1 ) 愛
He came across the world to love and to be loved, by Amy Foster.
2 ) 細(xì)膩的愛
這部影片讓我看到很多愛
男女主人公的愛是細(xì)膩、深沉的
我也看到小鎮(zhèn)的醫(yī)生
這個發(fā)現(xiàn)揚(yáng)戈真實身份、并教會他英語的紳士
對揚(yáng)戈流露出有及于父親般的愛
...
“我知道揚(yáng)戈為什么被大海拋棄了
而客死在這充滿敵意的海灘
他是為了艾米佛斯特
為了愛與被愛而跨越世界”
3 ) 為了愛與被愛
Swept from the sea是一部97年的片子,翻譯的名字大多叫“碧海情緣”,也有叫“越洋戀”的,都不喜歡。這部片子在我硬盤上放了有段時候了,想不起來當(dāng)時為什么要down下來,大約是看了“碧海情緣”的名字,以為是個和“big blue”類似的題材。
這部電影講的是發(fā)生在19世紀(jì)末一個英國海邊小鎮(zhèn)的故事??傆X得關(guān)于那個年代的電影,色彩都有點沉悶,這部也不例外。演員里,只認(rèn)出了Ian McKellen,當(dāng)然是由于甘道夫和達(dá)芬奇密碼的原因。女主角長得非常干凈,也很古典,眼睛非常美,有點titanic里面kate的樣子。男主角是個瑞士人,但是長的似乎有點混血,所以才能演這部電影里飄洋過海的俄羅斯人。
故事講的,是這個俄羅斯男人yanko,帶著自己的滿腔理想,和同伴一起踏上了從俄羅斯偷渡到美利堅的旅程。他們坐在密閉的油罐車廂里到德國漢堡,然后坐貨船去往美國??纱袥]多久,就遇到風(fēng)暴沉了,船上的人被吹到這個小鎮(zhèn)上,其它人都遇難了,只有在船沉沒之前就被海水打下船的yanko是幸存者。
當(dāng)yanko衣衫襤褸地出現(xiàn)在小鎮(zhèn),所有人都以為他是瘋子,把他關(guān)在一個農(nóng)場里。只有這個農(nóng)場的女傭amy不嫌棄他,幫他擦洗干凈,還給他面包。在之后很長一段時間里,yanko沒有再見過這個他不知道名字的女孩,但是在被當(dāng)作苦力不停干活的過程中,這個美麗善良的姑娘一直是他的精神支柱。
amy是個私生子,因此她在這個保守的小鎮(zhèn)一直被人看不起,她不愛說話,活在自己的世界里,所有人都認(rèn)為她性格孤僻怪異,都不喜歡她。大海是她唯一可以傾訴的對象。
amy和這個來自大海的外國人相愛,似乎是理所當(dāng)然的事情。經(jīng)過很多阻撓,克服了一切困難,他們終于有了自己面向大海的房子,他們結(jié)婚了。
yanko是個樂觀的人,他愛說,“看我多幸運(yùn)啊”。一次是在登上偷渡的火車上,對他的同伴,還有是在新婚之夜,對他的妻子。
雖然已經(jīng)在這個小鎮(zhèn)住了很長時間,可是yanko一直覺得自己被排斥,這里的人對他們并不友善,他想家,想那里熱愛舞蹈的人們。
終于,在他們的兒子出生沒多久后,yanko因為過度勞累染上了肺炎,在一個暴風(fēng)雨的夜晚,痛苦地死去。amy只說,I will love him until the end of the world.
小男孩已經(jīng)會跑了,amy帶著他站在海邊,告訴他,你是從海里來的。
影片結(jié)束的時候,在他們海邊的小房子前面,小男孩愉快地用yanko最擅長的舞步跳著自己的舞,amy和yanko生前最好的朋友,肯尼迪醫(yī)生,站在旁邊微笑,身后是美麗的大海??夏岬厢t(yī)生在話外音里說,看著他,我知道yanko為什么被大海拋棄,客死在這對他充滿敵意的海灘,他是為了 amy,為了愛與被愛,跨越世界。
一下子就被這句話,這樣的故事感動了。他真的是幸運(yùn)的。
4 ) 跨海而來的情人
揚(yáng)基離開了自己的故鄉(xiāng),為了尋求多少人夢寐的美國夢,當(dāng)我靜下心來想這樣一個故事給我的眾多感覺中,我會挑揀哪些來奠基最深刻的感覺時,我開始想或許這樣的挑選并不重要,這只是一個對未來充滿信心地男人踏入異土遭到排斥,但是依然依戀愛情,渴望得到生活的居所,這是一個平凡的年輕人的故事,揚(yáng)基的死去我們感到了悲傷,然而,在這之后,他帶來的影響是什么?他用愛情拯救了一個孤獨(dú)的女子,給沃爾弗夫人帶去一段感人的故事,讓肯尼迪醫(yī)生學(xué)會理解和寬恕,讓福斯特夫人一輩子都得不到真正的愛,永遠(yuǎn)飽受良心的譴責(zé).
那么這樣還有什么呢,他留下了自己的兒子,給自己所愛的人最珍視的東西.
5 ) 「Quotes」
「He told me later, his only comfort was the memory of the girl. who had given him bread.」
「Chess like in the life. You must look to the forward. Far to the forward.」
「They've taken my home!
↓
Whatever they do to us, whatever they take from us, I'm your home! And you're mine.」
「Her memory of him seems to have vanished from her brain, as a shadow passes from a screen. And I have asked myself, is his image as utterly gone from her mind as his lithe and striding figure is gone from our fields?
↓
Did you not have your own family once?
↓
That was many lifetimes ago.
↓
So, you have wiped your own shadows from the screen? Did your own love blind you to hers?」
「Will you forgive me?
↓
Who will forgive me?
↓
I do. I do... as did he.
↓
I will love him until the end of the world.」
「Looking at her now, I know why Yanko was cast out by the sea to perish on this hostile shore. He came across the world to love and be loved by Amy Foster.」
求同容易,存異卻難。多數(shù)人始終對不同于己的人抱有敵意。
"I'll love him till the end of the world",Yanko died embrassed by Amy in peace.Yanko 被大海拋棄,跨越萬水千山只為AMY越洋戀
RW明明是長臉媚顏無敵好伐~可惜演個世外野丫頭實在不適合得很。i am your home
VincentPerez的一口野路子英語講得好萌啊,薇姿還有些嬰兒肥但眼睛比現(xiàn)在還高原湖哇。她再打算吻他之前,瞄了眼大海,像是做了個商量得了個鼓勵。配樂theme很好但重復(fù)有點多,然后我無厘頭地想起“讓海風(fēng)吹拂了吳倩蓮”。。。對這部的念念不忘,才有了十幾年后The deep blue sea的回響
有時候,周圍人對你的惡意是因為周圍的人過得并不幸福,他們在嫉妒你羨慕你甚至想毀了你。所以,無視對自己有惡意的周圍的人,就好了。他們挺可憐的。
?「They've taken my home! → Whatever they do to us, whatever they take from us, I'm your home! And you're mine.」「Looking at her now, I know why Yanko was cast out by the sea to perish on this hostile shore. He came across the world to love and be loved by Amy Foster.」
偏見和歧視能夠讓愛情之火越燒越旺,卻使得婚姻小舟觸礁而亡。薇茲太美,問題是我能接受她從頭到尾一套妝容,但是當(dāng)妙齡女子,經(jīng)歷了愛情的洗禮,世俗的反對,愛人的死亡,電影結(jié)束時她已是一個男孩的媽,面容竟然和年輕時一樣,看不到一丁點歲月的風(fēng)霜,世事的沉淀,她的美反而顯得不真實。
厚重的故事,似乎起承轉(zhuǎn)合就那么簡單,但看完心里沉甸甸的。現(xiàn)在沒人拍這種愛情史詩了,年輕人不喜歡看。也沒人像John Barry這樣寫唯美交響樂了。覺得自己是個文化遺老。Rachel Weisz和Ian McKellen演得非常好,倒是Kathy Bates的英腔還得好好練練,Vincent Perez的口音很像波拉特。最有意思的是McKellen演的醫(yī)生,他在劇本層面是負(fù)責(zé)講故事的工具人,但披了一層復(fù)雜的外衣,這個角色骨子里是民粹主義者,但他對超越民族國界的人性有無上的關(guān)懷,所以大多數(shù)時間他的民粹思想處于受制狀態(tài),看這個人物能體會到他內(nèi)心隱隱的掙扎。
真是一部很好看的影片,單就畫面而言,就能給人留下很深的印象。
男豬腳比較帥而已~
跟當(dāng)年讀19世紀(jì)英國長篇小說的感覺一樣,滿是凄風(fēng)苦雨的味道
VP先天優(yōu)勢,會6國語言。RW英國大眾臉。
3.5。VP就是長發(fā)最好看。他這里的口音好怪啊,既不像法語也不像俄語
vicentperze古典男子
看的時候是高中吧 喜歡的不得了 寫了日記 喜歡女主角 ...
配樂不錯,John Barry的作品;對這類電影無感,Ian McKellen的角色值得一看。
親愛的,我從大海而來,為你而來,即使我改變不了他們,而我卻會永遠(yuǎn)住在你的心上
典型的十九世紀(jì)古典愛情悲劇,單純的愛與恨,單純的善與惡,單純的男與女。為了愛與被愛,他穿越了海洋來尋找她,而她把他當(dāng)做大海賜予她最寶貴的禮物。兩個孤獨(dú)的,無法被世人接受的心,在艱難中執(zhí)著的相愛,最終卻也逃不掉暴風(fēng)雨后悲慘的結(jié)局。美麗的英國海濱鄉(xiāng)村風(fēng)景配上大提琴哀傷的獨(dú)奏實在是凄美
唯美攝影與神配樂的結(jié)合,很凄美。
這劇情也太生硬了吧。醫(yī)生真的不是gay嗎?難道他不是因為嫉妒楊科和Amy而故意扔下他見死不救的嗎?不然也太說不通了吧。而且貝茨奶奶也跟醫(yī)生說了,別讓愛蒙蔽了你的雙眼,不就是那個意思嗎?!好家伙……p.s.Rachel美炸了,這電影也就只能用來舔顏了,劇情什么的一塌糊涂