劇情描述一個猶太拉比的兒子一心想成為百老匯明星,唱歌跳舞。此舉遭到家長的強烈反對。他們只想讓他成為猶太教儀式中的領(lǐng)唱。但是深深熱愛爵士樂的兒子一心只想唱流行歌曲……多年后,背井離鄉(xiāng),更名改姓的他終于登上了舞臺,在舊金山的夜店酒吧里,他實現(xiàn)了自己的理想,成了一名爵士歌手。
有時候,平平無奇還真是平平無奇,沒有一點點的激情在里面,看似味同嚼蠟。但有的時候,平平無奇不過是外在的一層偽裝,真正的背后可能是很多人意想不到的旗幟性結(jié)果。就如同第一部真正意義上的紀錄片《北方的納努克》一樣,從內(nèi)容上來看,該片平平無奇,甚至于很多一般性質(zhì)的紀錄片基本都能吊打它,然而本質(zhì)來看,《北方的納努克》即使是一部平平無奇的電影,它也是在影史上有自己的地位的,因為它是第一部紀錄片。就這個名號,吹一輩子都不過分。而今天給大家推薦的電影,基本上就屬于這種性質(zhì)。
《爵士歌王》說的是一個出生于猶太教家庭的孩子,他的理想是當一個爵士歌手,而自己的父親卻期待他成為教堂的領(lǐng)唱。當理想與現(xiàn)實進行了全方位的碰撞之后,新舊兩個理念的butogn 使得這對父子一生都不對付。成年后的他如愿成為了百老匯最亮的星,然而自己的父親依舊是無法接受兒子的現(xiàn)實身份。彌留之際,他期待兒子回歸領(lǐng)唱,放棄爵士歌手的道路。此時此刻,兒子面臨了兩難的選擇,是選擇自己的理想,還是為彌留之際的父親做一次成全。本片的故事核心就圍繞著一點展開來。
這是一個平平無奇的故事,也是在1927年眾多平平無奇的故事中的一個,然而提起《爵士歌王》,幾乎所有的電影人都明白這部由華納出品的影片在影史上的地位如何。這就是本片的價值所在。
《爵士歌王》之所以被電影人所銘記,原因很簡單,因為它屬于第一部真正意義上的有聲電影此前的很多電影都是沒有聲音的,在只有畫面呈現(xiàn)的熒幕上,電影的聲音的出現(xiàn)給了所有電影人一種開拓性質(zhì)的可能。這種可能就如同愛森斯坦在《戰(zhàn)艦波將金號》中,開拓性的使用了蒙太奇手法一樣,不過對比開來,《爵士歌王》所使用的聲音技術(shù)使得電影從此變得更加完美。
要了解《爵士歌王》的誕生的意義,我們需要對于電影的發(fā)展做一個簡單的總結(jié)回顧。盧米埃爾兄弟的《火車進站》是一部真正意義上的電影,而在這之前的電影主要做的是什么事情呢?主要做的是記錄詩歌。這就是為什么我們在欣賞二十世紀早期的作品的時候,無一例外會發(fā)現(xiàn),熒幕上不斷地出現(xiàn)大篇幅的臺詞,就如同黑板上的板書一樣,這還是因為電影自誕生之日起,所承擔的媒介屬性。
電影作為一種媒介,它所擔當?shù)膶傩允怯涗?,這一點就跟文字作為一種媒介所承擔的責(zé)任是一致的,在記錄過程中,電影不斷地發(fā)生著變化,這是后話。然而在一開始的過程中,早期的電影不過是將書上的文字進行影印投射到大熒幕上。去電影院看電影,不過是去看大篇幅的文字而已。作為一種記錄性質(zhì)的媒介,電影在早期的發(fā)展是緩慢的,因為沒有一種形式可以讓電影跳出原有的框架,開創(chuàng)屬于自己的新的框架。因此,盧米埃爾兄弟的《火車進站》才有了跨時代的意義,從此以后,電影從簡單的記錄文字躍升到紀錄影像,這是一個飛躍,從此后的電影多了展現(xiàn)形式,也讓觀眾多了更多的觀看可能。
而《爵士歌王》的作用雖然達不到盧米埃爾兄弟那樣的劃時代性,然而也能稱得上是開創(chuàng)性。聲音從演員嘴里說出來傳遞到觀眾的耳朵中,這雖然是一個簡單的樸素的過程,但是這個過程代表著音畫同步的時代到來,觀眾們無需用欣賞默片的標準去衡量一部作品,而此后的電影開始邁進現(xiàn)代電影新時代,之前的那些大篇幅的解說性質(zhì)的文字也無需在出現(xiàn)了。因為演員可以將自己所需要的臺詞大聲說出來了,這就是一種進步。
時至今日,我們再去看《爵士歌王》這部影片的時候,依舊是會感慨于本片的簡陋,然而在二十世紀前頁,礙于電影技術(shù)的困囿,電影的展現(xiàn)形式非常的單調(diào),因為所擁有的技術(shù)手法很有限,電影本身只能在原有的影像上下功夫,演員的動作非??鋸埖脑蛟谟谟^眾只能通過演員的表情以及動作來感知電影本身地立意核心。而聲音技術(shù)的出現(xiàn),對于演員來說,他們所需要的大幅度動作已經(jīng)不再重要了,因為聲音可以作為一種輔助手段來幫助演員獲得更多的,更豐富的表演形式,這種進步使得電影的展現(xiàn)形式有了更多的可能,因而促進了整個行業(yè)的進步。
如果一部作品能對于整個行業(yè)起到推波助瀾的作品,那么我們無需懷疑作品本身的質(zhì)量,只需要記住作品起到的歷史意義就行,就像本片,你無需感慨本片的內(nèi)容上的粗制濫造,但是僅僅那一項,聲音的引入就足以讓《爵士歌王》影史留名。
“等等,等等,你們還什么也沒聽到呢!”這是本片的第一句臺詞,同時也是人類影史上發(fā)出的第一個聲音,也正因為這為數(shù)不多的幾句對白,《爵士歌王》足以影史留名。
……
你好,再見
《爵士歌手》所描繪的,是兩個層次的新舊一代交替。表面上它在描繪美國社會所提倡的同化,及之後所產(chǎn)生的矛盾,也就是主角已受美國主流的同化成為爵士歌手,父親所象徵的昔日民族傳統(tǒng)只能被時代淘汰,這是社會同化的代價。但作為第一套有聲電影,它所象徵的新舊電影世代交替更為明顯。當所有人都集中看Al Jolson驚為天人的同步對白時,父親悄悄地從大門進來,大門和旁邊的簾幕形成了舊日的舞臺(或大螢?zāi)唬?,穿著「古裝」的父親走進來,禁止兒子唱爵士音樂,也就是「無聲片」對「有聲片」的控訴,然後三個人互相靜默地對望,那一刻開始電影又回到無聲片。
就像猶太拉比無法接受兒子新潮的音樂一樣,當時不少人無法接受有聲電影,認為這是扼殺了電影的藝術(shù),因為有聲電影讓影像更寫真,也就徹底地改變了演員的演技要求、電影的視覺語言。畢竟,新世代的洪流終究把舊日的技術(shù)淘汰,舊日的事物也只有消失於沉默裏。
3.8 人們都聚焦于這是世界電影史上真正意義的有聲影片,因為是第一部,對聲音的探討的貢獻,所以被人們觀眾。在我看來,這部電影除了是一部標志,本身的劇情內(nèi)容也很值得探討。 “父承子業(yè)”的想法,在全世界都存在。兒子的叛逆也是“全球化的問題”,劇情本身很普遍,“夢想”與“家庭”的選擇。這部影片很容易成為一部有聲電影,因為涉及到了很多的歌唱內(nèi)容;但這部電影并不是所有都是對白,而是在唱歌時,才會出現(xiàn)聲音以及對白的出現(xiàn)。 父親想要杰克繼承唱詩班的領(lǐng)唱人的位置,可杰克卻喜歡爵士,爵士音樂是那是的黑人奴隸為取悅白人而創(chuàng)造出來的,因此父親對此表示反對,認為杰克背叛了上帝。杰克在上臺演出的時候,也是將自己的臉部都涂成了黑色,裝扮成黑人的模樣。(這是我事后了解到的,可能有差錯??) 好萊塢當時的演員大多演過戲劇,因此“舞臺化”的表演風(fēng)格--夸張的肢體語言和表情,顯現(xiàn)在了影片中,因此多少會有些不自然,不想昨天看過的蘇聯(lián)電影的演員一樣,奉行自然細膩的表演風(fēng)格。 不過總體上,還是不錯的,鏡頭語言也很流暢,能表達的意思也基本上表現(xiàn)了出來,雖然沒有太多的攝影技巧,但是敘述性還是可以的。
Sorti en 1927 et réalisé par Alan Crosland,Le Chanteur de Jazz est considéré comme le premier film sonore (pas film muet) dans le monde. Comme un film musical, il y a beaucoup de chanter et danser, bien que la fin soit très triste. Un gamin, Jackie (Al Jolson) veut être chanteur de Jazz, alors que son père insiste pour qu’il soit chantre dans la synagogue, selon la tradition familiale. Après une dispute féroce avec son père, Jackie part pour Chicago tout seul, où il rencontre Mary (May McAvoy), qui l’aide dans sa carrière de chanteur. Plusieurs années plus tard, Jackie a enfin une chance de donne une Jazz performance à Broadway, mais c’est le soir de Yom Kippour (un jour religieux juif extrêmement important) et son père est très malad. A la dernière minute avant sa performance, il abandonne sa précieuse opportunité de carrière et chanter à la synagogue cette nuit à la place de son père. Pendant ce temps, son père meurt dans la joie.
J’aime le film bien. Tout d’abord, j’admire Crosland et Warner Bros pour avoir crée le premier film sonore, bien que la plupart des gens ne croient pas en cette nouvelle technologie, et il est très difficile de synchroniser l’image et le son à ce moment-là. En second, j’apprécie le tension et les conflits dans l’histoire, intrigante et raisonnable. De plus, la cinématographie est innovante, vraiment sophistiquée et en avance sur son temps. Typiquement, je n’aime pas le film musical (Singin’ in the Rain ou La La Land, par exemple) car pour la plupart du temps, il semble que la musique ne fasse pas partie de l’histoire, mais une insertion forcée, comme une attraction théatrale. Le Chanteur de Jazz, en revanche, réussit combiner l’histoire et la musique naturellement, créant un spectacle unique.
Pourtant, si j’étais Alan Corsland, je changerais la fin du film. Au lieu de choisir explicitement l’une ou l’autre option (i.e. chanter à Broadway v.s. Synagogue), je préférerais finir la dernière scène comme une fin ouverte, pour que tout le monde puisse interpréter la fin différemment.
Je le donne 6 étoile sur 5, une étoile supplémentaire pour son importance historique.
這部片子在美國猶太人中可謂是家喻戶曉,拋開它“第一部有聲電影”的名頭,也因為它反映了二十世紀早期美國猶太移民群體中真實的矛盾。
片中父子的主要矛盾,并非簡單的“父親讓我繼承家業(yè),但我只想追求自己夢想”,更重要的是移民造成的自我認知上的問題。
身為Cantor的父親(Cantor不是一般的猶太拉比,在猶太群體中有非常重要的地位),即使來到了美國,自我認知依然首先是猶太人。對他來說,宗教傳統(tǒng)造就了猶太人,若不能遵守,等同于抹去了自己身上的文化印記。若丟棄傳統(tǒng),那你又是誰呢?
而出生在美國的兒子,并不認為宗教傳統(tǒng)是猶太人唯一的定義。難道我唱爵士,改名字,我就不是我母親的孩子,就不是猶太人了嗎?兒子的想法也是世俗猶太主義(Jewish secularism)的典型觀念,這一派主張用語言和共有文化代替宗教去定義猶太性(Jewishness)
父子二人矛盾不斷激化,不該指責(zé)父親固執(zhí)己見,因為二人都沒有對錯。什么才是猶太性?這個問題自猶太人踏上美國,群體就一直在爭吵,我也不認為最終會有一個決定性的答案。對美國猶太人來說,是不是猶太人,怎樣才算是像猶太人一樣生活,都是個人選擇,沒有標準答案。
影片使用的晚禱Kol Nidrei,是贖罪日Yom Kippur的第一個禱告,一般認為這個禱告儀式成型于中世紀早期。歷史上猶太人為了在當?shù)厣嫦氯ィ3R黄雀淖诨浇袒蛞了固m教。由于他們背棄了與上帝定下的誓言,而猶太傳統(tǒng)又非常重視話語的力量,這使回歸猶太教變成了一件困難的事情。在這種情況下,Kol Nidrei賦予了曾經(jīng)改宗的猶太人第二次機會,原諒了他們曾被迫發(fā)下的違心之誓。男主角最后唱了Kol Nidre,理解了父親的堅持和固執(zhí)。他既是與父親和解,也和自己達成了和解。
May all the people of Israel be forgiven, including all the strangers who live in their midst, for all the people are in fault.
第一部有聲片,值得最高褒獎,難能可貴在于開頭的外拍實景很有質(zhì)感。
目擊電影史上“偉大的啞巴開口說話”的那個時刻真的讓人淚流滿面啊……雖然這只是個情節(jié)劇,前面不過是默片配歌曲,對白只有兩段,但是在影院里看卻完全不是書上寫到的那么簡單的一個知識點,而是用身體體驗?zāi)欠蒹@喜。影院電影不死,今年觀影體驗No.1。感謝@奇愛博士 感謝中國電影資料館
#FIFF#故事套路也就算了,夢想與親情的選擇也沒有處理出個所以然來,隨隨便便就結(jié)束了。歌曲太難聽了,白人還扮黑人。
第一部有聲電影,應(yīng)該說是有聲和默片的共存,Jackie和父親正分別作為了有聲電影和默片的象征。在那樣一個審美和技術(shù)的混合期,意義實在非常巨大。
看了45分鐘默片突然冒出幾句有聲對白,對當年觀眾的震撼可想而知。多處唱段,舒緩流暢,在百老匯舞臺和病榻上的父親間左右為難,劇情簡單情感深沉。片頭幾個街拍鏡頭有紀錄風(fēng)格,然后以背著的雙手特寫開場。除了鏡中幻象和亡父靈魂外,特技鏡頭并不多。親人離世后我感受到記錄聲音是一件多么偉大的創(chuàng)舉
高中背爵士歌王和浮華世家那會,我肯定沒想過今天能在電影院看到他,人生真奇妙啊。唱完歌說話那會真驚到我了……但是拍得太一般而且劇情好沒勁。說了那么多自由理想的夢話,費了那么大勁惹怒父親,到頭來也只是繞個大圈子,好萊塢啊。不過“一個爵士歌手給自己的上帝唱歌”可以馬克一下。
中國電影資料館華納90週年影展的第一部影片,來自于1927年的《The Jazz Singer 爵士歌王》。 1888年《朗德?;▓@場景》人類第一部電影誕生;1927年《爵士歌王》第一部有聲電影誕生;1935年《浮華世界》第一部彩色電影誕生……這樣標誌著一個時代的結(jié)束,和另一個時代開始的里程碑式的電影,它們存在的意義已大於一切。
故事倒是中規(guī)中矩 具體是不是第一部talkie,牛角尖鉆的沒多大意思
第一部有聲電影。對白仍以默片形式出現(xiàn),音樂與演唱構(gòu)成有聲部分。和格里菲斯的默片史詩無法同日而語。
a vocal cinema with caption: ) I just wanna say it's fine and lovely. "There are lots of jazz singers, but you have a tear in your voice."
第一部有聲片其實是默片向有聲小心翼翼地邁出的第一步:既然電影有背景音樂,為什么不能引入歌聲?既然可以有歌聲,為什么不能有掌聲和對話?但除了僅有的兩處臺詞之外,其他地方還是默片字幕,演員的演技也基本是默片式的,雖然電影第一次出現(xiàn)人聲(歌聲是影片的靈魂,不可或缺),但演員和導(dǎo)演顯然沒有做好全面有聲的準備。就故事而言,這是一部成長電影,這種追求自我和背負家庭期待之間的糾結(jié)和撕裂,現(xiàn)在看也是人間真實。
電影是首部聲畫同步的長片。在這部之前已經(jīng)有一些嘗試同步發(fā)音的影片,只不過沒有造成這么大的風(fēng)潮。影片大部分還是無聲,只有喬森唱歌和少量對白是有聲的。Wait a minute, wait a minute. You ain't heard nothin' yet! 這句含義雙關(guān)的臺詞也被稱為是電影史上第一句有聲臺詞。盡管只有兩幕運用到了聲音同步對話,觀眾的反響空前的熱烈,甚至起立鼓掌,引用當時life雜志影評家的評論“默片時代的終結(jié)近在眼前”。電影的聲音技術(shù)是維他風(fēng)(vitaphone),因操作困難在1928年的好萊塢五巨頭錄音標準協(xié)議后,很快被膠片錄音技術(shù)(sound-on-film)永久性取代
一個移民的后代如何實現(xiàn)他的美國夢,不管你是什么少數(shù)族裔首先要先成為一個美國人,這種同化既是一種必須又是一種必然,結(jié)尾是非常理想化的似乎是想告訴大家在不丟掉自己本民族文化的同時照樣還可以實現(xiàn)這個美國夢,而這樣的雙結(jié)局也從另一個側(cè)面反映出了那些移民到美國創(chuàng)業(yè)的制片廠大佬們的內(nèi)心世界。
《爵士歌手》既是有聲電影的雛形,也是現(xiàn)代歌舞片的鼻祖。其實現(xiàn)在看來,本片在藝術(shù)造詣上十分平庸,但卻具備了音樂歌舞類型片的很多雛形:明星;攝影機代替觀眾,使演員直接向攝影機、觀眾說唱,以更有利地爭取觀眾的情感;采用了爵士樂為代表的“平民化”的音樂形式,由此獲得了空前的成功。
時代滾滾而來,或是隨波逐流,或是拍死在岸,今天看來或許有點鬼畜,但是這樣的表達撞上有聲技術(shù)橫空出世,第一次對白出現(xiàn)剛好是爵士歌手功成名就,有點淚目了
銀幕上的這類老片的放映,一轉(zhuǎn)身就是一輩子。看到動情處還是恍惚感慨了一下。巴贊說電影有聲與無聲的差別遠沒有電影本身風(fēng)格差異大。第一部有聲片其實是half&half, 聲音從此變成了一個可以調(diào)用的因素,成敗卻不在于有聲還是無聲。
從第一幕開始就有宗教的意識形態(tài), Ragtime with piano,早期的Jazz。中毒太深,怎么覺得Lu有Mary Dale的神韻,有時甚至覺得Lu化化妝可以扮Louise Brooks
影史系列(首部有聲電影音畫同步),題材和形式趕巧都有興趣,Al Jolson是影片成功的要素同時又是時代狹隘與融合的表征。
7.學(xué)術(shù)放映,第一部有聲唱片,此前短片系列有試映。以此片為基點,帶動全球2-6年間的成熟的有聲片轉(zhuǎn)型,默片拍攝+容易受音的有聲段落,多以單一場景,固定鏡頭或是遮擋面部的配音方法為主。
4+ 第一部有聲片+最早歌舞片,還是保留了不少字卡及默片手法。故事意外動人流暢,表演也好,小酒館及見娘兩段保留了較為完整自然的對白及環(huán)境聲,看得簡直感動。幾首歌寫演也特別切題,Al Jolson當年紅得有理。 (啊念及洪宇宙)(當年的Jazz約等于40年后的Rock?)(涂臉往Soul里走,但Synagogue里的cantor同樣很美,配樂猶太小調(diào)可愛)(怎么天天父子reconcile - -)