1 ) peculiar
編劇的想象力很豐富呵
充滿想象力的作品讀過不少
這部算杰出
純從這個(gè)層面出發(fā)應(yīng)該給五顆星
只是情感路線走得沒有那么完美 所以四顆了
總之,是個(gè)不錯(cuò)的片子。
2 ) 何意百煉鋼,化為繞指柔
導(dǎo)演:Toa?Frasier 年份:2008 國別:新西蘭 文/Jabberwock
男人必須是塊不銹鋼,經(jīng)得歲月的熱處理,風(fēng)霜的侵蝕,韌而彌堅(jiān)。锃光瓦亮的鍍層是不銹的尊嚴(yán),是男人的門面,有時(shí)就算內(nèi)里衰老得一塌糊涂,也不能放讓一分,顯出任何的虛弱來。這份頑固,可笑又可嘆。
父親必須是一塊高碳鋼,即使老如枯樹,也要把持自己剛硬的權(quán)威,打磨那一度锃亮的面皮。少年人的心比天高,老人老而彌堅(jiān),多少父與子的故事便是鏗鏗鏘鏘的爭斗,誰也不讓著誰,于是父子漸漸疏遠(yuǎn)。等到少年老去又是一個(gè)相同的輪回。
[教長斯潘雷]的故事中,老FISK就是一塊幾近頑石的鋼塊,縱是百般溺愛,他的愛犬WAG沒有妥協(xié),飛出了他安全的藩籬,奔向了自由與自然的世界,再也沒有回來。他的大兒子也同樣沒有妥協(xié),飛出了羽翼的護(hù)佑,死在了布爾戰(zhàn)爭中。隨著妻子悲痛的逝去,隨著失去的越來越多,老FISK漸漸變得越來越冷漠剛硬,連唯一的兒子小FISK也無法使得他有任何的改變,他將那塊不銹的面皮練得嚴(yán)絲合縫又臭又硬,讓小FISK與他同處的時(shí)光度日如年,只是誰又知道他那生硬而孤僻表面下的斑駁與惶然。
老去是一件很痛苦的事情,當(dāng)感覺到力量與權(quán)力從手中流逝的時(shí)候,當(dāng)時(shí)間不可逆轉(zhuǎn)的帶走一個(gè)男人手中能夠掌握的所有東西的時(shí)候,他不是加倍的淬煉折磨自我,就是加倍的淬煉折磨他人。老戲骨彼得?奧圖扮演的老FISK與他自身的命運(yùn)幾近相同,他的一生已八次與奧斯卡演員獎(jiǎng)失之交臂,當(dāng)05年奧斯卡獎(jiǎng)計(jì)劃為他頒發(fā)“終生成就獎(jiǎng)”的時(shí)候,他竟然回信拒絕道: “雖然七次未能得到奧斯卡獎(jiǎng),但如果接受了這種標(biāo)志著影人事業(yè)結(jié)束的獎(jiǎng)勵(lì),我就不可能再去競爭什么獎(jiǎng)項(xiàng)了。”
小說原作的作者是赫赫有名的“鄧塞尼勛爵“。其人生于愛爾蘭世襲貴族家庭,好狩獵,愛養(yǎng)犬,參加過布爾戰(zhàn)爭,也是如今聲名斐然的《魔戒》、《納尼亞傳奇》等奇幻電影改編原著的開山老祖。此作并非是如魔戒般的鴻篇巨制,反而在偏重家庭父子情之余以帶有奇幻色彩的輪回故事破開死局,電影中布爾戰(zhàn)爭的生離死別,犬類心理的深切刻畫來自于鄧薩尼本人的經(jīng)歷,甚至老FISK的身影也多多少少有著鄧薩尼勛爵的父親,17世鄧薩尼男爵的投射。
這或許是個(gè)巧合,戲內(nèi)戲外的老FISK都是油鹽不進(jìn)的銅豌豆,彼得?奧圖或曾牛犢初生,如“阿拉伯的勞倫斯”(Lawrence of Arabia (1962))也曾“雄霸天下”(Becket.1964),但最終不免繁華落盡如“末代皇帝”( Last Emperor,1987)酗酒、癌癥與衰老奪去了他的青春容顏,一次又一次的舞臺(tái)與生活的得與失所鑄就的藝術(shù)人生與老FISK重合在了一起,與“鄧塞尼勛爵”的人生重合到了一起,與他腦中那影影幢幢的父親17世鄧塞尼老男爵的形象重合到了一起,鑄成了一副頑固的父親形象
剛極易折,一味的強(qiáng)硬只會(huì)是傷人傷己的雙刃劍,人也會(huì)給自己留下轉(zhuǎn)圜的余地,只是一切都需要一個(gè)契機(jī),對(duì)于老FISK來說,教長斯潘雷就是這么一個(gè)契機(jī)。某一天兒子小Fisk帶他去印度大使家里聽了一場(chǎng)關(guān)于“輪回轉(zhuǎn)生”的印度哲學(xué)講座,整個(gè)過程并未引起兩人的興趣。然而或許是命運(yùn)的牽引,在講座中偶遇的斯潘雷教長卻開始頻繁的闖入父子倆的生活。一只當(dāng)年走失的愛犬,竟然轉(zhuǎn)生到了教長身上,與小FISK產(chǎn)生了交集,斯潘雷教長似乎符合“輪回轉(zhuǎn)生”的條件,每每飲了幾杯皇家托凱酒就開始回憶自己身為小狗WAG的生活,經(jīng)過數(shù)次的交流與回憶,小FISK將他引見給了自己的父親,于是在斯潘雷教長回憶那凝聚喜怒哀樂的小狗一生中,老FISK終于逢得那苦等多年的妥協(xié)與親情。
原來,你一直想要回來,只是詭譎離奇的命運(yùn)所阻擋。
何意百煉鋼,化為繞指柔。無法轉(zhuǎn)圜人生或許只需要一個(gè)機(jī)緣的點(diǎn)化就能圓滿。如同對(duì)鋼淬火之后再回火,保有它硬度的同時(shí)提高了韌性和塑性。如果沒有斯潘雷這愛犬的回歸,一切的冷硬與倔強(qiáng)哪能被瞬間冰釋,山姆尼爾的演技出類拔萃,他塑造的教長斯潘雷如神來之筆,他如同犬類一般對(duì)美酒的貪婪鼻息,在現(xiàn)實(shí)與前世回憶中轉(zhuǎn)換的惘然與疑惑,還有徹底沉浸在犬與主人,父與子身份的那份專注與溫柔,他扮演的彼得?奧圖的父與子的另一極,恰如其分的成為了鋼材回火的媒介。
無情未必真豪杰,憐子如何不丈夫,當(dāng)一切的誤會(huì)與糾結(jié)冰釋,當(dāng)淚水與親情重新回到一個(gè)男人身上時(shí),他的形象并不會(huì)因淚水而貶損,反而更趨完滿。
老FISK痛哭一場(chǎng),原諒了愛犬,原諒了死去的兒子,更原諒了自己,他終于懂得珍惜唯一親人小FISK的親情。
彼得?奧圖七戰(zhàn)七敗又回信拒絕了終生成就獎(jiǎng)后,終于也站在了2005年奧斯卡頒獎(jiǎng)典禮上,舉起了小金人,他如此致辭:“以前我總是以‘女儐相’的身份出現(xiàn),從未當(dāng)過新娘。而如今,我終于有了自己的奧斯卡獎(jiǎng)了,而且這個(gè)獎(jiǎng)可以一直陪伴我到死……我想到了我們的同事,我們現(xiàn)在已經(jīng)故去的昔日朋友們,他們?cè)?jīng)在這種儀式上扮演過重要角色。我想到了那些才華橫溢、現(xiàn)在仍然健在,現(xiàn)在與我們?cè)谝黄鸬碾娪叭恕!业膬?nèi)心深深感激。”
歲月風(fēng)霜雨雪淬煉其風(fēng)骨,親情與友情溫養(yǎng)其韌性。走過一生,繁華落盡,老FISK,彼得?奧圖終于百煉成鋼。
Jabberwock 2009-12-22
原載于《看電影》
3 ) only poppycock
英腔濃重 布景精致 臺(tái)詞考究 視角獨(dú)特 配樂精當(dāng) 意象豐富
雖然熟臉云集 仍然很考驗(yàn)我耐心 好幾次老彼得奧圖爾嚷著poppycock的時(shí)候我也幾乎想放棄 好在兒子的耐心和勸誡使我一次次鼓起勇氣繼續(xù)下去 好在漸入佳境 好在結(jié)局溫馨...
我不相信靈魂轉(zhuǎn)世
我只希望
當(dāng)我成為一名固執(zhí)古怪的老太時(shí)
可以有這樣的hotpot吃
可以有這樣的tokay喝
可以有這樣的dean給我講故事
可以有這樣的狗陪我玩耍
可以有這樣的花園讓我種玫瑰
最重要的
可以有這樣的孩子
在心靈封閉的時(shí)候
給我懷抱的溫暖
在不止周四的時(shí)候
給我久違的關(guān)懷
在腿腳不靈的時(shí)候
一路堅(jiān)持著push on...
輪回?
話癆片,四倍速觀影
非常享受三位演員的表演。能看到最喜愛的Peter O'Toole及Jeremy Northam一起演出,真的非常開心有趣。Sam Neill面不改色演這樣的劇情,令人捧腹。是部有趣的親情片。只是看著O'Toole的臉,不得不希望若時(shí)光能倒流,他能在自己盛年演更多好片就好了,雖然如阿拉伯的勞倫斯般的電影,其實(shí)僅偶然靈光罷耳
奇異動(dòng)人, 某一刻令人"sob heart out "
沒看
對(duì)一位衰老父親的漫畫般的出彩的刻畫,夸張又不失真實(shí)。起先充滿了喜感,最后狠狠地感人。
神人狗上身,重建生命的樂趣啊。。。2
to pull a dog away from a lamppost is akin to seizing a scholar in the British Museum by the scruff of his neck and dragging him away from his studies...XD
把整部片子音頻rip下來拷到mp3聽了三年了,還是很喜歡
很特別的一部電影!
后勁足。你奧爺還是你奧爺,開頭讓你笑,末了讓你淚崩。
唯一記住就是生澀的對(duì)白
看劇情簡介以為是親情片, 看到三分之二以為是喜劇片, 看到最后終于明白確實(shí)是親情片. 四個(gè)中老年男人圍坐聊天也能吸引人.
又一部讓我思考“這部電影為什么要拍出來呢”的作品。
前大半部分,感覺對(duì)白晦澀壓抑無趣,一部沉悶的英國電影,或許是我看的版本翻譯太次。但后部分,僅僅在四人的交談中,就給予了劇情很廣的想象空間,特別是老人的動(dòng)情時(shí)刻,是電影的點(diǎn)睛之處。以話語對(duì)白來激活劇情的類型,有《這個(gè)男人來自地球》的趣味性。 H2 2009.10.1 23:50
無情未必真豪杰,憐子如何不丈夫
開頭就是壓抑的英國式敘述,然后導(dǎo)入一點(diǎn)板球梗。真的,可能只適合英國人自己自娛自樂來看吧。
ending is 妙
故事蠻有意思english style is very gentle