Coming as it does from the depths of the Stalinist regime, the Russian Road to Life is a remarkably optimistic film. A host of nonprofessional children are cast as Moscow street kids, left homeless by the Bolshevik revolution. They get into all sorts of melodramatic scrapes until they're rounded up by kindly, altruistic Soviet functionaries. The children are reformed (in the nicest possible way) and made useful members of society. Road to Life is simplistic in its solutions to society's problems, albeit no more so than the usual Hollywood product from the same period.
蘇聯(lián)第一部真正意義上的有聲藝術(shù)片,也是中蘇復(fù)交后在華公映的第一部蘇聯(lián)電影(1933年放映)。對國內(nèi)的影響很大,主要體現(xiàn)在題材選擇、創(chuàng)作技巧和藝術(shù)觀念,基本上都是正面評價(jià),1933年夏衍還翻譯了分鏡頭腳本發(fā)表在《明星月報(bào)》上?!吨袊娪鞍l(fā)展史》P194-195也有非常正面的評價(jià)?,F(xiàn)在來看,還是處在無聲片到有聲片過渡的時(shí)期,對白、環(huán)境聲、音樂的使用不是那么成熟。類似《生路》影響的偏早期國外影片,還有《賴婚》(Way Down East)和《不怕死》(Welcome Danger)。
47分鐘前
Kevin
推薦
7。蘇聯(lián)首有聲,音樂贊農(nóng)村
52分鐘前
Mannialanck
推薦
has to be placed in that particular context. for the first time, sound has filled up space. Space has become so fragile in the face of free voices. In socialism, people speak. It's this the most important thing?
57分鐘前
耕石
力薦
已上傳,已發(fā)布
1小時(shí)前
楊浦小囡
推薦
@MoMA. The US version. Slow motion; cascading "tears"; the intertitles that name the character and the actor.
結(jié)尾致敬捷爾任斯基的蘇聯(lián)第一部有聲電影
蘇聯(lián)早期電影
室內(nèi)人多聒噪,戶外空鏡爽清
20230417
??獻(xiàn)給捷爾任斯基再次大跌眼鏡
出手不凡的前蘇電影。
早期有聲電影,大量字幕推動劇情,大特寫和表情的表現(xiàn),隱喻蒙太奇,都還帶有蘇聯(lián)蒙太奇學(xué)派的影子,劇情的敘述也比較清晰,結(jié)尾有《國際歌》的旋律。
尼古拉·??说拇_是站在了二十年代蒙太奇大師的肩膀上了。這部影片的蒙太奇運(yùn)用顯得十分的學(xué)院派,可以明顯的看到“雜耍蒙太奇”“庫里肖夫效應(yīng)”對??说挠绊憽;蛟S這也是埃克會拿下第一屆威尼斯電影節(jié)最佳導(dǎo)演獎的緣故。因?yàn)檫@一屆電影節(jié)獲獎?wù)呷怯^眾票選,??诉@種根植于蘇聯(lián)電影理論的攝制方法對于30年代初的觀眾確實(shí)存在著很大的吸引力。這部影片同時(shí)也是蘇聯(lián)第一部有聲電影,一部代表了“社會主義現(xiàn)實(shí)主義”的電影。電影中很多拍攝手法還沿用了紀(jì)錄片的方式和舞臺表演風(fēng)格。很喜歡電影的結(jié)尾,那個(gè)最開始愚蠢而讓人討厭的角色,在最后閃光的死去,悲壯卻升華了主題。這部電影如今黯然失色,不是沒有原因的,因?yàn)樗@得的贊譽(yù)大多是當(dāng)時(shí)時(shí)代的賦予,脫離那個(gè)時(shí)代,這部電影的意義便大打折扣。三星,致敬尼古拉·???。
比起前輩來說造詣確實(shí)差點(diǎn),偏寫實(shí)主義,但鏡頭設(shè)計(jì)剪輯依然有很大的令人震驚的感覺,讓我想起了同時(shí)期佛利茨朗在美國拍的《M就是兇手》,這樣一對比下來,后者根本沒法看了
1933.2.19 夜同廣平往上海大戲院觀蘇聯(lián)電影,名曰《生路》。
問題少年進(jìn)入社會建設(shè),還是有默片時(shí)期的表演習(xí)慣
蘇聯(lián)第一部有聲電影,講述了一群流浪問題兒童通過共同工廠的生活重新找回人生價(jià)值的故事。共產(chǎn)主義社畜停工后居然有戒斷反應(yīng): 讓我工作!沒工作我就要搞破壞!演流浪兒頭頭的演員長相不像俄羅斯人,比較像蒙古人
蘇聯(lián)第一部真正意義上的有聲藝術(shù)片,也是中蘇復(fù)交后在華公映的第一部蘇聯(lián)電影(1933年放映)。對國內(nèi)的影響很大,主要體現(xiàn)在題材選擇、創(chuàng)作技巧和藝術(shù)觀念,基本上都是正面評價(jià),1933年夏衍還翻譯了分鏡頭腳本發(fā)表在《明星月報(bào)》上?!吨袊娪鞍l(fā)展史》P194-195也有非常正面的評價(jià)?,F(xiàn)在來看,還是處在無聲片到有聲片過渡的時(shí)期,對白、環(huán)境聲、音樂的使用不是那么成熟。類似《生路》影響的偏早期國外影片,還有《賴婚》(Way Down East)和《不怕死》(Welcome Danger)。
7。蘇聯(lián)首有聲,音樂贊農(nóng)村
has to be placed in that particular context. for the first time, sound has filled up space. Space has become so fragile in the face of free voices. In socialism, people speak. It's this the most important thing?
已上傳,已發(fā)布
@MoMA. The US version. Slow motion; cascading "tears"; the intertitles that name the character and the actor.
生肉到最后竟看得有些感動。不過越到最后越想到《西部往事》,亦是車站、亦是一個(gè)前半段覺得有些招人討厭的角色突然閃光死去。