1 ) 當(dāng)南方四賤客遇上木偶戲
這片子因?yàn)闆]在臺灣上映,原先我根本不知道它(慚愧),結(jié)果幸好看到了,讓我拊掌大笑不已。如果你能欣賞(或說忍受?)South Park 的幽默——請注意,我說的是電影版而非比較「收斂」(唔,相對而言算是啦)的電視版——那這部作品你一定會(huì)喜歡。跟前作比起來,我認(rèn)為它進(jìn)步且成熟*許多——而且顯然也花了更多錢,全片的木偶動(dòng)畫、布景道具、特殊效果都相當(dāng)精緻流利,更不用說依舊配上曲風(fēng)各異又貼切之至、旋律編曲具備正常專業(yè)/商業(yè)水準(zhǔn)、歌詞內(nèi)容令人噴飯傻眼的一首首精彩插曲。我尤其欣賞那套(最後拯救了全人類、維護(hù)了世界和平的)dick, pussy & asshole 的大道理,真是一語道破世間事啊。
-----
*所謂的成熟當(dāng)然是指創(chuàng)作能力與技術(shù)層面,而非笑點(diǎn)變得比較「高雅」,i mean, what else would you expect from these people but good dirty fun?
2 ) 隨便寫兩句。以及我對本片的關(guān)注點(diǎn)在于鞋
這個(gè)神奇的影片,我許多年前就看過。如果說影片對美國自以為是的文化進(jìn)行了一番嘲諷,那么對朝鮮金正日的惡搞則更加竭盡所能。其實(shí),這部電影我并沒有抱多少“主義”“思想”的看法去看。美式影片對于西方價(jià)值觀對立面的肆意戲謔,實(shí)在是令人無從說起。
對于美式價(jià)值觀我是沒有什么好感的,尤其2018年以來,美國一再打破“著書者”對它的美好設(shè)想呵呵呵。
說個(gè)有趣的事。不知你們發(fā)現(xiàn)沒有,這部木偶動(dòng)畫電影里,也出現(xiàn)了真人角色。而這個(gè)唯一由真人出演的角色,竟然是片中的反派金正日。在金正日獨(dú)自歌唱《I'm So Lonely》時(shí),一個(gè)鏡頭是在金正日矗立在大廳的旋轉(zhuǎn)樓梯上。旁邊的金正日銅像,其實(shí)就是個(gè)真人演員,甚至他還在微微晃動(dòng)和眨眼睛。同樣,男主角騙過兩守衛(wèi)進(jìn)入大廳,大門打開時(shí)那個(gè)金正日銅像,還是那個(gè)演員。更神奇的地方是,銅像演員的鞋,與木偶角色的鞋一模一樣,都是超級厚的。
大概和美國人的臉皮比起來,并不厚吧.......
3 ) 經(jīng)典!
Gary Johnston: We're dicks! We're reckless, arrogant, stupid dicks. And the Film Actors Guild are pussies. And Kim Jong Il is an asshole. Pussies don't like dicks, because pussies get fucked by dicks. But dicks also fuck assholes: assholes that just want to shit on everything. Pussies may think they can deal with assholes their way. But the only thing that can fuck an asshole is a dick, with some balls. The problem with dicks is: they fuck too much or fuck when it isn't appropriate - and it takes a pussy to show them that. But sometimes, pussies can be so full of shit that they become assholes themselves... because pussies are an inch and half away from ass holes. I don't know much about this crazy, crazy world, but I do know this: If you don't let us fuck this asshole, we're going to have our dicks and pussies all covered in shit!
4 ) 最后的演說臺詞亮了~
We're dicks! We're reckless, arrogant, stupid dicks.
我們(Team America)不過是陰莖(dick:自我為中心的傻嗨)而已,魯莽、自大、愚蠢的陰莖。
And the Film Actors Guild are pussies.
影員協(xié)會(huì)也只是陰道(pussy:懦弱的娘娘腔)。
And Kim Jong Il is an asshole.
而金X日就是屁眼(asshole:混球)。
Pussies don't like dicks, because pussies get fucked by dicks, But dicks also fuck assholes.
陰道不怎么喜歡陰莖,因?yàn)殛幥o老是透它,但是陰莖同時(shí)也會(huì)透屁眼。
assholes that just want to shit on everything.
而屁眼就不一樣了,它只想在所有的東西上面大便。
Pussies may think they can deal with assholes on their way. But the only thing that can fuck an asshole is a dick, with some balls.
陰道覺得它能用自己的方法說服屁眼,但遺憾的是唯一能透屁眼的還是只有陰莖,一只有蛋蛋(膽量)的陰莖。
The problem with dicks is: they fuck too much or fuck when it isn't appropriate, and it takes a pussy to show them that.
問題在于,陰莖有時(shí)候透得太多了,甚至不該透的時(shí)候也透。而此時(shí),就需要陰道來指導(dǎo)它們了。
But sometimes, pussies can be so full of shit that they become assholes themselves... because pussies are an inch and half away from ass holes.
但是有時(shí)候陰道也自身難保地變成了屁眼,因?yàn)殛幍琅c屁眼的物理距離實(shí)在是太近了。
I don't know much about this crazy, crazy world, but I do know this: If you don't let us fuck this asshole, we're going to have our dicks and pussies all covered in shit!
我對這個(gè)瘋狂的世界不甚了解,但我確切地知道:如果你們不讓我干這個(gè)屁眼(混蛋),那么我們的陰莖和陰道都會(huì)為此而沾滿大便!
5 ) 出位的木偶劇
吃著方便面,正好看著主角從酒吧出來在街上狂嘔,嘔了一次,有點(diǎn)惡心,可是他又嘔了,嘔了一次又一次,懸掛在嘴邊的面條有點(diǎn)食不下咽了,他還在嘔,嘔到噴射狀,我只好把面條放了下來。
經(jīng)典的對白 we are dicks.we are reckless arrogant stupid dicks. and film association are pussies. and Jin Zhengri is an ass hole.pussies don't like dicks. because pussies get fuck by dicks. but dicks also fuck ass holes. ass holes just want shit on everything. pussies may think they can deal with ass holes ......but the only thing could fuck ass holes is dick and bawls (balls) the problem with dicks are sometimes they fcuk too much or fuck in the way impropriety............太長了,忘記了
讓一個(gè)直人給一個(gè)老男人來口交表忠心,太好笑了。
金正日獨(dú)唱那段很有唐僧ONLY YOU 的風(fēng)采!經(jīng)典之至!
還有很多,自己去看!
6 ) 惡搞的限度與技法——觀《大殺器傳奇》和《美國戰(zhàn)警》
2006年6月6日,“六間房”網(wǎng)站發(fā)布了胡戈導(dǎo)演的最新DV短片《大殺器傳奇》,這很可能成為中國惡搞史上標(biāo)志性的文化事件。視頻惡搞作品的創(chuàng)作者們之前總是借助已有的影視素材進(jìn)行戲謔式的故事新編。胡戈大膽實(shí)踐了新的制作模式,直接組織演職人員實(shí)地拍攝。一些網(wǎng)友已經(jīng)將《大殺器傳奇》定性為電影或電視短劇,我只是擔(dān)心國家廣電總局也有同感,或許胡戈的下一部片子就會(huì)出現(xiàn)審批字號?!洞髿⑵鱾髌妗烦龌\的另一意義在于,商業(yè)資本終于開始染指惡搞文化,嘗試建立此類作品的市場化推廣機(jī)制,盡管這次兩者合作的利潤動(dòng)機(jī)尚不明顯。
然而,拋開制作和運(yùn)營方式,《大殺器傳奇》在文化層面缺乏新意,不如作者之前的《一個(gè)饅頭引發(fā)的血案》和《春運(yùn)帝國》更富原創(chuàng)性。如果我們隔海遠(yuǎn)眺,放開眼光,對比中西,就不能不望洋興嘆:宏揚(yáng)我國惡搞文化任重道遠(yuǎn)。胡戈自己也承認(rèn),“中國的惡搞作品比起國外的來,無論是數(shù)量還是質(zhì)量都差很遠(yuǎn)。”讀者也許看過好萊塢木偶劇《美國戰(zhàn)警》(Team America: World Police)。此片與《大殺器傳奇》均取材于同一背景,思路相近,都在嘲笑霸權(quán)美國的反恐精英,諷刺流氓國家的獨(dú)裁領(lǐng)袖,因而可以作一番比較。胡戈的拍攝資金和制作班底自然比《美國戰(zhàn)警》差了不止一個(gè)數(shù)量級。就道具布景音樂舞美而論,《大殺器傳奇》一看就是省吃儉用東拼西湊捉襟見肘的糙活。限于預(yù)算條件,胡戈拍成現(xiàn)在這樣也還說得過去——畢竟人家提供免費(fèi)下載,觀眾也別太較真兒了。不過,胡戈自稱花了不少心思創(chuàng)作劇本,構(gòu)思和情節(jié)還是可以拿來和《美國戰(zhàn)警》一比高下的。下面簡單談?wù)剝善瑦焊愕南薅?,以及在此限度下惡搞的表現(xiàn)技法。
什么是惡搞?胡戈說是“很夸張地搞”,這只是字面意思。我在中文維基上查到一則定義:“惡搞文化,指的是對嚴(yán)肅主題加以解構(gòu),從而產(chǎn)生喜劇效果的娛樂文化,和無厘頭文化十分相似?!本S基百科只是聊勝于無的網(wǎng)絡(luò)辭典,這一定義很值得商榷。惡搞文化的對象未必是嚴(yán)肅主題,也可以是八卦事件;惡搞文化必然解構(gòu)某些價(jià)值,但有時(shí)也建構(gòu)意義;惡搞文化在世界范圍內(nèi)的幽默和娛樂作品中都有跡可尋,它的外延更為廣闊,無厘頭文化只是它在華語文化圈的一種特殊品種。打住!咬文嚼字地定義是學(xué)究們的事情,我們接著看片。
惡搞作品如果想廣泛流傳,作弄的對象不必是嚴(yán)肅主題,但必須是大眾熟悉的公共事物。無論以文字、聲音、圖片還是視頻作為載體,惡搞文化作弄的對象主要有四項(xiàng):性、政治、娛樂圈和歷史故事。《大殺器傳奇》和《美國戰(zhàn)警》都涉及惡搞前面三項(xiàng)。《美國戰(zhàn)警》由兩位活色生香,美艷性感的女特工作主角,愛情戲一根紅線貫穿始終,男女主人公那場床戲更是窮極體位與性偏好?!睹绹鴳?zhàn)警》的另一特色是大量使用涉性粗口,主題曲一來就是“美國,操丫的”( America,F(xiàn)uck Year?。?。最后一幕拿性器官打比方,闡釋美國霸權(quán)主義的政治哲學(xué),更是令人拍案叫絕?!洞髿⑵鱾髌妗穭t截然不同,胡戈在性方面似乎沒動(dòng)太多腦筋,整部片子給女演員的鏡頭加起起來不到十分鐘。感情戲一場沒有,更別提吻戲和床戲了。唯一的亮點(diǎn)似乎是特工008錯(cuò)拿相機(jī)那一節(jié),閃出幾張含蓄的偷拍照片。即使在中國相對保守的語境下,胡戈也可以在性幽默方面再往前走幾步,至少走到張藝謀的高梁地。當(dāng)然,胡戈也許不喜歡利用色情元素搞笑,好處是無傷大雅——性幽默搞不妙就會(huì)變成惡俗。
對國際政治和獨(dú)裁政權(quán),兩片均給予足夠火力猛烈攻擊。它們共同諷刺了美國的霸權(quán)(美國戰(zhàn)警四處破壞和喬不士師出無名地進(jìn)攻鳥籠山),獨(dú)裁者的暴虐(小金槍殺翻譯官和傻大木刑囚藝人)還有聯(lián)合國的無能(核查人員葬身魚腹和安鳥部隊(duì)的全稱“安理會(huì)是個(gè)鳥”)。表面相同而實(shí)質(zhì)不同的是,《美國戰(zhàn)警》在嘲諷美國外交政策,《大殺器傳奇》也在嘲諷美國外交政策。這不禁讓人想起那則著名的前蘇聯(lián)笑話。一個(gè)美國人自豪地對他的蘇聯(lián)朋友說:“在我的國家,我可以批評美國總統(tǒng)。”蘇聯(lián)人則不屑地答道:“那算什么,在我的國家,我也可以批評美國總統(tǒng)?!焙晷⌒牡乇荛_當(dāng)權(quán)者的癢處和痛處,僅僅追求隔岸觀火的娛樂效果。《大殺器傳奇》頂多在結(jié)尾處撿起了環(huán)保主義毫不燙手的條幅,而這正是國內(nèi)公共空間相對安全的地帶。
我不知道胡戈在編寫劇本時(shí)有沒有參考《美國戰(zhàn)警》,不過兩片都安排了一位具有表演才能的藝人擔(dān)負(fù)反恐重任。為了達(dá)到一石二鳥的惡搞目的,這恐怕是聯(lián)接政治與娛樂圈的必然安排?!睹绹鴳?zhàn)警》對好萊塢文化的嘲弄是該片最具華彩的部分。整部影片對美國大片進(jìn)行了傳神地戲仿:它具備典型大片的一切元素,卻以木偶道具展現(xiàn),著實(shí)讓人忍俊不禁,同時(shí)感受到好萊塢的虛偽、做作、甚至荒謬?!睹绹鴳?zhàn)警》還直接挖苦了好萊塢反戰(zhàn)影人蒼白無力的作秀姿態(tài)。在結(jié)尾一場精彩的對打戲中,導(dǎo)演竟讓好萊塢眾明星的木偶替身一一慘死,可謂實(shí)打?qū)嵉摹叭松砉簟薄j悇P歌先生如果看過此片,可能會(huì)不由得感慨:“人居然可以如此無恥!”相形之下,《大殺器傳奇》對國內(nèi)影視作品的戲仿則大為遜色。它對《十面埋伏》荒謬結(jié)局的挖苦只停留在形式上(“小妹,小妹,你不能死啊?!保Α队⑿邸分鹘敲Q的模仿甚至顯得生硬和拙劣(“因?yàn)槲矣忻郑越凶觥忻?。”)至于傻大木像《黑客帝國》一樣拿起電話逃逸,這是我這個(gè)普通觀眾都能構(gòu)想出來的情節(jié),不如一條蟲子從小金的嘴里爬出來有趣。胡戈要想在惡搞文化領(lǐng)域有所突破,必須推陳出新,在創(chuàng)意上狠下功夫。
記者在采訪胡戈時(shí)問到他對《潘冬子參賽記》的看法,胡戈表示惡搞必須控制在觀眾無不適感的底線之內(nèi)。任何社會(huì)都存在話語禁忌,惡搞也不應(yīng)突破這些禁忌?!睹绹鴳?zhàn)警》也沒敢違反任何保護(hù)少數(shù)群體的“政治正確性”標(biāo)準(zhǔn),得罪黑人或是同性戀。因?yàn)檫@是惡搞的倫理底線,超出了會(huì)犯眾怒,吃力不討好。胡戈可能不怕得罪陳凱歌,但絕不愿得罪大眾,這一點(diǎn)他很清楚。除了倫理標(biāo)準(zhǔn),應(yīng)該說胡戈比他的美國同行面臨著更多的意識形態(tài)和言論自由上的限制,尤其在性和政治兩方面,他的惡搞空間的確有限。打個(gè)不恭敬的比方,惡搞作者在中國好比是脫衣舞女,后排的觀眾希望她再脫幾件,前排的審查官員卻警告說暴露再多就可能把夜總會(huì)關(guān)掉。即使如此,我還是覺得胡戈這次表演“脫”得太少,遠(yuǎn)未觸及惡搞在中國可以達(dá)到的邊界。
前面從技法上對比了《大殺器傳奇》和《美國戰(zhàn)警》對各自國家電影文化的戲仿,《大殺器傳奇》得其皮,而《美國戰(zhàn)警》得其神,高下立判。此外,語言幽默本是小成本制作可以發(fā)揮優(yōu)勢的地方。胡戈在這方面的創(chuàng)意也不算太多,只是承襲了先前惡搞作品的網(wǎng)絡(luò)語體、無厘頭語體和新聞聯(lián)播語體。《大殺器傳奇》劇中的臺詞很難給人留下印象,遠(yuǎn)遜于當(dāng)年的《大史記》系列。胡戈若想提高惡搞語言功力,不妨看看劇本高手黃紀(jì)蘇是如何改編《一個(gè)無政府主義者的意外死亡》的,也可以向臺北“表演工作坊”的賴聲川多學(xué)習(xí)學(xué)習(xí)。
美國是霸道的,好萊塢是膚淺的。但是,《美國戰(zhàn)警》的公映說明美國和好萊塢都沒有失去自嘲與自我反思的能力,讓人在大笑之余肅然起敬?!睹绹鴳?zhàn)警》極盡惡搞之能事,末了還是肯定了一種政治價(jià)值:美國雖然很霸道,但世界沒它不行?!洞髿⑵鱾髌妗穭t完全陷入犬儒主義的泥沼,反恐陣線雙方都遭到無情的戲弄,整個(gè)兒一個(gè)“洪桐縣里無好人”。惡搞文化如果只鐘情于解構(gòu)價(jià)值,將會(huì)是死路一條,在主題和創(chuàng)作手法上都走向平庸甚至無聊。 二十世紀(jì)優(yōu)秀的惡搞影片,像卓別林的《大獨(dú)裁者》,都有著積極明確的價(jià)值立場和精神指向,從文藝領(lǐng)域推動(dòng)了人類社會(huì)的進(jìn)步。我期待著胡戈們在未來推出中國真正優(yōu)秀的惡搞作品。
作者博客:
http://spectator010.spaces.msn.com/
全是屎尿屁和臟話,看了惡心
哇靠類貓咪你們平反了!發(fā)出了豹子一般的叫聲朝敵人飛撲過去!還有那一分多鐘的SEX我都想給5星了?。。?!
世界上只有三種人:dick,pussy和asshole。果然和南方公園同根生啊,惡搞功力了不得呢
崩潰了,南方公園那幫人的下限在哪里?。?!我知道是惡搞但是沒想到這么夸張?。。?shù)次笑到抽筋。。。quote: “人有三種,dick, pussy, asshole”。。。總之這一定是惡搞的登峰造極之作。
因?yàn)樘肟戳?,以至于看完覺得很一般,金正日那一段現(xiàn)在看起來怪怪的。。。。
[注]木偶性愛戲長度:影院公映版49秒,未刪節(jié)DVD版1分40秒。
滿是槽點(diǎn),賤到不行!金將軍死了還要被鞭尸,帝國主義亡我之心不死!
america, fuck yeah!coming again, to save the mother fucking day yeah,
怎么可以這么爛!惡俗到極點(diǎn)!演員和政治都是恐怖份子和蟑螂!
太他媽重口了。血腥、性愛、嘔吐、粗口、政治……絕對的NC17。《南方公園》劇場版是撒旦上了薩達(dá)姆的床,《美國戰(zhàn)隊(duì)》是金正日聯(lián)合本拉登,繼而和F.A.G攪在一起,惡搞了很多好萊塢明星。
啊哈哈哈哈哈哈,嘲死了!美國特警主題曲:America,F(xiàn)uck,yeah!百老匯表演曲目:Everyone has AIDS!金正日獨(dú)唱情歌:I'm so ronery。Dick、Pussy&Asshole!蟑螂亮了。
blowjob。車臣,中東,朝鮮,埃及,南美。水刑,電擊,倒吊,竹幕。木偶戲場景這么良心一定用了很多的勁,但只看劇情這就是個(gè)模式化流水線產(chǎn)品。被綁,黑貓,汽油,太刀。
政治本身就是性事,冠冕堂皇總掩蓋著丑陋和滑稽,dick, pussy和asshole的大道理真是深入我心啊, Gary高歌一曲《Everyone has AIDS》然后輕蔑地對Spottswoode說:“我上你的車,讓你放手指在我屁眼里。如果我讓你爽歪歪,你就會(huì)給我電影的角色”,吶,這就是好萊塢,哈哈
一開始各種看不下去,漸漸越來越high呀~酒吧里那段pussy dick asshole實(shí)在忍不住了好嗎!吐槽界一朵奇葩?。ㄔ缇土系揭欢〞?huì)有兩個(gè)極端的評論。
口語課上看了一半~不知道后面怎么樣了。。。印象最深的是男主角和女主角確定關(guān)系的那一晚。。。雖然老師快進(jìn)了,可是她快進(jìn)得很慢,于是&@#@#@!#×&@
雖然又是噁爛的美國中心論和救世論 但是導(dǎo)演吐槽和惡搞功力不錯(cuò) 粗俗直白但有點(diǎn)意思 真 十八禁動(dòng)畫
justify the necessity of American violence as a national ideology, although in a comic way.
本以為是個(gè)諷刺美國自以為是、諷刺動(dòng)作電影陳詞濫調(diào)的片子,于是就很開心的繼續(xù)往下看了。可到最后比喻美國是Dick,中東朝鮮之類的反美國家是Pussy和asshole,他們就是欠干。雖然諷刺了美國,但主要還是為美國fuck他人進(jìn)行辯護(hù)
吐槽小本、珍珠港、邁克爾貝、亞力克鮑德溫等,惡搞諷刺美國霸權(quán),完整版木偶激情戲確實(shí)過火。不過,插曲為啥都整那么好聽呢!
不夠瘋狂,不夠好玩,甚至比不上布袋戲好看;還有就是美國人真的沒有什麼美感,像South Park這種著力於搞笑的動(dòng)畫還可以,認(rèn)真的大製作就不堪入目了。。。。