Suzanne wasn't always this confused. She wasn't always dead either - When an ex-con takes a job as a handyman for an unstable elderly woman to avoid a parole violation, it becomes a choice he may regret.
長篇影評
短評
困在時(shí)間里的婆婆
3分鐘前
斯皮蘭堡
還行
羅伯特·伯頓(Robert Burton)在《憂郁的解剖》(The Anatomy of Melancholy)一書中這樣說:人這一生,沒有哪種狀態(tài)是令人滿意的。無論什么年紀(jì),都是如此:小的時(shí)候,仿佛在奴隸主的殘暴統(tǒng)治之下,只有無盡的服從;長大了,就得工作,為生活操碎了心……等老了,骨頭酸痛、內(nèi)臟絞痛、身體抽搐,成了喪宴的??停犛X遲鈍、視覺模糊、頭發(fā)花白、臉上布滿皺紋、聲音嘶啞,老得不認(rèn)識(shí)鏡中的自己,對于別人和自己都是種負(fù)擔(dān);人到古稀,就像《圣經(jīng)》中大衛(wèi)所說的那樣:“無所不悲。”他們不是活著,只是茍延殘喘。
困在時(shí)間里的婆婆
羅伯特·伯頓(Robert Burton)在《憂郁的解剖》(The Anatomy of Melancholy)一書中這樣說:人這一生,沒有哪種狀態(tài)是令人滿意的。無論什么年紀(jì),都是如此:小的時(shí)候,仿佛在奴隸主的殘暴統(tǒng)治之下,只有無盡的服從;長大了,就得工作,為生活操碎了心……等老了,骨頭酸痛、內(nèi)臟絞痛、身體抽搐,成了喪宴的??停犛X遲鈍、視覺模糊、頭發(fā)花白、臉上布滿皺紋、聲音嘶啞,老得不認(rèn)識(shí)鏡中的自己,對于別人和自己都是種負(fù)擔(dān);人到古稀,就像《圣經(jīng)》中大衛(wèi)所說的那樣:“無所不悲。”他們不是活著,只是茍延殘喘。
利用「老年癡呆」來營造某些懸疑+「噬人恐怖」,不過越到后面故事線索越發(fā)散亂,最后變成血漿鬧劇也是萬萬沒有想到的。
主題是關(guān)愛孤寡老人,還蠻心疼老婆婆的。人工呼吸那段有點(diǎn)sick,其他的都沒什么亮點(diǎn)情節(jié),中途男主那段我以為會(huì)有什么神奇的展開,然而并沒有。
關(guān)愛孤寡老人
Dementia Part II
就…為了表達(dá)人癡呆了會(huì)多可怕?我不喜歡這樣的表達(dá)。
4倍數(shù)看完,還可以,很荒誕無厘頭
難得的恐怖片
結(jié)尾字幕比較有意思
特別喜歡女主
【01:06:19】
比較惡心吧
臺(tái)詞設(shè)置太奇怪了…看開頭我還以為會(huì)很好看
家庭小作坊制作
無聊,焚頓
全網(wǎng)都找不到第一部,哪來的第二部???演員表也不全,不過發(fā)現(xiàn)年輕女主是神秘感染的女主,叫Najarra Townsend
有1嗎