懷揣著成為藝術(shù)家的夢(mèng)想,托德(威廉·阿瑟東 William Atherton 飾)來(lái)到了好萊塢,在這里,他成為了一名布景繪制員,并且解釋了在旅館里做會(huì)計(jì)的霍梅爾(唐納德·薩瑟蘭 Donald Sutherland 飾)。這兩個(gè)男人之間脆弱的友誼很快就因?yàn)橐粋€(gè)名叫菲耶(凱倫·布萊克 Karen Black 飾)的女人的出現(xiàn)而產(chǎn)生了裂痕。 菲耶渴望成為電影明星,但是蒼白的現(xiàn)實(shí)讓她不得不干起了應(yīng)召女郎的勾當(dāng)。菲耶的墮落讓托德十分的憤怒,似乎是為了和托德對(duì)著干,菲耶選擇了懦弱的霍梅爾,和他開(kāi)始了同居的生活。雖然和霍梅爾住在了一起,但菲耶始終沒(méi)有停止過(guò)在外面尋歡作樂(lè)。
哇哇,一個(gè)偉大的電影改編!電影的牛逼更超韋斯特的同名經(jīng)典小說(shuō)!
納撒尼爾.韋斯特的代表作,雖然故事寫(xiě)的是美國(guó)三十年代但是這個(gè)故事在中國(guó)人看來(lái)卻是別有一番滋味。。。這種大眾的集體瘋狂,瘋狂中的怪異荒誕,荒誕后的種種幻滅很多人已經(jīng)習(xí)以為常甚至日漸麻木。。。PS韋斯特在迷茫的一代中也算是很另類的一位了,關(guān)于蝗蟲(chóng)之災(zāi)的典故最早可以追溯到圣經(jīng)啟示錄。。。
前兩個(gè)多小時(shí):這踏馬是cult?最后十分鐘:這踏馬還真是cult?前面兩小時(shí)拍了個(gè)啥玩意啊 但后面十分鐘是真他媽牛批 為啥不能好好拍 拍點(diǎn)重點(diǎn)!怕分太高了?
四十年后狂怒再臨
5分。據(jù)說(shuō)這個(gè)電影在戛納成功獲得了觀眾的噓聲,我覺(jué)得也實(shí)屬正常,影片的前半段既無(wú)聊又不知所云,看了很久都不知道本片到底想講些什么。由于實(shí)在是太無(wú)趣了也無(wú)法專心致志的看這個(gè)電影,就導(dǎo)致一個(gè)惡性循環(huán)。然后本片最好看的結(jié)局10分鐘來(lái)了,然而除了場(chǎng)面的震撼,我并沒(méi)有感受到更多的內(nèi)涵了,它仿佛在對(duì)我說(shuō),其實(shí)我是cult片,沒(méi)想到吧。本片最大的亮點(diǎn)是攝影,即使在渣畫(huà)質(zhì)下本片的光影表現(xiàn)也是非常不錯(cuò)的。布吉斯梅迪斯的戲份雖然很少,但表演難度和完成還是值得一個(gè)男配提名的,其他角色除了女主角外我都不能很好的理解角色
濃墨重彩的隱喻,也是影響了一批好萊塢題材的后輩
第48屆奧斯卡金像獎(jiǎng)最佳男配角提名
愛(ài)死女主角和里面的懷舊好萊塢氣息,一切都像一個(gè)金黃色的夢(mèng)。沒(méi)有想當(dāng)然地去合理化那段歷史而是很寫(xiě)意地去表現(xiàn)那個(gè)時(shí)代的氣息!美國(guó)爵士時(shí)代的歷史真是太有啟發(fā)性了。
宗教、追星,抑或是站在道德高地宣泄暴力,無(wú)人關(guān)心個(gè)體的痛苦或者掙扎,「蝗蟲(chóng)」的意象的確是絕妙描繪庸民的寫(xiě)照。
強(qiáng)有力的抨擊諷刺了好萊塢的利欲熏心。看似風(fēng)光的明星實(shí)則是生活中和感情上的爛人,人真的值得去崇拜另一個(gè)人嗎,你認(rèn)為完美無(wú)缺的人永遠(yuǎn)都是你不了解人,女人的虛榮心,對(duì)自身資本的揮霍和男人的貪婪與懦弱,蒼蠅永遠(yuǎn)都吃有縫的蛋。結(jié)尾實(shí)在太提升逼格。
派拉蒙居然拍了部把好萊塢批判的的如此“用力”的電影。暖色調(diào)高調(diào)光的唯美攝影成了對(duì)好萊塢浮華的反諷,敘事上很有羅伯特·奧特曼的感覺(jué),墻中之花的意象像是導(dǎo)演的自我指涉,結(jié)尾的暴亂似乎也在指涉二戰(zhàn)前的大眾心理。
【2021-12-02】everyone is grotesque. 最后半小時(shí)比較有意思,Donald Sutherland and William Atherton一中老一中青一明著壓抑一看似正常表面下暗涌著變態(tài),后者外表過(guò)于精致越看越變態(tài)哈Sutherland 6'4", Atherton看著也挺顯高,沒(méi)想到才6feet
2.5。本來(lái)就不愛(ài)這個(gè)著名的寓言(兼預(yù)言)故事,看到女主角的表演感覺(jué)更火大,甚至,兩位男主角都長(zhǎng)得比她秀氣.....。導(dǎo)演從這片開(kāi)始品質(zhì)下滑漸趨平庸。
人會(huì)本能地想要說(shuō)些什么,衰落會(huì)本能地不引人注目地悄無(wú)聲息地來(lái)。要在稀松平常的日子中待多久才會(huì)發(fā)覺(jué)災(zāi)難早已降臨?要如何分辨眼前的情勢(shì)好轉(zhuǎn)會(huì)否只是個(gè)暫時(shí)的假象?無(wú)趣的大半部影片在臨近結(jié)尾用自然得不能再自然卻又無(wú)比令人瞠目的轉(zhuǎn)變驅(qū)使著觀眾發(fā)出這樣的自我拷問(wèn)。來(lái)自四面八方的聲音堆砌出滿世界無(wú)法分辨的噪音,大家只顧著自說(shuō)自話,并誤解著聽(tīng)不清的聲音來(lái)源想要表達(dá)的原意。在望向一片金燦燦的稻田時(shí),以為自己終會(huì)享受到豐收的碩果;然后發(fā)現(xiàn)這是遍野荒蕪之中僅存的豐產(chǎn),發(fā)現(xiàn)不只自己一個(gè)在覬覦著這片田地,于是每個(gè)人都成了想要稍微分一杯羹的蝗蟲(chóng)。
Two very sad things in life: a big dream ends up with little achievements, if not none; not the tendency of self-destruction which is rooted deeply in the nature of human beings, but the discovery of this fact.
TMD的片名,改也改不掉!
到最后一段時(shí)必須要說(shuō),前面兩個(gè)小時(shí)是值得的。攝影和配樂(lè)都是70年代那一批設(shè)定在studio era背景的電影里的頂配了。原著未免也太具有超前性了,39年的好萊塢畢竟連黑色電影都沒(méi)有呢。(我想看這部電影 2016-10-27)
生活在好萊塢,渴望成名的人占大多數(shù)。
這么難改編得竟然拍得這么好,瘋狂又surreal又有點(diǎn)迷人的感覺(jué)完全都有,色調(diào)真的是“70年代拍30年代”的樣子,就是Tod選角有點(diǎn)太帥了吧(而Earl過(guò)于不帥!那可是紅襯衫牛仔!讓敘事邏輯混亂了一點(diǎn)點(diǎn))
施萊辛格將一本流行小說(shuō)改編改編為了時(shí)代的寓言,堪稱《一個(gè)明星的誕生》的暗黑版本,在原著50年代盛行的異化、毀滅的人類未來(lái)的悲觀與厭世氣息之下,施萊辛格花了大量的時(shí)間去刻畫(huà)好萊塢低沉的幾位年輕人在夢(mèng)想破滅、走入洪流的無(wú)力與妥協(xié),而在這些奇奇怪怪的人物中,我們窺見(jiàn)了人類造夢(mèng)背后的暴力與瘋狂,失去的自我和集體的沉淪,在畸形人、情色、斗雞、酒精等元素中,純真也只是偽裝、老實(shí)只能被欺負(fù),施萊辛格借助這些好萊塢往事放大了70年代的虛無(wú)之感,迷幻的攝影風(fēng)格和迷人的欲語(yǔ)還休的敘事風(fēng)格,無(wú)政府主義和風(fēng)起云涌的逃離,在電影的大部分時(shí)間里,我們看到的一些愛(ài)情和電影拍攝的幕后,但所有的努力、掙扎都無(wú)法阻攔人變?yōu)榛认x(chóng)的現(xiàn)實(shí),施萊辛格從英國(guó)時(shí)代開(kāi)始,就繼承了拍攝被毀滅的底層人物的傳統(tǒng),