Synopsis: One of Gustav Machaty's (Ecstasy) major achievements, From Saturday to Sunday is marked by a gentle romanticism. Two secretaries go out on a double date, but the inexperienced Mary flees when offered money for sexual favors. She takes refuge in a cafe and encounters a plebeian Prince Charming. The film recounts the simple progress of their romance after they go home together. If the tale is not unusual, the telling is superb. The characters are sharply observed, with a strong sense of social context. Machaty's first talkie is a masterpiece of sophisticated early sound cinema. And the film's credits-Czech jazz founder Jezek, Surrealist poet Nezval, experimental filmmaker Hammid-provide ample proof that in pre-war Czechoslovakia, the avant-garde made significant contributions to mainstream production. (Elliott Stein)
Which Sucker is paying for it/哪個(gè)《蠢貨》會(huì)為此買單?The factory owner——打工人的娛樂(lè)消遣時(shí)光集中在《星期六到星期日》這個(gè)「Dayoff/停工停產(chǎn)/?;鹜?zhàn)」期間:一戰(zhàn)與二戰(zhàn)期間的東歐工人階級(jí)或沉迷于絲滑的「科目三」舞步,或與這種《熱烈》火爆的氛圍格格不入:聰明人不會(huì)一條道走到黑,中途發(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤會(huì)改變她的道路。改變「路線」的打字女工邂逅了她的愛(ài)情。然而,對(duì)于意志開(kāi)始松懈、信仰開(kāi)始動(dòng)搖、情感開(kāi)始迷亂的她來(lái)說(shuō),幸福的時(shí)光也很短暫。作為正在小資產(chǎn)階級(jí)化的無(wú)產(chǎn)階級(jí)代表,她在舞裝之前已被大資產(chǎn)階級(jí)腐化收買,而對(duì)資產(chǎn)階級(jí)生活方式抱有浪漫幻想的排字男工把小資請(qǐng)到他家亦是在玩火自焚——1938年,英、法在慕尼黑會(huì)議上出賣捷克斯洛伐克,將蘇臺(tái)德地區(qū)割讓給納粹德國(guó)。
里昂電影節(jié)第三日。從無(wú)聲到有聲過(guò)渡的30年代,這部電影不啻是絕佳的典范。鏡頭語(yǔ)言豐富演員行動(dòng)自然,整個(gè)故事也在現(xiàn)實(shí)和先鋒間轉(zhuǎn)換得游刃有余?,旣愄幼吆笤谛【起^避雨,主觀鏡頭下的夜晚眾生,更為她的孤孑添了幾份寂寞和壓抑。影子在敘事中的作用。生活化擬音對(duì)情緒的推進(jìn)。特寫鏡頭的大量運(yùn)用,都
生活的戲劇性是電影無(wú)法做到的
八月最后一部
男女主無(wú)意間邂逅的愛(ài)情,有點(diǎn)“同是天涯淪落人”的味道,急需抱團(tuán)取暖。她和他都不過(guò)是俗世里窘迫寂寞的人,物質(zhì)精神都欠缺,稍有溫情,便能迸出火星。有些場(chǎng)景的設(shè)置還是蠻有氣氛,街道孤獨(dú),搖曳光影,黑白老片渲染出的凄涼,帶來(lái)特別的悲哀。森冷的雨夜,曖昧的眼神,仿佛必須有這樣的一夜柔情來(lái)填充彼此的懷抱,觀眾也被暗示成要有所期待,達(dá)成“題中應(yīng)有之義”。
主要是些眉來(lái)眼去、勾勾搭搭的情節(jié)
美爆!后重看「Pilgrimage/Deux femmes」D'après Vítezslav Nezval.Restauré en 2016 par Les Archives du film de Prague à partir de matériaux issus de ses collections : copie acétate pour l’image et interpositif pour le son. La restauration s’est attachée à respecter les marques spécifiques des techniques et des procédés de l’époque ainsi que le grain des matériaux.
一天一夜的愛(ài)情故事,過(guò)程曲折結(jié)局美滿。男主是怎么曉得女主住址的劇本交代不是很清楚。
稚嫩的鏡頭運(yùn)用,很多無(wú)效的鏡頭。脆弱敏感的女主,遇上了可能對(duì)的人。
過(guò)程中數(shù)次覺(jué)得隨時(shí)喜劇變悲劇,悲劇變喜劇~ 大概是我想太多又看太多毒電影了~
可能從有聲電影剛誕生開(kāi)始 捷克電影就表現(xiàn)出了對(duì)歌唱和樂(lè)隊(duì)合奏的偏愛(ài) 從星期六到星期日 從酒館到教堂到公寓 愛(ài)情總是來(lái)去匆匆 一封信一張鈔票 一個(gè)小小的誤會(huì)差點(diǎn)兒使突如其來(lái)的人愛(ài)情煙消云散 沒(méi)想到卡雷爾被誤會(huì)是小偷反而又有了反轉(zhuǎn) 那個(gè)年代的愛(ài)情都這么懵懂小清新嗎
無(wú)聲向有聲的轉(zhuǎn)折中...
感謝浪子兄!影片開(kāi)頭的辦公室段落還不錯(cuò),離開(kāi)辦公室就一般般了...
好奇怪,這部反而比他兩年後的《狂喜》更「有聲」一些