五個盟軍準(zhǔn)將被俘虜后關(guān)押在意大利,美國國人派了一個專業(yè)逃兵去救他們。那逃兵本是士官,為了行動方便給他穿了少將制服……
那意大利典獄長是個搞旅館業(yè)出身的上校,他讓那些準(zhǔn)將囚犯們受到了賓至如歸的高級待遇,以致囚犯們決定等到該典獄長晉升準(zhǔn)將后才越獄。
不料,該典獄長晉升的晚上意大利投降了,監(jiān)獄被德國人接管,那盟軍專業(yè)逃兵只得帶著典獄長共計六個準(zhǔn)將從防守嚴(yán)密得多的德國戰(zhàn)俘營逃離……
多年前看的,最喜歡的二戰(zhàn)越獄喜劇之一
一個不守軍紀(jì)的小兵卻帶著幾位將軍越獄,荒誕又諷刺,紐曼的角色蠻有喜感。
《脫走大作戰(zhàn)》
好傻…替Newman不值
大圓滿結(jié)局的美國喜劇電影!一個士兵帶領(lǐng)將軍們越獄,當(dāng)然不是真的,但電影嘛,看了開心就挺好!
輕松愉快,經(jīng)常令人笑出聲來,看看無妨。
美國人也是不那么靠譜
一部經(jīng)典的二戰(zhàn)喜劇片。一開始保羅紐曼扮演的經(jīng)常開小差的美軍下士,從美軍自己的監(jiān)獄出逃;中間一段是他接受任務(wù)假扮少將自投羅網(wǎng)到意大利軍監(jiān)獄,營救被俘虜?shù)奈逦幻塑姕?zhǔn)將;后半段則是被德軍接管后,他從戒備森嚴(yán)中帶領(lǐng)諸位將軍機智逃脫。這位美軍下士看來是一位越獄專業(yè)戶。將越獄與喜劇結(jié)合,就是將緊張驚險與風(fēng)趣幽默融合,化解觀影者的緊張感,提升觀影的愉悅感。實際上在意大利監(jiān)獄那段,一點也沒有壓抑恐怖的感覺,反倒給人悠閑自在的感覺,不知當(dāng)時歷史是不是這樣。到了德軍集中營那段,就有了顯著的緊張壓抑恐怖感了,也許編導(dǎo)有意這樣設(shè)計的。8.2分。
稱不上佳作 但拍的還算有趣 Harry Frigg和紐曼在The Prize里的角色蠻相似的
故事有趣,拍得沒覺得很有趣。
還挺有意思的,越獄過程偏簡單了點,整體喜劇性和諷刺效果不錯。不想當(dāng)將軍的士兵不是好士兵!
這么搞的,意大利人派個酒店經(jīng)理管監(jiān)獄,把飲食起居安排的妥妥當(dāng)當(dāng)
巴赫曲調(diào)押運營,紐曼深夜著裝室,榮譽朝盼將軍號,引領(lǐng)眾基逃生天。
德國人來之前和之后明顯分為兩部分,雖然是喜劇但并不花哨,沒那么多花活兒,一步步都在情理之中~
先生們,告訴你們一個好消息,剛運來一車軍火,我們的衛(wèi)兵終于有子彈了。
雖然看的是國配有點不適應(yīng),不過絲毫不影響我喜歡這部片子,實在是非常輕松好笑,唯一緊張的地方只是初入納粹營地的階段,第一次看Paul Newman如此玩世不恭吊兒郎當(dāng),把幾個一星將軍溜得夠嗆。開頭他越獄的戲份一下就讓我穿越到[鐵窗喋血]了~
道高一尺魔高一丈,保羅紐曼率領(lǐng)五個將軍,從意大利體驗戰(zhàn)俘生活,在德國軍營一步步偷襲、越獄,幽默風(fēng)趣,高智商、隨機應(yīng)變。
越獄達(dá)人保羅紐曼,太可愛了吧
幽默、諷刺程度竟絲毫不輸《虎口脫險》
前半段對官僚主義、軍階等級制的諷刺真是入木三分,德國人進駐開始水準(zhǔn)下降,后半程基本就是普通二戰(zhàn)喜劇套路,而且是草草了事。紐曼木頭木腦的演繹法實在不討喜??傮w三星半。