距蘇門答臘海峽1700海里,一名遠(yuǎn)赴印度洋獨自航行的男子(羅伯特·雷德福 Robert Redford 飾)絕望地喃喃自語,在這里,似乎一切盡失。8天前。仍在睡夢中的他遭逢連番劫難,先是駕駛的帆船與一個掉入海里的集裝箱相撞,再是船艙無法遏止地進(jìn)水,無以修復(fù)。隨之而來的厄運,如海上的暴風(fēng)雨般席卷了他的一切生機(jī)。導(dǎo)航和無線電報廢,失去所有對外聯(lián)絡(luò)的裝備;暴雨傾盆,驚濤駭浪肆無忌憚的侵襲著他賴以生存的輪船。這位原本足智多謀的老水手只得棄船求生,而皮筏周圍緊緊圍困著他的鯊魚們,更虎視眈眈地伺機(jī)覓食。不僅如此,極度的饑餓感正時刻折磨著他的腸胃,消磨著他的意志。死亡的腳步一步步的向他逼近,直到結(jié)束。
本片榮獲2014年第86屆奧斯卡金像獎最佳音效剪輯提名,并榮獲2014年第71屆金球獎最佳電影配樂及劇情類最佳男主角提名。
一部獨角戲,沒有旁白,沒有內(nèi)心獨白。沒有其他演員。全片下來電影并不難看。男主與剪輯師讓整部電影順暢的走完。導(dǎo)演大概是一個極簡主義者,他只告訴我們了開口那段獨白的內(nèi)容。其他的一切都需要我們?nèi)ハ胂蟆8鶕?jù)片名,我可以猜出影片的最后會什么都不剩,從藝術(shù)的角度考慮。我認(rèn)為男主應(yīng)該沉入海底。即符合片名也合情合理。并且讓我們根據(jù)開頭的內(nèi)容展開想象。
但導(dǎo)演似乎并不滿足于只有我們的快感,他自己也想過一把癮。那就是當(dāng)經(jīng)歷過絕望后,一切盡失后。從死亡邊緣被拉上來的男主是否學(xué)會了愛,學(xué)會了誠實,學(xué)會了堅強(qiáng)?
看到這部電影,是因為優(yōu)酷上很多電影是收費的,而我卻幸運地看到了雷德福德主演評分很高卻不收費的字樣,覺得更加有必要看一下了。
沒有人配戲,沒有對白,只有自己一個人來演繹,很容易讓人感到無趣。即使是雷德福德這樣演技一流的人依然令有些觀眾感到昏昏欲睡,我想那是你在觀看的時候沒有真正深入到這個角色的內(nèi)心世界,假如你是他,你會跟著他一起驚慌、沮喪,一次次燃起希望,又一次次被風(fēng)雨熄滅。當(dāng)他最后幾近絕望時選擇沉入海底,是一種人們對生活對世界感覺到絕望時的隱喻式的呈現(xiàn),其實每個人或許都難免在短暫而漫長的一生中需要經(jīng)歷一下這種絕望。當(dāng)他最后被救起時,我在沙發(fā)上為這個老人歡呼,置之死地而后生這個詞在此時是多么的貼切。這部電影的情節(jié)令他可以重新?lián)碛凶约旱纳瑫r也非常巧妙地告訴觀眾,絕望時當(dāng)重新燃起希望。不是嗎,影片中的希望正是靠他燃起了最后所有的物品,甚至賴以寄身的充氣救生筏而得到的。絕望的向海底沉去,看著那個仿佛燃燒成一個句點的救生筏,all is lost,生命一點點被吞噬,這時奇跡出現(xiàn)了,仿佛漆黑的海上有個聲音在說,God helps those who help themselves.
還得提一下那個令主人身處險境幾乎喪命的集裝箱,開始當(dāng)我看中文”好運”兩個字時,感到有點諷刺,難道在這樣一部只有一個演員情節(jié)簡單的片子里都要揶揄一下天朝嗎,呵呵。但我總覺得這既不是想揶揄天朝,也不是無意間隨便選了這么一個有中文的廢舊集裝箱。“好運“兩個字出現(xiàn)在影片開頭,難道不是對最后主人公被救的似有似無的一種暗示么。但如果一個集裝箱上面不是“好運”而是“good luck”,那就很奇怪了。中文在這里仿佛是一種神秘的符號,揭示最后的結(jié)局。這個聯(lián)想屬于我的“意淫”,呵呵。
在豆瓣的短評里面看到有豆友說主人公就是自己“作”,如果從我天朝的傳統(tǒng)農(nóng)耕文化來看,這確實很“作”,這把年紀(jì)不是應(yīng)該在家對著兒孫樂呵樂呵,或者在養(yǎng)老院安度晚年等死嗎。請想一下,西方文明的一步步走向世界前端,是離不開航海事業(yè)的發(fā)展也離不開探索挑戰(zhàn)精神的,而這部影片里主人公在茫茫無際的海上挑戰(zhàn)命運拯救自我的情節(jié),不管是有意無意,都非常巧妙地對應(yīng)了西方文明里對那種個人價值的思考和呈現(xiàn)。當(dāng)你獨自一人而臨失去生命時,你仿佛無比貼近上帝,呼喚他的拯救,正如在少之又少的臺詞中,老人發(fā)現(xiàn)裝淡水的塑料桶中全是海水時,抱著頭痛苦地說了一聲“God”。這種文化是我們的文化里沒有的,雖然我們也會喊“蒼天啊大地啊”,“我的媽呀”,正是這種文化差異會讓一些人覺得這老頭吃飽了撐的沒事干跑到海上去作死。
昨天晚上看過,隨后在豆瓣做了記錄性質(zhì)的短評,但有種意猶未盡的感覺?;蛟S是因為一直都非常喜歡雷德福德自身的個人魅力和他的表演風(fēng)格。更為重要的是,未曾想到雷德福德會在七十幾歲的高齡選擇出演一部這樣的影片,令人欽佩(是不是也證明了一直以來自己內(nèi)心對他的喜愛和推崇是多么值得多么令人驕傲)。對他來說,這是一種雙重意義上的挑戰(zhàn)——身體上的,演技上的,在我小小的個人視角來看,他的挑戰(zhàn)是成功的。無疑,影片也是成功的,那么多提名和獲獎,絕非浪得。
想起來電影社一起去看《一切盡失》, 大部分的觀后感都是諸如“不能脫離人群,不能一個人孤獨地活著,還是要依靠別人,才能活下去”此類的總結(jié)。 這樣說的人,恐怕是從來都沒有體會過孤獨的妙處。 我好像踴躍發(fā)言來著? 大概是說,孤獨又落魄的時刻,每個人的人生中都會經(jīng)歷一段。你自己走不出去,其他人幫不了你,絕望一波又一波地打擊你的肉體,磨練你的意志。你得不到救助,自己的體力也早就耗光,瀕死的那一刻終于有人伸出手,帶你逃離黑暗的海底。 你沉著冷靜,以為生命終會結(jié)束在孤獨的海上,事實上這片海,只不過是寥寥人生路途中必經(jīng)的一段。親人、朋友、愛人、陌生人都幫不了你,你只能自己用盡氣力,掙扎求生。
讓我想起了老人與海,人的求生欲望真是不能小看
雷德福太勇敢了。能在如此的年紀(jì)把這樣一個艱難的角色演得這么好,我已經(jīng)無言只剩敬佩。有時候不作一個燃燒殆盡的最后努力(就像電影里展現(xiàn)的一樣),是不會知道生命可以同時這么脆弱又這么頑強(qiáng)。把這和地心引力連著看還是挺有意思的,都是孤獨的人求生,但一個很好萊塢,一個很不好萊塢
很真實的感覺,獨角戲,內(nèi)心戲,演員不容易!還好最終獲救了!
請收看BBC荒野求生2013特輯之老人與海。又名「老年P(guān)i漂流記之無虎醬潔版」「月心引力」「活淹」「you-know-how-many小時」。既然不給人物任何背景介紹,那好歹給點求生指南常識吧,給點海上奇觀歷險吧,給點節(jié)奏吧給點細(xì)節(jié)吧給點神轉(zhuǎn)折吧。不算難看,就是我把褲子脫了之后感到空虛寂寞冷啊。
這分打的一點不違背良心,我看著實在是難受。是什么淡定的力量讓老爺子全程不流淚不傷悲不絕望(淡定的絕望?)在一個小時的時候才怒吼出了God和Fu*k?如此闊氣又淡定的偽航海家就這樣神不知鬼不覺的被編劇扔在了遠(yuǎn)海,藝術(shù)性到位可觀賞性太弱,至少我真的就一直吃東西喝水心不在焉無法專注
還行吧
用火光畫一個句點,然后重新開始。
9.25 扣人心弦。眼淚在眼眶里打轉(zhuǎn)。J?C?山多爾沒讓我失望。第二部長片,全片幾乎沒有對白,只有羅伯特?雷德福一位演員,挑戰(zhàn)《老人與?!芬话闫D難的拍攝環(huán)境,勇氣可嘉。比《利益風(fēng)暴》更多了一份絕望感。
極簡主義的“老人與?!保皇且粋€老人平靜而沒有前因后果的對抗命運。個人背景被全部抽空的直接后果就是,我一直看著他左手那枚戒指,想象他是怎樣一個有故事的人... 好片!
節(jié)奏緩慢。作為一部無臺詞無旁白的電影其鏡頭語言并不出色,有些行為的意義和目的對沒有航海經(jīng)驗的人來說會覺得莫名其妙。應(yīng)該是航海迷、生存迷或者帆船玩家才會喜歡的電影罷。
上帝若喜歡一個人,會親手把他的心打碎;上帝拯救一個人之前,總是先將他推下懸崖。羅伯列福近80高齡演這片,當(dāng)真是現(xiàn)代版<老人與海>啊,獨角戲,幾乎無臺詞,極簡的配樂融入環(huán)境聲中也幾乎無法察覺??筛痘膷u余生、荒野生存、地心引力、127小時、活埋、月球、失事、少年P(guān)i、我是傳奇》湊個豆列了。
這種絕望的感覺是一點點滲出來的。不停的努力,卻仍漸漸陷入深淵。雷德福太辛苦了,快80的人了還這么拼。僅當(dāng)做一部遇險與抗?fàn)幍钠涌淳秃芎每戳恕2贿^,如果你真的嘗試過度闡釋,去做些政治或經(jīng)濟(jì)的隱喻其實也蠻有趣的。比如因一個中文集裝箱遇險,被大貨輪無視。有一種小家一點點被蠶食的無力
主演羅伯特·雷德福 出生于1936年8月18日 好片子好演員
一個人,一句臺詞,和大海。完全可以力挑《少年派》和《地心引力》。問世間還有誰能像Robert Redford這樣,77歲了拿完奧斯卡終身成就獎還演海難獨角戲?這才是真正的用生命在演出,熱淚盈眶,永遠(yuǎn)的Sundance Kid。
我差點就覺得結(jié)尾不能太棒了 結(jié)果獲救了
老人與海,在現(xiàn)實生活中真實的基礎(chǔ)上不加任何虛構(gòu)的戲劇化的事件,卻可以拍的這么跌宕起伏有聲有色,看完這部電影后我唯一想做的就是把J.C.Chandor加到我的大師導(dǎo)演預(yù)備營里。在劇本上,這和【地心引力】是兩個對立的做法,相比之下,還是這部電影的編劇更有種?!铩铩铩?/p>
一出精彩出色的獨角戲,面對絕望恐懼的求生大戰(zhàn),同時也有金融危機(jī)的隱喻。羅伯特·雷德福表演很出色。
從電影完整性角度來說,影片缺陷明顯,事件起因並未敘述清楚、人物背景也沒建立完整,但作為一部獨角戲電影,影片又是成功的,Robert Redford用精彩的表演一個人撐起整部電影。因為劇本僅止於人與自然的對抗,難以和同類獨角戲《Life of Pi》和《Gravity》相比,給人的震撼少很多。
此片的選角導(dǎo)演太容易當(dāng)了;這是imdb上唯一只有一名卡司的長片嗎?看完我只想說:翻譯我來做!
老年P(guān)i的詭異漂流。奇妙的觀影體驗,看電影時不知道他在干嘛,他出海是到底想干嘛,他在船上折騰來折騰去到底是為啥,他最后到底干嘛去了,統(tǒng)統(tǒng)不知道。前半段重復(fù)的片段太多,讓人懷疑導(dǎo)演是刻意消磨觀眾的耐性完全把自己代入情境內(nèi)感受到切身的孤獨感。