在古老的香都王國(guó),意大利旅行家馬可-波羅告別可汗,準(zhǔn)備返回自己的家鄉(xiāng)。為維護(hù)友誼,可汗欲將充滿神奇力量的魔法金幣送給他。不料,對(duì)王位垂涎已久的大臣福林卻尋機(jī)偷走金幣,隨后便隱匿無(wú)蹤??珊沟弥嫦嗪?,將自己隨身攜帶的金幣一分為二,送給老馬可。憑借這半枚金幣,他們的后人可以穿梭時(shí)空。一旦兩家人相聚,金幣便可重獲魔力。 時(shí)光飛逝,老馬可的后裔小馬可已經(jīng)長(zhǎng)成英俊青年。他佩戴祖?zhèn)鞯陌朊督饚?,歷盡艱難險(xiǎn)阻,來(lái)到香都王國(guó)。在海鷗瑞杰等朋友的幫助下,小馬可終于揭開金幣之謎,并從福林手中奪回了被竊走的金幣,救出了可愛(ài)的荷花公主。但福林卻再次出現(xiàn),派出禿鷲賴古再次搶走了荷花公主手中的金幣。為了伸張正義,懲處惡魔,小馬可又踏上了征程……
《馬可波羅歷險(xiǎn)記》的主題曲名字叫《A Place Called Xanadu》,中文名字《香都》,前半部分以音樂(lè)為主,后半部分有女聲伴唱。 歌曲名稱:a place called xunadu 中文名稱:香都 作曲:朗·馬可 克里斯·霍特 作曲:克里斯·曼尼 演唱:泰瑞·伍德 歌詞: If you look to the east you'll see a new star shining high in the evening shy for you you'll see that star no matter where you are If you've a heart that's brave and true you will go on a journey filled with wonders off to places beautiful and new you'll find your way by trying every day to reach a place called Xanadu
SHINING STAR
《SHINING STAR》,是2001年動(dòng)畫電影《馬可波羅回香都》的插曲。
When I see that shining star,I always wonder where you are. Could that starlight really be... Your faces smiling down at me? I'm not sure if I'll ever know... Which way the winds of fate may blow. I'll keep on searching near and far... Because to me,you'll always be... my shining star
Shining down on me tonight... your love will be my guiding light. Will you always be with me? Can you lead me to my destiny? It doesn't matter where I'll be... What joy or trouble I may see. It doesn't matter where you are... Because to me,you'll always be... my shining star
童年回憶。
片尾曲好聽(tīng)???
鳳凰自己拍的馬可波羅現(xiàn)代啟示錄,明顯跟不夠嘛。不過(guò)倒點(diǎn)出恐怕游記不是馬可波羅寫的,而是伊朗人的口述被波羅記下了。那個(gè)趙啟光估計(jì)也是一個(gè)出口轉(zhuǎn)內(nèi)銷的叫獸吧。這個(gè)裝扮就讓人覺(jué)得特別會(huì)忽悠,咋不去當(dāng)演員呢?
童年,山東衛(wèi)視,傍晚放學(xué)。配樂(lè)滿分,可惜坑挖得太徹底,而且甚至連填的打算都沒(méi)有。
五星童年,片尾曲特別好聽(tīng)
2000年后還有制作這么差的動(dòng)畫啊,劇情,邏輯,制作都弱爆了。
真是受不了這個(gè)翻譯腔
好看好看好看!想找到光盤抱著西瓜再看一次,配樂(lè)我很喜歡
童年回憶
我印象中看過(guò)~ 代表童年的我 打5星
我怎么記得我小時(shí)候看的時(shí)候叫「馬可波羅返香都」?
童年回憶,我真是怕了我自己了,b站點(diǎn)進(jìn)去看知道自己絕對(duì)看過(guò)
童年回憶。
B
啊啊啊小時(shí)候爸買的光盤,但只有兩集,那時(shí)候特別喜歡
童年回憶呀!音樂(lè)劇做的很棒!
片頭片尾曲好聽(tīng)
主題曲挺好聽(tīng)的
片頭片尾好聽(tīng)