們在閑談。
小提琴手甲:“叫我們來排練,可他自己卻跑了!”
朋吉亞德:“這個傻瓜路德維希,他幫加朗貝爾這個流氓的忙!”
小提琴手乙:“還不是看著朱麗葉的面子。可他圖個啥?”
艾絲苔爾:“這樣下去,黛萊絲怎么受得了!可憐的人,她怎么活呀?她眼睛都哭腫了?!?br>
貝多芬問一個演員:“加朗貝爾在哪兒?真沒辦法,他到底跑到哪兒去了?”
演員:“準在化妝室。”
兩個女演員耳貼化妝室門、不住地笑……
貝多芬走來、她們趕忙巧開了。
門開了,加朗貝爾走了出來,他嘴邊上還帶著女人口紅的印痕。
貝多芬:(手指了指)“快擦擦嘴吧!你的舉止像個粗人。”
伯爵:(話中有話地)“朱麗葉在家時,我可沒有不讓你來吧?……怎么樣?我的曲子寫好了嗎?”
貝多芬:“還沒有。你的曲子,我還沒有吃準,可我自己的曲子,我算是找到了!”
朱麗葉家。
母女倆又一次坐在長沙發(fā)上談話。
朱麗葉淚流滿面,頭上的花也枯萎了。
朱麗葉:“我敢肯定,媽媽,羅貝爾是個粗人,他從來沒有愛過我?!?br>朱母:“孩子,你發(fā)現(xiàn)得太遲了?!?br>朱麗葉:“我為自已害臊。他和貝多芬有天壤之別。路德維希為了我,為了使我感到自己丈夫是個人才,拖著一身病,幫助羅貝爾作曲?!?br>朱母:“可憐的貝多芬!”
朱麗葉:“路德維希給我留下的印象使我永生難忘、可是羅貝爾卻使我大失所望?!?br>朱麗葉低垂著頭,已泣不成聲……
貝多芬家。
他陪一女學生來到大門。
貝多芬:“我不送了,小姐。您彈得妙極了!”
女學生:“先生,再見!”
貝多芬送走學生,轉身發(fā)現(xiàn)黛萊絲神態(tài)凄苦,呆坐一旁。
黛萊絲:“我的話你一點兒也聽不進去?!?br>貝多芬:“怎么這么說呢?你是我的天使?!?br>黛萊絲:“地上的天使只有進修道院一條路?!?br>貝多芬:“噢!不!我需要你!為了事業(yè),我需要你!”
貝多芬走到黛萊絲身邊,摘下她的帽子。
黛萊絲:(眼睛閃著光)“真的嗎?”
貝多芬緊緊握住黛萊絲的手,把她摟在懷里,熱烈地親吻。黛萊絲心緒翻騰,渾身充滿溫暖。
貝多芬起身打開房門:“朋友們,快來!”
朋吉亞德的肥胖身軀第一個出現(xiàn):“什么事?”
貝多芬:“向你們宣布一個重要消息:黛萊絲·德班茨維克小姐與路德維希·貝多芬先生訂婚了!”
眾人一片歡呼。
艾絲苔爾緊緊擁抱黛萊絲。
朋吉亞德:“你們什么時候結婚?”
貝多芬:“眼下還不行。我得攢點錢,老弟。”
朋吉亞德將琴弓一揮:“朋友們,奏一段!”
一陣歡快、幸福的樂曲晌起。黛萊絲又驚又喜,簡直無法相信這突然來到的幸福。
黛萊絲:“路德維希,如果你欺騙我的感情,我就去死。這……你是知道的?!?br>貝多芬:“是的,我知道。”
朱麗葉與伯爵的家。
朱麗葉滿面愁容彈著琴,琴聲惆悵。伯爵走來,抓起樂譜,扔到地上。
伯爵:“我聽夠了!又是這個小夜曲!這些從巴赫賦格曲里偷來的陳腔濫調!”
朱麗葉憤然站起,她抓住伯爵的衣領,眼里含著淚水。
朱麗葉:“什么?你說貝多芬的樂曲是偷來的,你羅貝爾說這話也不臉紅!”
伯爵猛推朱麗葉,朱麗葉跌倒在地。
伯爵:“喲,你今天怎么動起感情了?”
朱麗葉:“我恨你!你這懶貨!臭戲子!不要臉的竊賊!”
羅貝爾對著鏡子打量自己,他用手整好衣領:“我叫你嘗嘗維也納的貴族風度。收拾行裝吧,夫人,我們到羅馬定居。那兒的空氣對你會更好一些?!?br>朱麗葉:“我不去!”
伯爵:“走者瞧?!?br>
貝多芬家。
朋友們圍在長桌前,桌上擺著鮮花、酒杯和盤子。
艾絲苔爾:“別吵了,幫幫忙吧!”
朋吉亞德手捧一個小盒,放在桌上。
朋吉亞德:“這禮物買了快一年了!”
眾人:“可不是!我們也一樣!”
一個朋友:“一個小小的訂婚式整整推遲了一年,少見!”
艾絲苔爾:“甚至應該說奇怪?!?br>朋吉亞德:““有什么奇怪的。誰不知道路德維希窮,結不起婚。他哪兒有錢成家啊?!?br>艾絲苔爾:“是這么回事兒,可是現(xiàn)在呢?”
勒博走來,朋吉亞德開了道門縫,朝里望望:貝多芬正坐在椅子上打盹兒。
勒博:“他怎么啦?”
朋吉亞德:“睡著了?!?br>勒博:“應當叫醒他。”
朋吉亞德連連擺手后退:“不行!干別的事還湊合,這事可別找我!”
室內。
貝多芬醒了,他睡眼惺忪,無精打采。他手指一起伏,彈起一支愁郁、傷感的曲子。
艾絲苔爾將刀、叉擺在桌上。
艾絲苔爾:“真叫人放不下心?!?br>朋吉亞德:“什么事???”
艾絲苔爾:(深有感慨)“在感情上,他(用手指指里屋)根本就沒轉過彎來?!?br>朋吉亞德:“你又要嘮叨朱麗葉了。多余操那份心。黛萊絲對貝多芬一直忠心耿耿,貝多芬已經變多了?!?br>艾絲苔爾:“不錯??墒桥藛螒{忠心耿耿,未必能博得男人的愛。這事我比你懂?!?br>
室內。
貝多芬翻著樂譜,彈起月光小夜曲。
一個女子慢慢走進來,站在貝多芬身后。
貝多芬無所覺察,繼續(xù)彈著琴。
這女子聽到凄涼、酸楚的音樂,眼里涌滿了淚水。
朱麗葉又回來了。
朱麗葉:“用它來歡迎我是再好不過的了,路德維希。”
貝多芬慢慢轉過身來,望著來者,大吃一驚:“朱麗葉!”
朱麗葉:(急切地)“不,別開口!我要在你堵住我的嘴之前先對你說:我愛你,我只愛你一個人。我在羅馬呆不下去了,今天晚上剛回到這兒,連我父母都不知道我回來了……”
貝多芬:(鎮(zhèn)靜地)“朱麗葉,我耳鳴不止,時時聽不清,怕是聽錯了……”
朱麗葉搶上前一步,雙手緊緊挽住貝多芬的肩頭。她的頭貼靠在貝多芬的頭上。
朱麗葉:“我過的是什么日子呀!……原諒我給你帶來的痛苦吧?!?br>貝多芬:“我只記得那月光,記得你的第一次背叛?!?br>朱麗葉:“你受了多大的痛苦啊!我在你的音樂中都聽出來了。我走后,你的音樂不斷呼喚我,就象被監(jiān)禁的人在尋找光明。你知道嗎?我嫉妒這音樂,因為只有它陪伴你,安慰你。讓我們走吧,永遠不分離。把你給予這人世間的一切都給我吧……”
貝多芬緊緊握住朱麗葉的雙手,用它們掩住自己淚流縱橫的面容。
外屋桌前,圍滿友人。
一個來賓走到臥室門口,另一個人擋住他:“別進去,黛萊絲在里邊?!?br>朋吉亞德從桌上拿起一塊小提琴形狀的奶油蛋糕,聞了又聞。
朋吉亞德:“嘿嘿,小提琴、可愛的小提琴!”
蛋糕香氣太誘人,朋吉亞德直咽口水。
艾絲笞爾眼直嘴快:“饞鬼!”
眾人圍看難為情的朋吉亞德。
來賓:“胖子,你吃吧,還有呢?!?br>朋吉亞德左右開弓,小提琴瞬間進了他的肚子。眾人開懷大笑。
朋吉亞德:“我頭一回用音樂填飽了肚子?!?br>
臥室。
貝多芬與朱甌葉緊緊擁抱。
朱麗葉:“……路德維希,幸福有時伴隨著犧牲……我這就進城準備,一會兒來接你?!?br>朱甌葉興沖沖跑出門外,又轉身停在窗前,望著貝多芬搖了搖手……
貝多芬悲喜交加,心緒翻騰……
貝多芬坐在桌前,揮筆疾書:
“獻給我不朽的情侶”
朋吉亞德率領朋友們前來圍住貝多芬。
在他的指捧下,朋友們奏起歡快的樂曲。
貝多芬手舞足蹈,加入了這群歡樂的人中。
黛萊絲走進空蕩的臥室,她放下手里的鮮花與畫像。從桌上拿起一張紙。她讀著上面的話,眼里流露出幸福喜悅的光輝。
正屋內,貝多芬忽然轉回臥室。
貝多芬:“我忘了件東西,馬上就回來?!?br>
門開了。
黛萊絲望著貝多芬,情意深長……
貝多芬看到黛萊絲手中的信,不由一怔。
黛萊絲:‘^是寫給我的嗎?謝謝你。(忽然發(fā)現(xiàn)貝多芬表情麻木)如果不是寫給我的……你,你太狠心了!”
貝多芬:“黛萊絲,我還能寫給誰呢?”
黛萊絲覺察到自己多心,笑著把畫像遞紿貝多芬,貝多芬端詳畫像上的黛萊絲。
貝多芬:(翻過畫像,念)“……獻給獨一無二的天才,偉大的藝術家和一個好人。(手指信)這是我送給你的禮物。給你個突然襲擊!”
黛萊絲突然激動得呼吸困難了。
黛萊絲:“我這是怎么啦?怎么這么難受?。浚ㄋ龑⑿啪o貼在胸口)如果這信不是給我的,我就去……”
她暈倒了,貝多芬搶先一步,緊緊擁抱她,呼喚著她的名宇……黛萊絲慢慢醒過來……
朋吉亞德與眾賓客來到。
朋吉亞德鞠了一躬,故作腔調:“我親愛的未婚夫妻,恭請二位注意您們的賓客已久候多時,酒瓶都等得不耐煩了。黛萊絲小姐,發(fā)發(fā)慈悲,照顧一下我們的肚子吧!”
眾人簇擁他倆向正屋走去。
黛萊絲掉轉頭,獨自留下,擺弄起瓶花……
忽然,她看到門口站著一位婦女,大吃一驚。
黛萊絲:“朱麗葉!快進來,親愛的!是上帝把你打發(fā)來了吧,我真高興又見到你!”
朱麗葉走近,抓住黛萊絲的手,一同坐下。
朱瓶葉:“黛萊絲,你能原諒我嗎?”
黛萊絲:“原諒?我早把那些事忘光了。再說,在今天這個喜慶日子里,不許翻老賬?!?br>朱麗葉:“你說什么?”
黛萊絲拿信:“你看,他多愛我呀?!?br>朱麗葉接過信,一行字映入眼簾:
“你是我不朽的情侶……?!?br>朱麗葉不敢相信自己的眼睛。
她的手無意擦抹在“不朽的情侶”幾個字上。
朱麗葉:(喘息急促)“這是貝多芬寫給你的嗎?是什么時候寫的?”
黛萊絲:(陶醉地)“剛才呀,這是他送給我的訂婚禮物!”
朱麗葉:(大驚)“訂婚?”
黛萊絲:“是啊,你聽,隔壁舉行的就是我們的訂婚儀式……”
朱甌葉:(絕望地念)“……我的不朽情侶?!?br>黛萊絲仍舊沒有覺察到什么。
黛萊絲:“……他不是個普通的人?!?br>朱甌葉:“黛萊絲……他不是個普通的人?!?br>黛萊絲:(指畫像)“你看,這是我送給他的。(想起什么)對,我這就去叫路德維希?!?br>朱麗葉抓住黛萊絲的手:“不,別去!既然他很幸福,我就不打擾他了。我不愿給他的幸福留下一絲陰影。”
說著,她拿起紙筆,匆匆寫起來……
黛萊絲手捧貝多芬的手書,情不自禁。
黛萊絲:(念)“……我的天使,我整個心靈充滿喜悅對你說:你是我不朽的情侶。我的心緒都飛到你身邊,它們乞求上蒼,保佑我與你永遠不分離……”
朱麗葉無心聽下去了:“黛萊絲,把這字條交給他!”
朱麗葉站起來,毅然向門外走去。
黛萊絲望著她的背影,不知所措。
黛萊絲:“朱麗葉!朱麗葉!”
朱麗葉頭也不回,擺擺手:“不必了?!?br>
正屋內,大家舉杯祝酒。
一來賓:“黛萊絲在哪兒?”
朋吉亞德:“她到底在干什么?”
門打開,黛萊絲手拿字條走進來。她把字條遞給貝多芬,貝多芬望著字條:
“朋友,我忘記告訴你,我已有了個女兒,她叫娜奈特。我今晚回羅馬,見不到你了,永別了?!?br>朱麗葉
貝多芬嘴唇微微抽動,他舉杯起立。
貝多芬:“黛萊絲,為我們的訂婚干杯!朋友們!讓我們?yōu)橹禧惾~的女兒娜奈特干杯!”
黛萊絲:“娜奈特?”
貝多芬:“我剛知道她已有了個女兒?!?br>眾人:“為黛萊絲干杯!”
黛萊絲:“為娜奈特干杯!”
眾人:“為娜奈特干杯!”
貝多芬舉杯一飲而盡。
黛萊絲不安地望著他:“你喝的是烈性酒??!”
貝多芬面容沒有一絲表情,邊彈邊唱:
“默默無聞,
你交給我你的靈魂,
我們共同的思念,
世間無人能搜尋?!?br>
字幕:
1803—1806年
翻開的樂譜,曲名“憂愁”。
貝多芬輕輕地彈著。
彼埃羅與朋吉亞德在門外側耳傾聽。
彼埃羅:“他還是聽不到自己作的曲子嗎?”
朋吉亞德:“是的?!?br>彼埃羅:“他還沒和黛萊絲小姐結婚?”
室內。
黛萊絲擺弄花瓶,貝多芬走來。
貝多芬:“我們本來下月結婚,打消這念頭吧!大夫已經和我談過了,我只是在作夢!現(xiàn)在,老天明白,這場夢該結束了。不過我求你以后不要去當修女。看來我命里注定要單獨生活了?!?br>
門外。
彼埃羅流著眼淚,望著朋吉亞德。
彼埃羅:“我替他難受,真想去擁抱他?!?br>朋吉亞德:“別這樣,他情愿獨身一人?!?br>
室內,談話仍在繼續(xù)。
貝多芬:“至于工作,我希望你不要離我太遠。我不想被人完全忘掉。我向你發(fā)誓,我永遠不見朱麗葉了。我也要請求你……”
黛萊絲:“不必了,我永遠不嫁人?!?br>貝多芬探頭側耳,不知道黛萊絲在說什么。
黛萊絲把話寫在紙上:
“不,我永遠不嫁人,可我是你最好的朋友。”
貝多芬緊握黛萊絲的雙手,熱烈地親吻。
貝多芬把一個自制的小本套在脖子上。
黛萊絲在本上第一頁寫道:
“等你完成了英雄交響曲,我再出國?!?br>貝多芬伏案工作,樂譜上字跡麻麻。
黛萊絲在一旁整理樂譜。
夜深了,貝多芬仍在不停地工作。
黛萊絲站在貝多芬身后,擁抱他,將頭倚在他肩頭。她的眼中充滿柔情。
字幕:
當晚,黛萊絲訴說著自己作的崇高犧牲……
黛萊絲:“既然你什么也聽不到,就讓我最后一次向你表示我的愛吧。我平生只向你表述過兩次,第一次在高龍壩,第二次就在今晚。我愛你。可你那個想像中的情侶,那個不朽的情侶卻給我們三人都帶來不幸,我愿一人受到懲罰。我要呼喚朱麗葉的身影前來拯救你,讓她慰藉你的痛苦,賦予你勇氣。我將日復一日、每時每刻和你談朱麗葉……啊!我的心都碎了。大樹尚能回答我,而你……”
黛萊絲滿眼淚花,哽咽不止。
貝多芬轉過頭來:“黛萊絲,你在對我說話?”
黛萊絲強忍悲苦,搖了搖頭。
貝多芬用手指著一幅耶穌受難像,望望黛萊絲。
貝多芬:“你和他一樣,都是第二次受準?!?br>
字幕:
在我一生最艱苦的日子里,唯一使我活下去的勇氣來自我的小侄子卡爾。我是他的監(jiān)護人。
貝多芬
貝多芬一手拿樂譜,一手領著一個十二、三歲的男孩來到酒樓,站在一個蓄小胡子的男人面前。
貝多芬:“烏爾謝墨先生,我走投無路,連飯都吃不上了……”
烏爾謝墨:“可你還欠我二百佛羅蘭呢!”
貝多芬:“什么?”
烏爾謝墨:(抽出樂譜)“這是你的D大調彌撒曲。(說著,往桌上一扔)”
貝多芬:“怎么說?”
烏爾謝墨:“才七個買主?!?br>貝多芬:“我干了一整夜,為狄亞貝里圓舞曲寫了三十三段變奏曲,就為了掙你一小塊面包……”
烏爾謝墨:“我有什么辦法?你的曲子沒人要!現(xiàn)在時興的是羅西尼的曲子,在音樂廳只有他的曲子叫座。”
樓下傳來喊聲:“烏爾謝墨先生!”
烏爾謝墨走下樓去。
貝多芬見左右無人,抓過桌上擺的大酒杯,先讓卡爾飲罷,然后將所剩殘酒一飲而盡。
樓下
站在門口的來者正是羅貝爾·加朗貝爾。
烏爾謝墨:“啊呀,是您,伯爵先生。久違了。”
伯爵:“七年沒有見了,烏爾謝墨先生。我把羅西尼從羅馬給你拉來了!”
烏爾謝墨:“什么?大作曲家羅西尼嗎?噢!謝謝啦,伯爵先生?!?br>伯爵:(不耐煩地)“咱們別盡用話填人?!?br>烏爾謝墨隨即變換了腔調:“得啦,加朗貝爾,你說個數(shù)!”
伯爵:“百分之十?!?br>烏爾謝墨:(果斷地掏出鈔票)“我先付你一半!”
樓上。
貝多芬彎下腰,嘴貼近卡爾耳邊:“他不買我的曲子。”
卡爾:(湊近貝多芬耳邊高喊)“他是大傻瓜!”
貝多芬:“說得對!說得對!”
樓梯口上出現(xiàn)了一位中年婦女。
婦女:“路德維希!”
貝多芬沒有聽見,仍舊望著卡爾。
貝多芬:“可咱們還是把他的啤酒喝了?!眱扇说靡獾匦ζ饋?,卡爾發(fā)現(xiàn)了來者。
卡爾:“那兒有位夫人。”
貝多芬:“你說什么?”
卡爾:(高聲)“那兒有位夫人?!?br>貝多芬望著這位中年婦女和她身邊站著的小女孩,認出了來者正是朱麗葉。
朱麗葉:“路德維希,你不該丟下我不管。我受不了這地獄般的日子。我只靠著你的樂曲生活,沒有它我早死了,我再也受不了啦!……”
貝多芬:(將耳朵湊近)“嗯?”
朱麗葉:“你就不給我留一線希望嗎?”
貝多芬:(冷漠地)“我聾了,聽不見了,朱麗葉。我什么都聽不見了……再說,我發(fā)過誓……(他抱起小姑娘)這是你女兒嗎?”
朱麗葉:“是的?!?br>貝多芬緊緊抱著孩子,親熱地運著她。朱麗葉不由心酸落淚。
貝多芬:“她就是娜奈特吧?(親親姑娘臉頰)把我的曲子教給她,嗯?”
朱麗葉流著眼淚點點頭。
貝多芬望望朱麗葉,用手指了指自己的耳朵,聳聳肩,拉著小卡爾慢慢向樓下走去……
朱麗葉淚珠滾滾,愴然低下頭去。
字幕:
1813—1826年。
這個不幸的窮人,這個孤獨的殘廢,嘗盡了痛苦,卻被歡樂世界的大門拒之于外。
羅曼·羅蘭
陰雨才過,道路泥濘。
從一個尖頂建筑物中走出一個人來。他行動遲緩,步履艱辛。
過路男人:“哎,那不是貝多芬嗎?”
過路女人:“是他。”
過路男人:“他住在教堂里?”
過路女人:“那不是教堂,是一座西班牙黑鬼留下的破廟。”
過路男人:“他在這里???”
過路女人:“他窮得一文錢也沒有,政府把廟底層撥給他住。這些藝術家呀……”
貝多芬在泥擰中吃力地挪動著雙腳。
他終于來到食品店前。
店老板遠遠望見貝多芬,擺著雙手迎來:“不行!不行!我不能再給你賒賬了?!?br>一婦女手抓魚,向老板示意。
老板殷勤相迎:“您還要點什么?”
婦女:“就這個吧?!?br>貝多芬掉轉頭,手扶拐杖離去。
破廟中。
貝多芬的朋友正在收拾零亂的房間。
一個男人正與艾絲苔爾交談。
男人:“假如他知道,你為了他的生活,把老命都搭上了,他……”
艾絲苔爾:“沒法子呀……”
勒博:“他每天夜里在干什么呢?”
艾絲苔爾:“抄當天寫好的樂譜,他雇不起人?!?br>房間里垃圾滿地……。
勒博:“都是他那個壞侄子搞的?!?br>男人:“瞧!”
桌上的酒瓶東倒西歪。
勒博:“路德維希輸了官司又欠了賬,幸虧靠教我兒子彈琴還能賺點錢?!?br>
房間的一角。
貝多芬正在教一小男孩彈琴。
貝多芬:“你的拇指不要伸得太遠。”
朋友們仍在議論紛紛。
男子:“他挨餓、受凍,已習以為常了。”
艾絲苔爾:“聽我說,(壓低聲音)千萬別叫他知道他的侄子是個壞得透頂?shù)男×髅?。?br>勒博:“一點兒不錯。卡爾當上了朱麗葉的小情夫,他要是知道了……”
男子:“……準得氣死?!?br>艾絲苔爾:“別胡扯了,這事不可能!”
男子:“假如貝多芬不把這小強盜趕走,遲早得和他一塊兒蹲監(jiān)獄?!?br>貝多芬想起什么,他拉了拉孩子的手。
貝多芬:“停一下。(轉身喊)艾絲苔爾!卡爾吃好飯了嗎?”
艾絲苔爾:(邊作手勢)“吃好了?!?br>
一個十七、八歲的青年昂頭走來。他身材修長,衣著入時,當年的小卡爾已經長成個大小伙子了。
卡爾傲慢地向眾人掃了一眼,出言不遜:“你們又翻我抽屜來了?我是這兒的主人,我禁止任何人碰這兒的東西。給我出去!”
他一腳踏椅,抱著酒瓶仰頭灌了起來。
眾人紛紛離去。
男子嘟噥:“這倒霉的小無賴!”
卡爾得意地一笑。
臥室內,陳設簡陋。
朱麗葉坐在床邊,她愁容滿面,額頭上刻著深深的皺紋。
門被推開,一個兩鬢斑白的中年婦女走進。
朱麗葉驚喜地迎上前:“黛萊絲!黛萊絲!”
黛萊絲:“朱麗葉!一晃十三年了……”
朱麗葉:“整整十三年了,黛萊絲。”
黛萊絲:“我變老了吧?我和原來的社會圈子早已生疏了,現(xiàn)在我常去走訪窮人……”
朱麗葉:(心酸地)“所以你走訪到這兒來了?!?br>黛萊絲:(拉著朱麗葉的手)“我在維也納建立了歐洲第一座幼兒園,盡力做點慈善工作?!?br>朱麗葉領黛萊絲坐到床上。
朱麗葉欲言又止,呆呆望著朋友:“黛萊絲……”
黛萊絲:“你受的……磨難,我知道。”
朱麗葉:“磨難……一點兒不錯,黛萊絲?!?br>朱麗葉珠淚欲滴,黛萊絲急轉話題:“你女兒好嗎?”
朱麗葉:“娜奈特嗎?她與代諾爾·柯拉莫里尼結了婚?,F(xiàn)在,她還以為我在維也納呢?!?br>朱麗葉兩手交絞在一起,低頭不語了。
黛萊絲并不正視朱麗葉:“有件事情,說出來太可怕了,讓人無法理解……”
朱麗葉緊盯著黛萊絲:“什么事?”
黛萊絲:“……你和卡爾的關系?!?br>朱麗葉:“什么關系?黛萊絲,你怎么也相信這些鬼話?”
朱麗葉胸脯起伏,滿腔怒火。
黛萊絲又一次緊緊握住朱麗葉的雙手。
黛萊絲:“那你為什么要和這個壞蛋來往呢?!?br>一句問話打開了一扇閘門。朱麗葉郁結多年的哀怨苦水,傾瀉而出。
朱麗葉:“因為只有他也姓貝多芬,因為每天只有他和我談談路德維希。你應當能理解我,我不過想借此與貝多芬接近,一步一步向前走。從高龍壩到今天,我就是這樣一步步走過來的?!?br>朱麗葉眼淚奪眶而出,她聲音顫抖,什么都說不出來了。黛萊絲雙手捧著朱麗葉的面頰,心頭涌起一陣苦澀、辛酸。
黛萊絲聲調嗚咽:“這么說,他對你也這樣,他對你也這樣嗎?”
兩人緊緊相依,泣不成聲。
字幕:
1827年2月27日,貝多芬病倒了。
貝多芬倒身在地,急促喘息。
卡爾跑來,把他攙扶起來。
卡爾:“怎么?不行啦?”
貝多芬強作掙扎:“不要緊……去叫個醫(yī)生來。(手指抽屜)……在那兒,那兒有……”
卡爾從抽屜內取出錢:“等著吧,老頭兒!”
宇幕:
1827年3月26日,消息傳開:貝多芬已奄奄一息。
貝多芬臥床不起,他形容枯槁,一動不動。
艾絲苔爾老淚縱橫。她身邊站著一個男孩。
男孩:“別哭了!艾絲苔爾,別哭了!”
男子:“他的侄子把叫醫(yī)生的事全忘了,他在這冰床上躺了三天了,也沒人照管?!?br>醫(yī)生緩緩地摘掉手套,口罩。
男子默默地望著醫(yī)生:“……怕是太晚了?!?br>勒博緊隨醫(yī)生身后:“手術怎么樣?取出幾升水?”
醫(yī)生:“三升。這樣的水腫沒治了?!?br>醫(yī)生搖頭離去。
艾絲苔爾絕望地站起來,招呼身邊的男孩:“去叫神父吧!”
男孩匆匆離去。
貝多芬呼吸困難,額頭沁滿汗珠。
貝多芬:“……它……在對面……望著我……”
男子:“誰?”
貝多芬:“……死神。”
男子:“別瞎想了……”
貝多芬嘴唇翕動。
貝多芬:“啊……我多想活下去呀……”
一滴淚從他眼角流下,留下一條長長的淚痕。
皇家歌劇院大廳里,座無虛席。
樂隊正在演奏貝多芬的“歡樂交響曲”。
皇帝和皇后在前排就座。
人們在屏息靜聽。
觀眾中,黛萊絲宛如一尊塑像。她那深長的目光,融匯著辛酸和喜悅,痛苦和自豪。
曲終,大廳里響起雷鳴般的掌聲……
陰云懸空,驚雷回蕩,閃電壓頂。
廟堂前人群密集……
朋吉亞德肥胖的身軀擠過人群,直奔廟門。
一個人攔住了他的去路。
朋吉亞德:“讓我過去!他怎么樣啦?我認識他,我有話要對他說……”
朋吉亞德手拿音鼓,來到貝多芬床邊。
他手舉音鼓,興奮無比:“你看,路德維希!……你怎么樣?聽見我的話嗎?”
貝多芬微睜雙眼。
朋吉亞德急匆匆在紙上寫了幾行字,遞到他的眼前:
“我出席了你的音樂會,幕間休息時我離開劇場。你已蠃得五次暴風雨般的掌聲,而皇帝皇后入座時才獲得三次掌聲。
大廳里萬眾沸騰,掌聲經久不息……”
貝多芬安詳?shù)亻]上雙眼,心緒異常平靜。
貝多芬:“成功了,成功了……可是太晚了?!?br>朋吉亞德?lián)涔虻截惗喾掖睬?,聲淚俱下:“不,別這樣!……這太不公道了,今天可是全世界承認你的日子??!……路德維希,我的路德維希!……”
朋吉亞德失聲痛哭。
劈雷在空中炸裂,閃電光芒似刃……
蒼穹遼廓,大雨如注。
朋友們聚集在貝多芬身邊,難舍難分。
男子:“這雷,這雨,合謀要奪走他,奪走人間這個偉大的天才?!?br>艾絲苔爾:“他的目光還期待著卡爾,天知道他躲到哪兒去了!”
貝多芬吃力地抬起手,望著手指上的戒指。
剎那間,往事如云,起伏聯(lián)翩……
……高龍壩的綠草,密林,盛裝的男女青年在草坪上逐嬉戲……
……朱麗葉在琴聲中訴說自己的心事……朱麗葉又回到他的身旁……
……黛萊絲在大樹下傾訴自己的愛情……黛萊絲在海里金史塔磨坊抄寫樂譜……
……小鳥,流水,羊群,飄動的白云……
……洗衣,打鐵,敲鐘,孩子們在微笑……
大自然孕育著無限強大的生命力,它使生活變得美好、光明、歡樂無窮。貝多芬已經把一生的艱辛、屈辱、痛苦和坎坷都忘了。
他雙目緊閉,開始說胡話:“……戲演完了,該鼓掌了……布景換了……你聽見嗎?該鼓掌了……”
皇家歌劇院的演出結束了。
萬眾歡呼,掌聲如潮。
皇帝與皇后起立鼓掌。
黛萊絲眼里涌滿幸福的淚花……。
貝多芬用盡全力睜開雙眼,他要最后看看這個世界。
朱麗葉頭發(fā)蓬散,蒼老枯瘦。她身穿一件黑色的長,儼然壁畫上那個受難的教徒。她呆呆望著氣息奄奄的貝多芬,悲痛、絕望使她無法自持,她仍舊望著、望著……
淚水遮住了她的視線,她終于什么也看不清了。
朱麗葉雙手猛然伸向前方,高聲呼叫:“路德維希!……”
貝多芬眼睛越睜越大,可是他什么也沒看見,什么也沒聽見。他看到的只是一片漆黑,他聽到的只是一片死寂。
貝多芬手握拳狀,瑟瑟一向前方。
貝多芬:“……啊!……”
這尖厲、凄慘的叫聲傳出破廟,漸漸消失在茫茫風雨之中。
廟堂門口,人們慢慢走了出來。
廟堂的大門關上了。
雨還在不停地下著……
貝多芬睜著雙目,面色如蠟。
一個青年音樂家用手將貝多芬的眼睛合上。
他的心臟永遠停止了跳動。
“歡樂交響曲”的主旋律響徹云霄,在人們心中久久回蕩……。
(全劇終)
3 ) 不太理解
影片敘述貝多芬的一段愛情經歷,中間穿插了貝多芬耳聾后創(chuàng)作.指揮交響音樂演奏的生活片段. 感慨就是他的命運太悲慘.有些許像凡.高.
講法語的Beethoven,情圣Beethoven。世界拒絕給你任何歡樂,但你獲得永生。
看過的應該是這部,黑白片,特別丑的老貝,看不出來的愛情。
不朽的音樂家,可惜1936拍的,畫面太爛...
唉,喜歡音樂家聽他的音樂就好了。雖然他很偉大,不過也蠻恐怖的。。。
黑白畫本看過系列
不瘋魔不成活,可惜演貝多芬的哥不會彈琴,連裝彈琴都不會裝=。=
36岡斯版。盡管哈萊包爾的夸張表演曾引起質疑,但本片對于傳主的塑造無疑是多面立體的,配角也為人物進行了陪襯。貝多芬怒發(fā)彈奏與雷電、風車、獸群等意象交叉剪輯,再加上音響音樂的對應處理,很精彩。凄然辭世與成功演出的對位,臨死前的意識流,都是比較現(xiàn)代的手法。
人生重要段落按順序被節(jié)選出來,很工整。開始覺得這個貝多芬笨重又粗糙,可是隨著他愛的人和愛他的人的出現(xiàn)而逐漸感受到他內在情感的豐富、細膩、強烈,三個人的愛情都是無望的悲劇,只在他的音樂里升華為永恒。他像是上帝的玩物,給人類帶來美妙的音樂卻從不給他安寧,實在沒勇氣看原著,文字會更慘。
This is the movie ruined my whole weekend.
阿貝爾·岡斯不僅拍過拿破侖的傳記片,還拍過貝多芬。影片敘述了貝多芬的一段愛情經歷,中間穿插了貝多芬耳聾后創(chuàng)作、指揮交響音樂演奏的生活片段。這部傳記片雖然比較早,但拍的還算不錯,比較好看,當然貝多芬的那些名曲為影片增色不少,就是這個演貝多芬的太老太丑了。
關于Beethoven的最偉大的電影之一。
高一時候接觸音樂,自貝多芬的命運開始,在今天聽著歡樂頌,依然動容。
還不如改名叫《作曲家艷史》,好好的傳記片拍成了貝多芬、朱麗葉、特蕾莎的三角戀。
實在的【爲了補標看電影】終于找到了這部曾經在電影院看過的電影,和電影一樣,已經近83年的電影,今天再看依然被感染和震撼,可見其藝術魅力;不是吹牛,在電影院看過該【上譯經典】的應該很少很少了,我卻是其中之一,當然和誰看過,或者具體何年何月,我真的一下子不敢“確定”xxx了,電影目前沒有藍光化,所以這次偶得的網盤上譯版本,畫質可想而知,和當年在電影院感覺差不多,而今天重新網盤投屏大屏幕觀看,當然和當年在電影院陪看不一樣了,電影依然感動,可是人生已經物是人非,屏幕上的美人依舊,但是所演繹的故事早已經成了傳記。藝術家的磨難是我們這些凡夫俗子沒有想到的,也不可能經歷的,在面臨生活的巨大壓力,沒有任何物質享受,身體抱恙,耳朵失聰?shù)鹊绕D難面前,貝多芬給我們留下了《月光奏鳴曲》《命運交響曲》《英雄交響曲》等等傳
比起bbc的貝多芬這個溫柔多了
月光奏鳴曲
悲壯的一生。
貝多芬的愛情故事啊,
“音樂宣判我活下去?!睙o論在哪里,無論什么時期,音樂的艱難前行總是顯得那么Rock!偉大偉大 偉大!很遺憾到今天才發(fā)現(xiàn)。音樂帶來的感動總是如此巨大,還有什么理由不為他服務終身。偉大的貝,同樣偉大的特雷斯。淚流滿面的一整晚!淚流滿面??!
59.