樊家樹認(rèn)識(shí)了歌女沈鳳喜, 見她資質(zhì)聰穎, 于是助她求學(xué), 且負(fù)責(zé)她一家的生活費(fèi). 數(shù)月下來, 兩人互生情愫. 樹重遇藝人秀姑, 得知其父關(guān)壽峰病重, 義救父女. 為報(bào)答家樹, 峰有意把秀許配. 樹婉謝, 告知已有心上人, 并托兩人在他回鄉(xiāng)探母時(shí)照顧喜, 秀頓感失落.喜深愛樹, 卻被橫行霸道的劉大帥強(qiáng)搶為妾. 喜被污辱, 樹毫不介意, 與喜相約逃亡. 大帥得知, 把喜打得半死, 喜因不堪蹂躪致精神失常. 秀設(shè)法混入大帥府, 與父里應(yīng)外合, 刺殺大帥, 助喜與樹再續(xù)前緣.
去薛峰教室旁聽看的。
5.5,改了原著,但不覺得是太好的改編
本來想看胡蝶版本的沒想到看的是這個(gè)粵語版的,但是也是非常好。最近一直在看老片,張恨水的功力一對(duì)比就出來了,故事飽滿,情節(jié)豐富,極好極好!
梅綺扮演的第一個(gè)角色完全沒意義。。。她唱的曲兒蠻好聽
71/100
劇本修改原著沈鳳喜貪慕的形像,更切合中聯(lián)對(duì)低下階層的一貫取態(tài)。經(jīng)此一改,何麗娜一角幾成多餘了。縱經(jīng)「美化」,沈鳳喜仍然懵懂懦弱,缺乏知性,對(duì)女性的塑造,粵語片與國(guó)語片可謂判若兩途。梅綺大秀演技固不待言,日佔(zhàn)時(shí)代,梅綺在前夫張瑛跟前遭日軍強(qiáng)暴,現(xiàn)實(shí)與戲劇之錯(cuò)縱不禁令人無語!
胡蝶還是很有巨星架勢(shì)的
《啼笑姻緣》看得我啼笑皆非!
http://u.115.com/file/aiq8gtni
…………………………………………………………
略拖沓......收的倉促......看完以后好想看王天林1964年的版本.....葛蘭和林翠演起來想必養(yǎng)眼效果定是極好的。
軍閥,百姓。
雖然其中有所謂男性中心的立場(chǎng),但不得不說很與當(dāng)時(shí)那個(gè)時(shí)代的橫截面相照應(yīng),且毫無違和感。把俠義精神和愛情元素轉(zhuǎn)移寫進(jìn)市民社會(huì)中去無疑會(huì)增加原小說的通俗話傾向,重新塑造以樊、沈、關(guān)及相關(guān)人物為底色的新市民形象,在此意義上,原小說的開創(chuàng)性確實(shí)功不可沒。影片中對(duì)軍閥的控訴和對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的冷靜審視都是很不錯(cuò)的,很有戲劇性的成分。沈、關(guān)兩人各自賣藝那一段如果交給“第六代”導(dǎo)演來拍,估計(jì)直接會(huì)呈現(xiàn)出風(fēng)俗畫的感覺,更能凸顯人物的環(huán)境的真實(shí)。
吳楚帆、高佬全、張瑛、梅綺.....老一代的明星??!好片~!
導(dǎo)演功力很好,但是看著粵語口音的天橋故事,還是有莫名的違和感。
太可怕了,這不是瓊瑤的太爺爺嗎
人人都愛忠厚老實(shí)的富二代
非常喜歡關(guān)壽峰和秀姑,俠義懂得知恩圖報(bào)。
有粵語片一貫的細(xì)膩,但不合理的地方頗多:張瑛演的家樹更像貴公子哥粉面油頭不是錦緞長(zhǎng)袍就是西裝領(lǐng)結(jié),缺少儒雅敦厚的書生做派;何麗娜被梅綺演得撒嬌作態(tài)對(duì)家樹甚至有些死纏爛打,全然沒了應(yīng)有的大氣風(fēng)范,且基本只打醬油;關(guān)壽峰全程有點(diǎn)怨婦感不夠俠氣,秀姑又被塑造得過分俠義。人物感情糾葛被嚴(yán)重弱化,戲劇感缺失;拍攝基本在棚內(nèi)搭景完成,空間小,視覺效應(yīng)粗糙。原本因張恨水其他系列被粵語片改編得非常精致對(duì)這部抱有很大希望,算是看過的啼笑系列里質(zhì)量很一般的一部。2019.06.15
梅綺啊~我淚~