一架飛機(jī)墜落在一個(gè)與世隔絕、白雪覆蓋的森林中,飛機(jī)上有一 具尸體,還有四百五十萬(wàn)的現(xiàn)金。漢克(比爾派斯頓飾)、他的哥哥雅各(比利鮑伯松頓飾)與他們的朋友路,都為這筆錢心動(dòng),因?yàn)樗麄兌夹枰缅X。漢克在村里小有名望,妻子即將生產(chǎn);雅各沒(méi)那么成功,老是夢(mèng)想要把父親的農(nóng)場(chǎng)買回來(lái);失業(yè)又好杯中物的路則想錢想的要命。站在雪中,面對(duì)這輩子從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)的巨款,這三個(gè)人秘密達(dá)成協(xié)議,背叛、懷疑與猜忌卻也由此而生。他們的關(guān)系將面臨危機(jī),漢克對(duì)他的妻子沙拉(布莉姬芳達(dá)飾)的愛(ài)、他與路的友誼,以及他和雅克的兄弟之情,都將一一受到考驗(yàn)
Sam Raimi’s A SIMPLE PLAN is a a pitch-black cautionary tale apropos of human nature, adapted by Scott B. Smith from his own novel, in a wintry rule Minnesota, a snow-covered crashed airplane with a dead pilot and a bag of $4.4 million in $100 bills is discovered by three men, our protagonist Hank Mitchell (Paxton), his elder brother Jacob (Thornton) and the latter’s friend Lou Chamber (Briscoe), and morality is soon discarded in favor of cupidity, the trio decides to keep the money (safeguarded by Hank) and divvy it up later when the dust settles.
Smith’s script acutely tees off on the toxic value of American dream which doesn’t take much time for a vacuous Lou to cajole a seemingly upstanding Hank into jumping on board., yet naturally, in no time grievous consequences snowball in the fashion of distrust, double-cross and homicides. Hank, a college-educated family man works in a feed mill, he and her beautiful wife Sarah (Fonda) are expecting their first child, as his voice-over comments right out of the box, he has a happy if ordinary life. Then everything changes after he brings the windfall home and appears hot to trot to spill the beans to Sarah, which strikes as the first knock to dismantle his good-guy front, after all, the triad agrees to keep their discovery from their spouses until a safer moment, which obliquely implies that deep down, a well-educated Hank is no difference from the harebrained rube of Lou when illicit money beckons.
The key reason to let Sarah in the loop is that Hank needs her advise and in a somewhat misogynistic twist, she becomes the real wire-puller and things go south right after Hank takes her supposedly astute directives, first to return a small portion of the cash to the plane to obviate suspicion, during which firstly Jacob, then Hank turns murderous, a second “sagacious idea” is to tape a fake confession from Lou to counter the latter’s blackmail of the first murder, which two more casualties ensue (intentionally or not, also serves as a sideswipe to the firearm rampancy in every trigger-happy bumpkin household). Although avarice is gender-color, but the story’s insidious “blame-it-on-the-woman” overtone fails go undetected by sensitive viewers, not least by giving Sarah a soapbox to deliver her outrageous grievance about a perfectly acceptable normal life, though the conciliatory effect is that Bridget Fonda has never been better before in investing a chilling sophistication in her character.
While Sarah’s advise-giving enthusiasm might be jinxed, the malefactor is Hank beyond doubt, who is a squeaky-clean exemplar of working-class complacency, and the late Bill Paxton inhabits emphatically into Hank’s moral quandary that impels him to the point of no return, particularly to pull off his two cases of spur-of-the-moment about-faces that are of salient import but also over-prepared by hoary cinematic machination, not until he realizes that all is a castle in the sky and he might get off scot-free, but it is a hefty price to pay, as there is no Lethe for the breathing sinners on the earth.
In fact, the real deal here is none than other Billy Bob Thornton, who received an Oscar nomination (along with Smith’s screenplay) for his extraordinary turn as Jacob Mitchell, and what is so extraordinary is that Jacob defies a viewer’s habitual categorization by every and each turn, when at first you might think he is a saddo who, apart from desperately needing a haircut, might be a bit mentally challenged, goes pally with his fellow simpleton, in the next scene he goes berserk and bludgeoning-prone, later, plays a low-key game-changer in the double-crossing which goes awry, then retreats to his hovel, he is all melancholic with his “never-been-kissed” admission and an illusory new lease on life to evoke sympathy, not without shooting unexpected remarks that often leaves Hank petrified (like the truth behind their father’s death), and ultimately, his guilt-ridden capitulation gives the movie its emotional crunch when the pursuer for their ill-gotten cash gains on too close for comfort.
Foreshadowed by images of a chicken-marauding fox and often, cawing crows in the snow land, A SIMPLE PLAN cuts deep into a fascinating shaggy-dog story which emulates Coen Brothers’ best crime thrillers, but with a paucity of the latter’s trademark gallows humor, a sturdy work of Americana that captures its 90s ethos, warts and all.
referential entries: Coen Brothers’ FARGO (1996, 8.5/10), BLOOD SIMPLE (1984, 8.1/10)
多年前在電視上看過(guò)
劇本好。如果科恩兄弟拍的話又會(huì)是另一番調(diào)子,孰優(yōu)孰劣難說(shuō)。
一步走錯(cuò),步步皆錯(cuò),一部表現(xiàn)人性貪婪和陰暗的不錯(cuò)影片。
開(kāi)頭的貪心四起與結(jié)尾的破財(cái)免災(zāi)形成鮮明對(duì)比,像極了科恩兄弟的編排與人物性格,但是情節(jié)上還是讓我覺(jué)得是編劇的刻意為之,劇情的發(fā)展起伏欠缺說(shuō)服力。
糟糕的演員糟糕的臺(tái)詞
簡(jiǎn)潔的道德故事,雷米信手拈來(lái),一想也未必不是《蜘蛛俠》三部曲甚至《墮入地獄》的靈感來(lái)源之一。
19128#覺(jué)得有點(diǎn)亂了吧,但那個(gè)一步錯(cuò)步步錯(cuò)的感覺(jué)就很明顯了。明明之前還是(自以為)做事很正派的人,貪念一起了后面就回不去了
把人性批判的體無(wú)完膚!!
比利鮑勃和弗蘭西斯·麥克多蒙德簡(jiǎn)直是天生一對(duì)
6.9/10 分。電影《冰血暴》低配版,人物都太蠢了,主角的老婆還聰明點(diǎn)。。。普通人的問(wèn)題是做壞事時(shí)有賊心沒(méi)賊膽,瞻前顧后,做了又不能堅(jiān)持到底。。。比利·鮑伯·松頓演了個(gè)蠢蛋,所以他后來(lái)在美劇《冰血暴》里演了個(gè)牛逼哄哄武力值爆表的殺手,揚(yáng)眉吐氣了,不過(guò)最后還是一樣掛了。。。
太贊了哇,好有科恩兄弟的感覺(jué),“冰血暴”+“血迷宮”,導(dǎo)演居然是 山!姆!雷!米!
故事寫(xiě)得很不錯(cuò),拍得太行活兒了
人為財(cái)死,也為財(cái)活。比利鮑伯松頓演得太棒!
在Sam Raimi的影片中總是留有Coen兄弟的痕跡,這一點(diǎn)從Crimewave中的荒誕與本片與Fargo的相似性上不難發(fā)現(xiàn)。和Fargo一樣,影片深入地刻畫(huà)了普通人走向犯罪時(shí)于慣犯相比有欠穩(wěn)定的心理,而正是這種心理導(dǎo)致了不可收拾的結(jié)局。
知識(shí)分子心中的評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)最復(fù)雜,所以不斷殺人的才是他。
細(xì)枝末節(jié)太多繁瑣
你確定這不是科恩兄弟?
張弛有度,跟科恩比,少了幾分驚喜
貪--一切罪惡之源
這哥倆明顯智商不足,卻能干出這么多荒唐之事,明擺著是要鼓勵(lì)犯罪嘛?