文章譯自Photogénie,原作者:Charlotte Wynant & Karel Pletinck(2020),僅作分享、交流使用,侵權(quán)即刪!
引言:
讓-馬里·斯特勞布(Jean-Marie Straub)和達(dá)尼埃爾·于伊耶(Danièle Huillet)在布列松拒絕了他們提出的電影項(xiàng)目后誤打誤撞進(jìn)入了電影制作領(lǐng)域,該項(xiàng)目也最終成為他們的第三部電影《安娜·馬格達(dá)麗娜·巴赫的編年史》(Chronik der Anna Magdalena Bach,1968)。在20世紀(jì)80年代初的一次采訪中,斯特勞布明確地將他的美學(xué)訴諸于巴贊對(duì)布列松改編作品的詮釋。斯特勞布注重原文的“原始美學(xué)材料”,通過使用“文字現(xiàn)實(shí)”強(qiáng)調(diào)文本中的角色,而不是將其改編(“verfilmt oder umgeschrieben”)。在斯特勞布看來,電影的剪輯會(huì)把文本不停的“切割”,即碎片化;而不是將其“濃縮”,以融入電影現(xiàn)實(shí)。在最初的六部電影中,斯特勞布和于伊耶逐漸建立起來的美學(xué)以及對(duì)文本的忠誠(chéng)度相比布列松更為甚之。他們透過影片這種獨(dú)特性追求他們的目標(biāo),用非說教的方式展現(xiàn)當(dāng)下的歷史性,解放影像潛在的生命力。
在同樣的采訪中,斯特勞布艱難的將繪畫與電影區(qū)分開來,他認(rèn)為后者更應(yīng)與攝影緊密結(jié)合在一起,通過優(yōu)雅的影像語言追尋遺失的現(xiàn)實(shí),因此他們常常被認(rèn)為在對(duì)電影本體論的認(rèn)知中蘊(yùn)含著宗教底色。像許多20世紀(jì)70-80年代處理歷史問題的電影作者一樣(例如戈達(dá)爾、朗茲曼、阿克曼),斯特勞布和于伊耶追問過去的暴力是如何回溯性的構(gòu)成現(xiàn)今的?這也指向了他們美學(xué)中的另一傳統(tǒng):布萊希特(Brecht)的歷史唯物主義。他們?cè)?972年的《歷史課》中對(duì)布萊希特的作品進(jìn)行了改編,在1965年的《沒有和解》開篇處更是直接引用了布萊希特,顯然他們的作品從一開始就深受布萊希特的影響。他們的激進(jìn)美學(xué)(radical aesthetics)試圖對(duì)這一悖論做出回應(yīng):如何依靠電影媒介的本質(zhì)來捕捉此時(shí)此地,讓當(dāng)下的歷史基底變得清晰可見?
I.《馬霍卡-莫夫》
斯特勞布和于伊耶的前兩部電影《馬霍卡-莫夫》(1963年)和《沒有和解》(1965年)分別基于海因里?!げ疇柕亩唐≌f《Hauptst?dtisches Journal》(1957年)和《九點(diǎn)半鐘的臺(tái)球》(1959年)改編而成。兩部電影均以戰(zhàn)后德國(guó)為背景,在很多方面仍保留著傳統(tǒng)的文學(xué)改編形式。即,將形式主義的碎片化推到極致(extreme formal fragmentation)。*在文學(xué)傳統(tǒng)的理論研究中,碎片化通常指代為情節(jié)、人物、主題、語法等當(dāng)中的斷裂。同樣在詩(shī)歌中,碎片化則由斷裂的詩(shī)節(jié)和句子實(shí)現(xiàn)。在斯特勞布的文本中,日常語言往往充滿著漏洞和空白,斯特勞布有意引用晦澀的詩(shī)歌和圣經(jīng)段落凸顯其電影語法的混亂和扭曲。而這種語言中的斷裂直指人物潛意識(shí)中的恐懼和偏執(zhí),以及對(duì)荒謬世界的疏離。在《馬霍卡-莫夫》中,所有可以解釋電影場(chǎng)景間變換的敘事均被刪除,連同人物的內(nèi)心活動(dòng)一起,但其中心主題十分明確——描繪德國(guó)戰(zhàn)后陰魂不散的法西斯主義。
電影的碎片化并沒有影響其背后的連貫性:影片情節(jié)仍主要被語言、語義所驅(qū)動(dòng);它將不同的、斷裂的和分散的場(chǎng)景連接起來。事實(shí)上,《沒有和解》的時(shí)間結(jié)構(gòu)完全忠實(shí)于伯爾的小說。這部小說運(yùn)用了同一語法時(shí)態(tài),穿插閃回的講述了三代建筑師分別在戰(zhàn)前、戰(zhàn)時(shí)和戰(zhàn)后對(duì)圣安東修道院建造、摧毀以及重建的故事。影片中同樣沒有任何的閃回得到介紹或解釋。此外,在《馬霍卡-莫夫》中出現(xiàn)了許多早期電影愛用的敘事手法,如馬霍卡-莫夫的夢(mèng)境,以及對(duì)報(bào)紙新聞和戰(zhàn)爭(zhēng)片段等紀(jì)錄片元素的使用。兩者均強(qiáng)調(diào)了圖像的異質(zhì)性(heterogeneity)——夢(mèng)境vs現(xiàn)實(shí)、過去vs現(xiàn)在、虛構(gòu)vs紀(jì)實(shí)。該類意象的使用在中后期斯特勞布和于伊耶的影片中發(fā)展為對(duì)異質(zhì)電影現(xiàn)實(shí)的單一框架化。他們?cè)谶@些早期作品中仍較大程度遵循著一種說明性的邏輯,而這種邏輯也逐漸從他們后來的電影美學(xué)中消失。
II.《沒有和解》
在《沒有和解》的結(jié)尾中,斯特勞布和于伊耶邁出了他們的第一步。即,在一幅單一圖景中展示“當(dāng)下”的歷史性。結(jié)尾處,“瘋?cè)恕蓖庾婺窮?hmel選擇射殺一名戰(zhàn)后的民主黨員和政治家。有趣的是,她并沒有選擇向前納粹黨員開槍,盡管他們才是造成她家庭破碎和痛苦的根源。在盧卡奇看來,“這個(gè)精神錯(cuò)亂的女人開的這一槍,恰恰是影史上為數(shù)不多的對(duì)德國(guó)法西斯主義最具人性和真誠(chéng)的反思,因?yàn)樗∪缙浞值碾[喻了希特勒上臺(tái)之前及之后發(fā)生的一切?!?/p>
影片中的意象總是關(guān)于文本的,因?yàn)檎Z言和圖像共同作用于文化的代表層面。盡管敘事本身是支離破碎的,但其呈現(xiàn)的仍是一個(gè)連貫的個(gè)體。并且,由于創(chuàng)作者能肆意操控電影文本,其自身的物質(zhì)性(materiality)無法體現(xiàn),轉(zhuǎn)而起到穿針引線的作用。影片的意象在某種程度上來說仍具有一定的說明性,它所描繪的正是文本所驅(qū)使的。盡管斯特勞布和于伊耶在情節(jié)上實(shí)現(xiàn)了碎片化和濃縮,文本和圖像本身并沒有獲得其自主性,它們最終都為影片的敘事所服務(wù)。
III. 美學(xué)轉(zhuǎn)變
1971年,斯特勞布對(duì)他的美學(xué)發(fā)展作了以下評(píng)論:
我認(rèn)為,盡管我對(duì)此還有所保留,但我們的路還很長(zhǎng)。我們的工作就是要把藝術(shù)從電影中徹底的消除,讓人們以赤裸的狀態(tài)面對(duì)面地表達(dá)自己的想法。
施特勞布和于伊耶經(jīng)常被誤解為形式主義和保守主義,這與他們對(duì)文本直白性(literalness)的轉(zhuǎn)向有關(guān)。他們的美學(xué)不僅引導(dǎo)觀眾關(guān)注文本、聲音和圖像的特殊物質(zhì)性,而且引導(dǎo)他們關(guān)注影片中循環(huán)出現(xiàn)的主題(權(quán)力、政治、宗教等……)。如果說在早期電影中,他們一些關(guān)鍵的思想仍然能通過碎片化的圖景以相對(duì)傳統(tǒng)的方式轉(zhuǎn)喻(metonymical)給觀眾,那么在后期電影中卻變得更難以尋得。以《眼睛不想一直閉著或者也許有一天輪到羅馬自己選擇》的開場(chǎng)運(yùn)鏡為例:鏡頭慢慢地越過羅馬屋頂,向著樹木根部的一個(gè)小洞穴移動(dòng)。電影沒有給出任何解釋,但斯特勞布實(shí)則暗示了在羅馬解放期間,洞穴是如何作為抵抗軍的武器儲(chǔ)藏庫(kù)的。影片所呈現(xiàn)的是一個(gè)刻在當(dāng)下的過去,一個(gè)充滿過去事件和意識(shí)形態(tài)的空間,然而,這個(gè)過去沒有任何真實(shí)的歷史意義。過去已然不可見,而是被碎片化的記錄了下來。對(duì)于施特勞布和于伊耶,用畫外音來陳述這類事實(shí)與他們的美學(xué)觀念是背道而馳的,因此他們拒絕在片中給出任何解釋。攝像機(jī)本身的媒介作用在于其能夠記錄、展示現(xiàn)實(shí),而承載這一現(xiàn)實(shí)的具體物則始終被包含在的媒介的本體論中,這是一種對(duì)缺乏概念對(duì)應(yīng)物(conceptual counterpart)的影像救贖。
《眼睛……》的開頭盡管復(fù)雜而含蓄,但我們?nèi)阅芸吹搅_馬、遠(yuǎn)處的汽車、意大利式的屋頂,洞穴,然后是電影的標(biāo)題。影片開場(chǎng)的視覺邏輯完美地體現(xiàn)了施特勞布和于伊耶對(duì)視覺的追求。首先,他們依靠相機(jī)的本體性功能紀(jì)實(shí)的展現(xiàn)了羅馬這一城市。其次,他們?cè)R克思主義對(duì)當(dāng)代歷史性的觀點(diǎn),構(gòu)建出了文本和現(xiàn)實(shí)間的差異美學(xué)。最后,施特勞布和于伊耶采用一種文本主義的方式來調(diào)和他們對(duì)現(xiàn)實(shí)的本體論認(rèn)知和馬克思主義立場(chǎng)。他們的政治美學(xué)中往往暗含了歷史的層級(jí)(historical layering)構(gòu)成,其目的是通過把歷史可見化來展現(xiàn)當(dāng)代權(quán)力關(guān)系的現(xiàn)實(shí)性后果,并且喚起觀眾的批判性。
回顧過去,斯特勞布和于伊耶的審美轉(zhuǎn)變一直到《眼睛……》中達(dá)到頂峰。這種審美轉(zhuǎn)變深深地根植于巴贊對(duì)布列松的電影改編方式的理解和詮釋。可以說,很少有電影人能由始自終的履行他們的美學(xué)理念。斯特勞布和于伊耶的早期電影是打開他們美學(xué)大門的關(guān)鍵鑰匙,片中內(nèi)容較為青澀易懂,鏡頭語言也尚未完善。但恰恰是通過這種“不完美”,觀眾可能會(huì)逐漸挖掘出一種極致的美學(xué)——它既關(guān)乎于電影的本質(zhì),亦關(guān)于20世紀(jì)的政治暗涌。
7。很早期的,不那么玄乎
矛盾的無調(diào)性
達(dá)尼埃爾·于伊耶&讓-馬里·斯特勞布夫婦早期短片。盡管已經(jīng)比較冷酷,但還是不自覺地追求趣味,快速切換鏡頭后來用得少了
想看這一部變成長(zhǎng)片…
用十幾分鐘講了個(gè)讓人害怕的政治故事。
準(zhǔn)確 簡(jiǎn)潔 嚴(yán)謹(jǐn)且不拘于陳規(guī)
35mm
3.5,早期也是簡(jiǎn)練,試圖莊嚴(yán),但還沒有成熟,鏡頭運(yùn)動(dòng)較多
已然有后期的味道了: 極簡(jiǎn)鏡語,對(duì)文字材料的運(yùn)用,局部與段落間的空白。大量心理旁白。但是任命那里的剪輯怎么這么好笑,甚至有種寶萊塢感噗哈哈哈
省略與繁復(fù)。
這小片有點(diǎn)東西,影像內(nèi)容十分松散,通過主人公內(nèi)心自述的方式串聯(lián)要聞、風(fēng)景與生活碎片,相當(dāng)結(jié)構(gòu)文學(xué)化的暗示出仍未絕跡的納粹試圖重生。
★★★
接受任命那段的剪輯太魔性了
在五六十年代的德國(guó),經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇,科技發(fā)達(dá),政治穩(wěn)定,光鮮外表讓人矚目。然而在經(jīng)濟(jì)奇跡的另一面,當(dāng)年的納粹分子不斷進(jìn)入高層——政府機(jī)構(gòu)、軍隊(duì)、議會(huì)……直到成為總理的前納粹庫(kù)爾特·基辛格在68年被當(dāng)眾扇耳光之前,這種氛圍并沒有受到真正的質(zhì)疑,對(duì)納粹過往的嚴(yán)肅反思與追責(zé)是后來的事了。63年Straub/Huillet在他們的第一部電影里如此明確地揭露這些重新進(jìn)入(這里是西德軍隊(duì))高層、并未改變信仰的前納粹的嘴臉,可以說是非常直白了。強(qiáng)行制造的距離感和片中主要情節(jié)和無關(guān)細(xì)節(jié)(服務(wù)生端飲品、男主會(huì)見部長(zhǎng)前打理衣著等等)被一碗水端平的無調(diào)性敘事方式,給觀影制造出特別的生澀感。最后這位前納粹軍官就職演說完給的對(duì)著天空的空鏡,似乎把篤信布萊希特而從不直接展現(xiàn)情緒的導(dǎo)演的一切情緒都包含在內(nèi)了。
意外地好玩兒。明明異常嚴(yán)謹(jǐn)絕不妥協(xié)又不信奉電影風(fēng)格的導(dǎo)演夫婦。拍(剪)出的片子居然很像韋斯安德森安+阿基考利斯馬基。
前納粹軍官男主前往西德首都接受命令重新就職于西德軍方,這讓他興奮不已。影片試圖諷刺60年代西德的重新武裝并將其與納粹余孽死灰復(fù)燃相聯(lián)系。本片運(yùn)用克制的表演模式和簡(jiǎn)潔干凈的攝影美術(shù)營(yíng)造了一種矜持而又充滿冷感的影像質(zhì)感,這種質(zhì)感契合本片的各種(諷刺型的)冷幽默(冷幽默本身水準(zhǔn)一般)。
簡(jiǎn)潔 嚴(yán)謹(jǐn)
已睡
在施特勞布最早期的這部短片里,他已全然實(shí)現(xiàn)了他所有的藝術(shù)追求。他在細(xì)節(jié)上驚人的準(zhǔn)確性使得這部波爾改編作品全然帶出了原作者的諷刺功力,例如那個(gè)簡(jiǎn)直扇人嘴巴子于無形的結(jié)尾就用一句話點(diǎn)名了,新娘的社會(huì)地位才是這一男人平步青云的基石。然而電影又不將這一題材拍成廉價(jià)的諷刺喜劇,反倒用劇作的開放性讓作品對(duì)阿登納時(shí)代德國(guó)政治的嘲諷變得令人膽寒,時(shí)至今日,這些諷刺依舊適用。
公民愿意接受一切