托馬斯·米德蒂奇和本·施瓦茨為全球觀眾獻上他們的二人喜劇節(jié)目《兩個男人一臺戲》。這是三部完全即興制作的 Netflix 喜劇特輯,每一場演出都完全根據一條隨機的觀眾建議進行。全部三個部分都拍攝于紐約大學斯科博表演藝術中心,于 2020 年 4 月 21 日在 Netflix 上首播。
《兩個男人一臺戲:理想的工作》
講述了兩個朋友的故事,其中一人要參加一場重要的工作面試,這場面試演變成了一場存在主義危機,其中涉及攝影、《紐約時報》和肯尼迪機場的衛(wèi)生間隔間。在一連串滑稽事件的結尾,凱爾和索辛境遇相同,兩人都沒有找到理想的工作,但都明白了“小羚羊”所蘊含的深層含義。
《兩個男人一臺戲:魔法法學院》
二人組遇到一個打算遺棄小孩并對魔法產生些許興趣的外星人,這起初是一場一年級法學生參加的恐怖期末考試,隨后迅速演變成對人類道德的考驗?!对绮途銟凡俊放c《納尼亞傳奇》在虛構課堂中相遇,該課堂旨在了解紙質合同與數(shù)字合同之間的區(qū)別。
《兩個男人一臺戲:停車場婚禮》
在婚禮前和婚禮期間,牧師、幽靈、新娘和新郎的父母都非常放松。跟隨托馬斯和本步入走廊,他們編造了一個引人入勝的情景(六年級戀人的故事、一場失敗的搶劫,以及對真愛的終極考驗)。
是什么讓我在深夜里笑得像個瘋子?
是它——《兩個男人一臺戲》
Netflix四月份出品的喜劇特輯。
才華橫溢,腦洞大開,驚艷萬分,神乎其神。
《兩個男人一臺戲》
Middleditch & Schwartz
共3集
兩個男人一臺戲,兩位主角。
如英文劇名,一位是托馬斯·米德蒂奇,《硅谷》主演,對我們來說是熟面孔了。
另一位是本·施瓦茨,曾出演過美劇《公園與游憩》。
兩位都是業(yè)界有名的喜劇演員。
至于他們出演的角色,則取決于觀眾。
《兩個男人一臺戲》是米德蒂奇和施瓦茨聯(lián)合為Netflix制作的喜劇特輯,全程即興。
他們?yōu)橛^眾獻上三場即興表演。
每一場演出都完全根據一條隨機的觀眾建議進行。
全場表演沒有劇本、沒有臺詞、也沒有經過提前排練,和隨機的觀眾聊幾句,然后用自己的靈感,一邊創(chuàng)作一邊完成一場約50分鐘的即興表演。
即興表演對喜劇演員的綜合表演能力要求極高,它需要你閃電般的快速反應能力、不可訴說的靈感、以及想象力、記憶力、注意力、表現(xiàn)力、邏輯關系處理能力等等等等。
人人都可以即興,但是優(yōu)秀的即興演出需要進行系統(tǒng)地訓練、多年地練習才能取得。
好的即興表演,不僅演員自己玩得開心到飛,還同時需要把現(xiàn)場的幾千號觀眾逗得直不起腰,米德蒂奇和施瓦茨的這場還得錄制到了Netflix,逗樂幾億觀眾。
看起來鴨梨巨大,但是,米德蒂奇和施瓦茨輕輕松松就完全hold住全場。
第一場表演《停車場婚禮》,從某個現(xiàn)場觀眾喊出getting married開始。
某觀眾近期計劃舉辦婚禮,在停車場遇見了舊日好友,于是發(fā)出婚禮邀請,新娘也提起來自己的一個前男友也會來參加婚禮。
短短的一兩分鐘聊天后,米德蒂奇和施瓦茨便開始了他們的表演。
讓人吃驚的是,米德蒂奇和施瓦茨此次向觀眾貢獻了了可謂天才級的表演,簡直是太驚艷了。
他們兩個人表演了一群人,婚禮新郎、新娘、新郎弟弟、新郎父母、新娘父母、停車場舊友、新娘前任、新娘前任現(xiàn)女友、新娘閨蜜、教父、玩音樂的幾個人、還有鬼……
僅僅兩個人,但整個舞臺都是熱鬧的、栩栩如生的婚禮現(xiàn)場眾生繪。
而且,他們并不固定自己的角色分配,而是互串角色 ,但是,觀眾又能準確辨別,因為他們?yōu)槊總€角色賦予了明顯不同的口音、語氣、行為、性格等。
因為是雙人表演的緣故,兩個之間需要極大的默契,能準備接到對方拋出來的梗,并緊接著抖出包袱,能挖坑,還得能飛快地填坑。
而米德蒂奇和施瓦茨做到的還不止如此,他們還熱衷于給對方出難題,處心積慮的為難對方。
每次觀眾以為他們即將要搞砸這場演出時,才發(fā)現(xiàn)這不過是大招前的鋪墊。
一場表演結束,你會發(fā)現(xiàn),兩人竟然為觀眾創(chuàng)造了一個既瘋狂又合理,既出人意料又令人啼笑皆非的完整故事。
有開篇、起乘、轉折、高潮、收場,整個過程邏輯在線,引人入勝,中間還夾雜著不少的神來之筆,堪稱完美。
甚至連兩人表演過程中的笑場,都能成為表演的一部分,成為笑點和看點。
第二場《魔法法學院》,一間教室里各個同學包括奇葩老師,躍然熒屏。“小羚羊”的戲份讓人啼笑皆非。
第三場《理想的工作》,那段機場茅廁談心戲,堪稱經典,還有兩人對決的石頭剪刀布,簡直是心靈相通的最高默契。
《兩個男人一臺戲》,在豆瓣上也拿到了9.0的高分。
這種寶藏一般存在的脫口秀,不收了實在可惜。
看了這部脫口秀:《兩個男人一臺戲》,意外的還蠻不錯的,兩個演員太有才華了,即興發(fā)揮,各種角色扮演切換自如,抖包袱放笑料恰到好處,演技和功底很扎實,僅僅依靠現(xiàn)場觀眾的一段故事,即興表演,臨場發(fā)揮,搭配默契十足,簡直就是戲精的誕生! 該劇是托馬斯·米德蒂奇和本·施瓦茨為全球觀眾獻上他們的二人喜劇節(jié)目《兩個男人一臺戲》。這是三部完全即興制作的 Netflix 喜劇特輯,每一場演出都完全根據一條隨機的觀眾建議進行。全部三個部分都拍攝于紐約大學斯科博表演藝術中心,于 2020 年 4 月 21 日在 Netflix 上首播。 《兩個男人一臺戲:理想的工作》講述了兩個朋友的故事,其中一人要參加一場重要的工作面試,這場面試演變成了一場存在主義危機,其中涉及攝影、《紐約時報》和肯尼迪機場的衛(wèi)生間隔間。在一連串滑稽事件的結尾,凱爾和索辛境遇相同,兩人都沒有找到理想的工作,但都明白了“小羚羊”所蘊含的深層含義。 《兩個男人一臺戲:魔法法學院》二人組遇到一個打算遺棄小孩并對魔法產生些許興趣的外星人,這起初是一場一年級法學生參加的恐怖期末考試,隨后迅速演變成對人類道德的考驗?!对绮途銟凡俊放c《納尼亞傳奇》在虛構課堂中相遇,該課堂旨在了解紙質合同與數(shù)字合同之間的區(qū)別。 《兩個男人一臺戲:停車場婚禮》在婚禮前和婚禮期間,牧師、幽靈、新娘和新郎的父母都非常放松。跟隨托馬斯和本步入走廊,他們編造了一個引人入勝的情景(六年級戀人的故事、一場失敗的搶劫,以及對真愛的終極考驗)。
After watching an episode ‘Parking Lot Wedding’ of Middleditch and Schwartz, I was deeply intrigued to the actors’ quick reactions and humors on stage. The structure of the show could be viewed as ‘unconventional’ because at first Thomas Middleditch and Ben Schwartz left their audiences to decide freely what was going to be displayed on the show. Four audiences then presented several keywords from their own life stories, the approaching wedding, relationship in the sixth grade, short ex-boyfriend, live music, Walmart parking lot……and so on. Two actors on stage then absorbed every keyword from the audiences’ discussions and created their own improvised show successfully with good scenes! They moved on very fast that they changed many characters in one single show by moving chairs and changing their voices, physical gestures and facial expressions. They performed both men and women authentically without confusing their audiences with their professional acting techniques. In the beginning of the show, we may perceive Dan (Dave) and his best man Corey were embarrassingly discussing Dan’s fiancée Kathleen’s relationship with short Paul before ages in the sixth grade, and Dan asked Corey to stop Paul from saying something mean in his coming Wedding ceremony. And then, they became Sebastian and Dave quickly. We could deduct so easily from two actors’ performances that Dan was afraid of his brother Sebastian’s overtly outgoing characters. They soon turned into Paul and Marnie (also called Amber, maid of honor in the wedding), and they were discussing about Kathleen, which implied that Paul still held romantic feelings towards Kathleen and gave the audiences more details about Paul and Kathleen’s relationship as sixth graders. We also saw some ‘unimportant’ scene of Dan and the man who claimed to be a ghost, who was then found to be the wild minister of the wedding surprisingly. When the wedding finally started, two actors performed as the bride’s parents and the groom’s parents. We saw very different personalities of these characters that Harold, Sebastian and Dan’s father, was very tightened and couldn’t make normal calm sounds while the mothers were excited but remained elegant and normal. At last, we came to our most expected scene: short Paul was going to say something mean on the wedding when the minister asked if there was a guest who wanted to say anything before the loyalty vow! What’s more, the minister, also called the ghost who had very loud, thick and trembling voices, was turned out to be the robber who robbed Kathleen’s pearl necklace after she and short Paul had left the opera house when they were six-graders. However, Kathleen still didn’t break her relationship with her current significant other and refused short Paul’s proposal right before the groom, Dan. They didn’t forget Corey. In the last several scenes, Corey lost his chance to present his best man speech on the wedding to Sebastian because he failed to stop Paul from ruining the wedding.
It was very obvious that Thomas Middleditch and Ben Schwartz were perfectly good actors that they did follow our five guidelines at most of the time. They used ‘Yes and’ in the very first scene when Dan and Corey were talking about Kathleen: they rebuilt the scene on each other’s given information by rephrasing each other’s words like ‘Yes she’s good’, ‘Yes she’s fun’, ‘Yes she’s beautiful’ and ‘Yes she’s gorgeous.’ They were also being extremely present because the audiences really couldn’t find out who would win Kathleen’s heart on the wedding unless they watched the last several scenes, which meant that the actors should have decided the ending very presently. It was easily seen that the musician guests were listening actively to what happened on the wedding that they made sounds on their instruments and sang ‘decide’ to the bride to inspire her final love decision. Thomas Middleditch and Ben Schwartz have been trying to make others look good in the entire show that they never rejected each other’s words, they only rebuilt on each other’s constructed contexts. All in all, their acting methods guaranteed that the show went on very smoothly with no communicative barriers.
I still remembered several ‘most memorable’ parts of the improvised show. Firstly, the show left a pretty good suspense to its audiences especially when short Paul was presenting his monologue of revenge to us audiences that he was planning to get Kathleen back on the wedding. What would happen next exactly? Audiences did not know so they had to watch the show continually in order not to miss the most expected part. Secondly, the actors really created short Paul’s current girlfriend Lisa in the show after listening to their audiences’ personal stories before the show. Just as the girl audience said she didn’t even want to attend the wedding, Lisa in the show finally got mad at what was going on there and screamed out ‘you psychopath’ to short Paul dramatically.
The most revered ability I’d like to learn from this show was the actors’ good memory. In long-form improvisations we must use this ability very well because we are not allowed to self-contradict with our former scenes. Most importantly, we also must keep up with all the characters we created, especially their established personalities, gestures, voices and their complicated relationships in order not to make our show a mess. Once your partner initiates a new scene with recognizable expressions, you have to know who he is currently, and who you are going to be to react to him perfectly to make the scene go on logically.
I wish they’d improve a little on their explicit sexual allusions. Six graders are still too young to have sex ‘nastily’ as the actors describe in the show. Underage kids should be educated in an appropriate way by adults when it comes to sex topics in the public. Anyway, I still like the show.
大概在第29分鐘。
Thomas開車的時候很突然地濕了眼眶: "Actually..."
Ben側過身關切地看著他"What’s wrong? Hey hey hey ey ey ey(看路)...What’s wrong man?"
-"Everybody takes photos of the good times, the hahas, the...(這里有兩個詞聽不清)Nobody takes photos of...Me." "This character makes me nervous."
-"Why?"
-"Because... It’s just I’m worrying about being too real."
-"Okay. For you personally? Or for whom the bell tolls?"
-"For whom the bell tolls(?" "In order to make me feel better about it, can we give him something that really makes him totally different?"
-"Sure. Err... He’s got webbed feet."
-"Okay. And also, I own a cat farm."
就,一瞬間你能感到,舞臺上的虛擬和舞臺下的現(xiàn)實奇妙地相融,你永遠不能知道Thomas眼角的淚是神來之筆般的角色設定,還是他因故事影響聯(lián)想自身有感而發(fā),鐘聲是為他敲響,抑或是他認識的什么人?然后Ben很流暢地幫Thomas一帶而過,從容不迫地接上了原來的橋段,而正當他們進行著這段對話的時候,現(xiàn)場的觀眾還是持續(xù)哈哈大笑著的。
我覺得就是一個現(xiàn)場隨性表演腦洞大開的Stand by ... 哈哈哈,每集的高光時刻是兩個人記錯自己創(chuàng)造的人物名稱,哈哈哈哈,二人隨機應變的默契真的令人敬佩:同時也是笑點和看點。創(chuàng)意靈感根據現(xiàn)場觀眾拋出來的話題展開創(chuàng)作,兩人都太會抖包袱了,哈哈哈哈。 我覺得就是一個現(xiàn)場隨性表演腦洞大開的Stand by ... 哈哈哈,每集的高光時刻是兩個人記錯自己創(chuàng)造的人物名稱,哈哈哈哈,二人隨機應變的默契真的令人敬佩:同時也是笑點和看點。創(chuàng)意靈感根據現(xiàn)場觀眾拋出來的話題展開創(chuàng)作,兩人都太會抖包袱了,哈哈哈哈。
絕了!看之前根本想不到五十多分鐘的improv能達到這個完成度!每集都竟然湊出了一個像樣的結局和主旨,而且每每call back都使我驚喜萬分。真是兩個靈活幽默的天才活寶,搭配太默契了,有一個這么能玩到一起的兄弟可真好。希望能有續(xù)集!
全即興的stand up comedy,創(chuàng)造了一種特別的代入感。拋棄掉設計好的橋段和包袱,反而讓劇情和表演更加真實,奇妙的身臨其境。尤其是兩人配合默契,又互相挖坑。簡直就是fiasco的真人表演版哈哈哈
兩個人和兩把凳子,各種身份、腔調、動作、梗,實在是太好笑了,即興發(fā)揮的部分實在是有意思,還能把梗連上、把故事圓回來,年度推薦
天吶沒想到這么好笑??!第一集和第三集簡直是best laugh this year。記不得自己的人物搞不清名字都是高光笑點,時不時蹦出的新人物和兩人互相接梗偶爾互相給對方下套都默契滿滿。我吹爆!!
喜歡parking lot wedding>dream job
Netflix這一波估計會成為improv傳播史上的轉折點,即使是最棒的第一集當然遠不算完美,可這不正是即興的魅力,more than just "Yes, and..."(朋友們,improv不是stand up!醒醒!即興演員和單口演員簡直就是兩個物種?。?/p>
我真的球球大家都要看這個improv talkshow,這兩個人簡直是寶藏演員了,太有才了吧,我真的笑出公雞打鳴嗚嗚嗚。所有那些在搞砸邊緣徘徊的時刻最后居然都巧妙地融到劇情里了,真的好厲害的應變能力和掌控力,跟stand-up comedy完全不一樣的觀感。真的,想要跑到大街上扯個喇叭吆喝摁著路人頭皮讓他看的那種安利!以及全程都在學穿搭(Middleditch的襪子還有Schwartz的鞋都好騷哦,喜歡~
我真的要吹爆這個脫口秀了!即興無劇本+多角色扮演+角色替換+演女生演矮子...居然能如此牛逼的情況下還能讓我爆笑?? 胡子哥驚喜很多但是容易忘自己挖的坑(不只是演的還是真忘),黑發(fā)哥全程很穩(wěn)負責幫他圓謊。怎么可以這么好看!我的寶藏!!//中國翻盤兩人我都找好了,沈騰和賈玲?。?!
即興還是得看現(xiàn)場啊家人們
沖著Thomas Middleditch去看的結果發(fā)現(xiàn)了Ben Schwartz這個寶藏男人。三場里還是第一場最好笑啊,short Paul和ghost的那段(惡搞了Bruce Wayne?)是鬼才。
演員到這種境界太厲害了
太牛了!?。。?!連著看了兩遍 還是自己在家笑成狗 即興喜劇原來這么有趣么
Talented, brilliant, incredible, amazing, show stopping, spectacular, never the same, totally unique.GIF
最近一直在看喜劇但是只有看這個的時候笑到頭暈哈哈哈哈哈哈哈淦。評論里有人說這倆像是在臺上精神做愛也太貼切了,第三集到meat ball call back的時候特別默契,互坑互補未免太美好????好想看以前喜歡過的comedy duo也搞improv啊嗚嗚嗚嗚嗚嗚
太好看了吧我愛爆這兩個小天才!
我最近的真實快樂(兩個人忘記故事的地方最好笑哈哈哈哈)
WTF?哈哈哈哈哈哈哈哈第一集太他媽驚艷了!那個Short Paul點設定太草了哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈!
這可比雙簧熱鬧多了。不過塑造角色太多,演員會串哈哈。以故事完整度來說,第一集最佳。
草啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈都這么艱難了 就不要互坑了8?。。?/p>
要不是quarantine 我真的要搬著小矮凳去街頭為這個秀吆喝了??!怎么可以這么搞笑啊真的笑到我要pause the show笑完再繼續(xù)!我愛這兩位pure genius!