電影從故事結(jié)構(gòu)來看,不新穎,甚至可以說老套??吹骄巹±镉袇蔷纾吹贸鏊龑@部電影還是挺上心的,笑點很密,但是包袱又很舊,特別一些網(wǎng)絡(luò)段子,過時很快的不知道嗎?前半段一直笑不出來,心想壞了,按這個路子下去,又落入爛片的俗套了,沒想到后面竟給了我驚喜,從搭人梯到沈騰出來后,笑點就不再那么尷尬了,自認(rèn)笑點很高的我笑了好幾次,他們抓了沈騰和岳云鵬到“地獄”審訊那段就真的很搞笑……
演員來說,好幾個內(nèi)地笑星中規(guī)中矩,連我很喜歡的張譯都沒有表現(xiàn)出亮點,不是說演的不好,是不夠閃光,網(wǎng)紅呢表現(xiàn)就那樣吧。吳君如這類角色輕車熟路,自然信手掂來,恰到好處,可還是太港式了。岳云鵬,可能吳導(dǎo)就是想讓觀眾看到標(biāo)志性的岳云鵬吧,可是這樣的岳云鵬我們已經(jīng)見了太多次了,以至于前半段老感覺他在演自己,后半段跟沈騰互動的時候就好多了。沈騰一直很穩(wěn),狀態(tài)一直在線。最打到我的還是吳鎮(zhèn)宇的表演,每個狀態(tài)都收發(fā)自如,不愧是影帝。
這部電影陳可辛絕對功不可沒,因為有他的監(jiān)制把控,電影中有些展現(xiàn)親情愛情友情的地方,分寸拿捏得恰到好處,沒讓人感覺太過。雖然剪輯、鏡頭、配樂的跳躍性,配上老式港片的味道,跟大雜燴似的,但沒讓人感覺亂,相信都是陳導(dǎo)的功勞。
我是看港片長大的,所以在這部電影看到好多經(jīng)典港片的影子,應(yīng)該是吳君如導(dǎo)演對他們的致敬吧。一開始長發(fā)女鬼電梯倒立,我想到了當(dāng)年嚇到我不敢出寢室上廁所的《山村老尸》。扮鬼遇到“真鬼”和扮僵尸讓我想起了《人嚇人》和林正英的僵尸系列?!豆呕笞小凡挥谜f了,主題曲都出來了,吳鎮(zhèn)宇提著刀走路時,模糊晃動的鏡頭就是原作的完美效仿。過人梯時梯子斷了,吳鎮(zhèn)宇徒手拉著梯子兩端懸在半空中,《蜘蛛俠》(好萊塢電影了)有沒有。同時說的“我是警察”明顯的《無間道》。還模仿了《釜山行》(韓國電影)中爬列車貨架穿過喪尸的橋段,這里成了走廊的電線上面。沈騰領(lǐng)銜的那段喪尸舞,有沒有想到《功夫》里的斧頭舞。吳鎮(zhèn)宇和方中信后來在外面擺攤賣盜版碟,擺的都是陳可辛的獲獎電影,還有吳君如的《金雞》,10元3張,哈哈。還有本人認(rèn)為最搞笑的,也是最良心的彩蛋,就是周冬雨和馬思純,該說是《七月與安生》的續(xù)呢還是番外篇呢哈哈,七月睡了安生的老公,而她老公竟是方中信……
吳君如的電影導(dǎo)演首秀,不完美,但是很多細(xì)節(jié)處還是能看到誠意,個人認(rèn)為及格吧。可能是考慮市場,束手束腳,很多地方做的不夠大膽,這也是很多北上香港導(dǎo)演的通病。希望香港喜劇也好,大陸南北派喜劇也好,多多磨合,早日找到更融洽的表現(xiàn)形式,為我們帶來更好的喜劇作品……
就這個故事?多虧陳可辛,一般人真玩不轉(zhuǎn)的
這是一部非常奇怪的電影,真的不太好形容。為什么呢?說是港產(chǎn)喜劇吧,但里面的笑料都是內(nèi)地的,又有開心麻花又有德云社。說是內(nèi)地喜劇吧,但片中無處不在的香港電影惡搞橋段和噱頭,甚至故事也是許冠文、新藝城他們市井喜劇的諷刺feel。說是喜劇片吧,里面的驚悚橋段是真嚇人的;說是恐怖片吧,那些笑料和段子也是讓人笑的。
想了半天,《妖鈴鈴》其實可以這樣形容:來自香港的幕后班底,用港片市井喜劇的方式,拍了一部內(nèi)地喜劇,又在喜劇的氛圍中最大限度的融入了驚悚元素的“完全融合體”。
《妖鈴鈴》之前曝光的預(yù)告片讓我看得很郁悶,亂七八糟的一副爛片向,但在那時我還是相信,電影正片絕不會是預(yù)告片那樣的模樣,因為我相信陳可辛。
上半年我在《喜歡你》那篇文章里就說過,陳可辛目前在內(nèi)地是有兩大任務(wù):
★其一,多元化。
利用自己多年的導(dǎo)演經(jīng)驗,在內(nèi)地用多元化的方式來拍攝不同題材的電影,這個被徐克稱之為“文化人”的導(dǎo)演,《武俠》《投名狀》《中國合伙人》《親愛的》等片類型駁雜,完全不見當(dāng)年“清新范+文藝調(diào)”的UFO電影時期的市井喜劇風(fēng)格。
★其二,授徒。
他監(jiān)制了不少電影,包括曾國祥的《七月與安生》,許宏宇的《喜歡你》。這兩部電影都有當(dāng)年UFO電影那種感覺,是陳可辛將自己賴以成名的風(fēng)格,傳授給了自己的徒弟,培養(yǎng)新人。
而這部《妖鈴鈴》則有點復(fù)雜,同樣是監(jiān)制,陳可辛這可不是授徒,而是家務(wù)事。其實看完《妖鈴鈴》之后,能感受到很強(qiáng)的吳君如風(fēng)格,尤其是玲姐的人設(shè),完全就是當(dāng)年吳君如《霸王花》《一眉道姑》時期的傻大姐的范兒。而電影的故事,不就是邵氏《七十二家房客》、許冠文《天才與白癡》再加上新藝城《難兄難弟》的感覺嗎?
其實可以猜的到,《妖鈴鈴》是吳君如自己堅持要做的電影,因為她就是從那個時代過來的,但擔(dān)心自己搞不好,所以才拉來了陳可辛。對于這個故事體系,陳可辛自己也明白,電影是要面向內(nèi)地觀眾的,舊時港產(chǎn)喜劇那一套根本玩不轉(zhuǎn),所以拉來了開心麻花,再加上一個岳云鵬。
于是就呈現(xiàn)如今這樣的混合風(fēng)格。
在《妖鈴鈴》的首映式上,陳可辛說這片算是“驚喜劇”,還說要不是自己攔著,吳君如就把這部電影拍成恐怖片了。
所以,這部電影給人的感覺,就是吳君如玩得飛起,然后陳可辛在后面一直攔著,各方面都有所顧及,但整體上沒有失控,把這個看上去很容易跑偏的故事,調(diào)配的五味俱全
的確如此,《妖鈴鈴》別看整體上是屬于喜劇片,但里面的嚇人橋段一點也不含糊,開場就給觀眾來了一個下馬威,紅衣女鬼裂口女的場面,是典型的恐怖片橋段。但隨后馬上又進(jìn)入到搞笑環(huán)節(jié)。
像是這種風(fēng)格,我們在星爺?shù)?span style="font-weight: bold;">《回魂夜》中見過,追溯到更早,還是洪金寶那時候《鬼打鬼》《僵尸先生》為首的“靈幻功夫片”系列,其中就包括吳君如的《一眉道姑》和《老友鬼上身》等,但時間已經(jīng)進(jìn)入到90年代了。
一般而言,諸如這樣一驚一喜的風(fēng)格是很難搞的,因為這樣的“冷熱交替”對于一部電影風(fēng)格會產(chǎn)生割裂的影響,搞不好了恐怖不嚇人喜劇也不好笑,所以一般導(dǎo)演很少嘗試。但本片有陳可辛啊,這位嫻熟的調(diào)度和導(dǎo)演水準(zhǔn),把這兩處元素調(diào)和得非常得當(dāng),前一秒嚇人,隨后馬上搞笑,兩種風(fēng)格和氛圍互不干涉,這是有意思的地方。
更重要的是,有了恐怖氛圍的襯托,隨之而來的喜劇效果,那是發(fā)自內(nèi)心的笑啊。各位可以想象一下,當(dāng)恐怖氛圍讓我們神經(jīng)緊張到極點時,馬上一個笑點,頓時讓我們放松下來,這種大開大合的“一驚一喜”才是電影的特殊之處。
而且很有意思的是,本片恐怖風(fēng)格,也有區(qū)分。前面是日系恐怖,裂口女的出現(xiàn),是那種典型的心理恐懼;中段喪尸場面,有人說像《釜山行》,但其實是西方喬治?A?羅梅羅那種風(fēng)格,《活死人之夜》的感覺;最后一段陰曹地府是我國民俗,不恐怖卻很有趣。
不過這樣一個故事和內(nèi)容風(fēng)格,涉及到了恐怖氣氛和釘子戶,在內(nèi)地大環(huán)境下,所能表現(xiàn)的內(nèi)容只能是點到為止了。我相信本片同樣在審查方面遭遇到一些問題,這樣的故事以及片子涉及到來自東西方的恐怖元素,也只能很淺顯的表現(xiàn)了。
所以《妖鈴鈴》選擇了一個不得已為之的方式,當(dāng)故事和風(fēng)格所要呈現(xiàn)的有所限制時,本片用了“加快節(jié)奏”的做法,一路狂飆到結(jié)尾。
電影的故事格局很小,其中要涉及到的戲劇化沖突又不少,但不能表現(xiàn)過多。而加快節(jié)奏的好處,就是讓這個故事戲劇沖突被“濃縮”,再加上恐怖氛圍與喜劇元素這么一調(diào)和,所謂“一快遮百丑”就是出來的。
裂口女、喪尸、陰曹地府,東西方恐怖元素,三教九流的群戲,就是圖個熱鬧。
其實《妖鈴鈴》的故事本源,是非常港式的。正如前文所言,這部電影整體融合了昔日香港電影最具風(fēng)格化的喜劇模式。
一個強(qiáng)拆的故事,邪惡的開發(fā)商,形形色色的住戶,其實電影的故事起因有點類似邵氏時期楚原的《七十二家房客》,尤其是一棟樓內(nèi),“苦中作樂”的住戶們,與開發(fā)商斗智斗勇,都是當(dāng)年經(jīng)典舞臺劇《七十二家房客》的路子。但不同之處就在于鈴姐這個角色。
心懷鬼胎的鈴姐,故作姿態(tài)且見利忘義,幾乎就是許氏喜劇中許冠文各種主角的翻版??蓞⒖?span style="font-weight: bold;">《天才與白癡》中的阿添,《半斤八兩》中的偵探黃若思,完全是一個模子里刻出來的。許冠文的市井喜劇,都是專注于小人物,角色大多數(shù)賊眉鼠眼、尖酸刻薄,用貼近現(xiàn)實和搞笑的方式來諷刺現(xiàn)狀,這是本片最初訴求。
所以本片是借用了《七十二家房客》的路子,用許氏喜劇的人設(shè)來完成故事主體,但本片的主題是許氏喜劇的市井諷刺,但風(fēng)格不是,許氏喜劇是夸張人設(shè)的方式來貼近現(xiàn)實,而本片內(nèi)容多于天馬行空,從某種程度上來看,更像是新藝城。
電影后半段“瞞天過海”的設(shè)定,像極了《難兄難弟》,后者石天等人整蠱王青的段落,與本片玲姐整蠱裝鬼二人組,乃至后來假扮閻王爺整蠱沈騰和岳云鵬的段落是一致的。
而且新藝城喜劇的風(fēng)格,從《最佳拍檔》到《難兄難弟》再到《開心鬼》系列,內(nèi)容都是極致的天馬行空,倒是與《妖鈴鈴》內(nèi)容中大開大合的整蠱惡搞橋段相當(dāng),尤其是結(jié)尾另起爐灶式的合家歡,大家在原本的基礎(chǔ)上換了一種方式生活,典型的新藝城風(fēng)格。
看見沒有,一會的功夫,從邵氏說到了許氏喜劇,又來到了新藝城,你以為這就完了,還沒有哦!
作為導(dǎo)演,吳君如還是讓本片具有她當(dāng)年成名時分的感覺,就是女版“林正英”時期。尤其是本片第二個段落,玲姐反串女鬼去“嚇鬼”的橋段,就是當(dāng)年洪金寶《人嚇人》的路子,這里將紙人變成老太婆,還有清朝僵尸。整體其身段,還是《一眉道姑》那種夸張扮丑的feel。
要知道,吳君如可是香港電影第一代“大笑姑婆”,本片的鈴姐,完全就是她剛出道時期的搞笑人設(shè)。尤其是大家呼喚“鈴姐”的時候,明明就是《一眉道姑》里的阿李。
所以,《妖鈴鈴》到底是什么風(fēng)格,我也說不清,在我看來就是如上所說的,集合港產(chǎn)喜劇各種風(fēng)格和橋段的混搭,我相信這是陳可辛的功勞。
這對于香港電影老粉絲來說,看這部電影是很親切很有情懷的。但就我來說,我就是香港電影粉絲,本片中除了各種熟悉的風(fēng)格和橋段之外,容納于其中的笑料,卻是新鮮的。
這里的新鮮,指的是各種恐怖橋段,還有喜劇風(fēng)格。沒錯,本片別看是各種香港喜劇的融合,但笑料卻是來自內(nèi)地的。這里面開心麻花也好,還是德云社也好,都是很貼切融入到故事之中。
《妖鈴鈴》值得稱贊的一點,就是笑料的把控,無論是對白還是情節(jié),很容易抓住觀眾的笑點,我相信這既不是監(jiān)制陳可辛的功勞也不是導(dǎo)演吳君如所為。而是內(nèi)地的喜劇團(tuán)隊。天南海北的一通插科打諢,不敢說很高明,但確實很搞笑,這一點就不容易。
這里就不再多談了,這些笑料是本片最大的亮點。岳云鵬、許君聰、張譯是最亮眼的角色。
除了一些大家都能get到的笑點之外,還有一些不易察覺的笑料,是對香港電影的惡搞,這倒是需要舉例的。
比如吳鎮(zhèn)宇與方中信這一對,惡搞了《古惑仔》與《無間道》,吳鎮(zhèn)宇秀逗的時候高呼“我是警察”的設(shè)定,到了后來才明白,他真的是一個警察,還是臥底。這一處笑點相信只有香港電影粉絲才能get到。
還有papi醬的造型,直接來自于吳宇森的《八彩林亞珍》,甚至她與潘斌龍的設(shè)定,就是后者電影中蕭芳芳與許冠英。
而在那段“比比誰更慘”的真情告白段落中,吳君如的故事,“家里人全死了就留我一個”,是來源于吳鎮(zhèn)宇的《朱麗葉與梁山伯》,其中吳鎮(zhèn)宇飾演的佐敦就說過這番話。這段內(nèi)容本身不搞笑,搞笑是在于吳鎮(zhèn)宇就在旁邊坐著,而《朱麗葉與梁山伯》里也有吳君如,后者是個非常悲情的角色。這個噱頭放在這部電影里,這才是搞笑的地方啊。
還有張譯這個角色,來源于《回魂夜》,那個一心想要非禮女鬼的保安和到處配音的李力持。
所以說了,這就是陳可辛為什么拉開心麻花等內(nèi)地班底“入伙”的原因,其實就是用港產(chǎn)喜劇的內(nèi)涵,在呈現(xiàn)方式上更加內(nèi)地化,否則如今的觀眾可能get不到笑點在哪里。就憑這一點,陳可辛還是很厲害,融合了這么多香港喜劇元素,再加上惡搞橋段和內(nèi)地喜劇風(fēng)格,整體一鍋亂燉,竟然調(diào)和到如今這個狀態(tài),盡管有著施展不開的問題,但能搞成如今樣子,真的很了不起。
就這個故事?一般人真玩不轉(zhuǎn)的。
說電影之前,先說一個小故事。
在《妖鈴鈴》出電影海報的時候,講真大聰看完海報一點興趣都沒有。
既不對吳君如導(dǎo)演處女電影感冒,也不因為電影有Papi眼前一亮,更無所謂小岳岳在影片中是否唱五環(huán)有一毛錢感覺。
不過,讓大聰進(jìn)電影的動力是源于在看其他電影的時候,前面放了《妖鈴鈴》的預(yù)告片,吳君如在電梯質(zhì)問三位“僵尸”的那段,大聰笑出了鵝聲。
好吧,可能自己笑點比較低。
總之,大聰看《妖鈴鈴》,不是因為對電影報有多大期待,而是年底了,大聰想盡量多笑一笑。
都說現(xiàn)在是大數(shù)據(jù)時代,那這次大聰先給出個人對《妖鈴鈴》的直觀數(shù)據(jù):
劇情:☆ 無感
導(dǎo)演功力:★★ 起碼故事說完整了,演員反應(yīng)交代清楚了,劇情邏輯沒毛病,但不會再有更多認(rèn)可了。
演員表演:★★☆ 張譯為整部電影表演多加半星。
搞笑程度:★★★ 勉強(qiáng)及格,大聰這次以一種很輕松的心情去看電影,盡量讓自己放聲笑。
綜合:★★☆此前首映禮上,陳可辛對《妖鈴鈴》,打了及格分。
陳可辛是對電影品質(zhì)要求很嚴(yán)格的人,能給《妖鈴鈴》打出及格分實在難得。
但一想到這片子他是監(jiān)制,再加上導(dǎo)演是他老婆,這種裙帶關(guān)系,他給出及格的話,觀眾自然要打個折。
因此對于大聰來說,《妖鈴鈴》自然是在及格線之下的。
如果真的要用比喻來形容《妖鈴鈴》的誕生,應(yīng)該就是開心麻花系列電影蒸蒸日上,于是開心麻花總經(jīng)理劉洪濤找上了陳可辛,陳可辛把這美差交給了吳君如,讓自己老婆也嘗試過一把導(dǎo)演癮。
這不是大聰瞎猜的,是在《妖鈴鈴》首映發(fā)布會陳可辛自己陳述的。
只不過陳可辛謙虛地說自己十幾年沒拍喜劇了,生疏了,所以讓自己老婆來導(dǎo)演(神邏輯)。
無論如何,這部電影你們說圈錢也好,博大家一樂也罷,對于52歲的吳君如來說,出演過一百多部電影的她,重新當(dāng)新人做導(dǎo)演,怎么說也是需要一點勇氣的。
先說《妖鈴鈴》最大的缺點,就是有很明顯的后期修改痕跡。
比如臺詞明明還在說,但是人物根本沒張嘴,并不是角色說粵語大聰看的是國語,而是根本嘴沒帶動的。
這種沒錢補(bǔ)拍,只能補(bǔ)錄聲音的后期調(diào)整,讓影片的質(zhì)量直線下降。
整部影片的劇情,雖然加入了很多現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)流行的段子,但依然感覺到了中庸的八十年代港片敘事手法。
很多橋段,都讓大聰仿佛時空穿越到了三十年前。
比如影片后半段的反轉(zhuǎn),以及對鈴姐的原諒,大家站成一排,大聲對鈴姐喊“怎么辦呀...”的時候,老舊的中庸港片港劇既視感十足。
但是《妖鈴鈴》只是拿到了懷舊的香港船票,登上的卻是現(xiàn)代的游艇。少了內(nèi)核的港式船體,只有一些裝模作樣的懷舊手法,怎么看都覺得有些尷尬。
特別是拆遷樓盤的場景設(shè)計,以及沈騰地產(chǎn)商的集體尬舞。明里暗里都在致敬《功夫》,好聽點說是致敬,直接點就是沒創(chuàng)意。
影片還有很多這樣的橋段,熟悉的套路,似曾相識的段子,顯然《妖鈴鈴》覺得大聰笑點真的很低,但其實也沒有那么低。
關(guān)于演員表演,大聰上次在@機(jī)器之血已經(jīng)提過,對于商業(yè)爽片,很難立起人物的表演,更別說是一部普通的商業(yè)娛樂片。
只能說,所有人表演都在線上,包括papi剛報到的新人,表演方面不功不過。
張譯在他飾演的人物上,則看出來明顯比其他人都用功許多,表演也更用心,他能在群演中再把人物的詮釋拔高三分,實屬不易,給張譯點贊!
當(dāng)然了,就像《妖鈴鈴》首映禮的標(biāo)語:“我們開心”發(fā)布會。
嗯,主創(chuàng)開心就好,至于觀眾,盡量做到也讓他們開心吧。
雖然影片劇情讓大聰很無感,但影片確實有些橋段,讓大聰樂個不停,比如電梯那段,比如小岳岳,沈騰的表演,其實都能單獨拿出來樂一樂。
有時候大聰想,不能總是用苛刻單一的眼光審視每一部電影,這樣反而顯得自己很無趣,不是每部電影都想讓自己走上精神升華的康莊大道。
畢竟,有些人是為了電影信仰而做導(dǎo)演(而且很有天賦);有些人則天時地利有機(jī)會當(dāng)導(dǎo)演,帶著學(xué)習(xí)的精神也嘗試了一回導(dǎo)演癮。
前者是陳可辛,后者是吳君如。
最近空閑多,基本上把近期電影都看了一遍,看了網(wǎng)絡(luò)評價其實也已經(jīng)在心里打好預(yù)防針,但是一整場電影下來我還是驚!呆!了!我沒想到,我一個笑點這么低的人,看這種喜劇片居然一點點都笑不出來??一整場一點點都沒有!喜劇片不是我喜歡的風(fēng)格,但我看別的時也是能抱著爆米花哈哈哈笑幾聲的,結(jié)果這個我根本沒有欲望。它沒有抓住我的點,港式幽默其實我是真的不懂,也可能是個人原因。難得嚴(yán)苛一點打一星,因為,這場電影,對我而言,真是索然無味
我不知道我為什么要去電影院看這部電影,因為吳君如,開心麻花,還是德云社?
總之,作為君如姐第一部指導(dǎo)的電影,我唯一的感想就是:作為一個演員,做好自己的本職工作就好,別再比葫蘆畫瓢,結(jié)果畫虎不成反類犬。
先看下制作班底:
吳君如——執(zhí)導(dǎo)
陳可辛——監(jiān)制
吳君如、沈騰、岳云鵬、張譯、PAPI醬、吳鎮(zhèn)宇、方中信、尹金宏、潘斌龍、齊梟飛——主演
陳可辛,一線導(dǎo)演+監(jiān)制,百度下你就知道他是很厲害的角色,但是他還是吳君如的丈夫,作為丈夫,為妻子的造夢計劃身先士卒、鞠躬盡瘁我也是能理解的,但是我不理解的是:盡管這個片子這么垃圾,還是能賺的盆滿缽滿,也只有是在中國電影市場才能出現(xiàn)如此的詭異現(xiàn)象。
除此之外,吳君如、沈騰、張譯、吳鎮(zhèn)宇、方中信,都是那么優(yōu)秀的演員,全身精湛的演技用在這里都浪費了,暴斂天物,真讓人糟心。
PAPI醬明顯由于經(jīng)驗少,演技還很稚嫩,但是也算是保留了她的本真,下次繼續(xù)努力就好。
看了知乎里一個朋友們的吐槽,不覺感嘆:說得真TMD對啊!
如何評價 2017 電影《妖鈴鈴》?
在這個更新?lián)Q代那么快,早已滄海桑田、幾經(jīng)變遷的時代里,為什么大家總是喜歡談情懷而不是創(chuàng)新?
老港片的無厘頭風(fēng)格如果脫離了那個時代,它就是格格不入與不倫不類,無論你是有開心麻花還是德云社。
片子一開始還好,驚悚有余,搞笑兼顧,但是隨后沈騰的登場,整個電影向著一種“我也不知道我在干嘛,我只想趕緊結(jié)束”的感覺走去,讓人覺得編劇的腦洞奇爛,亂七八糟。
因此,到了后面,對于我而言,不再是享受,是一種痛苦的煎熬,加上電影沒有特效輔助,全靠一大群人尬聊、強(qiáng)撩,真是讓我想關(guān)電視的心都有了,可惜電影院的工作人員并不允許我這么做。
中國國產(chǎn)電影都有心照不宣的票房補(bǔ)助政策,因此每次票房成績出來的時候,我都有種“里面有多少水分”的疑問,這部電影更是讓擁有國版的《解憂雜貨店》、《前任3》的年末電影市場“錦上添花”。
80年代早已經(jīng)過去,現(xiàn)在都10后了好吧,別再扯情懷了,與其讓一大堆根本沒經(jīng)歷港片黃金時代的人強(qiáng)行帶入,不如打死編劇,好好構(gòu)思一下創(chuàng)新的問題吧。
以上就是我2017年最后看的兩部電影,希望大家能避開雷區(qū),欣賞到真正好的電影~
【佳片推薦環(huán)節(jié)】:
2001年美國電影——《K星異客》,由深陷丑聞被禁的著名演員凱文·史派西,老戲骨杰夫·布里吉斯聯(lián)袂出演。
這才是優(yōu)秀的電影典范好吧!
作為吳君如首部執(zhí)導(dǎo)的電影,《妖鈴鈴》肯定存在很多問題。節(jié)奏紊亂,骨相不佳,都是不爭事實。但在觀影中,引發(fā)了我許多電影外的思考。因有國、粵場,帶香港色彩的電影毫無疑問能選粵語就選粵語,沒想到是純粵語而非普粵交雜。恐怕真是交雜,就太容易讓人聯(lián)想到廣州了,尤其是這種繁華地段拆不掉的老樓(冼村:怪我咯)。畢竟后段有一個一閃而過的鏡頭出現(xiàn)了「禺山賓館」和「淼鑫豬肚雞」,說不是廣州也沒人信。果然,臺詞有極大區(qū)別(若字幕就是國語臺詞的話),許多地方也深有不同。這種版本區(qū)別很常見,王晶便是個中高手?!锻跖贫和跖啤肥菭€片,但國語有劉德華唱《咱們的屯兒》,粵語沒有。《追龍》里國語說伍世豪是南洋人,而粵語還是說了「潮汕達(dá)濠」。更不用說,里面的潮州話臺詞了。我不是要談什么文化驕傲,而是一個作品要盡可能用其原生文化去理解。不要覺得框架脈絡(luò)足夠好,上面的填充加塞無所謂。王晶的《精裝最佳拍檔》結(jié)構(gòu)工整,堪稱編劇的典范。但硬要看配音,始終有問題。除非本身是香港導(dǎo)演,但并不打算提供粵語版的作品(如:徐克、爾冬升)。否則普粵之差頗大,周星馳的兩部西游便是例證。《妖鈴鈴》其實是一部挺有誠意的作品,絕非粗制濫造的騙財之作。其內(nèi)核頗具八九十年代港式喜劇「盡皆癲狂,盡皆過火」的特點,但囿于執(zhí)行力、審查尺度和大陸市場,很多都未能表現(xiàn)。譬如,吳君如假扮閻王審沈騰一段,被拆穿后直接對了兩句港版《IQ博士》的主題曲歌詞(靈感IQ稱得上,十分之高超云云)。我在此會心大笑,但字幕(國語臺詞)就是普通對話,了無生趣。又如一開始嚇鬼的兩人,粵語稱呼是「阿飛與阿基」,惡搞香港92年的喜劇片《亞飛與亞基》(梁朝偉x張學(xué)友),而國語是平平無奇的「趙燈泡與張勇敢」。網(wǎng)紅妹說一個睡過的導(dǎo)演跟自己說過什么,大家都反問「晶哥?」(王胖子又躺槍),但國語是空白無臺詞。更不用說,粵語里吳君如扮鬼時的配音是羅蘭,扮閻王時是盧海鵬。反觀國語配音(臺詞),都太書面語了。本質(zhì)上就是港式思維的故事,往上填充出調(diào)和口味的結(jié)果。我沒有絲毫貶損國語或大陸喜劇的意思,而是指出這些創(chuàng)作很容易水土不服。以近年大熱的開心麻花為例,諸如「我不抽火哪來的煙」、聽到可以共度良宵,病人馬上起來俯臥撐并配樂《好日子》等,都是神來之筆。我也無法想象,這如何翻譯成粵語,或在港式喜劇下呈現(xiàn)。吳君如夫婦是很有野心的人,吳的人脈也相當(dāng)廣(看看金雞系列就知道了),但他們也未能找到一個能「陸港共賞」的模式。觀影中,我不禁幻想若吳君如不必強(qiáng)融,完全按港式喜劇操作會如何。砍掉后面的勉強(qiáng)雞湯(整個邏輯是立不起來的,忽然就成一家人了,以及他們?yōu)楹尾灰X就放棄了家園),就變成「釘子戶大戰(zhàn)地產(chǎn)商」,未必不好看。《富貴黃金屋》不就是類似故事,鏢叔靠彈琴通知的士佬多經(jīng)典。而且,可以純粹地「去到盡」,再現(xiàn)港式喜劇的魅力。以前大家以為,影片不太「香港」就沒有理解障礙。其實并非如此,譬如麥兜系列,《春田花花同學(xué)會》太超前,《麥兜當(dāng)當(dāng)伴我心》又太多粵語依賴,但到了《我和我的媽媽》就感動了不知多少人??梢?,內(nèi)容上有沒有「香港」無關(guān)緊要,重點是表達(dá)方式與共鳴點。看吳的幾部經(jīng)典,《歲月神偷》因不與大陸共享敘事背景而不被重視(這部多少港人深愛,我認(rèn)為白血病出來后就不太好了,前半部分我也愛極);《金雞1》還有很多人不能理解為什么要拍妓女,也不能理解胡軍角色的意義;《金雞2》稍微好點,但對鄭中基和張衛(wèi)健的角色也不明就里。到了《金雞SSS》和《12金鴨》,前者看不懂王菀之和張家輝角色的大有人在,后者雖質(zhì)量不高,但聽著薛凱琪痛罵「C.Y.Leung」就值回票價(我在香港看,全場哄堂大笑)。大家以為是內(nèi)容問題,實則是手法問題?!断穆逄?zé)馈防?,「咱們各論各,你管我叫爸,我管你叫哥」,這種倫理梗就完全無法影響港人(乃至粵人)。反之,詹瑞文似的戲謔(如:《潮性辦公室》話劇版,電影差了不少)也很難引起許多人的共鳴。因此,想把各種元素糅入「盡皆癲狂,盡皆過火」的港式喜劇,是一個偉大的嘗試,但也是必定的失敗。不過值得慶幸吳君如并沒有想著騙錢,也不是許多人所說的那么不堪。她雖失敗,但卻是有誠意的探索者,這非常值得鼓勵。以此為例,也可一窺大陸崛起后港臺地區(qū)娛樂制作的面貌。其資本與市場體量,當(dāng)然完全無法跟大陸比。但除了避開敏感話題(如:冤死的戴立忍),還要考慮口味調(diào)和?!妒雇叫姓?》很好,大陸注資后的第二部就不怎樣了。嘗試跟騰訊合作的《盲俠大律師》也存在后期疲軟,對比TVB同類作品并非如此。我并不認(rèn)為大陸資本就是有毒,何況無論有沒有,時勢就如此,要順勢而為。但怎樣相互提攜照應(yīng),是一個很新的課題。因為各方面因素,港臺許多從業(yè)者已經(jīng)在努力鉆研了。而大陸創(chuàng)作者即便不需討好相關(guān)市場,也應(yīng)仔細(xì)研究,否則只能淪為播點港臺歌曲和古惑仔內(nèi)容賣噱頭。文化的交融,從來不是易事。我們身處其間,親眼見證,也算得幸。
鈴分,因為太過難看而忍不住笑出聲來。
它的節(jié)奏和我的心理節(jié)奏是不符的,整個電影誰也沒能說服誰,融入對方的節(jié)奏,如果電影是一場交流,我們都是失敗的。從制作層面而言,利用語言作為笑點之一的喜劇,主角卻是配音,這都是導(dǎo)演演員不重視。表面上以類型層層深入來推進(jìn)情節(jié),卻總是忽略更為現(xiàn)實和深刻的邏輯,是這類魔幻喜劇的通病。兒童片
我旁邊的大哥笑得像打鳴,我懷疑他是片方花錢雇來的。
一直對君如姐有著滿滿的敬意,也很喜歡她。畢竟香港電影黃金時代帶給了我們不少歡樂以及難忘的經(jīng)典角色,尤其是洪興十三妹,望夫成龍等等,但不得不說君如姐真的不適合搞創(chuàng)作,多了啥也不說了,都是眼淚??????
這簡直歡樂喜劇人大電影啊,根本就是把一堆風(fēng)格完全不同的小品串了串,恐怖、喪尸、犯罪什么元素都來,正常語速講話的Papi醬一點都不好笑,不過沈騰那造型居然還有點崔岷植……
3.2星。1.吳君如和陳可辛一定很懷念八九十年代的香港影壇。2.岳云鵬為本片最高笑點。3.港普和東北腔的碰撞還算有趣。4.最大的問題是笑料浮于表面而刻意煽情又讓本片情節(jié)節(jié)奏有非常嚴(yán)重的快進(jìn)和斷裂感。5.最大看點是《亂世巨星》《朋友》這些港樂以及非常復(fù)古的布光場景,說白了就是從港片時代取一瓢水
一部正片比預(yù)告片好看的電影,陳可辛是不會坑媳婦的,猛鬼大廈的格局,其實是中國內(nèi)地的開心鬼+人嚇人,梗和噱頭都是港片的,七十二家房客、八彩林亞珍、朱麗葉與梁山伯、無間道等等;但在噱頭之上的笑料是內(nèi)地的,故事小節(jié)奏超快,用快節(jié)奏和笑料掩蓋一些不足之處,有情懷也有笑點,3.5,星,個人挺喜歡這片
各種反轉(zhuǎn)梗,開始有點恐怖,但知道原委后,就覺得好笑了。我私人認(rèn)為打掃布滿血腥的廁所是個敗筆。還有數(shù)數(shù)的地方。反轉(zhuǎn)喪尸的地方,我沒想到。沈騰確實厲害。下地獄那個地方反轉(zhuǎn)也挺好。給個3?半是可以的。
【C-】笑點還是挺多的。但整個劇情還是太舞臺化,沒有真實感,尤其是煽情太尬。
這片看得不值當(dāng),一開始真的恐怖,說是恐怖片也不為過,劇情很尬,笑點生硬,強(qiáng)行煽情。。。真的不喜歡╮(﹀_﹀)╭
居然還停留在八十年代的一驚一乍屎尿屁的搞笑級別 我都替你尷尬
實在太傻逼,太胡鬧了。一年到頭,我也算是看了不少傻逼一星爛片,這是看得最生氣的一次,簡直現(xiàn)場就要氣炸。。。
唯一的突破大概只有恐怖喜劇這環(huán)了,可惜在我們這里也只能打打擦邊球。整部電影都非常兒戲,你可以說它是老港喜劇風(fēng),但始終沒法接受這樣胡鬧的東西。劇情太過簡單,基本就是一個小品的容量,感覺硬是兌水成一部電影。
其實這幾星都給它確實讓我和小伙伴笑啦~不過有些地方真的尬
惠州站,陳可辛導(dǎo)演跟阿如那特地過來宣傳,真的是辛苦了。。可是我想說:陳導(dǎo)你那么有才,可是你還是沒能阻止吳君如...
這部電影這的尬到我了,感覺很雜糅,沒有個性,笑點不高級而且梗很老,強(qiáng)硬煽情有點沒頭沒腦,看演員表演感覺很累很疲憊撐不起感情我的情緒完全是垮掉的。。。?(ˉ﹃ˉ?)總之,我很早就想離場了,三個字來說就是不喜歡,對。
在光怪陸離的喜劇元素堆疊中,人物的情感顯得過分虛假,為喜劇而喜劇,就像吳君如所說,過了。喜劇無根,歡笑的只是皮,而無神。但本片在內(nèi)地創(chuàng)作環(huán)境的大背景下,以港式風(fēng)格為模板,融合僵尸,喪尸等新元素,不失為一種鬼怪新說的好嘗試。
盡管擺明是來北上賺人民幣,但好在沒有盲目跪舔北方口味,想玩的基本上都還是八九十港產(chǎn)片(還有個人學(xué)林亞珍?。┠翘?,再植入一段年輕人喜歡的喪尸片,看得出盡了想象力創(chuàng)造力,吳陳兩公婆的聰明才智和生意頭腦還是明顯的。至于為什么這么亂這么尬(玩過《四面夏娃》的君如姐絕不止這點料),怪誰咯。
完全考慮邏輯的情節(jié)安排,有句俗話可以很好的形容這部電影:顧頭不顧腚!多少次強(qiáng)行逆轉(zhuǎn),吳君如這位新司機(jī)玩漂移都是360度的大轉(zhuǎn)彎,晃得我透不過氣來。多少次強(qiáng)行套路,致(chao)敬(xi)了多少電影的創(chuàng)意?把港片題材嫁接到大陸,真的是嚴(yán)重水土不服,有點浮漂的笑料,除此之外,看完更多是反胃。
陳可辛之前談到吳君如執(zhí)導(dǎo)的這部剛好及格,事實證明并不是謙虛。