In the spring of 1945 a train deporting hundreds of Jewish prisoners gets stranded near a small German village occupied by the Red Army. Condemned to each other and in a context of deep mistrust, desperation and revenge, an unexpected friendship emerges between Russian sniper Vera, village girl Winnie and Jewish-Dutch woman Simone
西方世界還是老美親啊,結(jié)尾來(lái)了個(gè)上帝之光。毫無(wú)共情,跟侵華日軍相比太溫和了。
獻(xiàn)給所有受苦和犧牲的人。
1945年春天,一列驅(qū)逐數(shù)百名猶太囚犯的火車在一個(gè)被紅軍占領(lǐng)的德國(guó)小村莊附近擱淺。在彼此的不信任、絕望和報(bào)復(fù)的背景下,俄羅斯狙擊手維拉、村里的女孩溫妮和猶太裔荷蘭婦女西蒙娜之間出現(xiàn)了意想不到的友誼。