大型詩詞文化音樂節(jié)目《經(jīng)典詠流傳》將于2018年初央視一套周末黃金時間播出。節(jié)目“和詩以歌”、將古詩詞和部分近代詩詞配以現(xiàn)代流行音樂,帶領(lǐng)觀眾在一眾唱作歌手的演繹中領(lǐng)略詩詞之美、發(fā)現(xiàn)傳統(tǒng)文化深層價值;節(jié)目還將邀請文化學(xué)者和音樂大師坐鎮(zhèn)點評,讓中華文化的瑰寶——詩詞中的美好情感和主流價值觀在當(dāng)下產(chǎn)生共鳴、再次流行,啟用不同以往節(jié)目的全新賽制和融媒體分享通道,真正實現(xiàn)文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化和創(chuàng)新性發(fā)展,讓流傳千百年的詩詞歌賦在音樂旋律中煥發(fā)新的生命力,用中華文化的經(jīng)典巔峰來反映文化盛世。
五千年文化,三千年詩韻。
詩意中國,源遠(yuǎn)流長;與時光作伴,聽世紀(jì)回響;一起走進(jìn)經(jīng)典,一起傳唱經(jīng)典,與萬物生長的世界分享,乘著歌聲的翅膀,穿越千古江山。百年悲歡,相遇生命中那些美好的時刻,品味命運跌宕釀造出的情感,讓中華文化展現(xiàn)永久魅力,讓古今詩詞暢想時代殿堂。
這檔音樂綜藝節(jié)目,將中華詩詞用音樂的方式改編成青少年愿意聽、聽得懂的模式,帶動文化傳承,讓每一個普通的中國人進(jìn)一步了解中華五千年底蘊,用愛的方式進(jìn)行國際交流,讓國際友人通過中國人自己的方式表達(dá)雙邊交流。
這個節(jié)目形式值得推廣!
經(jīng)典詩歌是我們偉大的祖國非常寶貴的精神財富,經(jīng)典永流傳這個節(jié)目給這些千年來積累下來的優(yōu)秀詩句賦予了新的生命,尤其是能夠選擇一些年輕人來進(jìn)行傳唱,進(jìn)而帶動喜歡他們的更多的年輕人關(guān)注這個節(jié)目,參與經(jīng)典永流傳中來,這個節(jié)目的設(shè)置非常成功,讓浮燥的年輕一代坐下來用心靈去感受詩歌的美好,去感受偉大祖國的經(jīng)典文化,更能激發(fā)年輕人的民族自豪感和愛國激情,以我是中國人為榮,以生在偉大的新中國為驕傲。
流行易逝,經(jīng)典永存,能夠流傳千百年的詩詞歌賦,經(jīng)歷了時間的洗禮一直流傳下來,都是民族的文化瑰寶,值得被所有人銘記。這個節(jié)目很好很有意義,給我留下了深刻的印象,原來流行音樂與傳統(tǒng)經(jīng)典的融合碰撞可以擦出這樣的火花。讓當(dāng)下的青年可以更好的去了解傳統(tǒng)經(jīng)典,中華民族五千年的文明,需要我們一代代人去傳承和發(fā)揚光大,這是我們的責(zé)任。
文化傳承發(fā)揚類的半歌唱半科普綜藝,有聽歌的享受和人物故事的感動。雖然反復(fù)強調(diào)文化自信有點偏zz,但整體感受依舊不錯,可以理解節(jié)目組的考量和挖掘每首經(jīng)典內(nèi)涵的努力。
記錄一下:
1.王俊凱《明日歌》,開場還挺驚艷,但和后面比起就一般了
楊洪基和王晰《臨江仙》老歌新唱,沒感覺到唱出什么新感覺
梁老師《苔》,“苔花如米小,也學(xué)牡丹開”,普通人的溫暖??
譚維維《墨梅》好聽有韻味,方言最驚艷
果敢《等鸛雀樓》,大氣
巫漪麗《君生我未生》,老一代人的堅持
2.王力宏的《三字經(jīng)》和趙照的《聲律啟蒙》太可愛啦
陳力和余少群《枉凝眉》,老歌新唱,還可以
黃綺珊《定風(fēng)波》和墨梅有異曲同工的大氣美好
胡德夫《天凈沙·秋思》
3.鳳凰傳奇《將進(jìn)酒》,但印象最深刻的還是教授原版,讓我第一次get到煙嗓的魅力,簡直是詩仙本仙。
沙寶亮和安娜《送別》,不算真正意義上的老歌新唱,但就是神奇地戳中了我的點。
羅家英和汪明荃《鵲橋仙》get不太到,但因此了解了兩人動人的愛情故事,又是另一種收獲。
尚雯婕的《木蘭辭》和譚維維、黃綺珊風(fēng)格相似,有點套路化但我就吃這種
4.王迅和王恒屹《詠鵝》,幼兒歌曲,小朋友好可愛~
谷建芬(作曲編曲)《新學(xué)堂歌》,幼兒歌曲
張衛(wèi)健《真英雄》,從前就很喜歡的《隋唐英雄》的主題曲
曹軒賓《別君嘆》,以陜西方言來唱的新曲,目前最愛?
毛不易和廖俊濤《月下獨酌》,無感
龔琳娜《上下求索》,離騷太適合她了
5.霍尊《山居秋暝》中規(guī)中矩但不錯,開頭的阿卡貝拉很棒
關(guān)喆《望月懷遠(yuǎn)》,古今融合非常生硬,利比亞撤僑事件
黃綺珊《陋室銘》二殺,原來定風(fēng)波的唱法再來一次就沒那么驚艷了
楊培安《長江黃河》,最喜歡這首的古今融合!
騰格爾《敕勒歌》,普通的好聽
6.李勝素和王鴻翔小朋友的《詠梅》,以京劇來唱,喜歡
陳彼得老先生的《青玉案》酷得恰到好處,一語雙關(guān)的呼喚更讓人感受到老一輩的情懷
吉克雋逸《故鄉(xiāng)》,非常無感
柯潔《山一程,水一程》,古今融合依舊生硬。雖然因為打拳現(xiàn)在對柯潔觀感一般,但有一說一他的唱歌水平還可以……
雷佳《靜夜思》,國家隊的唱功的確不是蓋的,但傳統(tǒng)唱法放在這里完全沒體現(xiàn)出那種淡淡的思鄉(xiāng)之愁,反而不合時宜地豪氣萬丈……
7.鳳凰傳奇《行香子》二殺,悠遠(yuǎn)淡然的風(fēng)格也很好聽
張杰《少年中國說》,很嗨??
王錚亮《一生一闕歌》,唱給王之煬老先生
趙麟和趙珈婧云《使至塞上》,音樂世家來刷屏,對這首歌來說唱得大氣不足但溫柔纏綿的音色倒很對我的耳朵
侯明昊《歲月不待人》,無感
8.王珮瑜和洛天依《但愿人長久》,非常經(jīng)典的老歌,前人珠玉在前,唱功唱法上創(chuàng)新很難,把洛天依作為亮點也是一種方式
婁藝瀟《在那東山頂上》,男女聲合唱相得益彰,婁藝瀟唱功不錯
吉克雋逸《觀滄海》,質(zhì)樸而大氣,驚艷~
任嘉倫&方錦龍&楚天舒《琵琶行》,不喜歡以這種嗨皮的風(fēng)格來演繹這首歌
許茹蕓&王伊美《梅花》,好溫柔
黑撒樂隊《醉長安》,煙嗓唱大唐又來了??
9.仇海平&留學(xué)生《關(guān)雎》,留學(xué)生唱的得那幾句好驚艷
毛曉彤《迢迢牽星》,通俗但好聽
胡彥斌《念奴嬌·赤壁懷古》,和《月色》感覺差不多
孟庭葦《春花秋月何時了》,和《風(fēng)中有朵雨做的云》的強行融合,奈何前作經(jīng)典到是我的單曲循環(huán),實在不能接受
戴荃《秋風(fēng)詞》,和《涼州詞》一樣的驚艷!
鄭小瑛指揮《塵世之歌》第三樂章
10.金志文《關(guān)關(guān)雎鳩》,和上期一樣反而是湖北房山縣農(nóng)民的合唱更打動我~
賈子葉&王奕程《魚戲蓮葉間》,賈軼男作曲牛B!
李煒&阿蘭《桃花緣》,王院長作曲但一般般??
葉炫清《金縷衣》,和甄嬛傳調(diào)調(diào)好像
張雪迎&丁曉君《清平調(diào)》,妹子唱得好平無感情,真的很一般了
平安《沁園春·長沙》,飆高音但就沒有那種氣勢
按語:胤然體歌詞是中國詩歌學(xué)會會員、跨界創(chuàng)意師、文化監(jiān)理人、河北美院客座教授黃胤然先生于2009年首倡的“古詩詞+白話文”歌詞文創(chuàng)新理念。在10年后的央視《經(jīng)典詠流傳》節(jié)目里得到充分的應(yīng)用和印證。在節(jié)目的第一季里采用胤然體歌詞(無論正序還是倒序)的比例是16%,第二季是32%,而在第三季的已播出的前兩場里的比例已經(jīng)高達(dá)56%了??梢娛?span style="font-weight: bold;">全面開花,充分印證了胤然體歌詞的預(yù)言的成功,也說明了她逐漸成為一種中國風(fēng)歌詞的新定式。
一、 胤然體歌詞在《經(jīng)典詠流傳》里得到了充分印證與應(yīng)用
一年多前就有朋友興奮地告訴我說:黃老師,您原來預(yù)言的古典詩詞與白話文結(jié)合的歌曲形式,在央視《經(jīng)典詠流傳》節(jié)目里全面開花了!當(dāng)時因文創(chuàng)項目比較多,也沒太多精力關(guān)注這個節(jié)目。全國新冠肺炎期間時間較充裕,就從頭到尾把她的第一季、第二季、第三季播出的幾場都仔細(xì)觀摩了一遍,感覺這個節(jié)目很有創(chuàng)新價值,也確實是胤然體歌詞體式大量應(yīng)用的典型印證。
2018年2月份開播的《經(jīng)典詠流傳》是中央電視臺推出的以弘揚傳統(tǒng)文化、尤其是詩詞文化為主體的文化音樂節(jié)目,由撒貝寧擔(dān)當(dāng)主持。康震、王黎光、曾寶儀、哈林、朱丹、廖昌永等老師先后擔(dān)任嘉賓。自誕生之日起就廣受學(xué)者、專家及觀眾的好評和熱愛,其中多首熱門歌曲已廣為人們傳唱。
作為胤然體歌詞、寫意音樂劇、雙章書法等新文創(chuàng)理念的首倡人,筆者也尤其感到欣慰和感動,因為我2009年預(yù)言并首倡的把傳統(tǒng)與現(xiàn)代融合、把經(jīng)典與時尚融合、把古典詩詞與白話文歌詞融合的胤然體歌詞的新文創(chuàng)形式,在近10年后的《經(jīng)典詠流傳》里得到了充分的印證和應(yīng)用。
2009年我創(chuàng)意了一個胤然體歌詞的樣板,也于次年在北京登記了作品版權(quán)。2015年文化部所屬官方音樂報紙《音樂生活報》曾刊登了筆者一篇專業(yè)文章——《解析胤然體歌詞》。后來《中國日報網(wǎng)》等官方媒體也予以轉(zhuǎn)載。
筆者研究發(fā)現(xiàn),幾十年前由鄧麗君等歌者率先刮起的歌唱古典詩詞的懷舊之風(fēng),其歌詞完全都是古人寫的古詩詞,并沒有加入白話文歌詞。而后來周杰倫、方文山扛起的中國風(fēng)歌曲又是用富有古詩詞意境的白話文來創(chuàng)意,而沒有把完整的原創(chuàng)古詩詞融入歌詞(因方文山等詞作人并不諳熟填制古詩詞)。
筆者依據(jù)多年的創(chuàng)作及文化思考,結(jié)合以上二者,提出來一種難度更大、但更具古典與現(xiàn)代典型性結(jié)合的新歌詞體式。這種新歌詞體式是把完整的一首古詩詞設(shè)計成為流行歌曲主歌(A1、A2)部分,高潮的副歌部分則用白話文呈現(xiàn)。這種結(jié)構(gòu)充分發(fā)揮了古詩詞經(jīng)典、內(nèi)斂、含蓄,以及白話文自由、奔放的文化藝術(shù)特點。
二、 胤然體歌詞模板
當(dāng)時筆者就給出了一個實驗性、概念性的《蝶戀花· 絕代佳人》,她是以演繹中國古代四大美人為主旨,作為一個典型的胤然體歌詞樣板案例:
A1:
霸業(yè)功名云閉月
萍影誰憐
雨打芳春咽
長恨孤燈人永訣
斷魂滿地梨花雪
A2:
千古琵琶縈漢闕
落雁飛沙
鄉(xiāng)夢離弦疊
執(zhí)手歸湖情更切
碧波一棹湮吳越
B:
縱然被輪回欺騙了千年
我的守望傲然云天
宿命里注定有那個瞬間
日落西海月上東山
佳人入我懷
讓我靜靜地望著你
看到我心底的那雙眼
其主歌的A1和A2兩部分合起來恰好是一首完整并合乎格律的【蝶戀花】詞,極簡濃縮了中國古代四大美人的貂蟬、楊玉環(huán)、王昭君和西施,副歌部分(B段)則是自由體式的白話文。因為(格律)詞大部分都是由字?jǐn)?shù)和平仄完全一致的上下兩闋構(gòu)成,這也正好可構(gòu)成現(xiàn)代歌曲主歌的兩段(亦可重復(fù)多段)。而且用遵循格律平仄創(chuàng)意出來的詞,更不會出現(xiàn)“倒詞”的毛病。
當(dāng)然也可以用律詩來創(chuàng)意填制主歌歌詞,律詩總共是五言八句或七言八句,分而用之,前四句作為主歌的A1部分,后四句作為主歌的A2部分。如嫌字?jǐn)?shù)不夠,可重唱一遍。
當(dāng)時首次提出的這種新歌詞形式,因找不到一個更貼切的名詞,就按國際慣例稱它為“胤然體歌詞”。
三、 胤然體歌詞與“倒胤然體歌詞”平分秋色
統(tǒng)計了一下,在《經(jīng)典詠流傳》第一、二季里大量地出現(xiàn)采用胤然體歌詞體式的創(chuàng)作歌曲,比如第一季里的:
王俊凱演唱的《明日歌》——把白話文與明人錢福的同名詩結(jié)合
梁俊、梁越群等人演唱的《苔》——把白話文與清人袁枚的同名詩結(jié)合
雷佳演唱的《靜夜思》——把白話文與唐人李白的同名詩結(jié)合
毛曉彤演唱的《迢迢牽牛星》——把白話文與古詩十九首里的同名詩結(jié)合
吉克雋逸演唱的《觀滄?!贰寻自捨呐c曹操的同名詩結(jié)合
等等5首歌曲。
在第一季里也有一個非常有意思的現(xiàn)象,就是還有5首歌曲采用了一種“倒胤然體歌詞”的體式——即用白話文創(chuàng)意主歌部分,而把要傳頌的古典詩詞作為副歌B部分。比如:
譚維維演唱的元人王冕的《墨梅》,黃綺珊演唱的宋人蘇軾的《定風(fēng)波》,汪明荃、羅家英演唱的宋人秦觀的《鵲橋仙》,侯明昊演唱的《歲月不待人》——晉人陶淵明的雜詩,許茹蕓演唱的宋人王安石的《梅花》等5首。
也就是說在《經(jīng)典詠流傳》節(jié)目第一季總共62首歌曲里,采用胤然體歌詞和倒胤然體歌詞體式的歌曲——即古詩詞+白話文格式——占了總數(shù)的16%左右,其他的歌曲則要么是通篇只采用古詩詞而沒有加入原創(chuàng)白話文的,要么就是用的古文(非詩詞類)或白話文經(jīng)典詩歌。
很巧合的是,在第二季的歌曲里采用胤然體歌詞體式和“倒胤然體歌詞”體式的歌詞也是各為10首,依然保持一種平衡。
比如第二季里采用“胤然體歌詞”創(chuàng)作的歌曲有:
王源演唱的《長歌行》,夏鴻鵬父女演唱的《小松》,美國的中國風(fēng)美女克里斯汀 · 韋爾奇的《夢蝶:一百萬個可能》,周筆暢演唱的《只如初見》,沙溢 、胡可、 安吉、小魚兒演唱的《 風(fēng) 》,霍尊演唱的《終身誤》,阿云嘎演唱的《相聚的路雖遙遠(yuǎn)》,李玉剛演唱的《和項王歌》,涵子等演唱的《君自故鄉(xiāng)來》,胡德夫演唱的《牛背上的小孩 · 回鄉(xiāng)偶書》等10首歌曲。
采用倒胤然體歌詞形式在第二季里出現(xiàn)的有:
張靚穎演唱的《春夜喜雨》,胡夏和郁可唯演唱的《知否知否》,吉克雋逸演唱的《九萬里風(fēng)鵬正舉》,譚維維演唱的《敕勒川》,成方圓演唱的《唱游》,劉愷威演唱的《詠柳》,鳳凰傳奇演唱的《別董大》,德德瑪一家演繹的《陰山雪》,汪蘇瀧演唱的《少年狂》,以及第二季的主題曲《經(jīng)典詠流傳》等10首歌曲。
《經(jīng)典詠流傳》節(jié)目第二季的統(tǒng)計表明,在總共62首唱誦各類經(jīng)典的歌曲里,采用胤然體歌詞和倒胤然體歌詞體式的——即古詩詞+白話文格式——占了總數(shù)的32%左右,比例比第一季整整增加了1倍!
而在第三季目前已經(jīng)出的兩場里,胤然體歌詞和倒胤然體歌詞呈現(xiàn)的比例為2 : 4。采用胤然體歌詞和倒胤然體歌詞體式的占了已播歌曲數(shù)量的56%!可見是逐級地在增加! 充分印證了胤然體歌詞這種中國風(fēng)歌詞的2.0升級版本的藝術(shù)方向和市場價值!
筆者當(dāng)初創(chuàng)意這種胤然體歌詞體式主要是考慮到古詩詞一般偏于經(jīng)典、內(nèi)斂、含蓄,而白話文則偏于自由、奔放、張揚,再兼顧當(dāng)代流行歌曲的結(jié)構(gòu)特點。但在實際應(yīng)用當(dāng)中,完全可以像《經(jīng)典詠流傳》那樣,依據(jù)客觀實情“反其道而行之”。因為一是創(chuàng)意無局限,而且有很多經(jīng)典的古詩詞本來就足夠豪放、慷慨、熱烈,和副歌高潮部分的情感爆發(fā)也非常匹配。
不過“倒胤然體歌詞”在選詞上要盡可能選和副歌的高潮旋律相配的古詩詞,否則如果詞風(fēng)不夠雄渾、豪放、悲壯,那么倒胤然體歌詞的一個可能的短板,就是有時會因這些詞而限制了副歌旋律的奔放、張揚,使得副歌的旋律調(diào)性色彩似與主歌區(qū)別不大。也就是說對某些偏典雅、唯美,偏“弱”的古詩詞,如果要就著詩詞,勢必副歌旋律“飛”不起來。但如果要就著旋律慣式,又勢必難與原詩詞的調(diào)性完美融合。比如許茹蕓的《梅花》等歌曲。
很多要弘揚傳頌的經(jīng)典古詩詞一般字?jǐn)?shù)都不多,比如五絕才20個字,七絕才28個字,無論作為主歌或副歌都可能不足以鋪滿旋律,那么一般就采用重復(fù)——比如梁俊的《苔》、李勝素和王泓翔的《詠梅》、雷佳的《靜夜思》等,或加字——比如譚維維的《墨梅》、曹軒賓的《別君嘆》等這兩種方式。
分析發(fā)現(xiàn),也有一些經(jīng)典詠流傳的歌曲是把古人的經(jīng)典原詩根據(jù)需要打散后再與原創(chuàng)白話文結(jié)合,比如:孫楊演唱的《亭亭山上松》、李煒與阿蘭的《桃花緣》、張杰的《蜀道難》等歌曲。
其實我當(dāng)初之所以設(shè)計胤然體歌詞,還有一個很多應(yīng)用者可能都忽視了的想法,就是:歌詞入旋律,那是一首歌曲;而如果把其主歌部分(A1、A2)的文字提出來,又是一首合二為一的完成的、能“生活自理”的古體詩詞,以獨立的方式再次被人們傳頌,這樣就比原來的流行歌曲的歌詞多了一個弘揚和傳播的維度。
大家知道現(xiàn)在的歌詞一旦離開了歌曲旋律,幾乎不可能被發(fā)表、出版——即使發(fā)表、印刷出來也沒人去閱讀、朗誦、傳播,完全不像詩歌與詩詞那樣,能完全獨立成體的。
所以胤然體歌詞的優(yōu)勢和價值自然就可以有歌曲和詩詞兩種獨立體式、兩種傳播途徑、雙重維度的品牌傳播語境。其價值與能量自然更大更足更廣。無論是為藝術(shù)、情懷的目的(如常見的歌曲),還是為市場、商業(yè)的目的(如企業(yè)MTV歌曲、機構(gòu)宣傳歌曲等)。
但是如果你把她打散了,勢必不如在歌曲里以連續(xù)不間斷的整體來體現(xiàn)更好,雖然在歌曲里完全沒有任何問題,但一旦把那些歌詞里已被打散編排的詩詞抽出來再湊成一體時,就必然有這樣的小瑕疵了。
拿黃綺珊演唱的《定風(fēng)波》來舉例,她在歌曲里把原詞的兩個引領(lǐng)詞“誰怕”“歸去”都去掉了,在歌曲里顯得更合旋律,更完美。但若單獨把詞提出來,少了這兩個引領(lǐng)詞也就不是完整的蘇軾的《定風(fēng)波》詞了。所以如果把原創(chuàng)的胤然體歌詞也這樣打散了來處理,就勢必不便于形成作品以詩詞形式再次獨立傳播時,而彰顯出的“子母彈”式的二次爆炸所產(chǎn)生的藝術(shù)價值了,自然不便于多維度的品牌傳播了。
四、 《經(jīng)典詠流傳》節(jié)目的亮點
眾所周知,雖然幾十年前以鄧麗君、徐小鳳、張明敏、羅文等為代表的一批歌者就開始傳唱中國傳統(tǒng)的古詩詞,但絕大部分都是停留在歌詞完全采用干古人詩詞,而沒有與原創(chuàng)的白話文結(jié)合,即“古詞新調(diào)”模式。也許是由于時代所限,當(dāng)時沒有更超前地把古詩詞與富于時代感的原創(chuàng)白話文結(jié)合。所以筆者早在2009年首次明確倡導(dǎo)的這種大膽的“古今歌詞二合一”模式,在央視《經(jīng)典詠流傳》節(jié)目里率先以案例呈現(xiàn),既是對這種“胤然體歌詞”理論的一種肯定和印證,也無疑是一種節(jié)目的創(chuàng)新、一種引領(lǐng)。這個節(jié)目能得亞洲相關(guān)大獎,這恐怕也是其原因之一。
而且,《經(jīng)典詠流傳》節(jié)目在文化維度上,顯得更自信、更廣闊、更包容。她不但跨越了古今,更融通了兩岸三地乃至打通了中外。不論在作品的體裁、體式、風(fēng)格上,在表演歌手上也是如此。
比如中文比很多中國小孩說得更溜的美國羅杰斯小姐妹,原產(chǎn)美國的中國風(fēng)美女克里斯汀·韋爾奇,傳統(tǒng)戲劇范兒十足的加拿大華裔少年王泓翔,意大利安東尼亞諾小合唱團(tuán)等等,都在舞臺上盡情演繹著多元開放的“盛唐景象”。
龔琳娜和老鑼夫婦再次奉獻(xiàn)的把項羽的《亥下歌》與賀鑄的《六州歌頭》合二為一的經(jīng)典,依然給人以震撼。老鑼的每一首作品都帶有很強的“龔琳娜”風(fēng)格,或者反過來說也成立,他們夫婦可謂是非常成功的一對音樂人。龔琳娜風(fēng)格無疑是唯一的。很多其他的音樂人、歌者,舞臺上、市場上風(fēng)格雷同、味道類似的比較多。但龔琳娜不同,幾乎找不出第二個,她不跟別人學(xué),別人也學(xué)不來她。最難能可貴的是他們夫婦在弘揚傳統(tǒng)文化大脈不變的前提下,至今仍然在不斷創(chuàng)新探索新的風(fēng)格、模式,這就讓他們成為一道特立獨行而又難以超越,甚至連模仿都難的文化風(fēng)景。
李玉剛演唱的《和項王歌》歌曲也是采用胤然體歌詞形式,主歌部分用京劇腔調(diào)演繹的虞姬同名詩,副歌部分則是用中國風(fēng)白話文來延承主歌意脈??芍^典型的李玉剛風(fēng)格,整首歌還是很成功的。
還有,在作品體式上,瘋馬樂隊演唱的《登鸛雀樓》歌曲是把唐人王之渙的同名七絕詩原詞,與號稱中國詩譯第一人的許淵沖教授用英文詩歌體以詩譯詩王之渙原詩混搭而成,也可謂是詠唱經(jīng)典的一種形式創(chuàng)新。
仇海平演唱的《關(guān)雎》則巧妙地把詩經(jīng)的原詩全詞與印尼民歌《哎呦,媽媽》的詞曲混搭在一起,不但混搭出了古今,也混搭出了國界。關(guān)鍵是不但《關(guān)雎》的歌詞與《哎呦,媽媽》的旋律幾乎天衣無縫地合上而無倒詞之處,而且2首作品內(nèi)容立意上也都屬于同一情感大類。
《經(jīng)典詠流傳》里無疑涌現(xiàn)很多可謂成功的作品,比如王俊凱的《明日歌》,這也是一首典型的胤然體歌詞作品。在旋律處理上一反常態(tài),大膽地把主、副歌旋律慣式顛倒——主歌熱烈,副歌舒緩。而且主歌的旋律非常歡快流暢,讓人“過耳難忘”。
梁俊與孩子們演唱的《苔》也很經(jīng)典:旋律優(yōu)美、動聽、感人、易記,童聲也非常淳樸、干凈。而且詞作手二水的白話文創(chuàng)詞也非常完美地演繹了袁枚原詩的主旨,尤其是“溪流匯成海,夢站成山脈”這一句堪稱經(jīng)典,可謂表現(xiàn)原詩最貼切的白話文意象。
曹軒賓用秦腔風(fēng)格演繹的歌曲《別君嘆》白話文詞、旋律與王維《渭城曲》原詩主題、意境、風(fēng)格等也都融合得十分到位。
還有譚維維演唱的《墨梅》,霍尊演唱的《山居秋暝》等也都是讓人記憶猶新的歌曲。
其實從理論上說,詩詞這種體式的歌詞作品也是非常適合于廈門六中合唱團(tuán)用阿卡貝拉(無伴奏合唱)的方式來演繹的,這也是為什么她們在舞臺上的幾次表演都能給大家留下深刻印象的原因。
作為一個詞作人,我個人認(rèn)為,李煒與阿蘭演唱的《桃花緣》的歌詞設(shè)計也非常巧妙:圍繞唐人崔護(hù)的《題都城南莊》七絕詩,按照阿蘭演唱A部分(崔護(hù)原詩),李煒唱B部分(白話文原創(chuàng)歌詞),接著李煒唱A部分,阿蘭唱B部分,最后合唱C部分。其中B部分雖為原創(chuàng)歌詞,但巧妙地把原詩的第2、4句也融合進(jìn)來,應(yīng)該說詞作者乾銘是真正吃透了原詩的意蘊的,這也是所我見到的這57首“經(jīng)典詠流傳”中,在把古詩詞與白話文互相打散后重新“組裝”的體式中,組裝得最好的一處。
五、 《經(jīng)典詠流傳》節(jié)目的可優(yōu)化之處
當(dāng)然,除了高度贊揚和欣賞《經(jīng)典詠流傳》無論是藝術(shù)上還是商業(yè)市場上的閃光價值與成功之外外,有部分作品也體現(xiàn)了一些有待優(yōu)化的地方,比如:
(一) 部分作品稍顯生搬硬搭
像汪明荃、羅家英的《鵲橋仙》,把蔡國權(quán)的《順流逆流》的部分旋律及歌詞——作為主歌部分,與秦觀的《鵲橋仙》詞——作為副歌歌詞,采用倒胤然體歌詞的架構(gòu)搭配而成。
關(guān)喆的《天涯共此時》也是把唐人張九齡的《望月懷遠(yuǎn)》作為主歌部分,高潮的副歌部分則完全把當(dāng)年費翔的《故鄉(xiāng)的云》照搬過來。
孟庭葦演唱的《春花秋月何時了》歌曲主歌A部分全詞是南唐后主李煜的《虞美人》詞,旋律是鄧麗君的《虞美人》的A部分。副歌部分旋律則是她自己的《風(fēng)中有朵雨做的云》的A1部分的詞與旋律。
以上這類古詩詞與白話文結(jié)合的模式整個看來,其主、副歌歌詞的“硬搭”感、旋律的“隔閡”感還是比較明顯的,現(xiàn)成作品生搬混搭的效果自然不如都是原創(chuàng)的好。當(dāng)然也有兩塊融合得比較好的案例,比如仇海平演唱的《關(guān)雎》
不過這種簡單的混搭充其量只能作為一種一次性的“實驗探索”,而很難作為一個獨立的形式去廣泛產(chǎn)出、傳播的,因為她從本質(zhì)上就不是原創(chuàng)而是生硬的合二為一,這種兩首作品本來初創(chuàng)時的立意、主旨等等都跨越了太大的時空和語境,能否硬拉進(jìn)一首作品里而不至于崩裂,就是一個創(chuàng)意架構(gòu)上先天會帶有的問題——至少是風(fēng)險。
(二) 部分作品過于專業(yè)難于普及
一個新的節(jié)目必然帶有部分探索、概念的成分在里面,也應(yīng)該鼓勵。但要根據(jù)《經(jīng)典詠流傳》的節(jié)目立意可知,里面的歌曲主要為為“流傳”而生的,當(dāng)前要做到流傳,就應(yīng)做到既優(yōu)美經(jīng)典又親民落地。如果作品太過專業(yè)和高遠(yuǎn),難以廣及大眾,比如黃綺珊演唱的《陋室銘》,和很多其他歌曲一樣,有些許為唱古詩文而唱古詩文、為弘揚傳統(tǒng)文化而粘上傳統(tǒng)文化標(biāo)簽的痕跡。旋律風(fēng)格屬于實力派、高難度,普通大眾是難以模仿傳唱。實際效果反而不如王迅演唱的《詠鵝》,雖然有些滑稽和民俗,但旋律很適合少兒。當(dāng)時聽了幾天之后一個場景她的旋律突然自動地又“溜”進(jìn)我的腦海,不由自主地跟著哼哼起來,能讓人過后自發(fā)地傳唱,本身其實就證明了這首歌是很不錯的。
(三) 古詩詞、白話文、旋律多張皮現(xiàn)象
經(jīng)典詠流傳里發(fā)現(xiàn)不少演繹古詩文的歌曲,都無法避免有一個“詞曲兩張皮”、甚至古詩詞、白話文詞、旋律“三張皮”的尷尬現(xiàn)象,可謂還處于一種磨合的“初級階段”。 要達(dá)到三者唯美合一的境界還是需更多的努力和探索。
作為實驗性、概念性的全方位、多角度嘗試完全可以,也十分必要,但若往成功的常態(tài)定式去發(fā)展,也確實要經(jīng)過很多時日,去反復(fù)大浪淘沙,讓市場與大眾自然篩選出經(jīng)典作品。
《經(jīng)典詠流傳》里有很多經(jīng)典作品,其詞曲的創(chuàng)造者是很好吃透了所弘揚的古詩詞原作的主旨和意蘊的。但無疑,這種把古人的古詩詞與今人的原創(chuàng)白話文歌詞融為一體,確實要考驗音樂創(chuàng)作人本身的詩意、詩力、天賦及創(chuàng)意想象力的,難度相當(dāng)大,搞不好就容易落入歌詞古、今“兩張皮”的羈絆。
比如王錚亮演唱的《一生一闋歌》,這首歌本身的學(xué)術(shù)水準(zhǔn)很高,采用復(fù)雜的白話文與古詩文混搭的模式:首先她的引歌部分演唱的是白居易《長恨歌》中最著名的4句28個字,然后整個A1部分是原創(chuàng)的白話文,基本上是五言8句。副歌的B1,B2部分也是原創(chuàng)的不同白話文。唱主歌A2部分時內(nèi)容只有A1部分前4句。唱完A2再加入了一個獨特的、用方言古調(diào)吟唱的C部分——這部分的詞又是用白居易原詩中的8句。接下來是B2,然后再是一個A3部分——詞和旋律幾乎是重復(fù)A1的后4句。
雖然形式上可謂搭出了很復(fù)雜的原創(chuàng)體式,但依然逃脫不了理論上的尷尬:如果白話文詞以及旋律非常好地迎合、匹配了古詩詞的意蘊,那么就可能難以體現(xiàn)創(chuàng)意價值,逃脫不了被古人詩詞牽著鼻子走的窠臼。如果原創(chuàng)的白話文及旋律非常大膽、創(chuàng)新,則有可能離古詩文又太遠(yuǎn)、太隔。
所以從理論上說,肯定不如胤然體歌詞那樣,一開始就圍繞一個主旨、立意,由同一個(或一組)創(chuàng)意者來原創(chuàng)——包括詩詞與白話文,效果要差不少。當(dāng)然前提是,這個現(xiàn)代的歌詞創(chuàng)意人的格律詩詞及白話文的創(chuàng)作功底和實力,必須足夠好。形象地說,就是把柳永、秦觀一類的人與方文山一類的人在歌詞上穿越式合作,再與周杰倫一類的人在作曲合作才行。
(四) 搖滾說唱與古典詩詞
搖滾說唱作為當(dāng)今流行歌曲的一個主流風(fēng)格和方向,特別受年輕人喜歡和熱捧,你們她與《經(jīng)典詠流傳》節(jié)目的歌曲融合當(dāng)然是非常有必要和值得肯定的。大方向上看毫無疑義是要鼓勵和嘗試的。古詩詞從音律上來說,本來就是被古代文人吟誦的,天生也非常適合說唱。
不過從具體技術(shù)維度來細(xì)究,說唱的一個短板也確實是把原本格高一層的古詩詞,說唱成了比白話文更通俗的效果。如不提醒或?qū)χ柙~逐律辨認(rèn),那么觀眾從聽覺上是無法分辨出歌詞里詩詞部分該有的古典雅韻的,這就使得這種風(fēng)格的歌曲是弘揚還是調(diào)侃,亦或是把古詩詞屈格來做搖滾歌曲的嫁衣裳,就智者見智、仁者見仁了。這個問題還是留給市場和年輕人自己吧。
(五) 古詩詞蓋過旋律現(xiàn)象
通篇觀摩下來,發(fā)現(xiàn)《經(jīng)典詠流傳》還是有一個(古詩)詞大過或者說蓋過(歌曲旋律)律的整體感覺。可能是因為古詩詞太過于經(jīng)典,所以大家的期待感尤其強烈,也許正由于這一點,對當(dāng)代的很多音樂人來說,傳統(tǒng)詩詞底蘊和傳統(tǒng)文化語境都普遍不是他們的強項——你總不能讓他們個個都像康震老師那樣吧——很難駕馭如此的大詞,所以很多時候,期待變成了失落,有時嘴上不便于說不,但內(nèi)心深處至少還是有些許遺憾的。
(六) 是否可以再大膽細(xì)膩一些?
《經(jīng)典詠流傳》已經(jīng)非常經(jīng)典和成功了,但可否再更“大膽細(xì)膩”一些?比如節(jié)目里把很多著名的音樂大咖,也把頗得年輕人和市場喜歡的成功草根、搖滾歌手等都請到臺上了。但能否更大膽、更細(xì)膩、更準(zhǔn)確地把一些可能不那么被市場認(rèn)知的、但更富有意境的、更能體現(xiàn)“文人士大夫”風(fēng)格的詞作人、音樂人、歌者發(fā)掘出來,請到《經(jīng)典詠流傳》的舞臺上呢?如果是從知名度、市場、收視率等角度去邀請各類大咖們來表演,可能很容易。但要去挖掘我剛才說的那類人,可能需要更大膽,更考驗眼力,也更費時一些。但反過來說,或說句“不當(dāng)?shù)脑挕币苍S這些選擇,才能使得這個節(jié)目更“名正言順”——畢竟,你所耳熟能詳?shù)哪切﹤鹘y(tǒng)經(jīng)典詩文,99%都是古代的文人士大夫創(chuàng)意的,而不是其他階層的民眾創(chuàng)作出來的。
雖然歷史是由人民創(chuàng)造的——其實是在精英的引領(lǐng)下,但文化藝術(shù)無疑主要是由學(xué)者精英、文人士大夫以及藝術(shù)家們創(chuàng)造出來的。
比如陳彼得演唱的《青玉案》很好,但我覺得我所認(rèn)識的阿才演唱的自己作曲編曲那版《青玉案 元夕》更具古韻、更具文人意境。作為一個既能填制古體詩詞、也能寫新詩的中國詩歌學(xué)會的會員,我多年前在某個雅集現(xiàn)場第一遍聽時,就覺得很入味,非常享受,不由自主地現(xiàn)場跟著吟唱。阿才演唱的李白的《清平調(diào)》也是如此。
另外我的朋友、中國嘯樂的踐行人三強先生用嘯樂演繹的王維的《竹里館》也有同樣的感染力,文人氣十足。
誠然,他們目前的知名度和品牌,無法和各領(lǐng)域的音樂大腕、以及市場上點擊過億的唱作人相比,但《經(jīng)典詠流傳》也應(yīng)該留一些“縫隙”給當(dāng)代那些真懂詩詞創(chuàng)作、真能唱出文人意境、唱出士大夫范兒的音樂人,以體現(xiàn)黨和政府百花齊放的一貫文化政策,而不應(yīng)讓舞臺悉數(shù)由名人、大咖、市場、收視率等熱詞霸占。
還有,《經(jīng)典詠流傳》幾乎全是詠唱的古人的經(jīng)典作品,能否更大膽一些,把今人原創(chuàng)的格律詩詞+白話文的歌詞形式引入進(jìn)來?這也是筆者創(chuàng)想胤然體歌詞的初衷,因為只有從頭到尾的原創(chuàng)才能從總體上普遍消除詩詞與白話文那種“隔”的感覺!
整體看來,《經(jīng)典詠流傳》很多的歌曲可能也只是證明了經(jīng)典的古詩文永流傳,而這些原創(chuàng)的歌曲只是在“詠流傳”,而無法做到本身作品“永流傳”。
仔細(xì)回味一下,可能真正的經(jīng)典,還是那些以鄧麗君、徐小鳳為代表的國語歌者,深情傳唱“古老、莊嚴(yán)而又多情的中國”的那些古詩詞歌曲:《但愿人長久》《幾多愁》《獨上西樓》《月滿西樓》《別亦難》《滿江紅》等;還有更早的弘一法師作詞的《送別》;王立平作曲的83版《紅樓夢》里的經(jīng)典系列歌曲;以及翻譯倉央嘉措的情詩《在那東山頂上》等歌曲。
我們也衷心希望《經(jīng)典詠流傳》能不斷涌現(xiàn)出更多的真正經(jīng)典作品!
六、 胤然體歌詞的短板
當(dāng)然,胤然體歌詞既然有她非常鮮明的特點,也必然有她的局限——就是她的創(chuàng)作難度確實非常之大。能創(chuàng)作這種歌詞的音樂人很少。你可以想象一下,《經(jīng)典詠流傳》里那些歌曲傳詠的詩詞都是誰寫的,就明白其難度了。你得要把李清照、蘇軾、柳永這樣的人與方文山、林夕這樣的人結(jié)合才行,或者是找到胤然體歌詞的倡導(dǎo)者黃胤然這樣人才行。這也是胤然體歌詞難以普及的最大障礙和原因,不是因為這種文體本身有局限或問題。胤然體歌詞本身不但沒有任何問題,而且可謂最具中國風(fēng)的歌詞、最有意境的極品歌詞,最能嫁接古今的歌詞,最能同時體現(xiàn)引領(lǐng)性和接地性的歌詞。
在目前中國大陸以及兩岸三地的音樂詞作人行列里,能填制古典詩詞、能填制得不錯的人,應(yīng)該說很少,要讓他們現(xiàn)學(xué)顯然不可能。
不過中國民間其實有大批能填制古典詩詞的高手,只是他們對現(xiàn)代流行歌曲領(lǐng)域、現(xiàn)代歌詞的結(jié)構(gòu)、與旋律的配合等可能比較生疏而已。但只要這是個方向,假以時日,這些詩詞高手中嘗試轉(zhuǎn)向流行歌詞的創(chuàng)作,必然比當(dāng)下音樂詞作人嘗試學(xué)寫古典詩詞要容易及可能得多。而且實在不行,這他們二者也完全可以合作呀。
七、 胤然體歌詞的展望
期望能在不遠(yuǎn)的將來,《經(jīng)典詠流傳》能真正上幾首原創(chuàng)的、純粹的胤然體歌詞,也就是今人根據(jù)某一個主旨,把歌詞通篇去用格律詩詞及白話文創(chuàng)意,這也是筆者創(chuàng)想胤然體歌詞的初衷,這樣才能從總體上普遍消除詩詞與白話文那種“隔”的感覺!雖然難度非常大,但當(dāng)今中國總有人可以!文化引領(lǐng)中國,創(chuàng)意復(fù)興文化,只有這種創(chuàng)意,才能也才是真正地傳承與弘揚傳統(tǒng)文化、詩詞文化!
胤然體歌詞和寫意音樂劇都是中國詩歌學(xué)會會員、跨界創(chuàng)意師黃胤然首倡的文創(chuàng)新概念,后者可謂是前者在音樂劇領(lǐng)域的延續(xù)和升華。既然胤然體歌詞在《經(jīng)典詠流傳》節(jié)目里爆發(fā)式地出現(xiàn),那么下一階段必然會在其他文化領(lǐng)域與方向上產(chǎn)生并發(fā)連鎖“感染”的效果。全部或大部分用原創(chuàng)詩詞創(chuàng)意劇詩的寫意音樂劇、文人音樂劇等將會雨后春筍般出現(xiàn),雖然時至今日,還只有筆者幾年前原創(chuàng)的一個概念性、實驗性的極簡版本《憶王孫》(黃胤然創(chuàng)意、唐浩林作曲、陳姝姝演唱),孤獨地佇立等待了幾年……
最后,我們也熱烈期望《經(jīng)典詠流傳》最終能出現(xiàn)超越那些過去巔峰式的作品,并且愈多愈好。更多地起到一個引領(lǐng)的效應(yīng)。
附錄:中國首個寫意音樂劇《憶王孫》及部分唱段
中國寫意音樂劇【憶王孫】劇詩 - 分解稿
黃胤然 2012-03-03
夏、秋、冬、春,4首【憶王孫】詞共124個字,把古代男女綿延至今的一段相識、相戀、分別、相思、重逢的愛情故事,用中國古典意境來寫意。
A1夏:
夏風(fēng)荷路晚回家
水岸伊人捧素花
欲渡王孫久不發(fā)
遍天涯
一見鐘情緣是她
A2秋
秋來菊把滿香收
煮酒彈琴水蕩舟
無奈王孫更遠(yuǎn)游
倚天愁
風(fēng)語凄清淚語流
A3冬
冬云回雪玉簾重
難鎖相思入夢濃
水遠(yuǎn)山高日月同
盼重逢
書盡丹心蠟淚紅
A4 春
春山細(xì)雨潤離魂
暗谷清蘭久不聞
一葉歸舟夢里人
蕩征塵
咫尺心香天地深
黃胤然:文化監(jiān)理人、跨界創(chuàng)意師,加拿大魁北克大學(xué)項目管理碩士,河北美院客座教授。
首部文化監(jiān)理書《文化監(jiān)理、優(yōu)化與創(chuàng)意》作者,詩裝?漢服國家專利發(fā)明人。雙章書法?、詩創(chuàng)?、詩裝?、胤然體歌詞、寫意音樂劇,文創(chuàng)監(jiān)理、文創(chuàng)優(yōu)化等理念首倡者。
時任臻諦書院?院長、《境界FreeSpace》雜志主編、媒體專欄作家,中國詩歌學(xué)會、中國音樂著作權(quán)協(xié)會、歐美同學(xué)會會員,惠風(fēng)詩社首任社長。
研發(fā)并主講《格律詩詞創(chuàng)作》《文案監(jiān)理與創(chuàng)意》等課程獲駐今日頭條、愛奇藝、千聊、騰訊課堂、網(wǎng)易云課堂等著名互聯(lián)網(wǎng)平臺。
我喜歡這個節(jié)目,和詩以歌,用流行音樂演繹經(jīng)典詩詞、經(jīng)典文學(xué)作品,傳承和傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,傳遞向上向善的主流價值。譚維維的《墨梅》,張杰唱的主題曲《經(jīng)典詠流傳》,還有那首《苔》都令人印象深刻,旋律也都優(yōu)美動聽,第二季看的不多只記得一首《蜀道難》是和川劇相結(jié)合,讓我眼前一亮,我覺得節(jié)目辦的還是很用心的,希望節(jié)目越辦越好,不過如果這個節(jié)目出來再早一點,說不定我高中背文言文就不那么痛苦了???哈哈哈
我得承認(rèn),聽完這首古詩新唱后,這兩句歌詞一直縈繞在我腦海中。古人說,余音繞梁,三日不絕,大概能體會了。 歌手曹軒賓,來自陜西西安,用當(dāng)?shù)氐姆窖匝莩诉@首別君嘆,賦予了這首歌獨特的魅力。在如今普通話大力推廣的時代,用方言演唱歌曲并不普遍。傳統(tǒng)印象里,方言作為地方特產(chǎn),受眾小,局限大,似乎難登大雅之堂。然而,別君嘆這首歌,偏偏就是例外,其在近幾期節(jié)目中脫穎而出,令人感動。西安話獨有的韻調(diào),碰撞上傳頌千年的詩詞,構(gòu)建了一幅空曠遼遠(yuǎn),隱隱有悲涼之意,又摻雜著灑脫豁達(dá)的多層次畫面,掙脫了時間和空間的束縛,帶領(lǐng)我們走近千年前的那個清晨,那家酒館,那片黃土。想象自己站在聳立的高臺上,極目遠(yuǎn)望,故人的身影早已消失在漫天風(fēng)沙之中,只有那山石林木默默地守著每一個日出日落,不曾改變。
縱觀唐詩宋詞,送別是詩人繞不開也是極為重要的創(chuàng)作情感來源,并因此給后世留下了眾多膾炙人口的詩句。從牙牙學(xué)語時的“故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州”,到課堂上背誦“桃花潭水深千尺,不及汪倫送我請”,及至今日演唱的“勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人”,詩人由別離生情,由情入詩,或贈別友人,或聊以慰藉,將內(nèi)心情感落于筆尖,傳頌至今。
隨著交通和網(wǎng)絡(luò)的便利,時空感大大壓縮,如今的離別早已不像當(dāng)年那般深刻,便也催生不出像樣的創(chuàng)作了。然而古時的送別習(xí)俗依然對當(dāng)今社會產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響,擺宴席這種儀式便是其中之一。席間觥籌交錯,大家無不帶著“勸君更盡一杯酒”的誠意,推杯換盞。酒過三巡,紅了腦袋,粗了喉嚨,早已分不清是你送我還是我送你。離別的情緒被酒精調(diào)動的更加肆虐,語言似乎已經(jīng)不能充分表達(dá)內(nèi)心,男人摟著膀子,女人挽著胳膊,那一杯杯順著喉嚨灌下的此刻已不是酒,而是情感的宣泄。
離別不僅意味著空間上的遠(yuǎn)離,同時帶來的還有人際關(guān)系上的疏遠(yuǎn)??v使交通再便利,網(wǎng)絡(luò)再發(fā)達(dá),忙于世俗的我們怕是也難有那份時間和心思去見一見昔日的故人。從某種程度上講,“經(jīng)此一別,不知何年何月再見”對當(dāng)今社會同樣不算夸張。
“春復(fù)秋往世無常,何年何月蹉跎降”。人生在世,如白駒過隙。不妨想一想,我們有多少多年未見的人,怕是之后也只能相忘于江湖了。何況城市化浪潮席卷每一個大街小巷,幾年以后,即便想故地重游,只怕也是物是人非,看不到當(dāng)年的“山石林木”了。
把詩唱出來,經(jīng)典詠流傳。陳力老師的枉凝眉依舊是開口跪。意外發(fā)現(xiàn)挺喜歡毛不易的聲音的,一直沒怎么聽過他的歌。
推廣古詩詞文化,請的嘉賓也很好,王力宏唱的三字經(jīng)朗朗上口,希望節(jié)目越做越好,使優(yōu)秀的古詩詞文化越來越受到人們的喜愛。
白日不到處,青春恰自來。苔花如米小,也學(xué)牡丹開。聽到大山里的孩子清澈而堅強的歌聲,眼淚留個不停,也好,洗洗被春晚舞美辣壞的眼睛。評委真心只需要北師大的康震老師,其他三個可以回家了。
央視一出手,變只有沒有,各大衛(wèi)視希望學(xué)著點。
央視爸爸教你做人系列,請各地方衛(wèi)視臺學(xué)一下,別再copy其他國家的綜藝了,明明咱們能做的更多。
真的好聽?。。。偮犃擞嗌偃撼摹锻髂肌纺莻€版本,《苔》唱出來的那段;趙照的《聲律啟蒙》,《送別》好聽不用說了,第一次聽到英文填詞的;另外還有胡德夫;《將進(jìn)酒》如果喊燕池來唱就好了;孫楊來唱《男兒當(dāng)自強》,且《男兒當(dāng)自強》還是唐王朝的皇家音樂啊,太震撼了。
央視出手必經(jīng)典,立意很好,形式也不錯,點贊
中國經(jīng)典文化詩歌用另外一種方法傳播,今天看的陳彼得先生的青玉案元夕很有氣勢,第一個的小男孩王泓翔跟李勝素老師的戲曲風(fēng)的也很不錯。
歌太好,嘉賓少說話更好
好聽,詩與歌都動聽,就是話太多。
一首《苔》,唱出了山里孩子們的心聲。好綜藝值得一看。白日不到處,青春恰自來。苔花如米小,也學(xué)牡丹開。
全部看完后加一顆星,最后一集盛典沒有《苔》,差評!
期待央視節(jié)目越做越好!
詩+歌于我是雙重殺器…如果嘉賓和評委能少說話就更好了
央視爸爸教做人系列之大年初一給你定下全年的綜藝起點
感覺一般,水準(zhǔn)不太高,一些改編沒什么特色,還不如國家寶藏里面的歌。
古時候的詩詞本來就是配曲演唱的,這個節(jié)目很好,用現(xiàn)代的新旋律賦予古詩詞新的活力和美感,更加有助于理解詩詞,把傳統(tǒng)經(jīng)典和現(xiàn)代音樂融合深化和發(fā)揚
喜歡梁祝,真的好聽。還有其他的,也很有感覺,大愛
老師推薦的。將古詩唱出來,蠻有意思的。央視越來越給力了。
我不管,一百分!!