阿姆斯特丹一名20 多歲的酷兒面臨著雙重壓力:她需要完成小說,同時(shí)糾結(jié)于是否要為愛情搬去蒙特利爾。什么才是她想要的生活呢?
看到 Netflix 出了這部劇以后,興奮的又回去看了一遍原著,然后累積了兩季才翻開看。但是看到第一季第四集 “pet the mouse” 那里,我是怎么也看不下去了。
這部劇的服化、道具、取景和某些角色的選角上無疑是真的棒。比如說女主,瘦、白、丑、紅發(fā)、灰眼睛、麻桿身材等都是十分貼合原著的。愛德華小島的取景也是讓人大飽眼福。但是除此以外,這部劇實(shí)在是沒有一點(diǎn)我想夸贊的。尤其是劇情的改編,讓我感覺吃了蒼蠅一樣,吐不出來也咽不下去。
這部劇的編劇,據(jù)說曾經(jīng)編寫過四部 Breaking Bad 《絕命毒師》。 在一次與加拿大電臺(tái) CBC (也是拍這部劇的合作伙伴之一) 的訪談中她說:
So it’s like I sort of open up the spine of the book, reach in between the lines of the pages, and chart some new territory
不知道編劇是不是走火入魔了,所以整個(gè)改編后的劇情,暗黑的過了頭。比如,這部劇的前四集(我只能看到這里)中不停出現(xiàn) “pet the mouse” 梗,這里的 mouse 指的是男性生殖器官, pet the mouse 此處意為“性交”。Anne 不光知道這個(gè)表達(dá),還在學(xué)校里吃午餐的時(shí)候侃侃而談她聽到的 “pet the mouse" 行為中女性所發(fā)出的不同呻吟。不光如此,編劇好像還貌似 “無意” 的,把 Anne 在孤兒院里受到霸凌時(shí)的道具安排成一只 mouse 老鼠?! 除此以外,Anne 在上一個(gè)寄樣家庭中被鞭笞的時(shí)候,她和施暴者的姿勢(shì)也是非常的具有 “性” 的意味 —— Anne 跪趴在一個(gè)砍掉的樹墩上,寄養(yǎng)家庭的父親單膝跪地,在她背后用腰帶抽打她的臀部... 等都讓我看的十分不舒服。我并不是對(duì) “性” 這件事情大驚小怪,有不少兒童文學(xué)作品都曾經(jīng)或在 “性” 的邊緣試探,并且通過試探,把從兒童成長(zhǎng)為青少年的成長(zhǎng)過程不失優(yōu)雅和美的描述了出來。而這部劇的改編,則是帶著一種讓人很不舒服的暗黑、冰冷基調(diào)。編劇似乎在極力推翻原著所想要表達(dá)的:生活雖然有各種“轉(zhuǎn)彎” (也就是原文中所說的 bend ),但是持有樂觀、韌性、親友并知足常樂的話,也是能過上美好生活的。
畢竟讀者們也不是傻子啊。任誰有一點(diǎn)(按照 Anne 的話來說) scope of imagination 都應(yīng)該能想象到,一個(gè)不到十歲的小女孩,父母雙亡、寄人籬下、顛簸流離的生活有多么的凄苦。書中也并不是沒有隱晦的提到,之前的寄宿家庭中并不是什么神仙快樂日子。甚至包括馬瑞拉,在前大半本書中,也是十分的難以取悅,以至于我認(rèn)為,在作者蒙哥馬利的童年生活中,也曾經(jīng)存在著這樣一位嚴(yán)厲、保守、虔誠(chéng)、不茍言笑的長(zhǎng)輩。這位長(zhǎng)輩可能一直不喜歡蒙哥馬利,而她在用這本書的方式,軟化她的記憶,撫平她曾經(jīng)因?yàn)椴挥懰矚g而留下的不快樂。因?yàn)樵跁?,她不止一次的描寫到,Anne 并不知道,嚴(yán)厲的馬瑞拉其實(shí)已經(jīng)內(nèi)心柔軟并且十分的喜愛 Anne —— 沒有一定的童年未解心結(jié),也不至于這樣一遍遍的告訴自己,其實(shí)她是愛你的,她只是不會(huì)輕易表達(dá)出來而已。這些我們都懂,但是編劇可能覺得不把傷口割到見骨,觀眾們就會(huì)忘記這里有傷口一樣。
編劇不光給 Anne 安排了 PTSD , 還把她絢麗的文學(xué)天賦改編成是受虐后的 defense mechanism 防御機(jī)制? 我可去你的吧! 我們的 Anne 可不是一個(gè)和現(xiàn)實(shí)失調(diào)、失聯(lián)的受害者?。〔粌H如此劇中還安排了 Anne 在村里聚會(huì)上和在學(xué)校中都受到了歧視和霸凌。又肥又圓的最好朋友戴安娜,在劇中變成了早熟的方臉老管事婆子一樣到處和稀泥。在第四集警告 Anne 不可以染指別的女孩看上的男孩,和女孩們一起吃午餐那里,我差點(diǎn)以為我看的是 Mean girls 《賤女孩》...
當(dāng)然這部劇讓我不爽的不只是這里,包括但不限于男主 Gilbert 的選角失敗,老馬修騎馬奔馳去尋找回孤兒院的 Anne 時(shí)被撞頭、賣懷表,Anne 在樹林中被一個(gè)大男孩威脅、差點(diǎn)被打,馬修到后來還因?yàn)殡y以忍受心臟問題想要飲彈自盡?!!這都一套他媽神馬??
雖然這部劇的評(píng)分蠻高的,我覺得有部分原因是它是 Netflix 出的。現(xiàn)在仿佛有種 “潮流”:只要是Netflix 出的劇,都是好看的、特別的、有立意的... ... 當(dāng)然還是有相當(dāng)一部分觀眾和評(píng)論認(rèn)為,這部劇太過成熟、暗黑。The New Yorker 上有篇文章直接 diss 道 How not to Adapt Anne of Green Gables (Sarah Larson, May 11 2017),指明了這部劇簡(jiǎn)直就是一部 “如何錯(cuò)誤改編《綠屋的安妮》” 這篇文章中作者有句話我覺得說的挺好:
A realistic but warmhearted “Anne” could have been made, with these actors and these aesthetics, if its creator had had faith in Montgomery’s narrative and had more clearly seen the power of what’s already there.
但凡編劇對(duì)蒙哥馬利的原著有多一點(diǎn)的信心,并且能真正讀懂里面所蘊(yùn)含的力量的話;再加上這部劇的選角和服化道具,我們說不定能看到一個(gè)從書里走出來的 “綠屋的安妮” 了。
可惜了。
i am poor girl,i am rich girl anne 是一個(gè)有可憐身世的孤兒,從孤兒院出來后,第一次被馬修,瑪麗拉送回孤兒院的時(shí)候,不愿意再回到孤兒院,選擇搭牛奶工的車去車站,售賣詩歌回曾經(jīng)的故鄉(xiāng)。害怕著,勇敢著的前行。 馬修是一個(gè)少言的人,也是第一個(gè)給予anne溫暖的人,anne第一次追問馬修會(huì)不會(huì)把她送走,馬修說瑪利亞也老了。感受到了馬修愛瑪麗拉,愛anne。 瑪麗拉也是一個(gè)嚴(yán)謹(jǐn)略無趣的人,她讓anne把換洗衣服拿下來,anne回家的時(shí)候藏起來看瑪利亞給晾曬的衣服,用手把衣服捋開,anne看著瑪利拉嘴角露出的微笑。慢慢地他們互相感受到了愛。 她們組成一個(gè)家,anne激動(dòng)的在家譜上簽上了自己的名字。 每一個(gè)女孩,總有一些煩心的事情, 每一個(gè)女孩,總有一些開心的事情, 今日的瑪麗拉,又怎么不是曾經(jīng)的anne 女孩們,只要朝著自己想去的地方勇往直前,人生即是美好的。
There was more scope for imagination.
小安同學(xué)是我很喜歡的角色了,樂觀,善良,愛讀書,愛想象,愛編故事,很像從前的我了。也是我現(xiàn)在想成為的樣子。
事情總會(huì)變好的,從哈蒙德太太家到孤兒院,最后安屬于了green gables,成為cuthbert一家成員,遇見Diana,Gilbert,Mrs.lynde,她是幸運(yùn)的,綠山墻更是。
安很可愛,第一次與matthew見面,在前往新家的路上,一路吧嗒吧嗒地說了個(gè)不停,給走過的大道,巴里家的池塘取名字。她沒有朋友就和樹和花說話,昨天想變成海鷗,今天想變成蜜蜂,是個(gè)極有趣的靈魂。她過去的生活太艱辛,黯淡了,那又怎樣,可以想象自己是科洛迪雅公主,踩在天鵝絨的地毯上,身穿帶著泡泡袖的裙子,可以讀書,書能把她帶去很遠(yuǎn)的地方呢。
而且就算之前生活的很受委屈,安還是會(huì)善良地為他人著想,印象最深的是馬瑞拉問起哈蒙德太太時(shí),她回答,她是想盡可能對(duì)我好的,只是她有太多要操心的了。還有劇里魯比不愿意住到cuthbert家時(shí),安告訴她,放心吧,沒有人會(huì)認(rèn)為你和我是朋友的,并安慰剛剛遭遇火災(zāi)的魯比,it is good to have things to look forward to.在知道cuthbert家遭遇危機(jī)時(shí),就算擔(dān)心自己是否會(huì)被繼續(xù)收養(yǎng),仍然要給予幫助。很想抱抱她,在來到綠山墻的那一晚,別哭了,the worst time is over.
安的心中充滿愛的,所以她總能將其播撒出來,對(duì)人,對(duì)植物動(dòng)物,對(duì)這個(gè)世界,即使她沒有被這樣對(duì)待。When a tender affection has been storing itself in us through many of our years,the idea that we could accept any exchange of our life seems to be a cheapening of our life.And we can set a watch over our affection and constancy as we can over other treasures. Also,sometimes you should let other people love you,love isn't charity.
印象最深的就是josphine姑姑對(duì)安的一段話:
You can get married at any time if you choose to do so,if you choose a career,you can buy a white dress to yourself,have it made or order,and wear it whenever you want,
I am gonging to be my own woman.
I choose myself and then I will never be disappointed.
最重要的是live a life with no regrets.
有些劇情和原著不太符,但畢竟是美劇,改劇情可以理解,但第一季大多重要?jiǎng)∏槎际欠显?,第二季完全不走原著了有些傷心? BTW 吉爾伯特和安妮鎖死!我可以是假的,但他們就是真的。再說這兩人的選角相當(dāng)好!他們簡(jiǎn)直就像是書里跳出來的人物(而且這部劇帥哥之多啊…加拿大那么多好看的小哥哥嗎!{打住!}) 吉爾伯特和安妮真的非常符合詹莉的原型了。吉爾伯特一開始那種幼稚的小男孩,捉弄女生給女孩子取外號(hào),很多幼稚的男孩子都通過激怒對(duì)方的方法來引起對(duì)方注意。然后被安妮一塊石板砸頭之后總算開始安分了。真的和詹莉非常相似了——五年級(jí)的詹姆是怎樣的:看見莉莉在周圍就表現(xiàn)得像個(gè)“小傻瓜”,把頭發(fā)揉的亂七八糟,不斷擺弄著飛賊。但后來“詹姆的腦子就不那么膨脹了”(小天狼星語)他成為了一個(gè)真正成熟穩(wěn)重的男人,一個(gè)勇敢地投身于正義,跟伏地魔對(duì)抗的人。 兩個(gè)人在原著中,就是自從課堂風(fēng)波之后就再也不說話,還成為競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手,最終兩學(xué)霸都以第一名的成績(jī)考取女王學(xué)院。[嘖嘖嘖]吉爾伯特在這期間道歉了幾次都被安妮無情拒絕了(最終還是和好了呀,主要是這兩人變化都挺大的——他們都成為了更好的人:安妮不再是那個(gè)只會(huì)沉迷于幻想、脾氣差的女孩,相反越讀到后面就越覺得她情商高,優(yōu)秀而耀眼。吉爾伯特當(dāng)然也變得更加成熟穩(wěn)重)后來兩人和解后,還一起去讀大學(xué),最終成了夫妻。 真香定律:“我一輩子也不會(huì)原諒吉爾伯特的!” “我不想要鉆石首飾和大別墅,我只要你?!? 一個(gè)我喜歡的太太,她在文中寫到:愛是犧牲。是的,沒有一個(gè)詞比犧牲更適合形容愛了。犧牲理想,犧牲時(shí)間,犧牲原先的生活軌跡。吉爾伯特和安妮,他們都因?yàn)閷?duì)方而改變,脫胎換骨,成為一個(gè)更優(yōu)秀的、更好的人,這是他們之間的愛情中我最欣賞的地方,他們絕對(duì)是天作之合。 順便一提,《綠山墻的安妮》中,故事只講到他們都決定留下來教書就結(jié)束了,再往后應(yīng)該繼續(xù)讀《安維利鎮(zhèn)的安妮》《小島上的安妮》《白楊山莊的安妮》《夢(mèng)中小屋的安妮》事實(shí)上安妮和吉爾伯特在《夢(mèng)中小屋的安妮》中才終成眷屬。名著推薦往往只推綠山墻,顯然只是考慮作品名氣而沒有考慮故事完整性。 大家都應(yīng)該讀《綠山墻的安妮》,我難以想象人生中缺少這樣有愛的作品會(huì)是怎樣的。
小安妮來自孤.兒院,她渴望擁有一個(gè)屬于自己的家。她聰明伶俐、能言善辯,有著驚人的想象力和編造故事的能力,總把自己想象成落.難公主。
在她11歲時(shí),美夢(mèng)成真了——綠山墻的馬修和瑪麗拉兄妹領(lǐng).養(yǎng)了她。
但其實(shí)這是一個(gè)美麗的錯(cuò)誤:妹.妹本想領(lǐng).養(yǎng)個(gè)男孩來幫忙干農(nóng)活,送來的卻是女孩安妮……
雖然中間有一些誤會(huì),但安妮主動(dòng)出擊,一再承諾自己會(huì)表現(xiàn)得符合他們的期望,蕞終讓這對(duì)老兄妹接納了自己。
但在鎮(zhèn)上居民的眼里,紅發(fā)安妮布滿雀.斑的臉丑陋不堪,她的出身也使大家對(duì)她有著階.層的偏見:骯.臟、無禮、文.盲、下.等……大家對(duì)她總是冷語嘲諷,對(duì)她避而遠(yuǎn)之。
在學(xué)校,渴望朋友的安妮也經(jīng)歷了備受冷遇、霸.凌的時(shí)刻。但她的同桌兼閨蜜努力地幫她帶入群體,一個(gè)暗戀她的男生吉爾伯特也暗自保護(hù)著她。
不久之后,飽讀《簡(jiǎn)·愛》等名著的安妮,其成績(jī)突飛猛進(jìn),在拼寫單詞的測(cè)試上更是和吉爾伯特分列前兩名。與此同時(shí),她通過自己富有個(gè)性的朗讀與講故事的天賦,慢慢地消.除了大家對(duì)她的偏見,與大家拉近了關(guān)系。
馬修和瑪麗拉兄妹也努力地守護(hù)著安妮。為了讓安妮能體面地參加宴會(huì),馬修特意抵.押了自己的懷表,給她定做了裙子;為了讓安妮融入集體,瑪麗拉邀請(qǐng)安妮的閨蜜來家里吃下午茶……
在鎮(zhèn)上,安妮一往無前的表現(xiàn)不斷刷新大家的好感:她在火災(zāi)現(xiàn)場(chǎng)沖入濃煙滾滾的屋子,只為了關(guān)上窗戶,這樣火勢(shì)就能變??;閨蜜的妹.妹突發(fā)惡疾,安妮再次憑借個(gè)人在孤.兒院時(shí)照顧小孩的經(jīng)驗(yàn),幫助閨蜜的妹.妹轉(zhuǎn)危為安。更讓人吃驚的是,她教會(huì)同學(xué)們要堅(jiān)守自己的“言.論.自由”。
可就在這時(shí)候,“養(yǎng)父”馬修為了讓安妮的未來無后顧之憂,決定將綠山墻貸給銀.行,甚至在自己突發(fā)心梗后想到了自.盡;“養(yǎng)母”瑪麗拉僅僅因?yàn)樽约旱睦匣ㄑ垡鹩宇l繁的頭暈,就想要了結(jié)自己的生命,只為了不成為安妮的累贅……
安妮也完.全接收到了兄妹倆對(duì)自己濃烈的親情之愛,她通過自己的努力,力挽狂瀾,蕞終守住了綠山墻,買回了馬修的懷表,成為全鎮(zhèn)人認(rèn)可的——綠山墻的安妮。
而到了第三季,對(duì)愛情遲鈍的安妮,終于確認(rèn)了自己心里一直愛著一個(gè)人——正是蕞初和她互生好感、大學(xué)考試并列第.一的吉爾伯特。
而此時(shí),馬修兄妹也幫安妮找到了她生母留給她的一本干花日記。結(jié)局皆大歡喜,勇敢無畏的安妮把自己的悲劇起點(diǎn)演繹成了喜劇長(zhǎng)路。
這部劇的小島取景讓我想到了電影《根西島文學(xué)與土豆皮餡餅俱樂部》,綠山墻的生活和電影《秘.密.花.園》一樣療.愈人心,而安妮也活出了《簡(jiǎn)·愛》般的傳奇人生。
沒看過原著,沖著風(fēng)景看的,這個(gè)安妮選角外形不討好,話太多,極度敏感,極度妄想加神經(jīng)質(zhì),經(jīng)常惹事,實(shí)在太招人煩。不是說一定要找個(gè)漂亮的,但如果能換個(gè)樣子可愛些五官協(xié)調(diào)些的女孩來演,我想至少觀眾代入感會(huì)好很多,也不會(huì)覺得她那么討厭,現(xiàn)在這個(gè)看著實(shí)在不舒服,嘴巴太大一口大黃牙還不整齊,腦門也是大,越看越討厭,看得出鏡頭也是很遷就她了,一切到咧嘴大笑的馬上剪走,這種以小孩為主的題材肯定離不開各種大特寫,真的是看著難受,沒有同情只有覺得對(duì)她真的太好了,好到?jīng)]搞清楚自己位置,看不下去,棄劇
講的是貌不驚人的小孤女,憑借自己的熱情冷靜和善良在小村被大家慢慢接受的過程。愛的人被田園風(fēng)光鄉(xiāng)村音樂和淳樸氛圍吸引,不愛的人覺得家長(zhǎng)里短沒意思。我屬于前者??赐晖蝗焕斫饬俗龉鏁r(shí)碰到過的出身窮困具有討好型人格的孩子,孩子并沒有錯(cuò)。
不愛小嘮叨,卻愛她的精神。
【2017.88】拍得超級(jí)美,鏡頭也很愛安妮。蒙哥瑪利筆下小小的安妮,愛幻想、天真、善良、堅(jiān)強(qiáng),出口成章,總說一些奇奇怪怪的修辭,雖話很多,但卻讓人非常喜歡。第二季速來
My Anne Girl! 跟原著相比增加了很多內(nèi)容,人物和故事走向也略有改動(dòng),但女主角完全是我想象中的Anne,超喜歡這個(gè)小姑娘。其他角色也很喜歡。小說相對(duì)理想化,劇集就改得比較現(xiàn)實(shí)甚至是有些殘酷,不過編劇加入了一些女權(quán)的內(nèi)容,非常好。
小時(shí)候的最愛之一,紅頭發(fā)愛讀書想象力豐富的安妮。這個(gè)選角很靠譜,做了一些現(xiàn)代化的改編。
很偶然 在某站上看了第一集 安妮選角太棒了 第一眼跟我想象中的安妮不太一樣 但一集看下來越來越覺得她就是安妮!堅(jiān)強(qiáng)、善良 對(duì)世界充滿熱情… 看著看著就回想起小說 都想重看一遍了
太喜歡這個(gè)女孩子了……根心中的安妮一樣的感覺
很喜歡這種鄉(xiāng)村的布景,場(chǎng)景太美了,等老了之后真想去住在這樣的地方。另外真真的感覺小女主長(zhǎng)的很像英國(guó)女演員Rebecca Hall。
天啊,這要不繼續(xù)拍下一季那我的Gilbert和Anne要怎么辦!
第6.7集已經(jīng)和原著小說差很大~不喜歡這個(gè)更改 小說的安妮比較討人喜愛 劇情也比較合理~以棄劇了!!動(dòng)畫版比這個(gè)影集還要讚!!
編劇用力過猛,人設(shè)都改崩了,書里安妮雖然笨笨的,但是很討喜,劇里太惹人厭了,我還是去看老版吧,劇給兩星,多一星給原著。
花一下午時(shí)間看完了7集全部,小姑娘的演繹深得人心。但因?yàn)閺牡谖寮_始對(duì)小說的改編過于大,而傷害了主人公成長(zhǎng)的完整性,她與吉爾伯特的情感走向也變得痕跡斑斑,這是遺憾。
沒看過原著,很喜歡這個(gè),據(jù)說是絕命毒師的編劇,被看過原著的人們批評(píng)為太“黑暗”。結(jié)尾一下子把心吊到了嗓子眼兒。雖然有個(gè)貌似無所不能的話癆女主,但頑固養(yǎng)母話旱養(yǎng)父以及帥準(zhǔn)男友,打醬油的小幫手等人物,都很可愛。本劇可以延展出去的東西太多了,原作者寫了無數(shù)續(xù)集,拍幾季絕對(duì)沒問題,跟。
紅頭發(fā)安妮系列小說比哈利波特系列帶給我的東西更多,教會(huì)我很多很多東西,很慶幸自己在少年時(shí)代閱讀過這樣的著作。唯一遺憾的就是當(dāng)初看的小說版本找不到成套的,想收藏起來卻沒辦法。
留了好多懸念給第二季,編劇改編相當(dāng)大,相比小說的童年夢(mèng)幻,劇集要黑暗沖突的多,不過在適應(yīng)了前幾集后,越來越好看了。取景美,片頭美,愛德華王子島賽高!
Anne的生命力和爆發(fā)力真是讓人羨慕。
小雀斑和??頭發(fā) 是你最美的樣子
善良的人們啊
太感動(dòng)了太感動(dòng)了太感動(dòng)了,安妮是世間難得的一件寶物,她值得所有一切最好的。我想做安妮這樣的姑娘,我太想了。
直接叫綠山墻的安妮不是更好嗎?