如題..附上字幕://pan.baidu.com/s/1q2yBOWR-5BFgl7c37UYiZw 提取碼: skex
懶癌晚期拖延癥末日終于把字幕搞出來(lái)了淚流滿面,在此跪謝替我校對(duì)字幕的米勒哥(@豆瓣 Miller),因?yàn)椴缓梅g的地方我總是胡扯兩句過(guò)去,也都被他一一指正了。本來(lái)想作為某個(gè)不為人知的秘密字幕翻譯小組(?)的19年第一個(gè)字幕發(fā)出來(lái)結(jié)果被我拖到了最后一個(gè).....為我期間一個(gè)多月沉迷打麻將不務(wù)正業(yè)感到無(wú)地自容.....總而言之感謝每一個(gè)督促我?guī)椭业娜耍òㄇ也恢褂谔m隊(duì)G席年姐缺德,嗯)
希望大家觀看過(guò)程中發(fā)現(xiàn)有不對(duì)的地方多多捉蟲(chóng)指正,最后祝觀影愉快
(別的東西以后要是有興趣再寫(xiě)了...)
舊好萊塢 徹底毀了海明威的美學(xué) 變成了肥皂劇 苦情戲。 最好的部分除了Patricia Neal 的表演 就是結(jié)尾孤零零的男孩
所以那些船長(zhǎng)手上裝的鐵鉤都是這么來(lái)的嗎?小黑孩好可憐。我鯉中字666
懶癌晚期終于翻譯結(jié)束了...
這部電影被劃分為“黑色電影”的類(lèi)別,且歐內(nèi)斯特·海明威是它的主要編劇,這或許是它較為特殊的原因所在。????影片具有明顯的“海明威色彩”——簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言,海上故事,被生活現(xiàn)實(shí)所逼迫的男人,以及最后的搏斗。這些都讓很多觀眾想到了《老人與?!?,還有很多其他海明威的故事。男主角的性格特征本可以被強(qiáng)化得更加瘦硬,但是約翰·加菲爾德似乎有所保留,保留了更多的內(nèi)心糾結(jié):他往日在海軍服役時(shí)的榮光與如今的勞碌奔波形成鮮明對(duì)比,這也造就了他悲劇命運(yùn)。????說(shuō)它是黑色電影其實(shí)還挺恰當(dāng),大部分情節(jié)都與犯罪有關(guān),采用的影像風(fēng)格又是強(qiáng)烈的黑白對(duì)比,人物的悲劇命運(yùn)也是其中非常重要的一環(huán)。除了這部電影外,海明威還擔(dān)任了,乞力馬扎羅的雪》的編劇,這也是他的代表作之一。????????
只是想知道改編自海明威的哪部小說(shuō)....
改編自海明威小說(shuō)的黑色電影,約翰·加菲爾德倒數(shù)第二部作品,也是加菲爾德認(rèn)為自己最棒的一次表演。
困窘的底層小人物注定的毀滅之路。窮途末路的男主不得不承擔(dān)違法冒險(xiǎn)的代價(jià),在波譎云詭的怒濤里還點(diǎn)綴著象帕特里夏?妮爾這樣美麗的誘惑,道德層面的掙扎宛如海浪洶涌,但又欲罷不能。(忽而想到達(dá)利的畫(huà)作《圣安東尼的誘惑》,那馱著財(cái)富、美色、權(quán)力的長(zhǎng)腿怪獸,攜著摧毀性力量?jī)A壓過(guò)來(lái),心靈弱者的抗?fàn)幘腿珞郛?dāng)車(chē)。)
很好看,邁克爾柯蒂茲是功底扎實(shí)干練的導(dǎo)演
柯蒂斯明顯穩(wěn)陣多
無(wú)法認(rèn)同男主的迷惑行為,面對(duì)四個(gè)窮兇極惡的匪徒居然還想和他們做交易?男主的腦殘決定直接害死了他的黑人助手,第一次從墨西哥回家后,男主直接把船賣(mài)了離開(kāi)這里不就行了嗎?最后落得個(gè)這種結(jié)局?
Best performance of John Garfield.
中國(guó)人偷渡情節(jié),雖形象有點(diǎn)負(fù)面但放在那時(shí)候還算是現(xiàn)實(shí)主義,不算歧視化展現(xiàn)。高潮船戲段落設(shè)計(jì)的比較用心。最后完成救贖,跟一般黑色電影不同,一開(kāi)始顧家男人的設(shè)定也就決定了。
感覺(jué)故事比較老套,不過(guò)拍得很緊湊
3.5,為最後一顆鏡頭加0.5,2021.04.19
To Have and Have Not最好的版本。忠實(shí)原著的基礎(chǔ)上做了高效的改編,氣質(zhì)與內(nèi)核跟Hem的風(fēng)格一脈相承,媚得嚇人的Neal的加入也讓影片更具黃金時(shí)代noir的韻味。最出色的是導(dǎo)演環(huán)節(jié),柯蒂斯的節(jié)奏真是穩(wěn)健。最后一個(gè)鏡頭有點(diǎn)做作了,雖然好像也...盡在不言中地把書(shū)的最后幾章給凝練了一下子?另外值得一提的是,雖然老婆差了點(diǎn)兒事兒,但是John Garfield真的可以說(shuō)是我看過(guò)的各個(gè)版本里最符合原著外貌描寫(xiě)的卡司了!
編劇是海明威,所以有船,有海,有男人和槍。
3.5星,雖然比不上江湖俠侶但是這片從某個(gè)角度來(lái)說(shuō)比江湖俠侶更有意思,加菲爾德的角色像是為他量身定制,妮兒也是從未有過(guò)的美艷,簡(jiǎn)直不敢相信她還這么妖冶過(guò)。。。一個(gè)人想跳出自己的階層過(guò)上另一種不愁吃穿的生活,怎奈他就算拼了命也無(wú)法過(guò)上那種日子,期望中的財(cái)富和美女只是遙不可及的夢(mèng),現(xiàn)實(shí)卻是家庭的牽絆和無(wú)盡的折磨。。。究竟是性格決定了人生,還是絕望的人生造就了這樣的人。。。
John Garfield在華納的最后一部作品。迷死人的Patricia Neal當(dāng)?shù)闷稹癰est femme fatale”,可和松散劇情沒(méi)啥關(guān)系呀
邁克爾科蒂茲是經(jīng)典好萊塢時(shí)期的全才導(dǎo)演之一,能夠駕馭各種類(lèi)型,本片是他戰(zhàn)后最好作品之一。改編自海明威并不太出名的小說(shuō)《To Have and Have Not》,之前已被霍克斯搬上大銀幕,本片劇本更忠實(shí)原著且加入了很多家庭的東西,這讓?xiě)?zhàn)后美國(guó)男性的存在主義危機(jī)這一標(biāo)志性黑色電影主題體現(xiàn)的更為明顯。可惜本片主演約翰加菲爾德出演本片不久就被列入當(dāng)時(shí)的好萊塢黑名單,老板杰克華納也沒(méi)敢大肆宣傳此片,導(dǎo)致它幾乎沉入歷史的海底。感謝CC讓黑色電影迷有機(jī)會(huì)重新發(fā)現(xiàn)這么一部影史經(jīng)典。
很海明威