1 ) 上帝無言
圖文版:
http://www.douban.com/note/318779622/ 細雪微落的傍晚,和服女子持傘而行,一襲白衣道盡了孤寂與肅殺。嬌柔軀體欺近敵前,飄逸空翻閃離險境,油紙彩傘擋格來襲,傘柄勁刃奪命追魂:這是日本劍戟類型片《修羅雪姬》(1973)中笑傲影史的飆血斗戲。影片問世的三十年后,昆汀僅對其敘事表層進行了重新加工和視聽強化,就鼓搗出了挺進IMDB250的《殺死比爾》系列電影。欣賞過青葉屋大廝殺之終極PK的讀者,可就石井阿蓮的和服木屐、二刀流的武技設計、空翻騰挪的格斗技巧、暗夜靜雪的廝殺氛圍等等自行對號入座,因為這一切在《修羅雪姬》中皆早有描摹。
六出玉塵,悚化飛紅
復仇的傳奇開始于日本國東京都監(jiān)獄八王子市神奈川縣分監(jiān),那是明治七年大雪紛飛的寒冷冬夜。伴隨著初生嬰兒的啼哭聲,攝影鏡頭在陰冷晦暗的過道里緩緩游走,白衣包裹的女嬰豁然躍入眼簾。鐵柵外的漫天飛雪如絮如夢,紅衣女囚的肅穆群像漸入景框。病榻上的產婦凝視著天窗外的凄風碎塵,向女嬰阿雪宣告了其復仇的人生使命。雪虐風饕之聲驟然嘯起,攝影鏡頭上移至囚室天窗,六出玉塵悚然化為了漫天飛紅,影片片名在令人窒息的血色中倏忽呈現。
以上即是被敘事情節(jié)結構成美學形式的首幕空間場景,這類場景中往往蘊含著提綱挈領的敘事與象征元素:室外狂風暴雪的惡劣氣象,對應了復仇主題肅殺的格調,也象征了變革所導致的社會動蕩,而六出玉塵悚化飛紅一幕,預示了即將到來的腥風血雨,也闡明了用殺戮來凈化世間的價值理念;室內陰冷晦暗的囚房環(huán)境,是滋生成長怨毒之花的心境寫照,更是政府威權鉗制社會母體的象征,而氤氳出母性氣息的紅衣女囚群像,正是在社會動蕩中飽受苦難之日本社會母體的意象化,她們的肉體和內心都已是血痕累累!作為初生嬰兒的雪姬,其白衣包裹的造型既說明了純真善良的人性本初,暗示了血脈至親的死于非命,更凸顯了蕩盡污濁的人生使命!
以上述基本元素表達體系為詮釋原點,通篇影像的敘事明線和反思暗線同時展開:前者是修羅雪姬行走在人魔邊緣披風飆血的復仇敘事,后者是電影作者佇立于歷史理性的高點之上,對變革時代中人性紛擾世相百態(tài)的審視反思。
章回結構,跳接時空
復仇驅力的交響樂章共分為四個段落:愛恨天性身陷復仇命索、泣血修羅之人形化身、血濺油紙傘/凋落花之心、地獄終極篇之假面狂歡。第一章節(jié)結合前述的序幕部分詳盡描述了復仇緣起與蓄勢的歷程,而第二、三、四章節(jié)則分別展現了修羅雪姬向血案兇手竹村半藏、北濱沖野、塚本義四郎索命復仇的血戮視饗。
第一章節(jié)內敘事時空的精妙跳接令人嘆為觀止,在短短二十五分鐘的電影時間內囊括了如下六條敘事脈絡:
1、 修羅雪姬在墓園中吊唁亡母鹿島小夜的情景:作為起點、中點和終點,完美分割了全章節(jié)的敘事時空。而聲畫分立的解說音,說明了歷史背景、時代苛疾和雪姬心境;
2、 修羅雪姬為追查仇人下落的村落之旅,與其在墓園中的行進鏡頭實現了完美拼接;
3、 承接序幕的獄內人物互動(被拆分為三段),隨鹿島小夜的死亡而結束;
4、 鹿島小夜的追憶(被拆分為三段):明治六年六月,鹿島小夜一家三口在赴任途中(夫君鹿島剛被委任為某校教師)遭遇了血稅暴動的農民組織。因為鹿島剛身著歐式白色禮服,就被誣蔑為謠言中殺兵賣血的“白衣男子”。在忍受了失去至親的慘痛和輪奸蹂躪的屈辱之后,鹿島小夜被惡徒正景德市收入屋內,雖幾經隱忍終于手刃仇人,但卻因此而身陷囹圄。為求得后嗣以完成復仇,她終日與眾獄卒肆意交合;
5、 修羅雪姬辭行時的靜默畫面和授業(yè)恩師的魔化教誨;
6、 修羅雪姬為習得武技的殘酷修行。
以上六支十段的影音片羽,被電影作者剪輯銜接得渾然天成,其中也不乏妙手偶得的精彩視聽語言,比如第四支第二段與第三支第二段的剪輯過渡:強暴沖擊的凄厲慘呼和分娩耗力的呻吟嘶鳴,在蒙太奇手法下穿越時空的界限交織共振,最終嬗變成為死亡的休止符。前者代表傳統(tǒng)家庭妻子身份的符號化死亡,后者則是生命光華即將晦滅之時的幽深吶喊。
咒怨母體,魔化教誨
“阿雪,為父親、兄長和母親報仇雪恨!”從表層意義上看,這段遺言的邏輯是混亂無稽的。雪姬的生身父親只會是獄卒群體的一員,而不是被委任為教師的鹿島剛。但只要我們認真審視赴任行途的分鏡,就不難發(fā)現分別身穿歐式禮服和傳統(tǒng)和服的父親和母親,其實是時代精神理想父性和日本傳統(tǒng)社會母體的象征,而作為愛情結晶的兒子一路歡樂前行的影像,正是社會變革在其理想化層面的美好愿景。但完美臆想一旦面對現實的試煉,必然如絢麗氣泡一般瞬間湮滅。
明治維新的變革舉措是對傳統(tǒng)日本社會的根本性沖擊,種種難以言喻的苦痛糾結應時而生。為了應對傳統(tǒng)社會母體的應激反抗,國家機器對社會母體的暴力鉗制在所難免:這就是序幕中紅衣母體身陷牢籠的符號所指。而極權主義與社會母體的互動聯(lián)系,正如監(jiān)獄獄卒與雪姬亡母的麻木群交:前者雖然奴役和剝奪了后者的肉體和自由,讓后者的精神世界淹沒在機械重復之中,但依然能夠賦予后者澎湃激越的高潮快感。
因此,雪姬亡母遺言的潛層真意是:為了腐化死亡的理想父性、為了傷痕累累的傳統(tǒng)母體、為了過早夭亡的美好愿景,將這個唯利是驅的時代推向復仇血祭的案臺!而雪姬的精神父親高僧道海,也用其魔化教誨實現了修羅飼育:“你必須時刻牢記使命,忘卻復仇之外的一切!你是來自地獄的修羅,注定是極度邪惡的本質!”
百鬼猙獰,上帝無言
因此修羅雪姬在刺客生涯的起始階段,就將殺戮價值依托在了時代苛疾之上,進而將殺人換金的商業(yè)行徑刻意提升至道義高度(你究竟是為誰而復仇?為所有遭受苦難的人?。?。然而邪惡屬性所衍生的索取驅力,已被時代精神整合轉化為社會發(fā)展的助力。只要富國強兵的時代要求依然存在,單純殺戮就無法從本質上解決問題。更為重要的是,利用屠戮生靈的過程來斬獲復仇的冰冷快意,這種心靈性態(tài)在本質上就是極度邪惡的!
白衣血案發(fā)生的明治六年不僅推行了軍制改革,而且建立了警察制度,分別從對外和對內兩方面奠定了中央集權國家的基礎。與此對應的是廿年后的塚本義四郎和北濱沖野,他們的身份分別是軍火官商和警察頭目。而在行刺北濱沖野的第三章里出現的足尾龍嶺,則是自由民權運動群體的代表。開始時他對復仇行為的態(tài)度是曖昧不明敬而遠之的,直到心中的信仰體系被塚本義四郎的生存哲學徹底擊潰后,他才將微茫的希望投射在以暴易暴的刺殺行動上。所以在行刺塚本義四郎的第四章中,復仇的利刃從足尾龍嶺的軀干中借道而過,徑直刺入了軍火官商的胸腔。悲壯的死亡對應了維新歷史上自由民權運動的短命,宣告了自由民權人士的身份死亡,更暗示了殺戮暴行的深重負面影響。
如果說足尾龍嶺的犧牲象征了其超越思想局限的進步,讓修羅雪姬的濫殺行為在價值意義上擁有了薄弱的立足點,那么復仇篇章第二部分的潛層所指則揭示了更為悲愴的現實:當時代精神所催生的邪惡元素在無數原本善良的個體上生根發(fā)芽,唯利是圖的人生哲學已經滲透到了底層民眾的肌理深處時,狂暴的殺戮反而加重了眾生的苦難和世間的戾氣。竹村半藏即是底層民眾的代表,他被塑造為身陷酒色財氣泥淖的潦倒角色,雖然曾隨波逐流參與了滔天血案,但其內心深處一直在規(guī)避著那段可怕的回憶。他的被刺身亡直接導致了其女兒昆布繪的蛻變:與修羅雪姬同為時代女兒的昆布繪,與前者一樣都要直面世間的苦難。她為維持家計而出賣肉體,雖歷經欺凌卻毫無怨念。為了向竹村說明收入來源,又恐刺傷父輩殘破的自尊,她終日辛勤勞作編制竹器,即是這些產品注定要被丟棄。昆布繪應對苦難的舉措原本是善良從容的,她送給修羅雪姬的工藝竹劍完美地詮釋了這一點,但竹村半藏的慘死事實將這個恬淡的女子也推入了仇恨的河流。
讓我們把目光轉回那海上浪濤無盡擊打山崖的遠景構圖,以及編制竹器和竹村半藏被拋入大海的墜落軌跡,這象征著時代浪潮強力無情地吞噬了窮途末路的一切——無論是落后的生產力還是被淘汰的社會人。與此構圖有機呼應的另一影像是:當修羅雪姬一舉擊殺竹村半藏時,俯拍視角的鏡頭陡然上升數倍高度,那是歷史理性對喧囂塵世欲望沖撞的永恒凝視,大遠景中的人物變成了微不足道的斑點,而云波詭譎的時代浪潮依然洶涌奔流而去!
(本文原載于《看電影·午夜場》2013年8月總第563期)
2 ) Lady Snowblood (1973) Movie Review By James Mudge
Lady Snowblood (1973) Movie Review
By James Mudge on September 7, 2004 | Asian Movie Reviews, Japanese Movie Reviews, Reviews
“Lady Snowblood” was, until the recent “Kill Bill” by Tarantino, a relatively obscure 1973 female samurai revenge film. However, since the inclusion of the songs “Flower of Carnage” and “Urami-Bushi” (both sung by lead actress Meiko Kaji) on the soundtracks to both of Tarantino’s films, and his citing of it as one of his main influences, both the classic original and the slightly inferior sequel (“Lady Snowblood: Love Song of Vengeance”) have earned new releases and retrospectives.
Fans of modern Japanese cinema will be quite used to seeing sword-slinging female killers in films such as “Azumi” and “The Princess Blade”, though “Lady Snowblood” as both a film and a character is still very much the standard by which all others must be measured. Beautifully directed, action packed and very violent, it contains more memorable scenes and characters than most of its imitators put together. Hopefully, the success of “Kill Bill” will inspire viewers not only to watch “Lady Snowblood”, but to appreciate it not simply as a curio piece, but as an excellent, and indeed superior, film in its own right.
The plot, set during a historical period of political unrest in Japan, is revenge, pure and simple. After her husband is murdered, a woman is accused of being a spy and thrown into jail. Consumed by rage, she sleeps with every man she can, with the bloody-minded aim of producing a child who will enact her revenge. Dying in childbirth, the woman gives life to Yuki Kashima (Meiko Kaji), who becomes Lady Snowblood, the living embodiment of vengeance. Twenty years later, having dedicated her life to deadly martial arts training, Yuki sets forth on her quest, swearing that she will not rest until she has slaughtered the villains who wronged her mother.
Apart from the use of the theme song, the influence of “Lady Snowblood” on Tarantino’s revenge films is blatantly obvious, with similar training sequences, set pieces and even a voiceover-heavy narrative that is divided into chapters. This is fair enough. I have nothing at all against Tarantino or his films, and this is the only mention I’ll make on the subject of homage, inspiration, rip offs, or whatever.
Lady Snowblood herself is a fascinating character. Although purportedly an instrument of death and violence, the film gives her a welcome injection of personality and emotion, both of which serves to make her bloody quest more interesting. Though her background is tragic and traumatic, the film makes clear that it’s her dead mother’s revenge she is carrying out, and not her own, allowing for moments of self-doubt and uncertainty. Similarly, although she is a highly skilled killer, she is far from invincible, and this allows the viewer to sympathize with her, if not identify. It helps that Meiko Kaji is excellent, making the role her own with an intense performance that at times conveys a tangible sense of barely contained violence through the smallest of actions.
“Lady Snowblood” benefits from its historical setting and the attention paid to the political nuances of the time period. The film has a voiceover by a journalist named Ashio (Toshio Kurosawa, from the classic “Water Margin”), who is investigating Yuki, and he provides plenty of social commentary on the great changes that swept the country at the time. As well as giving the film an interesting and realistic grounding, this allows for a few moments of sly humor that lighten the mood somewhat. Since the film has a fairly slow pace between the fight scenes, this is very welcome and keeps things moving along nicely.
The direction by Toshiya Fujita (relatively unknown in the West apart from the “Lady Snowblood” films) is excellent and at times beautiful. The film boasts a rich color scheme, predominantly using deep red and cold white, usually in the form of the film’s common motifs of blood and snow. The cinematography is gorgeous, and although the film does at times look low budget, it provides an evocative and atmospheric look at ancient Japan.
The action scenes are excellent and well shot, relying on short bursts of swordplay rather than extended martial arts battles. The action is tense and exciting, and usually drenched in geysers of spraying red. “Lady Snowblood” is a very violent film, and there is a great deal of hacking, slashing and dismemberment, which is bound to please fans of the genre.
“Lady Snowblood” is a classic, and deserves to be recognized far beyond its value as an inspiration to the films of Tarantino. It offers fans of martial arts and samurai films plenty of action, a beautiful, tragic heroine, and a gripping tale of revenge, all set against a fascinating historical backdrop. Though I’m sure we will see countless more ‘female samurai’ films, I’m equally sure that “Lady Snowblood” will stand the test of time far better than any of them.
Toshiya Fujita (director) / Kazuo Uemura, Kazuo Koike (screenplay)
CAST: Meiko Kaji …. Yuki Kashima
Toshio Kurosawa …. Ryuurei Ashio
Miyoko Akaza …. Sayo Kashima
Masaaki Daimon …. Gou Kashima
3 ) 殺死比爾明顯抄襲此片
殺死比爾明顯抄襲此片,本片比好萊塢提前偉大30年!劇情飽滿,氣氛鋪設到位,美術精致,節(jié)奏感敘事方式都突破當時的傳統(tǒng)~動畫元素介入、章節(jié)敘事,手法多樣!昆汀不是借鑒,而是學習!沒有殺死比爾的妥協(xié)和圓滑,只有東方文化中徹骨的仇恨和無法解脫!但是東方文化里,這種冤冤相報可不是什么美德啊。
4 ) 復仇之花
看《修羅雪姬》很容易想起《殺死比爾》。一樣的復仇女神,一樣的日本刀,一樣的刀鋒過處寸草不生,一樣的以一敵多照樣可以砍肢斷臂,鮮血垂直噴涌而出,像一個個血水龍頭。只是《修羅雪姬》在先,昆汀在錄象租賃店當伙計時看過應該深受震撼,拍《殺死比爾》時就拿來主義借鑒了,連主題曲《修羅之歌》也直接采用。
“古語有云,凈化這個衰敗世界的不是純潔的雪,而是沾滿血的雪,來自地獄的雪?!毙蘖_雪姬出生就被賦予了復仇的使命。她的父親和自己無血緣關系,她的出生是因為父親和哥哥慘遭殺害后,母親色誘男人而獲得的生命,是母親在苦難孕育的復仇之花。她本應是個男孩子,然而她是女子,一個抹去了性別痕跡的為復仇而生的女子。(這點和《殺死比爾》中因被血染婚禮現場而復仇,有著本質的差異)
修羅雪姬的四個殺父仇人,第一個是母親生前捅死的;第二個已經是爛賭嗜酒潦倒的竹村半藏,在海邊被雪姬復仇,雪姬對竹村天真爛漫的女兒昆布繪網開一面;第三個女惡霸北冰沖野被修羅雪姬追殺時,已被躲在暗處的塚本義四郎在密室中吊死,怒極之下一刀攔腰砍斷,恨她身為女人卻協(xié)助其他惡霸對其母的凌辱;第四個是冷酷城府的軍火商人塚本義四郎,他企圖假死躲過此劫。其子足尾龍嶺與父親立場相對,辦小報為生,與雪姬一見鐘情,互相依偎,助雪姬因父親出動,犧牲自己成全雪姬的復仇大計。最后雪姬倒在了昆布繪的利刃下,血債血償,因果輪回。
血也無法凈化這個世界,只是暫時把這個世界給嚇愣了,定格了~
修羅雪姬若是能死在昆布繪的匕首下,也許是她最好的出路。她為復仇而生,完成復仇而亡。可惜她活下來了,迎接她的除了第二天升起的太陽,還有痛苦,那種不知為何而活的痛苦,那種情感不知如何安放的痛苦。
《修羅雪姬》在故事結構和內在精神上和中國七八十年代的武俠電影一脈相承。難得的是,沒有像其他日本電影那樣的色情元素,顯得更加純粹。
5 ) 借鑒一下寫故事的方法
電影本身因為年代比較久,很多方面都不吐槽,而且浮夸也是中美嘛。倒是故事本身很值得借鑒。這是一個非常正統(tǒng)的傳奇故事的寫法,先是簡短有力帶點傳奇色彩的源起,在第一個環(huán)節(jié)加入隱線作為最后反轉的伏筆;第二個環(huán)節(jié)出現意外,故事進入低谷,并帶出第三個故事的次要人物及第四個環(huán)節(jié)的主要反轉;第三個故事以出乎意料的方式結束,由此引出第四個環(huán)節(jié),最終所有埋伏的隱線一起發(fā)作,故事產生反轉,結束。按照這樣的布局寫個小說,只要文筆不太差,劇情不太狗血都是很好看的,編劇不錯呦。
6 ) 《修羅雪姬》中的女性意識與父權淪喪
在七十年代的日本CULT電影中,《修羅雪姬》無疑是相對特殊的一部。它改編自小池一雄和上村一夫的同名漫畫,在日漸式微的劍戟片基礎上進行了創(chuàng)新和改良,分幕式的戲劇結構、以及伴隨著三味線鏗鏘音節(jié)的旁白解說,則帶有幾分傳統(tǒng)凈琉璃的神韻……但最重要的一點在于,這部電影的主角,是一名手持利刃的年輕女性。開場即交代了她的身份——身為“復仇者”的“修羅雪姬”。
“復仇”是日本電影的常見母題之一,且往往有著強烈的時代背景,既有家喻戶曉的《元祿忠臣藏》為主盡忠的武士群像,亦有《帶子雄狼》(同為小池一雄作品)這種行走江湖的浪人劍客。但《修羅雪姬》的劇情,卻顛覆了觀眾們對“復仇者”男性身份的傳統(tǒng)認知。在電影的開頭,漫漫長夜,皚皚白雪,傘裂人現,一招制勝,寥寥數分鐘的動作場面過后,“修羅雪姬”這個角色,已自然而然地深入人心。
如果忠實遵循漫畫原作拍攝,這部電影大約會進入同期的“粉紅暴力片(Pinky Violence)”陣營,與多數男性觀眾喜聞樂見的《豬鹿蝶》(1973)一樣,成為一部軟色情片。但《修羅雪姬》的電影劇本摒棄了漫畫中的色誘橋段,轉而塑造了一個完全憑借高超劍術“正面杠”的女殺手形象,不可不說是一種觀念上的進步。
然而,與此同時,“雪”這個角色的女性特征,也隨之消失殆盡。盡管在外表上,她仍被賦予了美艷容貌與優(yōu)雅身姿,但這是一個空洞的能指——她的內心并無任何女性自覺,換言之,“雪”是一臺被抹殺了性別的復仇機器。
實際上,“雪”的性別閹割,自她出生的那一刻起便已注定。她的母親鹿島小夜,是明治六年的“血稅一揆”暴亂的無辜受害者,在精神上承受了喪夫喪子之痛;在肉體上,則遭遇了殘忍的凌辱與漫長的禁錮。如果將小夜視為動蕩社會和男權政治的犧牲品,那么她歷經千辛萬苦所生下的女兒,理應是“新女性”的希望之光。但小夜的心愿卻是“想要一個身體強健的男孩”,因為在她的認知中,唯有男性繼承人,才能擔負起“復仇者”的職責。
沒有生下男孩的心愿,導致小夜的靈魂無法得到安息,她的怨念以“轉生”的方式,寄托在女兒的身上。正如女主角親口所說的:“我記得,我從出生那一刻起,就記得所有我經歷過的事情。每一幀畫面,至今還清晰地浮現在我的面前。那就是為什么,我母親的復仇大業(yè)也是我自己的——這個復仇計劃,是我自己的?!?/p>
如果將《修羅雪姬》與《哈姆雷特》做比較,會發(fā)現,兩個故事的內核是相通的,只是人物從“父子”換成了“母女”。這段自白所配的影像,不是講述者的雪,而是影片開頭時,一身紅衣,臨終彌留的小夜。母女同體的意象猶如一個莫比烏斯環(huán),而“恨”則是唯一的道路,循環(huán)往復,無從解脫。
與“母親”的強烈怨恨所形成對照的,是片中的若干“父親”形象——或軟弱無能、或不近人情、或怯懦卑劣、或邪惡狡詐?!缎蘖_雪姬》的女性反抗意識,正是建立在父權的滅失與淪喪之上,由此,也為這部電影增加了一個“弒父”的潛在意象。
首先來看雪(名義上)的父親,剛出場不久便血濺鄉(xiāng)間的小學教師鹿島剛。這個人物的形象是洋化的、新派的、進步的,但卻慘死于一群暴民之手,結合“白衣男子”的坊間流言,似也暗示,明治年間的日本平民,對西洋文明抱有一種厭惡乃至抗拒的情緒。
鹿島剛是時代轉折的犧牲品,他無力保護自己,更加無法保護自己的妻兒。在身份上,他是雪的父親,但卻與這個孩子毫無血緣關系——雪是小夜為了復仇,不停與男人通奸所獵取的種子,歷經難產方才來到人間。這從另一個層面指明,“修羅雪姬”是亂世的產物,是從時代斷層的血肉中,掙扎著生長出來的花朵。正因生父不明,她的復仇也就具有了社會層面的意義,代表著“那些遭受苦難的人”。
在雪的少女時代,隱居僧人大臣道海以“師傅”的身份,勉強填補了“父親”的缺席。道海致力于抹殺雪的性別特征,也是直接塑造了“修羅雪姬”的人。雪對道海的感情,是服從、敬畏和信任,這是傳統(tǒng)意義上的“女兒”對“父親”的從屬關系,但卻缺少“憐愛”和“依賴”的溫情關照,因此,雪的成長過程,仍然是不完整的。
在道海的嚴格訓練之下,年幼的雪被迫拋棄情感,并且時時被灌輸“復仇是唯一使命”的信條。一場夜晚的對練,女孩裸露身體,眼神凜冽凌厲,猶如嗜血的野獸。至此,她徹底拋棄了自己的性別,成為一種“非人”的存在。與日本文學中常見的、怨恨之女的生靈或死靈(如《源氏物語》中的六條妃子,《四谷怪談》中的阿巖)設定,亦有幾分共通之處。
雪的復仇方式,是高超的劍術,這實際上帶有強烈的男性象征——劍是陽具崇拜,充滿了“攻擊”和“插入”的指涉意味。這或可證明,當女性向男權發(fā)起挑戰(zhàn),一旦動用了暴力手段,必然會不自覺地進入男性特質的桎梏之中,這種潛在的矛盾拋出了一個問題:遭受壓迫的女性,該如何有效地進行反抗?
作為反派的“父親”形象,則以竹村半藏和塚本義四郎為代表。前者酗酒爛賭、潦倒不堪,象征了舊時代的底層階級;后者則是一個陰鶩冷酷的軍火商人,暗指崛起的軍國主義。兩個角色的命運,勢必都以毀滅告終。但他們的兒女,卻與雪產生了交集,從而將故事引向了一個意料之外,卻又是情理之中的結局。
在影片的前半段,雪的復仇相當順利,幾乎沒有遇到任何障礙。但是,當她在懸崖邊遇見了竹村半藏的女兒昆布繪,卻對這個善良純真的少女動了一點惻隱之心。在潛意識中,雪當然清楚,這個女孩在得知真相后,勢必會與己為敵。即使如此,她非但沒有防患于未然,反而在手刃仇人之后,為昆布繪日后的生活做了安排。從這里開始,雪的冷酷內心,發(fā)生了微妙的變化。
溫柔恭順的昆布繪,既是父權體制的受害者,同時又是一個堅定的父權維護者。在旁人眼中卑賤潦倒的竹村半藏,卻是女兒心中不可替代的至上存在,他是昆布繪的精神依賴,也是束縛昆布繪的牢籠。如果說雪的復仇是“弒父”之舉,那么昆布繪就是“制裁者”——她代表著舊時代的道德觀念,對雪的反抗實施了懲罰。
足尾龍嶺則是一個徹頭徹尾的叛逆者。他不愿依附有錢有勢的父親,離家出走后,創(chuàng)辦了一家小報,致力于爭取自我的話語權。就精神層面而言,雪與龍嶺的處境是相同的,正因如此,雪才會容忍龍嶺將自己的復仇故事付諸筆端。盡管小說見報之后,成功地引出了仇人之一的北濱沖野,但與此同時,隱藏在暗處的雪也曝光于公眾的視線之下,身不由己地走上了一條不歸之路。
龍嶺身后墻上的標語口號,足以闡明這個人物的政治立場
與足尾龍嶺的邂逅,可視為雪的命運轉折點。正如龍嶺被異于常人的雪所吸引,雪也對這個玩世不恭的小報作家產生了興趣。與此同時,埋藏在雪心底的、從未消失的女性意識,逐漸破冰而出。一個顯著的變化是,當雪看到小女孩們的嬉戲,她“不由自主地被那歌聲感動了”。當殺戮天使開始向往人間溫暖,也就意味著女性情感的回歸——對一個復仇者而言,這無疑是危險的信號,但雪本人卻對此渾然不覺。
在傳統(tǒng)劍戟片中,心態(tài)對劍術的影響是巨大的,而雪在“花月局”的室內亂斗中首次負傷,似也證明,在不知不覺間回歸女性身份的她,不再是強大堅硬的“非人”,而只是一尊尋常的、會流血也會疼痛的柔軟肉身。
“花月局”的廝殺結束后,雪和龍嶺有一場湖中船上的對手戲,兩人的對話被處理為畫外音,象征著敞開內心的交流。此處有一個細節(jié)頗值得玩味:雪為龍嶺吸吮傷口。這應算是她第一次與男子進行身體上的親密接觸,對于龍嶺突如其來的擁抱,她也并未抗拒。至此,她默認了自己身為一個女人的立場,也接受了龍嶺的愛意。
至此,隨著一個男人的進入,莫比烏斯環(huán)被打破了,而這也正是悲劇之戀的開端。寄生在雪的潛意識中的“復仇之母”,絕不會輕易讓出自己的位置。
盡管影片并未點明雪和龍嶺是否發(fā)生了肉體關系(雪在外出時甚至做比丘尼裝束),但兩人住在一起的事實,卻進一步將雪納入到“世俗”的框架中,不但削弱了這個角色的強烈個性,也讓她不知不覺地適應了平淡安逸的日常生活。正因如此,當她聽聞最后的仇家不但沒有死,還竟然是愛人的父親時,其驚愕之情溢于言表——雪后退一步,鏡頭落在她的面部,繼而快速拉遠,展現出一個遭遇當頭棒喝而呆若木雞的形象。
在這一場戲中,龍嶺撕毀了尚未寫完的《修羅雪姬》,表示“我不會再寫了”。這是一個不祥的預兆,寫作者既難以為繼,角色也便隨之消亡。雪與龍嶺四目相對,曾經的種種記憶閃回——令人眼花繚亂的快切,牢房外飄落的雪、被鮮血染紅的海水、一刀兩斷的尸體、墓碑前砍落的花朵——全部是與死亡相關的意象。我們已經可以預料,在接下來的第四幕,會迎來怎樣的終結。
接下來的舞會殺戮,是華麗而悲愴的終結篇章。雪并未像以前那樣獨自踏上復仇之旅,而是在龍嶺的協(xié)助下展開行動。此刻,影片復歸于“暗夜白雪”的主題場景,在紛紛揚揚的雪花中,雪和龍嶺對視,默然無言,兩人抱著必死的決心而來,亦缺乏全身而退的把握。
在最終的決戰(zhàn)中,雪的利劍穿透龍嶺的身軀,插入冢本義四郎的胸腔,“復仇”的勝利,是建立在“愛情”的毀滅之上的。但雪內心的痛楚,顯然比槍傷更致命。
她是一個找回了感情的女人,當復仇女神不再冷酷,“修羅雪姬”便失去了存在的意義。無情的圣女(貞女)形象,必將隨之坍塌。
身受重傷的女主角,失魂落魄地獨自走在雪中,而滿懷仇恨的昆布繪手持利刃疾奔而來。此刻的雪已經不再是“復仇者”,而是成為了昆布繪的復仇對象。此時,日本極道片慣用的“因果報應”,與雪之前所喊出的“血債血償”,形成了完美的首尾呼應。
當昆布繪將匕首刺入雪的身體時,兩個女子目光交錯,這一刻雪理解了昆布繪,也幡然醒悟了自己的人生輪回;昆布繪大仇得報,卻毫無喜悅之情,終于掩面哭泣,倉皇遁走?!缎蘖_の花》的歌聲再度哀婉地響起,只不過這一次,唱到“我的淚早已流干”便戛然而止。后面至關重要的那一句“我早已忘卻自己是個女人”,不復出現。
雪最后的身姿,猶如母胎中的嬰兒,魔環(huán)回到了原點
滾燙的熱血融化了冰冷的白雪,雪回到了母親小夜的瀕死時刻,發(fā)出撕心裂肺的哀嚎——這是女性的吶喊,是原始的力量,是失語中的抗爭,也是穿透茫茫黑夜的,絕望中的希望。
7 ) 女人一發(fā)狠,男人坐不穩(wěn)
女人一發(fā)狠,男人坐不穩(wěn)
內陸飛魚
《殺死比爾》2004初就看過的了,喜出望外的是我看的第一集是全彩版。當時《看電影》等一些電影雜志,從頭到尾深刻解讀了這部電影,昆汀導演創(chuàng)作這部電影時的創(chuàng)意引擎,以及其中很多細節(jié)的拼貼來源。記得,其中該電影的故事來源之一,就是1973年日本電影《修羅雪姬》,這是昆汀在錄象租賃伙計時看的眾多日本片當中的一部,昨天剛好在碟店發(fā)現了簡裝D5,雙碟裝,就忙不迭地找回來看了。封套很日本,比較吸引人,印有“日本版的殺死比爾”幾個蠅頭小字。
看之前我翻開《日本電影100年》的相關章節(jié),對照參閱,但沒有該片的有關敘述,不過關于《修羅雪姬》導演藤田敏八,關于在1960-1970年代日本劍戟片,書里面是這樣概述的,由于受電視的沖擊,1960年代末傳統(tǒng)田園牧歌、游俠式的劍戟片市場式微,東寶映畫的藤田敏八一批人應時而動,對劍戟片進行了一些改良,加入了諸多現代視覺元素,呈現出陰森、暴烈、驚悚的風格。成為一個不小的流派。
題外話,也許潮流勢不可擋,還是相互呼應,互為競爭,反觀咱們香港的電影,電影大鱷“邵氏”旗下也正流行,以張徹導演為代表的常常有“盤腸大戰(zhàn)”具有鮮明視覺風格,凌厲剛烈的古裝武俠片,而“邵氏”的死對頭“嘉禾”電影公司,也因為有李小龍,開創(chuàng)了風格獨特的現代功夫片,此風波及東南亞各地,乃至遍布世界。
《修羅雪姬》改編自七十年代小池一夫及上村一夫風靡一時同名漫畫。講述的是明治初年(相當于我們晚清),西風漸進,變法維新勢在必行,此時官僚、軍閥、惡霸橫行各地,他們互相勾結,苛捐雜稅嚴重,民不聊生。雪的“父親”是一個鄉(xiāng)村教師,在帶著母親、哥哥去任職的路上,被一伙三男一女為首的惡霸誤認為是其的敵對勢力,“父親”和哥哥當場被殘忍殺害,柔弱的母親被他們蹂躪三天三夜后,最后被其中一惡霸強占為妻,前往京都開店,她忍辱負重強顏歡笑,終于殺掉這個仇人,身陷囹圄,判為死緩。
為了給自己留下后代報仇,她在獄中放蕩不羈四處勾引獄警和官府人員,終于懷孕,在一個大雪紛紛產下雪后安然死去,獄友出獄后把雪托付一老僧學習武藝。經過嚴格殘酷的訓練,20年后雪姬下山開始復仇之旅,武藝高超的“修羅雪姬”(修羅,梵名Asura 。略稱修羅。為六道之一,八部眾之一,十界之一。又作阿須羅、阿索羅、阿蘇羅、阿素羅、阿素洛、阿須倫、阿須輪。意譯為非天、非同類、不端正。阿修羅為印度最古諸神之一,系屬于戰(zhàn)斗一類之鬼神,經常被視為惡神,而與帝釋天‘因陀羅神’爭斗不休,以致出現了修羅場、修羅戰(zhàn)等名詞)的名聲傳開。
藤田敏八在這部電影中,依然繼承了日本電影一貫的唯美風格,同時賦予了人物日本民族特有偏執(zhí)性格,這些特質集中在一部以女性為主角的復仇電影里時,血雨腥風顯得冷艷而哀傷。影片人物眾多,性格分明,打斗場景無論室內室外,布置巧妙,劍法殘忍利索,直取要害,鏡頭流轉很有新意,故事節(jié)奏緊張,一波三折,精彩流暢。而雪姬,形象純潔美麗,一襲白色和服一塵不染,象雪一樣干凈,但是一心復仇,面色無情,目光冷峻,手持一把油紙傘(傘柄就是利刃的柄)獨行高山大海,村鎮(zhèn)城市,總是步履匆匆。不過,她對仇人女兒的手下留情,和另一仇敵之子的短暫愛戀,使人物沒流于臉譜化,也更有東方味道。演員梶芽衣子姣好的容顏,乍一看有些像朱茵。應該說,《修羅雪姬》算是一部比較成功的商業(yè)片
那么,昆汀在《殺死比爾》里都借用了《修羅雪姬》的那些橋段呢?我粗淺地看下來認為是:首先,是人物設置和故事結構,《修羅雪姬》按照劇情分為四個段落,每個均以章回體似的字幕說明,而且兩部電影女主角都是復仇女神,用的都是日本刀,不過一個是貴重武士刀,一個普通的平口短刀,復仇意志一往無前,刀鋒過處寸草不留,《殺》中實拍和漫畫相結合,《修》中也有漫畫說明;其次,鏡頭運用和打斗場面,單打獨斗和一人敵百的場面,砍肢斷臂,鮮血狂噴,從功夫套路,到鏡頭大同小異,比如180度凌空旋轉,從敵人身后飛到眼前,比如屢見不鮮的血如噴泉般噴射,比如《殺》中新娘一直記得自己躺倒惡人腳下時,仇人們得意地圍觀俯視尸體,《修》中也一直強調雪姬父母死后四大惡人得意地圍觀,鏡頭朝上,是四個惡人的面部特寫;再者,音樂,殺死比爾里新娘殺掉仇人后總有一段凄婉的日本女子唱的歌曲,歌曲叫《The Flowerof Carnage Lady》(殺戮之花),曲子唯美空靈,歌詞凄涼悲傷,襯托人物的孤獨無助,很多搏殺場景,獨特急促的日本音樂,也被昆汀學到家了,比如石井阿蓮氣勢洶洶地帶著手下一干人馬,前往青葉屋決斗,和《修羅雪姬》中一般穿洋服的殺手穿過街道、天橋,去追捕報社記者的鏡頭、音樂,簡直如出一轍。
最后要說的是,《修羅雪姬》還有下集,也就是這張DVD的第二面。第二集名稱叫《修羅雪姬怨恨之戀》,講述雪獲死刑,被怪人所救,指派去監(jiān)視剛剛萌芽的日本共產主義分子,原來這些怪人是政客和秘密警察。結果被共產主義者的言行感染,雪還開始有了一些愛國意識,倒戈相向。不過故事拖沓,雪的性格弱下來,中間有60、70分鐘完全和武俠無關,后面完全是為打而打,加入了意識形態(tài)的東西,雖然有今后成為導演的著名電影人伊丹十三客串赤色分子,但還是不好看。把影片分為兩集,難道這也是昆汀借鑒的方式之一?而且相同的是,下集都如此拖沓難看。
8 ) 走上歧途的明治維新
從小時候讀書開始,明治維新就是一個成功的神話,富國強兵的典范,短短幾十年,就將日本從弱國提升成了列強,是中國效法的對象……
然而,隨著知識的增加,才發(fā)現不是那么一回事。其實,黑船事件后,銳意革新的是幕府,支持者的口號是“開國佐幕”;如今稱為維新志士的口號卻是“尊王攘夷”,理想是王政復古,把外國人都趕走,回到閉關鎖國的時代。
再看支持維新的薩摩(島津)、長州(毛利)、土佐(長宗我部的余孽),都是當年關原合戰(zhàn)的西軍,本來就是德川幕府的敵人,一有機會自然興風作浪。
只是歷史往往比故事更離奇,戰(zhàn)敗的長州藩被逼采用西式的軍隊,最終用當初反對的方式打敗了幕府,權力也被一些藩士借著天皇的虎皮篡奪,為了鞏固自己的權力和利益,把日本推上了軍國主義的道路,給全世界造成了巨大的災難。
然而,即便做為日本侵略的最大受害者,中國對明治維新卻一向是推崇備至,這部電影卻控訴了明治維新背后的黑暗,用一部血漿片的外表,包裹著的卻是非常深沉的歷史反思。
現在的日本人還能拍出這種深刻反思的電影了嗎?70年代還是日本的黃金年代,除了經濟發(fā)展外,文化上也更有創(chuàng)意、勇氣和良知,現在經濟不行了,文化上也倒退了,偽軍國主義的民粹又沉渣泛起,果然一個國家的衰退都是全面性的。
復仇在我
馬不停蹄的復仇的她,忽然頓了一頓,自小所有精力都用來練劍的她,在處寺廟見到一群女孩唱歌游戲,她不覺駐足,忽然被感動。于是觀者在一堆疲憊的武戲里抬身,記得住的就是此處的一頓。感念導演厚意,想必這部漫畫改編作品,原本的書頁里也有這樣的幾格交代吧。
修羅雪姬是昆汀的繆斯女神之一??戳T之后我迅速忘掉了東施效顰的《殺死比爾》,只有亞洲人才能將復仇的故事發(fā)揮得淋漓盡致,陰冷寒徹,魅影森森,不寒而栗。一襲白色和服的梶芽衣子,凌厲眼神和砍人飆血的場面美不勝收,通篇大灑西紅柿和紅色血塊、顏料看得很過癮。
呦西
本片是殺死比爾系列的祖宗,如下幾點均被昆汀搬去模仿:章回式的結構設定、仇人的仰拍群像鏡頭、青葉屋廝殺的群毆模式和場景布局、石井阿蓮的雪中扮相、殘酷習武的橋段配置、插曲 The Flower Of Carnage?!@廝致敬得真徹底呀!【★★★☆ 】
其實我想說真正的修羅是雪姬她媽,她媽比她狠多了:不擇手段的生個孩子,還要她一輩子報仇!夠狠的媽。梶芽衣子把這個形象演活了,冷冰冰,一身白衣,寒意襲人。不像后來昆汀版的新娘那么華麗。從歷史角度來說,本片把明治時代日本社會風貌描繪的很深刻,國家與財閥魚肉百姓,才有雪姬這樣的“女俠”。
1.為復仇而生,來自地獄的雪;2.鏡頭、構圖充滿了儀式感,好看極了。
“人們說,清洗這個腐朽世界的不是純白之雪,而是染了炙紅的雪:修羅之雪?!薄毡楸灰曌饔绊懤ネ〉氖笾?。而從題材來看,其自身或許也從稍早的意大利西部特別是死神騎馬來一片中獲取過靈感。
在傳統(tǒng)復仇套路之下幾乎包羅萬象:對劍戟片的革新,對電影文本的探討,甚至是對日本傳統(tǒng)與西方文明之間關系的思索。
昆汀這哪是致敬啊簡直就是翻拍嘛哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
第一部字幕翻譯作品
油紙傘,仇美人,殺戮花,多寂寥
最喜歡她死去時的那個雪景,血漿用的真不吝嗇啊,仇人倒在海里那個鏡頭真是夸張,那血海一片哪里死的是人那,簡直懷疑死的是頭鯨。
”女子不知心中暖,血濺白衣冬夜寒。刀起刃落遍地哀,只聞桂香油紙傘。嬌顏柔媚擊壯漢,復仇之路千競帆。斬斷愁腸回首望,疑是血紅又雪白?!袄ネ〉恼J祖溯源,東寶藤田敏八對劍戟片的革新改良。閉上眼睛,腦補邵氏與東寶的大對決,誰輸誰贏?
梶芽衣子.斷掉的袖子.噴濺的血
女人一發(fā)狠,男人坐不穩(wěn)。
如果僅僅把修羅雪姬看成一部血漿大片,未免太低估了它的價值。藤田敏八把故事設置在明治維新這個新舊更替的時代節(jié)點上,其中出現的所有父子、母女就都有了完全超乎表面的深層含義。七十年代的日本有這樣的影片可以作為發(fā)泄人民對腐敗仇恨的手段,今天的中國人卻沒有這個機會,有點兒羨慕啊
大愛!
看過才知道昆汀的《殺死比爾》“致敬”《修羅雪姬》有多徹底。。。
結尾的哀號