內(nèi)容講述1841年英國商人舒狄克(大班)帶領艦隊,前往中國通商,以鴉片換取茶葉,絲綢及翠玉,煞而遭受滿清朝廷禁制,舒艦長于是帶領艦隊南下占領香港,開辟成為商港,并與其它商人展開勾心斗角的競賽。但人算不如天算,一場颶風令人他的命運急劇扭轉。
讀一本書的時候知道改編自20世紀的英國文學作者克萊威爾,敘事策略也從赤裸裸的種族歧視的侵略變?yōu)檩斎胛拿鞯默F(xiàn)代性啟蒙事業(yè),從后殖民理論的一個隱喻出發(fā),在西方眼里,唯一可以得到正面描繪的是可以用作情婦的東方女人,對于西方來說,殖民地東方是一個充滿性魅力而又渴望征服的女性,美美和大班更像是主人與奴隸的關系,對于所謂西方來說中國是一個需要他們啟蒙的、沒有文明開化的、低他們一等的民族,中國之于英國,就像文明之于野蠻,在他們心里看來文明啟蒙不過是神話,殖民地的人民從來都是奴隸。從歷史的角度來看英國是政治自由主義的故鄉(xiāng),但在香港卻不屑應用其民主制度。歸根結底小說也好電影也好,都是殖民國家用自己的意識形態(tài)邏輯和語言描述修辭來訴說“歷史”。
【主觀解讀也,側重感情戲?!?/p>
抱著看冒險片的態(tài)度點開,不過看了太多以成龍風格,以武打為主的冒險片,比如【A計劃】那再看這部片就太索然無味了,而且時間也比這部片早。
◎一開始是林則徐登場,鐵面無私,加上一口純正的普通話,沒有任何黑的點,并且把男主一行人趕出港口,焚燒鴉片。中間插入的片段很有意思,比如陳沖飾演的情婦美薇,在十六歲作為禮物送給男主,為了勸說男主茍住性命,磕頭吧。男主一邊嘴硬一邊秒打臉,說明男主對待美薇并非為仆人,也會聽取她的意見。
◎隨后男主一行人來到了香港投資房產(chǎn),中間穿插反派劇情和男主兒子從英國來投奔男主,因為瘟疫,男主全家感染病菌都死了,只剩來投奔的兒子,然后男主反手就教兒子并吹了一波彩虹屁。
◎陳沖出現(xiàn)的次數(shù)并不多,基本就是男主沒事就去找美薇解悶,第二個鏡頭則是男主遭遇破產(chǎn)危機,想賣掉美薇,美薇傷心哭泣,嘴里還是說這恭維的話。
不過危機沒持續(xù)多久,就被男主的舊情人瑪麗通過一個老商人金喬的幫助化解。
(導演盡可能拍的符合歷史,也沒有找瞇瞇眼故意惡心觀眾,里面出現(xiàn)的清朝人都是正常扮相,除了美化男主作為一個鴉片販子的白銀流通論,因為買茶葉會用光英國的白銀,所以才賣鴉片掙白銀。)
◎對了,期間又有個美薇的戲份,她知道反派導致男主窘迫,就游說男主殺掉反派就行了,男主沒表態(tài),她立馬生氣轉身就走,說了一通氣話后又畫風急轉,可謂打一巴掌給個甜棗。小心機還是有的,并且她又何嘗不想做一個正式的妻子呢。
(不知道是不是男主演技的原因,我看不出他喜歡美薇,因為男主從來沒有把美薇帶出去參加宴會,神秘兮兮的,好像只是買了一個花瓶,可以隨時欣賞并賣掉,從男主跟男主兒子的對話也得知,男主很久以前就有一個中國情人,后來生了孩子,男主把孩子留在身邊,把情人賣給別人做三姨太了)
◎劇情慢慢進入后期,美薇隨男主來到香港新建好的別墅里,別墅舉辦了宴會,美薇也想?yún)⒓樱S即做了一件歐式裙子,給男主看。結果男主這個面癱臉,明明覺得好看,但還是一副死魚表情,害的美薇接受信息錯誤,以為男主不喜歡,隨即覺得羞愧,便大哭大鬧,撕裙子,要自殺。
但美薇被男主扇了一巴掌清醒過來,又覺得沒臉見男主了,我的溫柔人設毀了,就跪著求男主把她賣掉。男主勸了兩句表示完全要被搞瘋掉!
美薇一點都聽不進去,索性陪美薇演戲好了,作勢生氣,拿鞭子假打美薇的屁股。
(這段戲很多人覺得乳化,但有心人一眼就能看出男主被美薇逼的沒辦法,所以才這樣,讓美薇覺得她受過懲罰,這件事已經(jīng)過去就不會一直嚷嚷著要走掉,給個臺階下,這段戲是很突兀,就跟現(xiàn)在無理取鬧的那種瘋子糾結癥男女很相似。具體我也懶得分析了)
◎再來就是美薇被假打的時候,順口說我懷孕了,輕點打。男主聽后安排美薇去澳門養(yǎng)胎,可惜孩子出生就死了,
(這點也有鋪墊,美薇一直吃蝦,還愛吃蝦頭,估計跟甄嬛那個一直吃魚導致墮胎差不多的劇情)
美薇修養(yǎng)之際,突發(fā)香港強臺風,男主跟反派決斗完,回別墅找美薇,得知臺風太大,根本逃不掉,跟美薇一起死了。很簡單的感情線。
- 多年來歐美出產(chǎn)的電映都是抬高白人男性形象和地位,宣揚亞裔東方美女崇拜白人男。這部老片我是多年前在外國的錄影帶店租這部片看的。
- Tan Pan(1986)是一部對中國人充滿羞辱性的辱華電影。很奇怪中國觀眾自己好像沒什么感覺,是不是中國土生土長的人沒有被白人歧視羞辱的遭遇?所以缺乏這種意識?
- Tan Pan(1986)是一部完全滿足西方白人男性征服亞洲中國,支配亞裔東方美女的原始雄性欲望。片中有很多辱華情節(jié)(中國小農(nóng)觀眾看不出來),白人導演更要陳沖脫衣露點,向白種男主人下跪叩頭,洋觀眾看到沾沾自喜,暗示中國男性的無能,連自己的土地和女人都保護不了。這種(WM/AF)"白男亞裔女"的配搭經(jīng)常在歐美電影和媒體出現(xiàn),以顯現(xiàn)白人男性的優(yōu)越地位,洋老外絕不容忍白人美女配英俊的中國亞裔南在媒體出現(xiàn)。例如美國總統(tǒng)特朗普也公開譴責奧斯卡最佳電影居然給了一部亞洲電影(韓國電影)。
- 假如這部"大班"里的男主角換成是亞裔男,女的換成是白人美女,估計會惹怒歐美各國的白人洋漢,火燒電影院,甚至禁映。
勉強兩分。開場挺有氣勢,林則徐禁煙輕易不說話,十三洋行的布景做的足夠大,熙熙攘攘的群演也都沒出戲,另外這片子還有25歲的陳沖露點和跑龍?zhí)椎年愑^泰。主線融匯了歷史、商戰(zhàn)、言情等元素,大班男主更是香港命運的奠定者,但劇情到后來完全跑偏了,底色變成了家庭肥皂劇,中國情人陳沖又自卑又扭曲,時不時自我折磨折磨男主還折磨一把觀眾,男主的主要精力除了和覬覦大班位置的競爭對手,還要防備兒子跟對手的閨女戀愛,反正各種雞毛蒜皮家長里短吧,劇本著眼點實在太低了,敘事節(jié)奏也瑣碎。結尾想往回收,講創(chuàng)業(yè)者在大時代的命運之跌宕、精神之延續(xù),倒是給中國觀眾一份“殖民者”之外的視角,不過前面廢戲太多,已經(jīng)收不回來了。全片運鏡還是比較優(yōu)雅的,和這一時期流行的意大利風格不同,用的是五六十年代好萊塢白銀時代的風格
因為無字幕,我云里霧里的看完了...
依稀記得陳沖用浴巾擦身的性感——陳沖就是很性感!
請連同Said的東方主義一起服用。並且能看到香港人在電影裡面的不在場,香港人沒有決定自己事情的主體性,而且在80年代中、西雙方(而沒有香港)在爭奪說香港故事的話語權。那香港人呢?
投資2500萬刀的大制作
開頭很驚艷,無論是服飾還是背景都做得很精致很有歷史感,比中國大陸的戲講究多了??吹搅岁惣异艨吹搅松趁婵吹搅擞嗍a山房,真好。漸漸地陳沖卑賤到我想吐。雖然我知道其實這樣更加展現(xiàn)真實的歷史,封建王朝里的老百姓就跟螻蟻一樣卑賤,更何況是一個被人販賣的女奴,卑賤中的特卑賤,但是我還是接受無能,深感惡心。
香港殖民時代的開端 除了開頭的虎門銷煙 和清政府幾乎沒關系 劇情零零碎碎 像弱化香港版的走出非洲 有原著的底子還算完整 但依然有不少bug 陳沖的角色性格多變 一會奴性十足 一會又吃醋到怒 帶語氣詞的英語很喜感 還露了一小把 第二年她就參演了末代皇帝 陳觀泰還在里面客串了 兩星半
試圖將一個傳奇年代的普通人塑造成一個傳奇,很努力的調(diào)動了身邊人物該利用的元素,陳沖的角色和兒子的角色,包括對手的塑造,但卻淹沒在電影一些華而不實的表現(xiàn)中,電影遵循著上個世紀史詩式的拍法,卻忽略了最根本的要求,也就是這個主角和演員的表現(xiàn)并不上佳。
在沒有中字的資源里勉強看完,開篇還挺有意思的,作為一部英語片,清朝人地道的國語和正面性著實新鮮,后面的內(nèi)容,基本上就與政治無關了。
https://www.douban.com/note/801937006/?dt_dapp=1
Kowloon Kowloon Hongkong we like Hongkong that's the place for you~
英帝(男豬腳)先是把女人(香港)當買來的女仆,后來終于認可她是自己的愛人??……劇作爛,導演也爛……唯一演的好的是反一號??丛诖竺佬g花了錢,簡寧·特納很漂亮,陳沖也露了八字奶,給二星……話說最后我沒搞懂,是不是反一號反而沒死?
換個角度看事情。當年的陳沖為演這部電影補國人痛罵,比國際章還不堪。(補記)
【爲了補標看電影】之前肯定看過,至于是那個時代流行的錄像帶,還是VCD早忘了,據(jù)說也是陳沖赴美后的第一部英語片,當時還沒有如今的資訊發(fā)達和互聯(lián)網(wǎng),好萊塢公映什么我們也是是看報刊的道聽途說的小道消息,反正那時坊間就是這部電影是美國人詮釋的“鴉片戰(zhàn)爭”也是香港從一個小漁村到后來的東方明珠的變遷,至于是幾代冒險家的樂園則演繹了一段所謂的東西方愛情故事;其實陳沖在影片里沒有什么太出格的大尺度和犯忌出演,當然她不是主要角色,也是在第二年,貝托魯奇請她演了《末代皇帝》的婉容一角,應該說由此陳沖開始步入國際影壇,進入好萊塢明星隊伍應該說西方電影人一直喜歡描寫中國情結的影片,雖然很多電影只是西方人演中國人而驢唇不對馬嘴,但是由于中國的當時的封閉也導致了這樣神秘的觀點經(jīng)常出現(xiàn),現(xiàn)在,觀念慢慢改變了。
一部對中國人充滿羞辱性的辱華電影。很奇怪中國觀眾自己好像沒什么感覺,是不是中國土生土長的人沒有被白人歧視羞辱的遭遇?所以缺乏這種意識?Tan Pan(1986)是一部完全滿足西方白人男性征服亞洲中國,支配亞裔東方美女的原始雄性欲望。片中有很多辱華情節(jié)(中國小農(nóng)觀眾看不出來),白人導演更要陳沖脫衣露點,向白種主人下跪叩頭,洋觀眾看到沾沾自喜,暗示中國男性的無能,連自己的土地和女人都保護不了。這種(WM/AF)"白男亞裔女"的配搭經(jīng)常在歐美電影和媒體出現(xiàn),以顯現(xiàn)白人男性的優(yōu)越地位,洋老外絕不容忍白人美女配英俊的中國亞裔南在媒體出現(xiàn)。例如美國總統(tǒng)特朗普也公開譴責奧斯卡最佳電影居然給了一部亞洲電影(韓國電影)。假如這部"大班"里的男主角換成是亞裔男,女的換成是白人美女,估計會惹怒歐美各國的白人洋漢,火燒電影院,甚至禁映
說這部片爭議大,其實這個劇本所采取的視覺和態(tài)度,就是19世紀中后期,西方那些來華的將軍、探險家或醫(yī)生的游記視覺,就如我最近看的《一個英國軍醫(yī)的中國觀察實錄》,對于他們來說,晚清的女性在當?shù)厣鐣系牡匚贿€很低,這種區(qū)別尤其體現(xiàn)在社交場合,影片在這個細節(jié)上的描述倒沒有失當,這片后期應該剪掉了很多情節(jié),很多角色就此沒有下文(例如Janine Turner),原本精心搭建的中西宮斗,一場臺風就子承父業(yè),片子里出現(xiàn)的粵語和普通話都算標準,在查爾斯亞歷山大戈登的筆下,對香港駐軍最大的挑戰(zhàn)其實是熱帶氣候的水土不服,各種肺炎和腸胃炎才是導致洋人死亡的最主要原因。
當年確實屈辱啊,陳沖的華人女子有血性,那個年代有這角色也難得,都是乳化罷了。
很容易為本片尋找非常多政治與意識形態(tài)上的「乳化」——為鴉片販子和殖民者頌歌、「冒險家式樂園」、「奴隸式中國女性」,但是另一方面編導的工作態(tài)度卻是嚴謹認真的,對中國人的形象基本不丑化——開場虎門銷煙時林則徐的塑造,以及鴉片商人訴求自由貿(mào)易不得的歷史真實性,同時對講義氣的「普世歌頌」,最后將故事脈絡轉向情感戲似乎才是本片的真正用意——在另一段異國時空與差異極大文化下的愛情故事。
很無聊的一部片子,就是因為陳沖才在大陸成了“名”片。那么年輕的陳沖,乳房就下墜的厲害。
當年陳沖還這么漂亮呀,也有味道,驚一下。對《意》的影響深了,覺得她就長那樣兒,還有《色戒》。喜歡《天浴》