A major energy conglomerate is experimenting with new power sources and in the process is triggering major earthquakes in the L.A area when excess heat causes new fault lines. An investigative journalist is hot on the trail ,as are some ecological warriors and the company strikes back with assassins and bombs. Fortunately for the good guys the killers are stupendously bad shots...
情節(jié)簡(jiǎn)要:一個(gè)主要的能源公司正在試驗(yàn)新的電源和過(guò)程是在洛杉磯地區(qū)時(shí),多余的熱量,導(dǎo)致新的斷層線觸發(fā)大地震。一個(gè)調(diào)查記者是熱的小道上,還有一些生態(tài)戰(zhàn)士和公司反擊的刺客和炸彈。幸運(yùn)的是,兇手是驚人地壞球撞倒在大量無(wú)辜的旁觀者,但證明完全無(wú)法擊中目標(biāo)的好人。它很差,一個(gè)完全由夢(mèng)游者投;一些微弱的特殊效果和情節(jié)的人不會(huì)太好的一句話避免!
我手賤,竟然用機(jī)頂盒點(diǎn)播這部電影。。。
冷門(mén)電影頂起來(lái)
國(guó)產(chǎn)良心劇,真的神,沒(méi)想到國(guó)內(nèi)也能把這個(gè)題材拍的如此炫
我竟然會(huì)下載這部電影看......我竟然看完了?。?!
呵呵,健身房用機(jī)頂盒看的,覺(jué)得還不錯(cuò)