尼克跟艾米是一對人人眼中的夫妻,男才女貌,男生是大學(xué)教授,女生則是名聞遐邇的女作家,典型的美式完美家庭模范。他們在紐約的一個派對上認識對方,為了彼此幽默風趣的談吐而傾心不已,兩人很快墜入情網(wǎng),并締結(jié)連理。不久,這對完美的夫妻卻因為美國經(jīng)濟大蕭條,男生的母親癌末病重而搬回了落寞蕭瑟的鄉(xiāng)間密蘇里居住。所有的婚姻問題也在這個小鎮(zhèn)醞釀發(fā)酵。 這天,是他們結(jié)婚五周年的紀念日,一早尼克卻去找自己的雙胞胎妹妹喝著悶酒,模范夫妻面具底下的洶涌暗潮似乎溺著他幾近窒息,他正為生命大口喘著氣。不料回家后,卻發(fā)現(xiàn)了不尋常的氣味,他那個金發(fā)碧眼的妻子艾米無故失蹤了,家里徒留下被打碎的桌子。尼克馬上報了警,讓警方開始協(xié)尋妻子的下落,但接下來的發(fā)展更讓他意外,因為警方透過層層的抽絲剝繭,發(fā)現(xiàn)了每一條蛛絲馬跡都直指尼克可能是殺死自己妻子的兇手!加上尼克隱瞞的秘密接二連三的爆發(fā),讓這樁完美婚姻的假象逐漸瓦解,顯露出一個“超完美謀殺”的疑云…… 本片由《七宗罪》跟《搏擊俱樂部》的大導(dǎo)演大衛(wèi)芬奇執(zhí)導(dǎo),編劇則是由原著小說作者吉莉安弗琳親自操刀,將原著小說中太過復(fù)雜的敘事結(jié)構(gòu)簡化成適合電影呈現(xiàn)的故事,并且自稱改寫了結(jié)局。 《消失的愛人》一書自從2012年面世以來,隨即獲得了廣大讀者的愛好,很多讀者稱贊這是一本讓人愛不釋手的小說,在懸疑驚悚的外衣里,藏著的卻是一個關(guān)于愛情的肉體與親密關(guān)系的魅惑魂魄。不少讀者表示,閱讀完后,因太過震撼,所以直接又從頭再仔細拜讀了一次,第二次的閱讀把貪快而遺漏的細節(jié)一一補上了,并且可以重新品味作者悉心埋下的細節(jié)。
“對,我是愛過你。我們現(xiàn)在所做的一切,都只是嘗試控制對方,憎恨彼此,還有不斷的傷害彼此,可這就是婚姻啊?!?/p>
每一段婚姻,都是夫妻之間的較量。Amy也曾對婚姻抱有過美好的幻想,“我們彼此擁有,任何其他事都微不足道”,以愛開始,卻以恨結(jié)束。愛在冷漠中消彌,猜疑一旦開始,睡在枕邊的就成了陌生人,甚至是刀劍相向的仇人。
《消失的愛人》電影劇本
文/〔美國〕吉莉安·弗琳
譯/藝馨
畫面一片漆黑
尼克(畫外音):每當我想到我的妻子,她的頭顱就會浮現(xiàn)在我眼前。
(淡入)
1.內(nèi)景,臥室里,某時
畫面里,視角從艾米·鄧恩的頭后部拍攝,可以看到她的頭枕在枕頭上。
尼克(畫外音):我想象著,敲開她那美麗的頭顱,抽絲剝繭,探尋她所有的思緒。
尼克的手指在艾米的發(fā)絲間游走著。
尼克(畫外音):努力思考著答案。
他捻弄著她的頭發(fā),時而卷動,時而打成一個扣結(jié)。
尼克(畫外音):關(guān)于婚姻,最基本的問題就是:你在想什么呢?你感覺如何?我們?yōu)楸舜俗隽诵┦裁矗?/p>
艾米醒了過來,轉(zhuǎn)過身,目光機警地看了一眼。
畫面一片漆黑
2.外景,北迦太基,凌晨
一個森林峽谷中的人造大理石雕刻門廊映入眼簾。門廊連接著一幢破敗的房屋。房子里的大部分房間都空置著。很多房屋窗口上還懸著7月4日國慶節(jié)的裝飾物。一派怪異奇特的鄉(xiāng)村風格:隨風搖曳的野草,四處溜達的野生鳥獸。
3.外景,尼克·鄧恩家的前院,凌晨
字幕上顯示:2012年7月5日,早晨。
尼克·鄧恩,30多歲,相貌英俊。他手拿著垃圾袋,正走向院外,準備扔垃圾。他家是附近唯一一所修剪過草坪的住宅。四周房屋的草地都荒草蔓延。
太陽升上樹梢。第一縷陽光灑到他的臉上。他面容憔悴。
他轉(zhuǎn)過身,盯著自己家的房子。那房子好像桎梏一般禁錮著他。他穿過院子,大步走向房子,打開房門。有一剎那,他的影子籠罩住了整個門廊。他轉(zhuǎn)回身,關(guān)上房門。
4.外景,酒吧外的停車場,白天
尼克頭戴一頂與眾不同的帽子,在刺眼的陽光下走來。大街上,一群無家可歸的人正沿著河岸行走。
5.內(nèi)景,酒吧,白天
瑪戈正在洗杯子。她是尼克的雙胞胎妹妹,30多歲的年紀,屬于書呆子們會喜歡的那種女孩。酒吧里充斥著20世紀80年代流行的玩意兒:各種棋類游戲、玩具以及海報。這里是真正屬于他們兄妹的俱樂部。
瑪戈:愛爾蘭王子屈尊駕臨呀。
尼克坐到吧臺邊的顧客座位上。她用沾在手上的肥皂水彈他的臉。
尼克:給你帶了一件禮物。
他將一盒破舊的70年代益智游戲放在吧臺上。游戲的名字叫:“生活”。
瑪戈(甜美地笑著):生活益智游戲!我討厭這種游戲!
尼克:你喜歡。
瑪戈:是你喜歡才對。謝謝。
她將盒子塞到吧臺后邊的架子上。架子上分別標注著:很無聊、線索類、生活類。
尼克:給我倒一杯波旁威士忌,好嗎?
瑪戈瞄了一眼時鐘,正是上午11點9分。她倒了兩杯波旁威士忌。兩人坐下來。
瑪戈:你怎么了,看上去坐立不安的?
他聳聳肩。她想等他繼續(xù)說下去。但是,他并沒有開口。
瑪戈:如果你不說話,在這個空當里,我可要給你講一個關(guān)于瑪戈·鄧恩的悲慘故事了。
他笑了。這種說辭老套而行之有效。
瑪戈:我可以給你講講我以前當客服的經(jīng)歷,那可是改變了整個互聯(lián)網(wǎng)服務(wù)供應(yīng)界呢。
尼克:我愿意洗耳恭聽。
瑪戈:或者給你講講,有一次,我看到一個女人長得和我朋友莫妮卡一模一樣。但是她真的不是莫妮卡。只是一個陌生人。
尼克:陌生人的名字正好也叫……莫妮卡。
瑪戈:這種巧合真的很有趣。
她做了個表情,示意他趕緊說正題。
尼克:今天真是糟糕的一天。
瑪戈:關(guān)于艾米?
尼克:我們的結(jié)婚紀念日。五年了。
瑪戈:五年?有這么久了。
尼克:激戰(zhàn)不斷的五年。
6.內(nèi)景,某處,某時
特寫拍攝一支筆,它正在記著日記。那支筆看上去女性味兒十足,筆端還裝飾著粉紅色的羽毛。日記的日期為:2005年1月8日??吹疆嬅娴耐瑫r,我們可以聽到——
艾米(獨白):我是如此瘋狂,又如此愚蠢,并快樂著。
7.內(nèi)景,布魯克林的公寓,晚上
艾米·埃利奧特身處一個人頭攢動的時髦派對之中。她大約30歲出頭,衣著華麗端莊。她正從人群中迂回著覓路而出。
艾米(獨自):我遇到了一個男孩。
她看到自己的朋友正在和一個男人調(diào)笑著。兩人情深意濃。艾米手里拿著兩瓶啤酒,停下腳步。繼而,她轉(zhuǎn)身走向放置食物的桌邊。她一邊挑選著食物,一邊掃視著房間,尋找其他認識的人。此時,她看到了尼克·鄧恩。他也正好看到了她。
艾米(獨白):—個很棒、很吸引人的家伙,他既溫柔,又很酷。
尼克努力撥開人群,向她這邊走來。她將手中的啤酒瓶放了下來。
尼克:當派對只剩下三瓶難喝的野獸牌淡啤酒和一瓶水果利口酒時,放下修士釀造的比利時小麥啤酒可是一件相當危險的事情。
艾米:也許會引得某些絕望人士找上門來。
尼克指指一些看上去像威廉斯堡音樂家的家伙。那些人身著吊帶褲,頭戴寬邊帽。
尼克:也許會更糟。阿米緒青少年正處在自由外出活動期間。
艾米:他們已經(jīng)搶了我的手工肉拼盤。
尼克:終于有人告訴我應(yīng)該怎么正確念這個詞了。
艾米:你是說肉怎么發(fā)音嗎?
尼克:對,肉。
他拿起啤酒。
尼克:我喝的這是誰的酒?(靠近她,讓兩人視線在同一高度)哪個屬于你喜歡的類型?
他們一起掃視著人群。兩人都感覺很愜意。尼克指向一個戴著角質(zhì)框眼鏡、看上去很是傲慢的混混。
尼克:我不能想象,你會坐著不動,一直聽他嘮叨自己那篇關(guān)于普魯斯特的研究生畢業(yè)論文。
尼克指向另一個蓄著短須、穿著短袖T恤衫的家伙。
尼克:那個,愛嘲諷的嬉皮士,自認為他可以嘲笑一切?
艾米:我喜歡幽默的男人,而不是看上去令人覺得可笑的男人。
尼克指向一個留著波浪發(fā)型,看上去喜愛練習(xí)瑜伽的人。
尼克:告訴我,你不喜歡那種精神敏感的類型。
艾米:你指的是,那種會說“我愛強壯女人”的類型。
尼克:其實卻是“我討厭堅強女”的類型。
二人又環(huán)顧房間內(nèi)的眾人,最后將目光投向彼此。
艾米:你又是什么類型的呢?
尼克:土生土長的密蘇里州家伙。
艾米:密蘇里?!太可愛了。
尼克:啊,原來你是個紐約客呀!
艾米:所有生活僅限于哈德遜大街。我叫艾米。
尼克:所以請告訴我,艾米。你是誰?
艾米:答案選項A.我是一個屢獲殊榮的貝雕藝術(shù)家;選項B.我是一個有些影響的軍閥出版社的漫畫作家;選項C.我為雜志撰寫性格測試。
尼克(挽著她的手):選項A.你的手指太過柔軟細膩,不會是真正的貝雕師;選項B.我可是訂閱《軍閥周刊》的人。如果你真的是漫畫作者,我敢肯定我能認出你來。所以應(yīng)該是選項C。
艾米:你呢?你是誰?
尼克:我就是那個,拯救你于此刻尷尬深淵的人呀。
8.內(nèi)景,公寓電梯間,晚上
他們都低著頭,喝得有些醉醺醺的。兩人沒有身體接觸,但是,腦子里都想著要擁對方入懷。
艾米:如果你為男性雜志寫東西,你就算得上是一名有關(guān)男性的專家了吧?
尼克:從理論上講,我知道男人都喝些什么,男人都愛穿什么。
艾米:還有男人都會說些什么瞎話。
尼克:對你,我不會說瞎話的。
艾米哈哈大笑。
尼克:我說的是真的。
她收起笑容,審視般地打量著他。
艾米:我很難相信你。我想,是因為你的下巴。
尼克:我的下巴?
艾米:長得像壞人的下巴。
她將一根手指按在他的下巴上,看著,思考著。
尼克:我沒說謊。我跟你說的百分之一百是真的。
9.外景,布魯克林,晚上
他們相擁著,邊走邊招呼出租車。
尼克:我愛紐約的派對,因為我已經(jīng)離開了?,F(xiàn)在我要去看看紐約城。接下來,看看什么才是真正的偉大。
他們轉(zhuǎn)過一個街角,步入云一般的糖霧之中。運貨人正在往一家面包店里面搬運糖粉。揚起的糖粉形成了雪一般的霧氣。尼克咧嘴一笑:喜歡這個!
尼克:你知道,現(xiàn)在,我必須吻你。
艾米:那樣好嗎?
尼克:如果讓你穿過這陣甜蜜的糖霧,我都不吻你,我一定是個大傻瓜了。
二人被周遭飄浮著的糖霧籠罩著。一切儼然童話般的存在。他們倆停下腳步,依偎在一起。
尼克:等一下。
他將她唇上的糖末拂去。二人吻在一起。
10.內(nèi)景,尼克的臥室,晚上
這是一間破舊且狹窄的花園工作室公寓。公寓的窗子被木條釘死了。尼克和艾米一起躺在床上。兩人都欣欣然充滿快感。公寓外,一輛汽車的大燈閃耀著。光影甜蜜地映照著,點亮了二人床頭的地方。
艾米:尼克·鄧恩。我真的很喜歡你。
11.內(nèi)景,酒吧,白天
那一盒生活益智游戲攤開在桌上,瑪戈剛剛將它拿出來擺好。
瑪戈:所以,每次周年紀念的時候,艾米都會玩那個游戲?你怎么說來著——尋寶游戲?
尼克:你是指那個策劃好的,最終揭露我是多么不懂關(guān)心人、多么混蛋的急行軍游戲?
瑪戈:天哪。
一陣沉默。尼克盯著游戲的棋盤看著。
尼克:生活。我真不知道什么才是生活。
瑪戈:好好想想,開動腦筋。輪到你轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)盤了。去年是什么線索讓她大發(fā)雷霆了?
尼克(喃喃重復(fù)道):“當你可憐的艾米害傷風,馬上會有人點這種甜品?!?/p>
瑪戈:答案是?
尼克:我不知道,瑪戈!
尼克轉(zhuǎn)動了游戲轉(zhuǎn)盤,將自己這方的棋子走了幾步。棋子正好落在“結(jié)婚”的格子里。
瑪戈:如果是幾年前,你會知道答案的。
瑪戈將一枚身著粉紅色衣服的、看上去懷有身孕的妻子樣式的棋子放在了尼克的棋子車里。他看著。
尼克:幾年前,那時候感覺還很開心。第一年是紙婚。她送了我一個綁帶筆記本。我可以用它來寫小說。
瑪戈:那你送了什么給她?
尼克:一只風箏。她從來沒有放過風箏。
瑪戈轉(zhuǎn)動游戲轉(zhuǎn)盤,她的棋子正好可以跳過“結(jié)婚”的空格。
尼克:第四年是花果婚。她把我?guī)У胶笤豪?,那些幾近干枯的薔薇叢邊。
瑪戈:因為你從來沒澆過水……簡直太有象征意義了。第五年是什么婚?
尼克:木婚。
瑪戈:你給她準備什么了?
尼克:沒什么禮物是木頭做的呀。
瑪戈:回家,用你的小兄弟干得她腦漿進裂,然后告訴她:這就是給你準備的木頭棒子,騷貨!
他們兩人都笑了。突然,電話鈴聲響了起來,打斷了他們的對話。瑪戈過去接電話。
瑪戈:這里是酒吧……是的,稍等。(她用手蓋住聽筒)是那個警惕的傻家伙!
尼克:我敢打賭,我們家下水漏了。(拿起聽筒)嘿,沃爾特,出什么事了?啊,是很奇怪。不過,很感謝。(轉(zhuǎn)向瑪戈)布利克跑到外面去了。
瑪戈:你對那只貓實在太溺愛了。
尼克:他可是我特殊的毛茸伙伴。
他向門口的方向走去,手指著游戲棋盤。
尼克:告訴我最后的結(jié)果。
12.外景,鄧恩家,白天
尼克泊好車。沃爾特正扶著輪椅,站在自家的門廊上。尼克向他揮手致意。沃爾特微微點了下頭。布利克坐在鄧恩家前面臺階上。尼克將它抱起來,往屋子前門走去。此時,房子的大門洞開。尼克停下了腳步。
13.內(nèi)景,鄧恩家,白天
尼克并沒有關(guān)上門。他將貓放到地上。
尼克:艾米?
畫面追隨著尼克的身影。他沖上了樓梯。
14.內(nèi)景,臥室,白天
屋內(nèi)干凈整潔、空無一人。燙衣服用的熨斗還放在燙衣板上,旁邊掛著一條漂亮的禮服裙。艾米不見蹤影。
15.內(nèi)景,走廊,樓上的房間,白天
尼克沿著走廊跑著,繼續(xù)尋找。他一間屋子、一間屋子地查看:書房(那是屬于他的,屋里一片狼藉);有著精致床具的客臥;還有一間空空如也的房間,屋里只有一只垃圾桶。尼克下樓,回到——
16.內(nèi)景,餐廳,白天
兩只餐墊放在擦得閃閃發(fā)亮的餐桌上。
17.內(nèi)景,書房,白天
艾米的書房,極為整潔,空無一人。
18.內(nèi)景,廚房,白天
尼克再次穿過餐廳,進入——
19.內(nèi)景,客廳,白天
尼克停住腳步。咖啡桌被掀翻了。地毯上滿是碎玻璃碴。茶幾被砸碎了。一個放腳的軟凳翻倒在地。尼克倒退了一步。
20.外景,沃爾特家的門廊,白天
沃爾特正在看報紙。他聽到街對面?zhèn)鱽硪宦暫敖小?/p>
尼克(畫外音):艾米!
21.內(nèi)景,鄧恩家,白天
門打開。外面出現(xiàn)的是朗達·邦尼和吉姆·吉爾平。邦尼大約40多歲,吉爾平則大約20多歲。
邦尼:是鄧恩先生嗎?我是偵探朗達·邦尼,這位是警官詹姆斯·吉爾平。我們得知您很擔心您妻子目前的狀況。
尼克將二人讓進屋內(nèi),帶他們查看屋里的情況。
尼克:我妻子不見了。我一回到家,就看見這種情景。
二位警官彎下腰,仔細地檢查現(xiàn)場。很難辨別出他們兩人是對屋內(nèi)情景感到觸目驚心,還是覺得習(xí)以為常。邦尼取出一張黃色即時貼,將它貼在放有三個獨立相框的壁爐架上。
尼克:我不是個喜歡大驚小怪的人。但是,這很詭異,不是嗎?
邦尼:您介意我們四處看看嗎?
22.內(nèi)景,樓梯,白天
三人一邊談話,一邊登上樓梯。
邦尼:你們倆在這里住多久了?
尼克:到9月份就兩年了。之前我們住在紐約。
吉爾平:紐約市?
尼克:我是一名作家。我們倆都是作家。
邦尼:你們?yōu)槭裁磿氐竭@里?
尼克:我媽媽生病了。
邦尼:很抱歉,她怎么樣了?
尼克:她已經(jīng)死了。
23.內(nèi)景,樓上的走廊,白天
邦尼登上二樓,目光如母親般關(guān)切地看著尼克。
邦尼:我很抱歉。
三人沿著二樓走廊走著。
邦尼:那您現(xiàn)在呢?我是指從事什么工作。
尼克:我現(xiàn)在開酒吧。在市中心,叫“酒吧”的那家,就是我和雙胞胎妹妹瑪戈一起開的。
邦尼:酒吧!我喜歡這個名字,聽上去很高端的樣子。
24.內(nèi)景,臥室,白天
邦尼仔細檢查著熨斗。熨斗還是熱的。她拔掉電源線,檢查掛在一旁的禮服裙。
邦尼:禮服很漂亮。約會之夜嗎?
尼克:是我們的結(jié)婚紀念日。
邦尼將另外一張即時貼貼在了燙衣板上。
25.內(nèi)景,廚房,白天
尼克陪著吉爾平在前面查看,邦尼則落在后面,徘徊著四處查看:她看到踢腳線上有三滴銹紅色的飛濺痕跡。這看起來很是可疑。她趕緊撕下一張即時貼,貼在旁邊。
26.內(nèi)景,艾米的書房,白天
邦尼走了進來,開始檢查艾米的辦公區(qū)。邦尼翻閱艾米仔細記錄過的臺歷:“尼克:預(yù)約牙科醫(yī)生”,時間是2013年3月;2013年7月上寫著“布利克:拍照”。艾米的畢業(yè)證書都掛在墻壁上:哈佛心理學(xué)本科和碩士畢業(yè)。
邦尼:哇。令人印象深刻的女子呀。
房間里的一個小角落專門擺著兒童系列圖書《神奇艾米》。在書籍海報前擺放著的,是各個年齡段的艾米與雙親蘭特和瑪麗貝斯的照片。
尼克:所以,我應(yīng)該擔心嗎——
邦尼(仔細地看照片):我還記得這些書。
特寫鏡頭拍攝:一個相框,“神奇艾米”。相框里的畫面左半邊是標志性的艾米卡通圖像,側(cè)臉笑著;畫面右半邊是現(xiàn)實中的艾米·埃利奧特·鄧恩,正在模仿漫畫里人物的笑容。
邦尼:我還記得這個!等等,您妻子就是神奇艾米嗎?
27.內(nèi)景,某處,某時
特寫鏡頭拍攝:一本日記。一支筆正在本子上快速地記錄著。那支筆是《神奇艾米》系列圖書的周邊物品,頂端帶有橡皮的那頭則是一個頭戴面紗的新娘玩偶。日記的日期為:2007年2月24日??吹疆嬅娴耐瑫r,我們可以聽到——
艾米(畫外音):神奇艾米,還真他媽地神奇結(jié)婚了!這一晚就是這么開始的。
28.外景,紐約高端餐廳,晚上
小型的新書發(fā)布會派對正在舉行。四下里都是各種海報,宣傳著《神奇艾米》系列書籍。這已經(jīng)是第二十集。“書籍作者是蘭特·埃利奧特和瑪麗貝斯·埃利奧特。二人均是心理學(xué)家。是和你我一樣的普通父母!”
艾米(畫外音):真實的我,那么普通,一身的缺點,并且一如既往地對完美的孩子抱有深深的嫉妒。而完美、聰慧的神奇艾米卻最終走向了婚姻殿堂。
尼克和艾米二人站在一起。侍者們?yōu)榭腿诉f上各種飲料。這些侍者都穿著《神奇艾米》宣傳T恤衫。衣服上面印有古靈精怪的艾米圖片,和一行文字:如果這是值得做的,那么就值得做到極致!
尼克:現(xiàn)在,你可以說你來過了。十分鐘之后,我們就離開。
艾米:簡直棒極了。正是檢閱我失敗的好機會。
他們沿著貼有書籍海報的墻壁,走到一幅海報前面。那張海報畫的是小學(xué)生艾米手拿一把大提琴。她身后有一只柴狗。
艾米:我10歲就不拉大提琴了。而在新書里,神奇艾米卻成為了音樂神童。
接下來一張海報是:少女神奇艾米正在打排球。
尼克:你不打排球。
艾米:我大學(xué)一年級的時候被刷下來了。神奇艾米卻進了學(xué)校代表隊。
兩人繼續(xù)走著、看著。
尼克:那你養(yǎng)狗養(yǎng)了多久?
艾米:書里的艾米有一只狗,名叫水坑。這讓她看上去更加真實。
他們停在最大的一張海報前:神奇艾米,戴著新娘的面紗,身邊是文質(zhì)彬彬的新郎。海報題目上寫著:三十周年特別紀念版——神奇艾米與她特別的大日子。
尼克:我愛你的父母。但是,他們做了些混賬事。
在這個毫無生氣的派對中心,是蘭特和瑪麗貝斯。兩人都60多歲,正興高采烈地發(fā)放紀念筆——與之前艾米記日記的筆一模一樣。蘭特看見了尼克和艾米,給他們倆每人一支筆。
蘭特(對艾米):嘿,親愛的,對于你媽媽來說,這是一個很盛大的夜晚。如果你能對記者和博客的博主們講個話,對你媽媽會很重要。這樣可以幫助大家認識下小“艾米”在真實生活中的樣子。
一陣痛苦的寂靜。
蘭特:人們希望聽到你自己說。
艾米:我們不能久留。
蘭特:太棒了!十五分鐘,最多了!
蘭特大步走開了。尼克看了艾米一眼。
艾米:這就是為什么我會有信托基金,布魯克林的高級褐色砂石公寓。對此,我還真沒什么可抱怨的。
尼克:你的父母剽竊了你的童年。
艾米:不,他們美化了我的童年,再將它兜售給公眾。
瑪麗貝斯插了進來。她面帶微醺,擁抱二人。
瑪麗貝斯:我還以為你會穿白色衣服,來配合新書的婚禮主題呢。
艾米:那樣,太尷尬了。
瑪麗貝斯(半開玩笑地):如果,這是值得做的——
尼克:這是值得做的……下面是什么來著?
值得做到極致!做到極致!無處不在的侍者身穿的T恤衫上都寫著呢。
尼克:我需要提示……
瑪麗貝斯:你很可愛,尼克。艾米,你知道做什么可以讓爸爸今晚——
艾米:我知道。(轉(zhuǎn)向尼克)我喜歡陌生人揭我傷疤。
29.內(nèi)景,角落里的吧臺邊,晚上
蒙太奇拍攝:艾米站在雞尾酒桌旁,接待一波又一波的紐約媒體。尼克在附近徘徊。
一名熱切的女孩:我很好奇,看到神奇艾米走上紅毯,您是否會感覺有些難過?
一名超級粉絲:還舉辦這么隆重的派對來慶祝書中虛擬的婚禮——
一名緊張的實習(xí)生:就我所知,您本人還沒有結(jié)婚——
最前面的記者:是真的嗎?
艾米:是真的。神奇艾米總是,總是先我一步。
尼克走了過來,擋住了記者。
尼克:我有幾個問題。
艾米:啊,是你呀。
尼克:我想以一名嚴肅記者的身份請教。
他煞有介事地拿出本子和筆。艾米等著他接下來逗悶子。
尼克:艾米,您有幸與尼克·鄧恩約會多久了?
艾米:已有神奇的兩年了。
尼克:請問,在你們二人的交往過程中,你真的曾經(jīng)無私地糾正了(查看自己的記事本)……他將“藜麥”念成“薯麥”的錯誤嗎?
艾米:讀錯在所難免。
尼克:他還以為藜麥是一種魚。
艾米:他還認為卡夫是一種奶酪。
尼克:感人淚下。
艾米:是感人涕下。
尼克(笑):每當,我是說每一次,尼克的老母親突然出現(xiàn),見到您,高唱著“紐約、紐約”,您都能竭盡全力地表現(xiàn)出驚喜與快樂。
艾米(低吟):這些流浪者們的鞋……
尼克:也是您,為尼克買了他人生中第一把剪刀,對嗎?
艾米:還有同一系列的訂書機。
尼克:艾米·埃利奧特,您無限神奇、無比聰慧,待人一視同仁。您從來對他人都仁慈施舍,且完全發(fā)自內(nèi)心。您總是驚喜連連,挑戰(zhàn)不斷。還有一個有趣的事實,以饗您的讀者,您擁有全世界第一流的陰道。
聽到這里,正在喝飲料的艾米被嗆了一大口。
尼克:然而,我的同事告訴我,您尚未婚配。
艾米:我還沒結(jié)婚。
尼克:是時候讓我們來改變這種狀況了,對嗎?
艾米(畫外音):然后,這個夜晚變得沒那么糟糕了。
30.內(nèi)景,警察局審訊室,白天
吉爾平透過玻璃,觀察著另一側(cè)審訊室里的尼克。尼克正在擺弄他的智能手機。此時,邦尼走了進來。
邦尼:我們的孩子,他怎么樣?
吉爾平:他就知道擺弄他的手機,玩游戲,俄羅斯方塊。
他們又觀察了尼克幾秒鐘。
邦尼:知道嗎,我還記得他。從他還是個孩子的時候,就很可愛。那時候的他,活脫脫就是個健康谷物早餐廣告里的陽光少年。
吉爾平無聊地咕噥了一聲。對此,他毫不關(guān)心。
邦尼:吉爾?如果那個女孩還不現(xiàn)身……事情可能會失控。
吉爾平:因為那些關(guān)于她的書?
邦尼:你妻子很喜歡關(guān)于犯罪的花邊新聞,對不對?
吉爾平:她簡直上癮。
邦尼:好吧,來看看——美麗的妻子,英俊的丈夫。
吉爾平:妻子在結(jié)婚紀念日失蹤——
邦尼:她居然還是系列暢銷書的主人公。全國的女孩子在小時候都讀過這些書。
吉爾平:他媽的。
邦尼:我們不過是窮鄉(xiāng)僻壤里的小警察,隨時保持警惕吧。
31.內(nèi)景,警察局審訊室,白天
邦尼、吉爾平與技術(shù)人員史蒂夫一同走了進來。史蒂夫手里揮舞著一包棉簽和檢驗射擊殘留物的裝備。
邦尼:尼克,這位是史蒂夫·埃克特。如果可以的話,他將用棉簽擦拭你的口腔和雙手。
尼克:為什么?
吉爾平:檢驗槍擊殘留物,提取DNA。
邦尼:就是走個形式,為了讓我們能夠交差而已。行嗎?
尼克:好吧。
史蒂夫來來回回地做著檢驗,與尼克沒有任何眼神上的接觸。
邦尼:好了,完成任務(wù)。這些程序算是都走完過場了。
史蒂夫走出了房間。尼克看著史蒂夫?qū)颖救繋ё摺?/p>
邦尼:通常情況下,我們不會這么快就宣告,這是一起人員失蹤案件。我們會讓你等到二十四小時之后再來報案。但考慮到現(xiàn)場的情況,綜合我們最近處理的暴力犯罪案件,我們將非常嚴肅地對待這起案件。
尼克:好。很好。
邦尼:我們需要在你家里取樣勘察。您還有什么其他地方能暫住嗎?
尼克:我妹妹家。
邦尼:好的。我們一直在跟蹤艾米的電話和信用卡。我們也會展開搜索,發(fā)放失蹤人員傳單。明天,我們還將舉行新聞發(fā)布會。
尼克:新聞發(fā)布會?
邦尼:我們希望公眾都知道這個消息,對不對?
一名警官走了進來。他送來兩杯外賣咖啡,都是裝在泡沫塑料杯里的。同時,他還將一個牛皮紙信封放在桌子上。尼克微笑著。邦尼則緊皺著眉。
尼克:天哪,恍惚之間,我仿佛置身《法律與秩序》的電視劇之中了。
邦尼:很遺憾,你不是。
她盯著尼克,眼神里滿是攻擊性的刺探。
邦尼:現(xiàn)在,本案重中之重就是時間。也就是說,如果你想請律師……
尼克:不,不,你們想要什么,我會配合的。
邦尼:好吧,你和艾米已經(jīng)搬來兩年了。你的工作是打點一家酒吧。
尼克:我是酒吧老板。我還在莫霍克谷社區(qū)學(xué)院教授創(chuàng)意寫作。
邦尼:你們沒有孩子?
尼克:沒有孩子。
邦尼:那么,艾米每天會做些什么?擁有那么多學(xué)位,她每天都忙些什么?
尼克:她挺忙的。
邦尼:都做些什么?
尼克搜腸刮肚地想,未果。
尼克:她非常愛讀書。
這個答案可真夠爛的。屋里每個人都注意到了。
邦尼:長日漫漫,很難消磨啊。我就知道幾位家庭主婦,從中午就開始飲酒,還有借助處方藥的——
吉爾平:就在上周,一個足球運動員的媽媽,一位漂亮的女士,因為服用奧施康定而摔掉了牙齒。
邦尼:自從購物中心倒閉后,鎮(zhèn)上半數(shù)人都失業(yè)了……毒品問題多得我們都管不過來。
尼克:我敢肯定,艾米沒有那樣的問題。
邦尼:艾米有什么談得來的朋友嗎?
尼克:沒有。她沒有。
邦尼:沒有朋友。這么大個鎮(zhèn)子,都沒朋友。
尼克:她曾經(jīng)和我媽媽關(guān)系不錯……(停頓了一下)我們家周圍無家可歸的人曾經(jīng)很讓我們頭疼。
吉爾平:我們會調(diào)查的。
邦尼:那么,今天上午1l點左右,去了你的酒吧。在那之前呢?你知道,我這是例行公事,必須問問。
尼克:好吧,我大約在家待到9點左右。然后,我去了索耶沙灘。在那里,我喝了點咖啡,看了看報紙。
邦尼:你去那里是見什么人嗎?
尼克:沒有,我去那里只是為了一個人靜靜。
尼克捏弄自己的塑料杯子。杯子發(fā)出尖利刺耳的聲音。
邦尼:也就是說,你妻子在這里沒有任何朋友。她性格是不是有些……孤僻?常春藤名校畢業(yè)的那種高傲性格?
尼克明顯感到不舒服。他揉搓著手里的杯子,讓發(fā)泡膠在手中咯吱作響。
邦尼:經(jīng)常惹惱了別人卻不自知的那種?
尼克:嗯,她性格比較復(fù)雜。她要求比較高。
邦尼將雙手壓在他的手上,阻止他繼續(xù)捏杯子。
邦尼:典型的A型性格。如果你不喜歡那種類型的人,他們能把你逼瘋了。你就有些閑散了,像是B型性格的人。說到這里,你知道艾米的血型嗎?
尼克:不知道。
邦尼:你不知道她是否有朋友,也不知道她每天都做些什么,甚至連她的血型都不知道?
吉爾平:你能肯定你們結(jié)婚了嗎?
尼克:也許是0型血?
邦尼:她的家人都在紐約嗎?
尼克:是的。
邦尼:他們明天能夠趕來參加新聞發(fā)布會嗎?
尼克:我還沒有通知他們呢。
邦尼:你還沒通知你的岳父岳母?
尼克:我一直在和你們談話呀!
邦尼:尼克,請現(xiàn)在就給他們打電話。就現(xiàn)在。
尼克走出了房問。背后的邦尼向吉爾平挑了挑眉頭。屋門關(guān)上。
吉爾平:我應(yīng)該知道我妻子的血型嗎?
32.內(nèi)景,警察局走廊,白天
尼克正用掛在墻上的公用電話通話。他拿著聽筒,在電話線所及的長度內(nèi),來回踱步。我們能夠聽到電話另外一頭是瑪麗貝斯。那聲音是屬于女性的,并充滿憤怒。
尼克:我很抱歉,瑪麗貝斯。我只是希望她就這么從門口進來,安全地回來。
瑪麗貝斯(聲音斷斷續(xù)續(xù)地):正在……打網(wǎng)球……現(xiàn)在在飛機上——
尼克:我們?nèi)匀徊磺宄滤宓降资窃趺礃拥?。警察已?jīng)在我家里調(diào)查。車站我也找過了。我們決定……現(xiàn)在,警察們正在非常認真嚴肅地辦理這起案件。這也是為什么,我現(xiàn)在打電話給你。
瑪麗貝斯(只能聽到她說的幾個詞):他們……知道……如果……
尼克:我不是特別清楚。
瑪麗貝斯:他們……開始……
尼克:我不能肯定……我正在一項項地調(diào)查——和朗達·邦尼偵探。但是……好的。
邦尼正站在審訊室的門外面。
尼克:我的岳母想跟您通話。
邦尼接過聽筒。尼克則沿著走廊走了回去。他一副備受折磨、怒不可遏的樣子。他將臉狠狠地埋進飲水處出水噴泉中,屏住呼吸。隨后,他抬起頭,回頭看著正與瑪麗貝斯通話的邦尼。
比爾·鄧恩(獨白):實在不想待在這個地方了。
尼克停下腳步,側(cè)耳傾聽。一堆人正在拘留室里,其中有比爾·鄧恩。他60多歲,渾身臟兮兮的,喃喃自語著。旁邊一位面帶怒色的女警官正默不作聲地和他一起等待著。
33.內(nèi)景,拘留室,白天
比爾·鄧恩:我想回家。
尼克:這是怎么回事?這是我父親。
女警官:真的嗎?您是尼克·鄧恩吧。這幾個小時以來,我們一直都在聯(lián)系您。
尼克:我一直在你們這里,和你們局里的偵探們在一起。我的妻子失蹤了。
那位警官的語氣緩和下來——
比爾·鄧恩:賤貨。
女警官:您父親今早從康福特山養(yǎng)老院走失了。我們在七十九號公路上發(fā)現(xiàn)了他。當時他迷了路,正在公路上徘徊。我們一直在跟您聯(lián)系。
尼克舉起了他的手機。沒有信號。
尼克:我手機沒有信號。但是,我一直就在可惡的隔壁。
女警官:先生,請不要用這種語氣跟我說話。
比爾·鄧恩:愚蠢,愚蠢的賤貨。
邦尼出現(xiàn)在門口,她一直聽著。
邦尼:你需要開車送他回家嗎?
34.外景,警察局,晚上
邦尼送尼克一直走到出口處。他父親坐到他汽車副駕的位置上。
邦尼:你爸爸看上去不錯。
尼克不禁啞然失笑。
邦尼:老年癡呆癥?
尼克:他一直是一個厭惡女人的混蛋。
邦尼:你經(jīng)常去看他嗎?
尼克:我10歲的時候,這個混蛋和我媽媽離婚了。自那時候起,我就不常見他了。
邦尼在他背上拍了拍。
邦尼:好好去睡個覺吧。明天將是漫長的一天。
她看著尼克低著頭走下臺階。吉爾平也跟了出來,和邦尼站在一起。
邦尼:讓我們來調(diào)查下購物中心。盡管他說不關(guān)毒品的事——
吉爾平:好的。
邦尼:然后,咱們再去查查索耶沙灘。他在那里待了兩個小時??倳腥艘娺^他。
吉爾平:遵命。
邦尼:而且,我們得問問自己人,這男人到底是什么樣的人。
吉爾平:他是那種自己妻子失蹤了,還在玩俄羅斯方塊的男人。
35.內(nèi)景,汽車里,晚上
尼克開車載著父親。兩人默默無語,車子穿越了整個鎮(zhèn)子。尼克伸手繞過父親,從車子的置物箱里拿出一個便宜的一次性手機,撥通了電話。對方轉(zhuǎn)入了語音信箱。他將電話掛了。
36.內(nèi)景/外景,尼克車里,養(yǎng)老院,晚上
他在康福特山養(yǎng)老院門前停車,扶著父親下車,進了養(yǎng)老院。旋即返回車里:他用最快的速度丟下父親就走了。
37.內(nèi)景,某處,某時
我們看到一支紀念筆正在日記本上快速地記錄著。日記的日期為:2009年7月5日??吹疆嬅娴耐瑫r,我們可以聽到:
艾米(獨白):每個人都告訴我們,反復(fù)地告訴我們,婚姻是件苦差事。
38.外景,紐約書店,遠景,白天
39.內(nèi)景,紐約書店,書堆,白天
尼克背著一個雙肩背包,手里拿著艾米留下的寫有線索的藍色紙箋,正在尋找。他的身后跟著艾米。兩人臉上都笑意盈盈。
艾米(獨白):當你結(jié)婚時,必須妥協(xié)……更加努力,放棄所有的希望。
尼克在一排排的書架間尋找著。他走過Z打頭的架子,經(jīng)過了T,經(jīng)過了O,經(jīng)過了H。
艾米(獨白):對我和尼克來說,這種說法并不正確。我們在一起兩年了——婚姻應(yīng)該說很不錯。
尼克:我還沒瘋?!澳贻p艾米的希望沒有破滅,她曾在這里徘徊,尋找簡?!笔侵笂W斯汀,對嗎?
他們來到以A開頭的書架前。
尼克:你曾是一個被人有意疏遠的少女……只有伊麗莎白·貝內(nèi)特能夠理解你。
他從架子上取出《傲慢與偏見》。那里面有一個藍色的信封。她吻他。他抽出寫有下一條線索的紙箋細看。
尼克:你這個淘氣的瘋丫頭。
她再次深深地吻了他。環(huán)顧四周。書堆周圍空無一人。
艾米:原則上說,我們本應(yīng)該在下一站才干一回。
尼克:按照往常的慣例。
她已經(jīng)解開他的皮帶,將手伸進他的牛仔褲里面。
艾米:我們從來沒有在書店做過。
尼克:上帝保佑簡·奧斯汀。
40.內(nèi)景,書店,書堆,白天
一個堆滿書籍的書架。一本書跌落在地。又一本。又一本。當艾米的手猛地戳過來時,又有三本書一起散落到地上。她試圖抓住些什么來支撐身體。透過掉落的書籍,我們可以看到尼克和艾米合為一體。他們看起來簡直就是一幅活生生的春宮圖。
41.內(nèi)景,酒吧,下午
尼克和艾米的面龐都余韻未盡。兩人碰杯,飲酒。
尼克:自從上次之后,我一直都沒來過……
艾米:我們第二次約會,我拖著你去女廁所。
尼克:我們后來為什么沒做?
艾米:當時才1月。我們很冷。燈還亮著。
兩人都呷了一口酒。
尼克:書籍、性、波旁威士忌,生活真不錯。
尼克環(huán)顧著酒吧。他發(fā)現(xiàn)了一枚藍色的信封。尼克抽出紙箋讀線索。
尼克:恰好更上一層樓。
42.外景,茶點餐廳,遠景,晚上
43.內(nèi)景,茶點餐廳,晚上
桌面上擺滿了菜品、甜點、飲料等。這是一場盛宴。服務(wù)員端上一個禮盒,放在了桌上。
艾米:結(jié)婚第二年是棉婚。
尼克打開盒蓋,往里偷瞥。頓時,一種異樣的表情浮現(xiàn)在他臉上。
艾米:因為咱們那個玩笑,我們的性愛實在太棒了——
他從盒子里拿出來的是深藍色的床單。床單并沒有包裝,像報紙一樣疊好,上面打了一個蝴蝶結(jié)。
艾米:這些都是上好的兩千織——
尼克將自己的雙肩背包遞給她,臉上笑嘻嘻的。艾米打開它,拉出一個禮品袋,里面裝的居然是一模一樣的床品。尼克深深地吻她。
艾米:我們太可愛了,有時候,我簡直想往咱們倆臉上使勁打一拳。
他們緊緊相擁,再次吻在一起。
尼克(耳語道):這想法也太瘋狂了,不是嗎?
44.外景,瑪戈家,遠景,晚上
45.內(nèi)景,瑪戈家的客廳,晚上
瑪戈將一條二百織的床單抖開,而尼克則在距她幾步之遙的地方。
瑪戈:難道他們沒問你是否想要找個律師嗎?
她將床單鋪到沙發(fā)上。
尼克:我不需要律師。
瑪戈:他們有沒有問關(guān)于你個人的問題?還是全都是關(guān)于艾米的?
尼克:他們問她為什么在這里沒有朋友。
瑪戈:你怎么回答的?
尼克:我只是說,她性格很復(fù)雜。
瑪戈:尼克,每個人都知道“性格復(fù)雜”就是賤貨的代名詞。
尼克口袋里的電話嗡嗡地響了起來?,敻曜唛_,去斟波旁威士忌。尼克趕緊拒絕了來電?,敻曜吡嘶貋恚掷锬弥鴥芍槐雍鸵粋€酒瓶。
瑪戈:我覺得惡心。情況太詭異了,似乎就是會發(fā)生在艾米身上的那種情況。她總是吸引——
尼克:她就是個事兒媽。只有你跟我在場的時候,瑪戈,你可以直接這么說。
瑪戈:我不喜歡艾米,但這不意味著我不關(guān)心她。我真的很害怕。
瑪戈將一個枕頭扔給尼克,等著他的反應(yīng)。但是,他什么反饋也沒有。
46.外景,鄧恩家,晚上
邦尼和吉爾平一起走向房子,邦尼正喝著一大杯咖啡。我們可以看到半個街區(qū)之外,諾伊爾·霍桑在那里。她身六甲,身邊還拖著打扮相同的三胞胎孩子。
諾伊爾:偵探,偵探。
諾伊爾趕上來,周身散發(fā)著一種自視甚高的惱人氣質(zhì)。在畫面的背景中,我們可以看到警察們正在附近巡查著。
諾伊爾:我叫諾伊爾·霍桑。我是艾米最好的朋友。
邦尼和吉爾平交換了一個眼神:一個朋友?!
邦尼:哇,太棒了。您住在哪里,諾伊爾?
諾伊爾:這里過去第五個門,第1022號。
邦尼:太好了。我很想和您談?wù)?,非常感謝。我可以半小時以后到您家里去嗎?
諾伊爾:你們現(xiàn)在掌握什么情況了嗎?
邦尼:我很抱歉,現(xiàn)在正有同事等我。您能給我三十分鐘嗎,我們?nèi)昼娭笠姡?/p>
諾伊爾:那時候可正好是洗澡時間。
邦尼:那我們邊洗邊聊。
47.內(nèi)景,鄧恩家的客廳,晚上
半打人員都在現(xiàn)場:拍照、取指紋。警員們甚至連所有的垃圾都打包裝好,準備帶回警局。邦尼、吉爾平及法醫(yī)唐納利,三人一同登上樓梯。
邦尼:現(xiàn)在進行得怎么樣了?
唐納利:你們在廚房里看到的,絕對是鮮血飛濺的痕跡。通常情況下,在廚房準備食物不小心被刀割傷,是不會留下這么怪異的血痕的。血跡的位置更加古怪。我準備進行一個魯米諾血跡檢查。
48.內(nèi)景,臥室,晚上
幾人來到寢室。隔壁是尼克的書房。畫面中可以看到,一位警員正在書房里,對壁爐上的物品進行篩選裝袋。另外一位穿警服的警員正在臥室里等待著他們幾人。
吉爾平:房子是租的,用的是她的名字。汽車也在她名下。
吉爾平:手機、信用卡、水電費單都寫著她的名字。甚至連他的酒吧也是她買的。
邦尼:我怎么一點都不奇怪呀。
吉爾平:是不奇怪。但是這可夠丟人的。
警員(向大家示意衣柜):在這后面。
邦尼走到步入式衣柜中,柜中的連衣裙和襯衫被她蹭得搖曳起來。梳妝臺抽屜是打開的。那里面有一個藍色的信封。信封上注明“線索之一”。邦尼退出來,示意吉爾平進去看看。
邦尼:看來我們找到第一條線索了!
她撕開了信封。
49.內(nèi)景,瑪戈家的客廳,早晨
尼克還在沙發(fā)上酣睡,旁邊是一只喝完的波旁威士忌空瓶子?,敻昱雠鏊?,示意該起床了,并將一聽可樂和布洛芬藥片遞給他。尼克默默地將藥和可樂大口吞下,又看了看手表。
字幕上顯示:2012年7月6日。艾米失蹤后第一天。
尼克:我要沖個澡。
瑪戈:就這么去吧。你整夜沒睡。你不是就想讓人看到你通宵未眠的樣子嗎。(停頓了一下)今天小心些,好不好?
尼克:這么說實在太詭異了。
瑪戈:每當你不高興,你就喝酒。你看起來……簡直就像……生氣的……
尼克:別說像老爸。
瑪戈:或許你可以展示展示你的個人魅力——那種招媽媽愛的寶貝般的魅力。不過那樣,你會讓人覺得油腔滑調(diào)。
尼克:太好了,我會控制好情緒,保持在你說的那兩種情緒中間。去他媽的新聞發(fā)布會。
瑪戈:就做——
尼克:我自己?
一陣沉默。答案很顯然是否定的。
50.外景,警察局,白天
尼克和瑪戈來到警察局,下車。
51.內(nèi)景,警察局,白天
邦尼陪著尼克和瑪戈走進警察局。在忙碌的警察中間,我們看到蘭特和瑪麗貝斯兩個人。他們的手提箱就放在腳邊。
邦尼:你的岳父母已經(jīng)趕到了。
尼克小心翼翼地走上前去。蘭特使勁地擁抱了他?,旣愗愃拐驹谝慌钥粗麄z。
瑪麗貝斯:我們昨天晚上居然還打網(wǎng)球,尼克!我簡直沒法原諒自己。
尼克:瑪麗貝斯,我很抱歉。
蘭特(對瑪麗貝斯):現(xiàn)在我們不是在這里嗎。
瑪麗貝斯:我就知道你倆當初不應(yīng)該搬回來。
尼克(直截了當?shù)卣f道):我們當初沒有太多的選擇。
蘭特:我們都很擔心,也很害怕。但是,我們都來了,我們會一起找到艾米。一起。
尼克將瑪麗貝斯拉過來,擁抱了她。她接受了,但是,一雙眼睛仍然巡視著警察局里的一切。
52.內(nèi)景,警察局,白天
畫面從邦尼和瑪戈的視角進行拍攝。他倆看著另外三人相互擁抱。
邦尼:他們相處得怎么樣?
瑪戈:可別跟尼克說,他看上去像80年代青少年電影里的混蛋預(yù)科生。實際上,他是個愛養(yǎng)毛茸寵物的書呆子。
53.內(nèi)景,警察局的會議廳,白天
邦尼領(lǐng)著埃利奧特夫婦和尼克走進一間屋子。那間屋子里面已經(jīng)聚集了至少半打當?shù)赜浾?。他們有的在發(fā)短信,有的在吃東西,還有的人在相互閑聊。當瞥見英俊的尼克走進來時,所有人都放下手中的三明治。一張印有艾米頭像的宣傳海報揭開。上面印有書籍《神奇艾米》的封面。每個人都嚴肅地關(guān)注起來。
尼克:感謝諸位蒞臨。我的妻子艾米·埃利奧特·鄧恩,在7月5日上午9時至l1時30分之間,從我們的家里失蹤。當時的情況令人擔憂。我們請求任何知情人能夠挺身而出。
然后……他說完了嗎?蘭特走上前來。
蘭特:艾米是我們唯一的孩子。她既聰明美麗,又善良可人。她就是神奇艾米。我知道有成千上萬人是在她的陪伴下長大的。他們關(guān)心她。我們也擔心她、愛她。我們都希望她趕緊回來。
瑪麗貝斯:艾米是一位卓越的學(xué)者。她在新聞業(yè)也成績斐然。她隨夫回到這里,回到她丈夫的故鄉(xiāng)。她在她的第二故鄉(xiāng)開始生活。現(xiàn)在,艾米需要你們的幫助。我們在德魯里小屋設(shè)置了一個志愿者聯(lián)絡(luò)總部。我們的熱線是1-855-4轉(zhuǎn)“艾米線索”,我們的網(wǎng)址是“尋找神奇艾米.com”。
尼克與埃利奧特夫婦一起合了幾張影。埃利奧特夫婦看起來幾近崩潰;尼克則顯得煩惱不堪。一名攝影師要求尼克站在艾米海報邊上合張影。那照片像是在參加一場瘋狂的畢業(yè)舞會。咔嚓!
尼克看起來更加惱怒。他瞥了一眼瑪戈。她示意他微笑。尼克擠出一絲笑容。那笑容實在有些虛情假意,甚至有些嫵媚和滑頭。此時,照相機開始瘋狂拍攝。咔嚓!咔嚓!他閉上了眼。
54.內(nèi)景,警察局的會議廳,白天
邦尼、蘭特、瑪麗貝斯和尼克坐在會議室的桌邊。邦尼負責做筆錄。埃利奧特夫婦帶著兩只行李箱,并打開其中之一。里面放滿了關(guān)于艾米的東西:照片、相冊、新聞剪報和《神奇艾米》書籍。
瑪麗貝斯:我們能夠提供一些犯罪嫌疑人。偵探,您也許愿意查查。
蘭特從一個牛皮紙信封里取出照片簿和筆記本。
蘭特:艾米是那種會吸引眾多崇拜者的女孩。告訴她,尼克。
尼克:這是事實。
蘭特:曾有幾次,事情變得——
瑪麗貝斯:嚇人。(轉(zhuǎn)向尼克)你知道德西·科林斯嗎?
一張插在相框里的照片。那是舊時艾米參加畢業(yè)舞會時,與德西·科林斯的合影。背景里的寄宿學(xué)??瓷先シ浅C利?。這里呼應(yīng)了之前的發(fā)布會上尼克和紙板艾米的合照。
尼克:是的。我知道所有關(guān)于德西的事情。我知道他曾經(jīng)給她寫過一些信。
瑪麗貝斯:他對艾米到了癡迷的程度。大二的時候,艾米和他分手,此后他還曾試圖自殺。后來,我們對他申請了禁制令。
邦尼:是艾米上高中的時候……那是二十年前的事情了吧?
瑪麗貝斯:他搬到了圣路易斯。離這里只有兩小時車程。
尼克:公平地說,他本就成長于圣路易斯。他只不過是搬回家而已。我讀過他給她寫的信。他們之間絕對是朋友般的友誼。
瑪麗貝斯:一點威脅都沒有?
尼克:十分友好。
蘭特:我們還有個嫌疑人,叫湯米·奧哈拉。事情發(fā)生在八年前,就在紐約。艾米和他分手后,他的反應(yīng)非常激烈。她不得不提出了指控。
尼克:這個我還真不知道。
邦尼(做著筆記):當時指控他什么呢?性侵襲?毆打?人身攻擊?
蘭特:我只知道情況很糟。
邦尼:好的。謝謝。還有什么……近期的情況嗎?
一陣沉默。
55.內(nèi)景,警察局大廳,白天
邦尼陪著眾人走了出來。記者們像好奇的鯊魚一般圍攏過來。蘭特和瑪麗貝斯回答了幾個相關(guān)的問題。邦尼一把抓住尼克,表情略帶神秘。
邦尼:有時間嗎?
56.內(nèi)景,邦尼的辦公室,白天
在邦尼的辦公桌中心放著一個信封。信封上面寫著:線索之一。
邦尼:試想一下我們的困惑——一起人員失蹤案件,我們卻找到一個注明線索的信封。
尼克:是我們的結(jié)婚周年紀念,艾米總是喜歡做這種尋寶游戲——
邦尼:希望你能給我解釋解釋,這是什么意思。
尼克:你想解開我妻子尋寶游戲的謎題?
邦尼:它會幫助我們追蹤艾米在失蹤之前的軌跡:她曾經(jīng)去過哪里,她曾經(jīng)見過什么人。
他取出寫有線索的紙,面帶懷疑,語調(diào)嚴肅地讀起來。
尼克:“雖然這個地方有些狹小,但那是我最喜歡的作家的安適之所。”我想我知道答案。
57.內(nèi)景,學(xué)院,白天
尼克和邦尼穿過夏季學(xué)校,經(jīng)過百無聊賴的孩子們身邊。尼克來到他的辦公室,拿出鑰匙,走進屋。他一腳踏在一堆從門縫塞進來的信件上。
艾米(獨白):在學(xué)校會議之后?別介意,如果我……
58.內(nèi)景,尼克學(xué)院的辦公室,白天
四處灰塵飛揚,到處亂糟糟的。
艾米(獨白):也許我會教你一二。
另外一封標有“線索之二”的藍色信封放在尼克辦公桌的正中央。他沒敢直接拿起來,而是先看了看邦尼。
邦尼:你隨意吧。
他拿起一把剪子。剪子旁邊還放有一個同系列的訂書機。尼克用剪子打開信封。邦尼的目光也越過他肩膀,跟他一同讀著。
信封里的紙張上寫著:嘿,靚仔,讓我們?nèi)ヅP底。你是間諜,我則是間諜的情人。讓我們前去那幢棕色的小房子。我們可以一起玩熱辣、寵溺的丈夫與他甜蜜伴侶的游戲。
畫面的視角從邦尼的視線進行拍攝。她在屋里查看,仔細端詳文件柜。和艾米的文件柜不同,尼克的柜子里面只有一個檔案夾,上面的標簽是:寫作靈感。該文件夾里空空如也。書架上倒是有些書,都是一些大眾書籍,當代男性閱讀的經(jīng)典:有弗蘭岑、里瑟、沙邦、埃格斯的作品。邦尼的視線轉(zhuǎn)移到墻上。
邦尼:這是你的嗎?
邦尼用一支鉛筆的筆尖挑起一條紅色花邊丁字褲。
邦尼:這是在你的溫控器上找到的。
尼克目瞪口呆。繼而,是一陣長時間的、痛苦的沉默。
尼克:你不是讀過線索內(nèi)容嗎。
邦尼:好色教授與頑皮學(xué)生!我和我的前夫只互贈過名片。
邦尼將內(nèi)褲放進一只警方使用的物證袋里。尼克看著,幾乎懵了。邦尼向線索信封的方向點了點頭。
邦尼:下面呢?棕色小房子是指哪里?
尼克:不知道。
那明顯是一幢有著石墻的建筑。邦尼想幫他厘清頭緒。
邦尼:我會給你一份影印件的。
59.內(nèi)景,某處,某時
一支優(yōu)雅的銀筆正在一本日記上書寫著。日記的日期為:2009年l0月11日??吹疆嬅娴耐瑫r,我們可以聽到——
艾米(獨白):我發(fā)誓絕不會變成一位那樣的妻子。我覺得,我在這方面做得不錯。
60.內(nèi)景,布魯克林一所褐色砂石房屋的臥室,拂曉
艾米躺在床上。她被前門巨大的聲響驚醒了。
61.內(nèi)景,布魯克林一所褐色砂石房屋的起居室,拂曉
艾米穿過房間,打開大門。她看到了尼克。他醉醺醺的,衣冠不整,頭發(fā)蓬亂,正試圖將自己的鑰匙塞進鑰匙孔里。她盯著他,看了一會兒。
艾米:你好,帥哥。
尼克:我有點醉了。
艾米:我看到了。
尼克:大衛(wèi)、艾利克斯和我一起去——
艾米(聲音甜美地說道):沒關(guān)系,我不在乎。
她吻了他,并用手指刮了刮他的下巴。
艾米:滿身亮片,你好時髦呀。
他開始解釋。她又吻了他。
艾米:寶貝,我真的不在乎。
62.內(nèi)景,布魯克林一所褐色砂石房屋的臥室,拂曉
艾米和尼克,剛做過愛。二人躺在一間裝飾優(yōu)雅、空間巨大的維多利亞式臥室里。
艾米:讓咱們發(fā)誓,永遠不要成為他們那樣的夫妻。
尼克:誰們?
艾米做一個籠統(tǒng)的手勢:窗戶外面,其他那些人。
艾米:我所知的所有夫妻,妻子都把自己的丈夫當作倒霉的小狗。他們要接受訓(xùn)練,最終崩潰。
尼克知道這種游戲,就是給人下定義,討論他們不屬于什么樣的類型。
尼克:那些丈夫?qū)Υ约旱钠拮樱捕枷袷亲砸詾槭堑莫毑谜?。他們需要她們?nèi)傋约骸M足自己、包容自己。
艾米:那些夫妻之間的話題就是些需要完成的事項。
尼克:夫妻——(游戲到此為止)我想,我可能快被裁員了。
艾米(聳聳肩表示不在乎):我們正處在一個經(jīng)濟衰退時期。如果你真的被辭退,我們能對付的。起碼我們擁有彼此,其他一切事情都不過是背景噪音而已。
尼克如釋重負。
尼克:你太……(不要說“神奇”這個字眼)特別了。
艾米:你也很特別。
他用自己的手指掠過她的嘴唇,并吻了她。這個吻和二人的初吻一樣,是某種儀式。
艾米:輪到我說了。我父母的出版商放棄了他們。現(xiàn)在,他們債臺高筑。
尼克:哦,不。那太可怕了。
艾米:他們想從我的信托基金里借些錢。
尼克(有些遲疑):多少錢?
艾米:將近一百萬。
尼克:這幾乎是你的全部基金。
艾米:現(xiàn)在輪到你說“其他一切事情都是背景噪音”了。
尼克:艾米,如果我下崗了,你也失業(yè)——
艾米:我己經(jīng)告訴他們了,我會從基金里提錢給他們的。
尼克:都不跟我商量商量?
艾米:你知道——
尼克:只有你有發(fā)言權(quán)。
艾米:應(yīng)該說,那本來就是他們的錢。
空氣凝固了。尼克最終眨了眨眼睛。
尼克:你說得對。其他一切事情都是背景噪音。
她仔細打量著他。他用手指抵住自己的下巴。這是他倆之間的舊暗號:別再多說了。
63.內(nèi)景,尼克的車里,金考圖文快印公司外的停車場,晚上
尼克跳上車,將一摞尋找艾米的啟事單放到副駕座上,發(fā)動汽車。當他剛駛出停車場時,他掏出了那只一次性手機。手機上顯示了無數(shù)個未接來電。他將電話撥打過去。對方轉(zhuǎn)入語音信箱。
64.內(nèi)景,尼克的車里,北迦太基的街道,晚上
尼克:打電話給我。
尼克駛?cè)胍黄茢〗謪^(qū)。他從口袋里翻出第二條線索的影印件。
艾米(獨白):嘿,靚仔,讓我們?nèi)ヅP底。你是間諜,我則是間諜的情人。讓我們前去那幢棕色的小房子。
65.外景,比爾·鄧恩家,晚上
他在一幢藍色的房屋前停下車。房屋院子里掛著“待售”的牌子。
艾米(獨白):我們可以一起玩熱辣、寵溺的丈夫與他甜蜜伴侶的游戲。
66.內(nèi)景,比爾·鄧恩家的廚房,晚上
尼克走進屋里。頃刻間警鈴大作。嗶、嗶、嗶。他驚慌失措地按了幾個按鈕。鈴聲依然,他被弄得焦頭爛額,只好撥打了保安公司的電話。
尼克:嗨,我的報警器是怎么回事。尼古拉斯·鄧恩……也許是用我父親的名字登記的,是威廉姆——
鈴聲依舊。
尼克:我妻子第一只寵物的名字是什么?這完全沒有必要。請不要——
警鈴依舊。
尼克:我來回答你,等一下!是叫水坑嗎?
透過窗戶,可以看到閃著燈的警車已經(jīng)到了院外。尼克掛斷電話。這時,他看到艾米留下來的寫有“線索之三”的信封,正放在廚房臺子上。他趕忙拿起信封,一把塞在后褲兜里。與此同時,邦尼走了進來。
邦尼:你好,陌生人。很榮幸能在這里見到你。(沖著對講機說道)這里一切都沒問題。
警報尖利地響了三秒鐘。邦尼啜飲著一大杯咖啡。報警聲音停止了。
邦尼:這是你爸爸的房子,對吧?
尼克:你是在跟蹤我嗎?
邦尼:你來這里做什么?
尼克:我每周來一次,確保這個地方?jīng)]被燒毀。
她開始四處查看起來。
尼克:一切看起來都很好。我陪你出去。
67.外景,比爾·鄧恩家,晚上
邦尼用手里的手電筒照著整個房屋。那房子是藍色的。
邦尼:從線索來看,我本以為這是她所指的褐色小房子呢。
尼克:再怎么說,它也還是藍色的。
尼克一刻也不想停留,立刻發(fā)動了汽車引擎。
68.內(nèi)景,尼克的車里,晚上
尼克在瑪戈家門前停下車。他拿出線索卡片,讀了起來。
畫面中,我們可以看到卡片上的內(nèi)容。同時聽到——
艾米(獨白):想象一下。我是一個壞女孩。我需要被懲罰。我的意思是,我已經(jīng)被那樣懲罰過。
只有這些。他試圖讓自己冷靜下來。做不到。他揮動雙拳,猛地砸在汽車儀表盤上。一次、兩次、三次。
艾米(獨自):就是你保存五周年紀念日好東西的地方。趕快打開門看看吧。
69.內(nèi)景,某處,某時
一支圓珠筆飛速地在一本日記上記錄著。日記的日期為:2010年7月18日。看到畫面的同時,我們可以聽到——
艾米(獨自):想測試你婚姻的薄弱環(huán)節(jié)所在?來一次經(jīng)濟危機,再減去兩份工作。
70.內(nèi)景,布魯克林一所褐色砂石房屋,白天
她打開窗簾,撿起一些啤酒罐和吃剩下的外賣便當盒。
艾米(獨白):這真是驚人地有效。
71.內(nèi)景,鄧恩狗窩般的家,白天
艾米打開大門。屋內(nèi)是尼克。他身穿運動服,身邊放著一罐罐的啤酒。他手里拿著遙控器,不停地調(diào)換著頻道。他擺弄遙控器的樣子,就如同按住一把槍一般。他夸張地看了她一眼,好像她長得完全不一樣了似的。此時,她看到一只購物袋。她打開袋子,從里面拉出一臺筆記本電腦,一個蘋果音樂播放器,還有一打電腦游戲盤。
艾米:又買游戲了?
尼克(目光仍然盯著電視):我覺得我需要打點什么。
艾米:那筆記本電腦干什么用的?
尼克:當電腦用。
她抱緊雙臂,嘆息了一聲。這聲嘆息等同于“讓我們來談?wù)劙伞薄?/p>
尼克:好吧,我忘了。你可以不用和我商量,就給你父母八十七萬九千美元。我就不能未經(jīng)你的許可,買一套塞爾達傳奇游戲嗎。
艾米:你花太多錢了。
尼克:艾米,我知道你不信任我。你不相信我的判斷力,你不相信我的直覺——
艾米:你在說什么?
尼克:這就是制訂婚前協(xié)議的基本宗旨,對不對?
艾米:你為什么又拿這事來說?
尼克:因為這事很容易想起來。
艾米:尼克,我真是不明白了。你就是想逼我,逼我成為那種我不愿意成為的人。那種嘮嘮叨叨的妻子,那種滿是控制欲的賤貨。我不是那種人。我是你的妻子。
尼克聽到了她的話。停頓了一下。他長吸了一口氣。
尼克:很抱歉。我只是——自打12歲起,我就有工作。我為別人修剪草坪、打房屋地基、做漢堡包。為了有錢上大學(xué),我做遍了那些差勁的工作。最終,畢業(yè)后我找到一份穩(wěn)定工作?,F(xiàn)在,我不知道沒有工作應(yīng)該做些什么。
艾米:你會找到另外一份——
他的手機鈴響起來。他沒有接電話,任由鈴聲一直響著。
尼克:我們能有你信托基金里的錢,的確很棒。至少當我有工作時,那樣很棒?,F(xiàn)在不同了?,F(xiàn)在,是我欠你的了。
他掏出手機,查看是誰打來的電話。之后,接聽了來電。
尼克:嘿,你好,瑪戈……出什么事情了?
艾米(獨白):突然間,我意識到,這一切將要變得更糟。
72.外景,德魯里小屋,早晨
一名小女孩手拿一張家庭自制海報,跳出一輛越野車。那張海報上面是一張艾米的近照。那名女孩拿著海報,穿過繁忙的停車場。停車場里停著兩輛新聞采訪車、很多越野車和貨車。一群女人蜂擁而至。周圍詭異地充斥著節(jié)日般的氣氛。很多人身上都穿國慶時穿的紅白藍三色衣服。
字幕上顯示:2012年7月7日。艾米失蹤后第二天。
73.內(nèi)景,德魯里小屋的宴會廳,上午
志愿者將原本昏暗的舞廳臨時改建成為尋找艾米的指揮總部。熱線電話全部就位。一幅巨大的艾米近照懸掛在半空中。屋里還準備了甜甜圈。一些攝影師正在四處拍攝。這里給人的感覺就像一名行將失敗的政客的競選總部一樣。
尼克走了進來。很多朋友和鄰居都圍上去迎接他。他舉止溫文爾雅,讓老女人們都心跳臉紅;他用魅力感染著那些已經(jīng)有了孩子的扭捏的家庭婦女。他和很多人一一擁抱。那些40多歲的、皮膚曬得過黑的女人都盯著尼克,竊竊私語著。在那群人中,尼克一下子就看到了肖恩娜。他禮貌地向她微笑了一下。在房間的另一頭,瑪戈一直在看著他。如同往常一般,她翻了個白眼。瑪麗貝斯也注意到了這一切,默默地記在心頭。
尼克從眾人之中脫開身。他注意到邦尼正往他這邊走過來。他經(jīng)過德西·科林斯身邊。他和德西都己長大了。二人沒有認出彼此。德西手里拿著一摞印有艾米照片的啟事。兩人側(cè)身而過,對視了一眼。
尼克(盯著德西):你認識那個人嗎?
邦尼:別擔心,我們在這里安裝了監(jiān)控。進進出出的人都會被記錄下來的。你能夠看到很多——
尼克:光說不練的家伙?
邦尼:是怪胎。嘿,我想跟你打聽一個人,諾伊爾·霍桑。
尼克聳聳肩:誰?
邦尼:和你們住在同一條街上吧?是艾米最好的朋友。
尼克:我從沒聽說過諾伊爾·霍桑這個名字。
邦尼:沒聽說過?她和她的丈夫生了三胞胎。
尼克:哦,好吧。還是沒有聽說過。艾米最好的朋友?她根本都不認識她吧。我的意思是說,見面互相道聲好,也許會。但是……好朋友,肯定不是。
在餐點供應(yīng)桌邊,一個無家可歸的人正在往自己兜里偷裝食物。尼克借口要與他談?wù)勛唛_了。此時,吉爾平悄悄地走了過來。
邦尼:他表現(xiàn)得好像與諾伊爾完全不認識。
吉爾平:是呀。
尼克遞給無家可歸的人一包面包圈,送他離開。
吉爾平:哦,你看,他正在表現(xiàn)成一個好人呀。這樣,我們都會把他當作好人了。
邦尼:你真是不喜歡他呀。
吉爾平:什么算是喜歡?
志愿者分散開來,準備進行下一步的現(xiàn)場搜尋。每位志愿者手里都被分配到一張彩色的紙條。紙上寫著不同的搜尋地點:格林樹林、河邊等等。尼克瞥見瑪麗貝斯和蘭特正準備離開,趕忙掉頭想要趕上他們。正當此時,他又瞥見了德西的身影。二人四目相對。
尼克不太確定德西是誰。此時,德西邁步往屋子外走去。尼克撥開入群,準備追上去。他一直走到了——
74.內(nèi)景,走廊,白天
走廊里空無一人。尼克的一??
以為結(jié)局會改,但只是比小說延續(xù)了一些情節(jié),但本質(zhì)上還是那種生活。全片越看越渾身發(fā)冷,女主角的表現(xiàn)確實是奔著小金人去的,但若不是為了沖擊奧斯卡,這片本該是情人節(jié)的最佳獻禮。
I love David Fincher! P.S.: 開始前,旁邊坐在一群couples中的單身小哥無聊郁悶地喝咖啡;結(jié)束后,他幸災(zāi)樂禍地跟我說,Now every couple feels no good...
酷到不需要朋友。一個狗咬狗的故事,沒有人是無辜的。喜歡男主問為什么我們要毀掉對方互相傷害的時候女主面無表情的答因為這就是婚姻。結(jié)局啊結(jié)局,我原本以為兩個人中終究會有一個殺掉另一個,沒想到是一個更加恐怖的結(jié)局。
年度最佳date movie??
講了一個天蝎腹黑綠茶婊的故事!
“我愛過你,可后來我們做的一切就只有互相怨恨、互相控制,帶給我們的只有痛苦…這就是婚姻” 大衛(wèi)·芬奇近幾年最具觀賞性的驚悚懸疑片,水準直抵《七宗罪》,觀感介于《危情十日》《登堂入室》之間,手腳發(fā)麻,牛逼到停不下來,2014年度十佳?!爱攦蓚€人相愛,但無法幸福,這才是真正的悲劇?!?/p>
最近看了太多不溫不火的文藝片 芬奇叔一出手直接被震得回不到現(xiàn)實世界 原作者執(zhí)筆很棒 跳切這么多敘事一點都不亂! 女主是一朵最高等級的白蓮花! 人美心狠手辣 專注高層次人格扭曲數(shù)十年! 自打中段揭露是自導(dǎo)自演以后 我胃部攪動和后腦發(fā)麻的感覺就沒停過啊! 層層轉(zhuǎn)折后的結(jié)局那真是讓人倒吸一口涼氣!
芬奇的導(dǎo)演值得五星:干凈、冷峻、爽利、緊湊而又松弛有度,高潮一幕的配樂甚為精彩,視覺沖擊力十足。情節(jié)編排上出人意料,有較為明顯的社會諷刺,唯一不足在于對Amy的性格解釋缺乏,過分聰明的同時也相當愚蠢,而這一切卻都理所當然。
這片無敵了。故事太尼瑪牛了。人物狀態(tài)看得我蛋都疼了。芬奇就是我的神!
男:我們互相折磨,互相控制,這樣有什么意義呢?女:這就是婚姻。
FFF團大作,四星半,好一對天”作”之合,結(jié)局沒有改動,剪輯依舊犀利干凈,本阿弗萊克真的很貼男主的人設(shè),笑起來又creepy又喜感,面癱一點不浪費,還貢獻了本片90%笑點,其實這是荒誕喜劇我會說,女主SJB起來睫毛都會顫抖,太SJB了,男女主簡直天造地設(shè)配一臉HE,哈哈哈單身狗笑著出影院最佳選擇
后半段我一直期待有更驚喜的東西,可惜沒有。
相信我...其實,這就是馬伊琍和文章的故事...
奧斯卡最佳改編劇本和最佳女主角的有力競爭者,當然這也絕對是一部芬奇風格的佳作。這是一個從頭到尾都猜不中接下來會發(fā)生什么情節(jié)的故事,敘事視角轉(zhuǎn)換,真相謊言交織,邊看只能邊感概中國再過一百年也寫不出這水平,回來一查原著小說曾經(jīng)連續(xù)八周位居紐約時報精裝小說暢銷排行榜第一名?!綧CL JP】
一對和諧的夫婦坐在沙發(fā)上尷尬地看完了這片。。。
人渣大戰(zhàn)
愛人不見了,千夫所指。愛人回來了,萬丈深淵;婚姻是一襲華美的袍,這是面子。爬滿了虱子,這是里子。
很諷刺啊,高帥富輸在大電視上,因為丈夫的深情表演被高分別率的寬屏大電視放大了,如果妻子看的是旅館里飄著雪花的小電視的渣畫質(zhì),八成是不會被忽悠的。所以這片子說得就是媒體,尤其是裝備精良的媒體有多么可怕,正是為了對抗扭曲現(xiàn)實的媒體,才有的廣電總局吧 #工業(yè)改變一切#
哈內(nèi)克似的割喉真是萬能藥... 大衛(wèi)芬奇要多恨現(xiàn)代媒體。美國社會結(jié)構(gòu)就是少數(shù)精英控制了洗腦話語權(quán),而大部分人則自覺或者不自覺地維護著虛幻的道德...
唯一令我不解的是,聰明絕頂?shù)呐鳛槭裁床缓煤酶L得像馬云的富二代在一塊兒,而要回到那呆傻的丈夫身邊呢?就因為看了會兒電視?