艾德里安娜·里奇(Adrienne Rich)1973年的詩歌集《潛入沉船》以這句話為結(jié)尾:“一本神話書/里面/我們的名字并不出現(xiàn)”。在該詩集獲得國家圖書獎(jiǎng)詩歌獎(jiǎng)時(shí),里奇表示自己代表“所有聲音被遺忘并且依舊未獲聆聽的女性”接受該獎(jiǎng)項(xiàng)。
這不禁令人思考:那些在神話、歷史上被消失的、被噤聲的女性,她們的故事應(yīng)該如何講述?我們又該如何翻開一頁頁現(xiàn)存的歷史書還原一個(gè)完整、強(qiáng)大的女性形象?
法語短片《尋找她們》沿著歷史脈絡(luò),講述了一個(gè)個(gè)被忽視的“她們”的故事:女性在人類發(fā)展過程中做出了決定性的貢獻(xiàn),但是歷史卻沒有以同樣份量的關(guān)注回饋給她們。
在短短3分鐘的劇集里,法式幽默為我們展示了男性和女性看待歷史的視角,也為我們揭開了歷史的面紗。
或許“她們”是誰、“她們”做了什么的問題早已被回答,但輕描淡寫下,“她們”的形象被歷史淡化,甚至是負(fù)面化、污名化。所以,尋找真正的“她們”很重要,這也許是這部短片想要傳達(dá)的核心。
在第一集中最讓人深思的一句話是,“事實(shí)上,女人要是妄圖和男人平起平坐,她就會(huì)被污名化”。
無論是追溯至十年、百年、千年前,還是新媒體盛行的當(dāng)下,各領(lǐng)域總有優(yōu)秀的女性被冠以遠(yuǎn)夸張于事實(shí)的污名,以此來削弱這些女性的優(yōu)秀之處,以及對社會(huì)做出的積極貢獻(xiàn)。看到那些被頂上熱搜的造謠詞條、媒體平臺(tái)各種不堪入目的揣測與污蔑,都讓人不禁深思:女性究竟該被如何講述。
法老、戰(zhàn)士、發(fā)明家、商人、手工匠這些職業(yè)似乎被默認(rèn)了性別群體。一旦提及女法老、女戰(zhàn)士、女發(fā)明家、女商人、女手工匠,人們總是下意識(shí)地尋找她們的丈夫、父親,就好像這些職業(yè)與女性毫無關(guān)聯(lián)。
但從一開始,無論是女法老還是女戰(zhàn)士,拋開被強(qiáng)加的刻板印象,女性無所不能,女性力量也遠(yuǎn)超乎想象。
事實(shí)上,在女性力量崛起的過程中,女性已經(jīng)不再是僅僅“被講述”,而是勇敢地拾起話語權(quán),講述自己,記錄自己。
由于記錄者的視角造成的歷史上的偏頗,在如今的時(shí)代被越來越多的人意識(shí)到,也在利用自己的力量改變著??梢韵胂蟮?,《尋找她們》這部短片只是社會(huì)思想進(jìn)步的一個(gè)縮影,偏見仍然存在著,但是與之抗衡的力量也在壯大。
于歷史洪流中,我們會(huì)慢慢尋找到那些被忽視的“她們”,為她們正名;我們也將在未來的探索中,塑造更多的“她們”。而這些女性不再是借由誰的名義發(fā)光發(fā)熱,而是以自己的力量、話語權(quán)書寫新的歷史。
即便對“history”祛魅已久,卻仍然震撼我心。一部人類文明史就是一部抹殺女性的智慧與存在的歷史。
這部紀(jì)錄片的評(píng)論被刪除就是女性被壓制被忽視被消失的鐵證。
題材還挺好的,但是里面把男的塑造成十九二十世紀(jì)沒開化的樣子確實(shí)比較難以評(píng)價(jià)。然后某些觀點(diǎn)實(shí)在不敢恭維,比如“女性體型可能原本和男性相當(dāng)”之類的,大多數(shù)觀點(diǎn),不是加了“可能”以后就會(huì)變得更加合理的。
感謝字幕組 真的好酷啊 翻譯好用心
挺沒意思的
“歷史絕不存在完全準(zhǔn)確的記載,但世界上還有許多比我的存在更加真實(shí)的女性,她們甚至比男人更能干,但同我一樣被歷史邊緣化。”