A sleep study goes awry when participants start to go missing.
不說(shuō)其他,單說(shuō)一點(diǎn),接受醫(yī)生測(cè)試的第一天,大胡子西奧莫名失蹤,第二天醫(yī)生本人失蹤,三個(gè)人晚上做同一個(gè)恐怖的夢(mèng),唯一剩下的男子波特嚇得也走了,兩個(gè)女人居然會(huì)留下來(lái)繼續(xù)呆在這個(gè)恐怖的鬼屋里?你就說(shuō)奇怪不奇怪?是想在這里等死嗎?再者主持測(cè)試的醫(yī)生都不見(jiàn)了居然還在這里賴著不走?唯一的解釋就是二貨導(dǎo)演不讓走了!根本就不合情理,太垃圾了
糟蹋了睡眠麻痹這個(gè)點(diǎn)子
沒(méi)意思
做夢(mèng)嚇成這樣,也是挺少見(jiàn)的。
前面一大堆劇情鋪墊可看可不看,正片從37:59開(kāi)始
最后被睡眠實(shí)驗(yàn)的屬于進(jìn)入盜夢(mèng)空間,分不清夢(mèng)境還是現(xiàn)實(shí),出不來(lái)了。