這版的劇情并不算最好但男女主角是目前最佳的,原作中的楊過(guò)放縱不羈、 狡猾機(jī)靈,古天樂(lè)雖然演技不錯(cuò)但長(zhǎng)相比較正直不適合演狡猾機(jī)靈的人物,黃曉明雖然能演好放縱不羈、 狡猾機(jī)靈但16年后的成熟、黯然楊過(guò)黃曉明就駕馭不了了。我認(rèn)為古天樂(lè)、黃曉明不如李銘順不是演技而是長(zhǎng)相,就好比成奎安的長(zhǎng)相天生就是演黑社會(huì)的料。原作中的小龍女自幼在古墓長(zhǎng)大沒(méi)接觸過(guò)外人所以不懂人情世故,而范文芳則把小龍女天真、懵懂演繹的淋漓盡致。很多人說(shuō)李若彤演的小龍女最好但我不認(rèn)同,拋開(kāi)演技不談李若彤長(zhǎng)相比較成熟所以很難演出給人天真、懵懂的感覺(jué)。
新加坡版的《神雕俠侶》里范文芳飾演的小龍女扮相輕柔,可遠(yuǎn)觀不可褻玩,有一種神圣不可侵犯的美,氣質(zhì)上比較接近原著。,她的小龍女雖高挑清麗,但略顯單薄,癡情有余卻氣質(zhì)不足。李銘順版楊過(guò)又過(guò)于老成穩(wěn)重,少了些許楊過(guò)前期的清冷不羈和瀟灑癡狂,不過(guò)后期還可以。范李兩人在外形和默契上配合得很好,但這個(gè)版本是所有版本中最為“平靜”的沒(méi)有多少贊揚(yáng)之聲,但也沒(méi)有多少罵聲,所以這版只能用中規(guī)中矩來(lái)形容了。
1995年TVB版《神雕俠侶》之所以廣受好評(píng),是因?yàn)閯偤泌s上港臺(tái)新武俠劇制作水平大提升和武俠劇拍攝的高峰期。比如下面這些經(jīng)典TVB古裝劇都是同一時(shí)期先后播出的:
《神雕俠侶》古天樂(lè) 1995
《天龍八部》黃日華 1997
《圓月彎刀》古天樂(lè) 1997
《鹿鼎記》陳小春 1998
TVB演員的主配角的表演功夫也是很扎實(shí),深入人心,也因?yàn)楸刃录悠掳嬖绮コ鋈?,一部制作精良的劇集在三年的輪播里自然?huì)對(duì)觀眾形成先入為主的深刻影響。
但是若要說(shuō)把楊過(guò)的叛逆不羈、熱愛(ài)自由、為愛(ài)義無(wú)反顧的個(gè)性以及愛(ài)情的凄苦表現(xiàn)得最貼切的,也許新加坡版是真正做到了。這不止體現(xiàn)在演員本身那種灑脫的表演上,也表現(xiàn)在這部劇獨(dú)一無(wú)二的插曲配樂(lè)上。背景音樂(lè)和角色的行為、心情相互搭配極好,相得益彰。TVB版的音樂(lè)盡管也是各路大家編曲,但當(dāng)時(shí)TVB古裝劇的背景音樂(lè)往往都是在不同劇集中根據(jù)相應(yīng)的劇情感情色彩不斷重復(fù)使用的,新加坡版的背景音樂(lè)卻是此部《神雕俠侶》獨(dú)屬。
另外,古天樂(lè)飾演的楊過(guò)對(duì)于角色的邪魅傲氣表現(xiàn)最突出,但在表現(xiàn)角色內(nèi)心對(duì)世俗枷鎖與追求自由之間的痛苦矛盾方面還是不足,囿于當(dāng)時(shí)盛行的假道具布景,很難表現(xiàn)出楊過(guò)浪跡天涯時(shí)的自由孤獨(dú)的個(gè)性。而新加坡版的實(shí)景拍攝徹底實(shí)現(xiàn)了角色的這一個(gè)性和心理描寫(xiě),劇中常常出現(xiàn)空曠荒涼的天地、雄壯的雪山、清冷的川河,人物被巧妙地安排在這種背景中,無(wú)需任何畫(huà)外音或較多演技的協(xié)助,就能讓觀眾直觀地感受到角色的情緒和心理,感受到楊過(guò)和小龍女各自內(nèi)心對(duì)對(duì)方的無(wú)限思念和當(dāng)下的孤獨(dú)。從這種畫(huà)面構(gòu)造中可以看出,新加坡版已經(jīng)是在盡力表現(xiàn)這部經(jīng)典的藝術(shù)特色了。TVB版相比之下,更傾向于趁著當(dāng)時(shí)的新武俠劇熱度而在批量制作自己的劇集,不過(guò)好在人家的批量也是高質(zhì)量的。
從整體來(lái)看,新加坡版盡管也有不足,但是實(shí)地取景完美襯托了人物的心理,更能引導(dǎo)觀眾把握角色的全面?zhèn)€性。一篇小短文無(wú)法很好詮釋作品本身的特色,只有親自體驗(yàn)觀看、聆聽(tīng),方可感受其中的匠心獨(dú)運(yùn)和藝術(shù)魅力。
這是我看到的迄今為止對(duì)新視版《神雕俠侶》最中肯的評(píng)論,轉(zhuǎn)來(lái)分享。看字里行間應(yīng)是新加坡本地專業(yè)影評(píng)人的文章,尚未找到出處。 《 新傳媒兩部孿生金庸武俠劇的完全比較 》
新視(新加坡新傳媒公司)迄今只拍攝過(guò)兩部金庸作品,《神雕俠侶》和《笑傲江湖》。 九八年《神雕》和OO年《笑傲》,拍攝時(shí)間相隔兩年,兩部劇都長(zhǎng)達(dá)40集,觀眾完全可以把這兩部電視劇作為姊妹篇來(lái)看待。 雖說(shuō)OO年的《笑傲》,是新加坡和臺(tái)灣制片方合資拍攝,但全劇還是保留了濃重的新加坡劇風(fēng)格,基本看不出臺(tái)灣電視劇的痕跡。 作為一名普通觀眾,對(duì)新傳媒的兩部制作,我的評(píng)價(jià)是,從整體來(lái)看這是兩部高投入,有誠(chéng)意,制作態(tài)度嚴(yán)謹(jǐn)?shù)碾娨晞?。兼有美?guó)片的優(yōu)質(zhì)膠片,日劇的精練劇情,韓劇的浪漫景色,中國(guó)劇的厚重嚴(yán)肅和港劇的現(xiàn)代商業(yè)。惟獨(dú)沒(méi)有臺(tái)劇的矯情造作。 劇情 從劇情上看,《神雕》是以浪漫的愛(ài)情故事為主,廣闊的時(shí)代畫(huà)卷為輔。而《笑傲》以爾虞我詐的江湖恩怨為主,糾纏的兒女私情為輔。值得稱道的是,《神雕》雖為愛(ài)情故事,但在民族戰(zhàn)爭(zhēng),武打?qū)Q等大型場(chǎng)面時(shí)卻充滿激情,氣勢(shì)恢弘,為這個(gè)浪漫愛(ài)情傳說(shuō)增色。同樣,《笑傲》中的權(quán)術(shù)爭(zhēng)斗中,穿插的極富浪漫色彩,極端唯美的畫(huà)面,又為這個(gè)男人世界的故事,添加了夢(mèng)幻的風(fēng)月色彩。 畫(huà)面 濾光鏡的運(yùn)用,使兩部武俠劇充滿英雄俠義的豪情,同時(shí)不失夢(mèng)幻的浪漫情調(diào)。從畫(huà)面上看,《神雕》選擇了藍(lán)色和黃色,作為全劇的主基調(diào)。幾乎每一集,導(dǎo)演和攝像師都在不斷調(diào)整色調(diào),藍(lán)色表現(xiàn)憂郁,哀傷,寧?kù)o,緊張和冷酷,而黃色用來(lái)表現(xiàn)浪漫,溫柔,夢(mèng)境,幻覺(jué),希望的場(chǎng)面。古墓,雪山,山崖和夜晚,畫(huà)面上彌漫著藍(lán)色的幽靜,凄清和冷峻。而草原,重陽(yáng)宮,絕情谷,沙漠,又充滿黃色帶來(lái)的激情和懷舊感。 與《神雕》相同,《笑傲》也在拍攝中經(jīng)常使用濾光鏡。和《神雕》不同的是,《笑傲》的的色彩更加絢麗多彩。除黑色和紅色為主基調(diào)外,還用了綠色、白色、黃色、藍(lán)色等各種色調(diào)。值得一提的是,攝影師大膽運(yùn)用紅色,創(chuàng)造一種濃烈的野心和殺氣,又用黑色制造迷惑、深不可測(cè)的恐怖感。黑色和紅色的交替出現(xiàn),讓畫(huà)面充滿厚重感和血腥味。用藍(lán)色渲染兇殺的恐怖懸疑氣氛,以黃色和綠色表現(xiàn)愛(ài)情和回憶,作為對(duì)兩種主色的點(diǎn)綴。 服裝 《神雕》和《笑傲》在服裝上頗費(fèi)心思,幾十位主要人物的服裝,可謂各有千秋??芍豢础渡竦瘛防镄↓埮巧硖^(guò)飄逸的白衣,還有楊過(guò)年輕時(shí)的那身黃色衣衫,它就在服裝上輸給了《笑傲》。 《笑傲》里出現(xiàn)的服裝不下上百套,紅色濃艷,藍(lán)色清雅,黑色干練,白色清秀。東方不敗和任盈盈服裝的對(duì)比,正是女性嫵媚和利落的對(duì)比,表現(xiàn)了服裝設(shè)計(jì)師的功力。東方不敗的服裝是華麗,鋪張,驚艷的。而任盈盈的服裝則帶著西部邊疆的少數(shù)民族韻味,尤其是臉上一層面紗,為任盈盈平添一份神秘婉約的色彩。另有任盈盈紅色外套里露的一套黃袍,正是魔教教頭之女的王者氣度和皇家尊貴,也可見(jiàn)服裝設(shè)計(jì)的細(xì)致和嚴(yán)謹(jǐn)。和《笑傲》服裝的精致華麗相比,《神雕》的服裝略顯簡(jiǎn)陋。當(dāng)然這也和男女主角多穿白衣有關(guān)。 造型 《神雕》人物造型的失敗是有目共睹的,從小龍女和李莫愁的發(fā)型,到楊過(guò)第一階段的外型,再到金輪法王發(fā)型的太過(guò)另類(lèi),《神雕》的造型師遭到了前所未有的指責(zé)。而《笑傲》在造型上就明顯糾正了《神雕》的失誤?!缎Π痢穼?duì)儀琳、東方不敗、岳林珊、林平之、任盈盈這些人物的刻畫(huà),還是準(zhǔn)確的。特別是任盈盈頭扎幾十支辮子的形象,很切近小說(shuō)原著中任盈盈是邊陲少女的特征。當(dāng)然,《笑傲》在造型上也并非盡善盡美。比如東方不敗曾經(jīng)戴的[頭盔],以及任盈盈在有些場(chǎng)景中頭上扎的紅色網(wǎng)繩,就顯得美中不足了。 武打 公允評(píng)價(jià),《神雕》和《笑傲》的武打動(dòng)作和音響效果,在武俠電視劇中應(yīng)該稱為上乘。武打動(dòng)作的畫(huà)面沖擊力很強(qiáng)。雖然總體拍攝風(fēng)格類(lèi)似,但由于小說(shuō)所著武俠派別不同,使用兵器不同,兩部劇的武打風(fēng)格還是各有特色?!渡竦瘛返奈浯蜉^為輕靈飄逸,一般打斗點(diǎn)到即止,較為抽象寫(xiě)意。而《笑傲》的武打更為厚實(shí)凌厲,打斗中很注重[以力制勝],畫(huà)面上往往鮮血遍地。唯一美中不足的是,兩部劇在個(gè)別場(chǎng)景中,特別是大場(chǎng)面的武打中,都使用了炸藥定點(diǎn)爆炸,對(duì)武俠劇來(lái)說(shuō),這樣以炸藥表現(xiàn)武功威力的手法,顯然對(duì)兩部劇的武打是個(gè)硬傷。 男女主角對(duì)手戲 《神雕》之男女主角,相敬如賓勝于濃情密意。《笑傲》之男女主角,戲謔親密勝于深情款款。 《神雕》里小龍女被尹志平玷污,幻覺(jué)中和楊過(guò)翻云覆雨,雖暴露尺度很大,但無(wú)一絲猥褻之感,倒更襯出小龍女的冰清玉潔。大陸觀眾對(duì)此評(píng)注:楊過(guò)小龍女花叢中赤身裸體,激情熱吻成何體統(tǒng),有失清純。而新加坡觀眾的看法卻恰好相反,還嫌尺度不夠,認(rèn)為《神雕》里男女主角的身體接觸止于倚肩,擁抱和接吻,有失情侶間的親密。大陸觀眾和新加坡觀眾的感官差異正成對(duì)立,而我認(rèn)為,雙方觀點(diǎn)都有偏頗,導(dǎo)演的把握恰到好處。親密而不猥褻,《神雕》給我的感受就是兩個(gè)字——純情加深情。最典型的,是楊過(guò)小龍女夫妻洞房花燭夜,兩人也只是相互依偎神情凝望,但其中深情款款,萬(wàn)語(yǔ)千言卻歷歷可見(jiàn)。這點(diǎn)要?dú)w功于男演員李銘順的君子之風(fēng)了,在表演中他點(diǎn)到即止,傳情達(dá)意主要用眼神而不是動(dòng)作。 再看《笑傲》。全劇男女主角沒(méi)有接吻,只有親吻。而這唯一一次親吻,充滿曖昧色彩,純情的成分少了,調(diào)情的成分多了。這次男主角傳情達(dá)意的不再是眼神,而是雙手。男主角對(duì)女主角似有攻擊傾向,小動(dòng)作過(guò)多了,出現(xiàn)在銀幕上,愛(ài)侶間的親密少了,多了一分調(diào)戲和不敬。每當(dāng)和女主角對(duì)話時(shí),他的手就不失時(shí)機(jī)的出現(xiàn),不是捧著任盈盈的臉,就是捏著她的下巴,甚至摸著她的脖子,讓觀眾時(shí)有想拔劍斬?cái)嗄兄鹘请p手的沖動(dòng)。典型的一段,就是令狐沖自稱要[輕薄]任盈盈,硬是把她摟得死死不肯放手,女演員雖掙扎亦不得脫身。 萬(wàn)幸,女演員很會(huì)打太極拳,每次他一動(dòng)手,她就做嬌羞狀或者掙脫狀,以撒嬌和玩笑自我解嘲,以免[輕?。萆?jí)。萬(wàn)幸,任盈盈的衣服包裹得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí),還常常戴著面紗,只露出一雙眼睛,絕無(wú)《神雕》那樣的肢體裸露。否則,在男演員的調(diào)情之下,若女演員再來(lái)個(gè)投懷送抱,玉體橫陳,那《笑傲》的品位恐怕將會(huì)遭遇滑鐵盧了。 《神雕》和《笑傲》傳情達(dá)意之差異究竟何在,只要看兩位男演員和女主角對(duì)話時(shí)的眼光。楊過(guò)說(shuō)話時(shí),眼睛像車(chē)頭燈,始終直視小龍女的眼睛。而令狐沖說(shuō)話時(shí),不僅雙手捧著任盈盈的臉蛋,眼睛更像探照燈,把她的臉上下左右掃個(gè)遍。所以我并不欽佩小龍女能淚眼婆娑看著楊過(guò)的演技,卻很欽佩她能笑臉盈盈面對(duì)令狐沖的忍耐力??磥?lái)男女演員表演時(shí)默契與否,確實(shí)和身體接觸的多寡無(wú)關(guān)了。 女主角 看過(guò)兩部劇的觀眾,如果不經(jīng)提醒,恐怕很難想到其中的小龍女和任盈盈是由同一個(gè)演員塑造。因?yàn)闊o(wú)論從外形,或是從表演風(fēng)格,兩個(gè)角色的反差之大,都令人嗔目。作為兩部劇共同的女主演范文芳,在前后兩次演出中,對(duì)人物的刻畫(huà)發(fā)生180度大逆轉(zhuǎn)。 對(duì)這兩個(gè)性格迥異的角色里,范文芳恰好把本人性格宜動(dòng)宜靜的雙重性格發(fā)揮到極點(diǎn)。在塑造小龍女和任盈盈時(shí),演員采用一抑一揚(yáng)的表演風(fēng)格,先用內(nèi)斂的表演,塑造了冷漠中不失溫情的小龍女,后用張揚(yáng)的表演,創(chuàng)造了冷酷中不失柔情的任盈盈。在《神雕》里,范文芳表現(xiàn)了她的[控制力],而在《笑傲》里,她讓人充分領(lǐng)略到她的[爆發(fā)力]。 顯而易見(jiàn),兩位編劇在劇本中都有意加重了小龍女和任盈盈的戲分,因此在新視的兩部金庸劇中,小龍女壓倒了楊過(guò),任盈盈壓倒了岳林珊。對(duì)這兩個(gè)人物的理解,演員對(duì)小說(shuō)《神雕》更為偏愛(ài),但對(duì)任盈盈的性格更為贊賞。范文芳演繹的小龍女和任盈盈各有喜好者,如果說(shuō)范文芳在《神雕》里以小龍女之淚融化了觀眾堅(jiān)硬的心,那么她在《笑傲》里則是以任盈盈強(qiáng)大瓦力的燦爛笑容,融化觀眾心里的寒冰。也就是看過(guò)這兩部劇,讓人相信范文芳并非本色演員,而是演技派。她對(duì)人物的把握,并非憑借直覺(jué),而是憑借技巧。 戲外的情境,九七年拍攝《神雕》時(shí),范文芳本人尚在愛(ài)河,通讀《神雕》四遍之后,細(xì)致揣摩后收起演員本人的招牌笑容,追求收斂,矜持,含蓄,演繹的小龍女溫情脈脈,甚至有些弱不禁風(fēng),楚楚可憐。而九九年拍攝《笑傲》時(shí),范文芳已遭遇情變,借戲忘情正是這部《笑傲江湖》,在《笑傲》中,她的表演是敞開(kāi)式的,戲劇化的,甚至是張揚(yáng)放肆的。任盈盈剛強(qiáng),堅(jiān)定,她的冷漠、決絕和每一次情不自禁的落淚,都是范文芳忘記自我,沉浸在角色里的情感宣泄。 兩位女反角 《神雕》和《笑傲》起用的兩位一號(hào)女反角,在其他劇里都擔(dān)杠一號(hào)女主角,在新加坡屬一線女星。前者是潘玲玲,后者是鄭秀珍。對(duì)這兩位一號(hào)女反角的表演,我本人還是感到滿意的。 潘玲鈴臉部線條明晰,是個(gè)漂亮女人。尤其是一對(duì)大眼睛,靈動(dòng)鋒利,讓她扮演正反角色都能游刃有余。在《神雕》中她化身李莫愁,在銀幕上第一次扮演反派。大陸觀眾對(duì)她印象最深刻的,應(yīng)該是九十年代的《情絲萬(wàn)縷》和《城市雙雄》。這一版李莫愁和臺(tái)灣版《神雕》陳紅的李莫愁可說(shuō)是所有版本里最美艷的兩位,這個(gè)李莫愁一問(wèn)世,可說(shuō)讓潘玲玲的影迷和所有觀眾都大跌眼鏡,一時(shí)難以適應(yīng)她的冷酷和暴戾。關(guān)于李莫愁的發(fā)型,和小龍女一樣,遭到了評(píng)論界的疑義,堪稱神雕發(fā)型失敗的兩個(gè)經(jīng)典證據(jù)(有觀眾戲稱小龍女的發(fā)型是“米老鼠”,是“探照燈”,而戲稱李莫愁的發(fā)型是“如來(lái)”,是“葡萄”。細(xì)想這些形容讓人忍俊不禁,不過(guò)倒也是生動(dòng)貼切)。先拋開(kāi)發(fā)型不說(shuō),手提拂塵的李莫愁的演技還是值得稱道的。李莫愁之美艷,李莫愁之悲情被潘玲玲演來(lái),對(duì)觀眾有一定的震撼力。雖然這個(gè)李莫愁殺氣極重,但最后落崖身亡時(shí),絕望的眼神和拋灑的熱淚,卻又不免讓觀眾動(dòng)了惻隱之心。說(shuō)個(gè)題外話,在《神雕》里,觀眾還可以見(jiàn)到潘玲玲的丈夫,也就是新傳媒的男演員XXX(《神雕》里的公孫谷主)。很多女影迷對(duì)潘的丈夫頗為不滿,覺(jué)得很有[鮮花插在牛糞上]之嫌。如果有觀眾看過(guò)《神雕》和《笑傲》,可以發(fā)現(xiàn)在《笑傲》里,也有這位男演員。 鄭秀珍近幾年在新加坡的發(fā)展勢(shì)頭良好,和范文芳[里應(yīng)外合]成為新傳媒的中堅(jiān)力量。不過(guò)鄭沒(méi)有效仿范文芳攻占海外市場(chǎng),始終堅(jiān)守新加坡本土拍時(shí)裝劇,只在00年和范兩人到臺(tái)灣宣傳《笑傲》,又在01年和范到大陸參加過(guò)一次晚會(huì)。大陸觀眾比較有印象的,應(yīng)該是《東游記》《都是夜歸人》和最近中央臺(tái)播放過(guò)的《美麗家庭》。鄭秀珍在《笑傲》里塑造的東方不敗,從男裝到女裝,鄭的東方不敗,利落,妖嬈,還有一分詭異。蒼白瘦削,柳眉杏眼,眼神里有孤傲也有落寞。 畢竟扮演反角是要冒險(xiǎn)的,演得太投入太逼真,難免會(huì)引起觀眾的反感。好在這兩個(gè)女人雖然心狠手辣,但臨死前都重現(xiàn)溫柔多情一面,還沒(méi)壞到骨子里。不過(guò)反角還是產(chǎn)生了一些負(fù)面效應(yīng),其后果,就是讓一部分太入戲的范文芳影迷此后看到潘玲玲就心有余悸,看到鄭秀珍就想報(bào)仇雪恨。只怪她們兩人演得太真切。 配角 觀察細(xì)致的人會(huì)發(fā)現(xiàn),兩部劇中,有不少配角是重疊的。當(dāng)然由于造型不同,不仔細(xì)觀察,有些很難發(fā)現(xiàn)。一眼就能認(rèn)出的,是男演員鄭各評(píng),《神雕》里的金輪法王就是《笑傲》里的岳不群,個(gè)人認(rèn)為他扮演岳不群更合適。有一個(gè)重要角色,恐怕很多人無(wú)法認(rèn)出,就是女演員陳秀麗,這個(gè)《神雕》里的郭芙,也就是《笑傲》里的藍(lán)鳳凰。顯然,她在《笑傲》里的形象比《神雕》里的表現(xiàn)要可愛(ài)得多。另有一個(gè),《神雕》里的趙志敬就是《笑傲》里的曲洋,如果還要找,老頑童就是《笑傲》里的藥王等等。在這兩部劇里,總體而言配角的發(fā)揮還是令人滿意的。這兩部劇的配角,有名有姓的演員還有李南星、李錦梅、周初明、林湘萍、鄭惠玉、沈依靈。 片頭 只看片頭《神雕》和《笑傲》就是個(gè)姊妹篇。主要人物頭像在片頭輪番出現(xiàn),是新加坡劇的習(xí)慣,當(dāng)然在金庸劇里也不例外。唯一不同的是,《神雕》片頭惟獨(dú)沒(méi)有出現(xiàn)楊過(guò)和小龍女的頭像,而笑傲則以令狐沖和任盈盈作為最早出現(xiàn)的頭像。另外,由于兩部劇都是40集,因?yàn)閮刹縿《荚?1集處更換了片頭。對(duì)這兩次更換片頭,我極為欣賞?!渡竦瘛吩?1集初更換的片頭,給人耳目一新的感覺(jué),楊過(guò)和小龍女在后半部的片頭中,明顯褪去了稚氣增添了成熟,而片頭的風(fēng)格也由超脫轉(zhuǎn)為悲愴。同樣,《笑傲》前半部片頭的江湖豪情,群雄并起的激烈,也被后半部的江湖一統(tǒng),各得其所的大結(jié)局歸宿替代。另外,在兩部劇的4組片頭里,都采用了電腦技術(shù)。再仔細(xì)觀察,就可以看到兩部劇的英文劇名了。《神雕》被翻譯為Return of the coder heroes :飛雕英雄傳奇。而《笑傲》則被翻譯為T(mén)he legend of swordsman :劍客傳奇。 片花和海報(bào) 《神雕》和《笑傲》之不同,《神雕》在每集里出現(xiàn)三次片花,但《笑傲》則沒(méi)有片花。這可能是因?yàn)椤缎Π痢酚信_(tái)資加入,所有沒(méi)有加插片花?!渡竦瘛返钠ㄒ灿星鞍氩亢秃蟀氩?jī)蓚€(gè)版本。前半部片花是少年楊過(guò)和小龍女,兩人啟齒一笑,背景是山崖和雕。后半部片花是中年楊過(guò)和小龍女,兩人不再微笑,眼睛里都滿是滄桑,背景是沙漠和雕。 海報(bào) 兩部劇的海報(bào)都有幾套。《神雕》海報(bào)至少有六套,每一套都有不同色彩。而《笑傲》海報(bào),我看到的只有三套,且畫(huà)面雷同。宣傳海報(bào),《神雕》勝出。 出場(chǎng)和字幕 有兩處細(xì)節(jié),是我頗為贊賞的。一個(gè)是演員出場(chǎng),往往演員回頭一亮相,出現(xiàn)字幕:XXX飾XXX,清楚明白。另一個(gè)就是中文字幕??赡苁菍?dǎo)演考慮到新加坡觀眾的觀賞習(xí)慣,在畫(huà)面下加了字幕。據(jù)我觀察,字幕沒(méi)有出現(xiàn)一個(gè)錯(cuò)別字,這是制片方的嚴(yán)謹(jǐn),同時(shí)字幕的出現(xiàn),也讓兩部劇增添了一點(diǎn)中華文化色彩。 片尾 片尾恐怕是《神雕》和《笑傲》最雷同之處。因?yàn)橹谱鳈C(jī)構(gòu),主創(chuàng)人員,包括演員和贊助商都有許多雷同。和片頭不同,片尾曲是交替變化的?!渡竦瘛酚腥撞迩?,《笑傲》則有4首。不同的是,《神雕》片尾畫(huà)面是切成寬銀幕定格一個(gè)演員大特寫(xiě),而《笑傲》則切成寬銀幕回放這一集的精彩片段。不管怎樣,這兩部劇的贊助商應(yīng)該值得欣慰。因?yàn)槲矣涀×似渲袃蓚€(gè)最典型的贊助商廣告,那就是同時(shí)贊助兩部金庸劇的HARD RORK CAFE(硬石餐廳),還有[一枝香香莊]。后來(lái)得知[硬石餐廳]竟然是范文芳最喜愛(ài)的餐廳之一。 兩部劇結(jié)束的畫(huà)面一模一樣。那就是一行字[MEDIACORP ,CHENNEL8],和一個(gè)男人的聲音:新傳媒電視第8波道。這就是全亞洲最早首播這兩部劇的電視臺(tái),新加坡電視8臺(tái)。 外景和道具 看新加坡金庸劇,就像看DISCOVERY頻道,外景不亞于國(guó)家地理雜志。這就是高投資帶來(lái)的視覺(jué)回報(bào)。為拍《神雕》雪山,去了韓國(guó),為拍戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)景,去了哈爾濱,為拍中原,去了河北,為拍《笑傲》去了云南。了解了這些,那在《神雕》和《笑傲》里看到唯美壯觀的瀑布、雪山、峽谷和沙漠,也就不足為怪了。新加坡劇里壯觀的外景,和港版金庸劇里觀眾熟悉的假山,涼亭,還有那片小樹(shù)林(我懷疑是在太平山上的草叢里所拍)有太大不同了。 道具,從檀木家具到客舍,從少林寺到重陽(yáng)宮,處處精致,即使牌匾、書(shū)信、石碑都是精心雕琢,甚至是上面的字都是繁體,可見(jiàn)創(chuàng)作班底對(duì)中華文化的尊重和對(duì)小說(shuō)的深入理解。新加坡人的嚴(yán)謹(jǐn)態(tài)度,對(duì)傳統(tǒng)文化的尊重,應(yīng)該是讓中國(guó)電視人汗顏的。 音樂(lè) 兩部劇都歌曲都以節(jié)奏激越的快歌為片頭主題歌,而以優(yōu)美的抒情慢歌作為片尾曲,中間穿插幾首插曲。兩部劇在作曲上都有遺憾,尤其是《神雕》的主題歌,第一次聽(tīng)會(huì)讓人大失所望,旋律平平,和香港版的主題歌相去甚遠(yuǎn)。但好在幾首歌的作詞還算上佳,基本令人滿意。說(shuō)到音樂(lè),兩部金庸劇里最精彩的當(dāng)屬配器,堪稱一流。音樂(lè)元素非常豐富,電子合成器運(yùn)用很成熟,對(duì)古琴等民族音樂(lè)元素的使用非常恰當(dāng)。相比之下,《神雕》音樂(lè)多一些流行音樂(lè)風(fēng)格,而《笑傲》帶有閩南和邊疆風(fēng)格。 兩部劇歌曲都由劇中女主角演唱,個(gè)人認(rèn)為范文芳為《笑傲》演唱的兩首歌,明顯比《神雕》成熟。而兩部劇男主角演唱的插曲,《一生太短暫》要?jiǎng)龠^(guò)《笑傲》。 瑕疵 總體而言,《笑傲》是部比《神雕》更成熟老練的作品?!渡竦瘛肥谴嬖谝恍┬¤Υ玫慕茏??!缎Π痢穭?chuàng)造了只有一個(gè)大硬傷的完美。如果說(shuō)《神雕》仿佛一個(gè)充滿激情的青年,很多章節(jié)表現(xiàn)出驚人的才華,但也有一些幼稚的失誤。那么《笑傲》就是深有城府的中年人,觀眾很難發(fā)現(xiàn)紕漏和破綻。可惜百密一疏,這個(gè)完美的杰作中,有一個(gè)不可忽略的硬傷。何出此言?看過(guò)的人都會(huì)明白。但對(duì)一部制作精良的作品來(lái)說(shuō),其他部分的精彩,已經(jīng)可以讓讓大家忽略一個(gè)遺憾了。 收視和影響力 新視《神雕》,九八年曾經(jīng)席卷臺(tái)灣,至今仍是臺(tái)灣歷史上收視最高的古裝劇,人氣一時(shí)無(wú)二。在鄰國(guó)馬來(lái)西亞,男女主演也因此劇大紅。除新馬和臺(tái)灣,該劇還占據(jù)泰國(guó)、越南、印度尼西亞,韓國(guó),日本市場(chǎng)。 從亞洲范圍看,98《神雕》是獲得成功的,但它卻沒(méi)有攻下中國(guó)大陸這個(gè)市場(chǎng)。和96神雕在全國(guó)無(wú)線電視臺(tái)反復(fù)播放不同,98神雕只在大陸少部分地區(qū)推廣,且由于96神雕的深入人心,98神雕雖在部分觀眾心里留下深刻印象,但卻難挽回劣勢(shì)。 雖然《笑傲》比《神雕》更成熟老練,但論在中國(guó)大陸的知名度,反不如98《神雕》。該劇封鏡時(shí),中國(guó)版《笑傲江湖》正在內(nèi)地引起轟轟烈烈的討論,顯然大家都忽略了這個(gè)新視版《笑傲》的問(wèn)世。而同時(shí),新視《笑傲》在臺(tái)灣收視一躍成為第一,再創(chuàng)電視劇收視新紀(jì)錄。 新視《笑傲江湖》沒(méi)有被中國(guó)大陸引進(jìn),也從未在任何一家電視臺(tái)播放,無(wú)疑在中國(guó)大陸,這是一部被埋沒(méi)的佳作。 我的評(píng)斷 看完《神雕》和《笑傲》,我最后得出這樣的評(píng)斷。 新加坡電視人,工作態(tài)度比大陸制作人嚴(yán)謹(jǐn),功利意識(shí)比香港制作人淡薄。當(dāng)臺(tái)灣電視人和新加坡電視人聯(lián)手,濃重的脂粉味消失,佳作也就問(wèn)世了。新加坡金庸劇,在富于現(xiàn)代色彩的外包裝下,藏著對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的真情回顧和嚴(yán)肅反思。 意境 一部電視劇結(jié)束以后,最后總會(huì)給人留下一個(gè)大致印象。這個(gè)印象,大概可稱為意境。其實(shí)意境是個(gè)很奢侈的詞。一部電視劇要追求意境,說(shuō)明這還能算是部好劇,至少說(shuō)明導(dǎo)演還有一點(diǎn)責(zé)任心和藝術(shù)鑒賞力。 《神雕》和《笑傲》應(yīng)該可算是有意境的電視劇。一歸功于攝像師,三歸功于剪輯,二歸功于配樂(lè)。最終這兩部電視劇制造出一種怎樣的意境留在腦海里呢: 1998《神雕》: 古墓深寒,重陽(yáng)宮莊重,楊過(guò)俊逸,小龍女脫俗。壯闊時(shí)代畫(huà)卷,風(fēng)花雪月戀情,雪山,戈壁,荒原,峽谷,處處留情。如歌詞所唱:將滄海都燒成桑田,將淚水都凝結(jié)到冰點(diǎn)。 2000《笑傲》: 飛瀑清泉洗去凡塵,小橋流水如夢(mèng)似幻,令狐沖彪悍,任盈盈伶俐,靈珊清雅,平之孤苦,東方野心天下,盈盈力挽狂瀾。江湖恩怨兇險(xiǎn)無(wú)數(shù),一朝散去了然無(wú)痕。如歌詞所唱:滾滾巨浪,紅塵紛亂,濤盡英雄漢。
這版最精彩在感情戲的刻畫(huà)和原聲帶上,但是意外發(fā)現(xiàn)一些小細(xì)節(jié)哈哈哈
古墓里的道具擺設(shè)很有意思,燭臺(tái)是一個(gè)去頭的幞頭俑,地上也有很多唐代幞頭俑,姿態(tài)各異,道具組還真仿了幾個(gè)出土文物造型??????
看來(lái)是設(shè)定王重陽(yáng)挖墓挖穿了個(gè)唐代的當(dāng)基地啊??陜西地界也正常??????
到底寫(xiě)多少字才能發(fā)布哇???
就是從那時(shí)候開(kāi)始喜歡范文芳,私以為她是最美的小龍女,眼神里就有一種清冷。
我最喜歡的神雕俠侶是新加坡拍的我會(huì)告訴你們嗎!
最?lèi)?ài)的版本
大家都說(shuō)李若彤的姑姑多美~但是直到現(xiàn)在,這版的小龍女才是我心目中的小龍女
古天樂(lè)的楊過(guò)是唯一,但李若彤的小龍女不是,因?yàn)檫€有范文芳
我最最?lèi)?ài)的一版神雕。范文芳和李銘順也結(jié)婚了,真的是好棒!
還行
熟得不能再熟的內(nèi)容,就看范文芳和李銘順了!
李銘順的眉眼?。?!
新加坡版的總覺(jué)得差點(diǎn)啥,除了女主長(zhǎng)得好看,總體不好看!
這版新加坡的神雕俠侶也很經(jīng)典!
印象深刻的有三處:古墓里楊過(guò)給小龍女補(bǔ)血,兩人相依相偎;武林大會(huì)上,在眾人鄙夷的注視下離開(kāi)時(shí),兩人目光里那千夫所指我亦往矣的決絕;還有楊郭從蒙古大營(yíng)回來(lái),大家都去看郭靖,只有小龍女沖過(guò)去將楊過(guò)抱進(jìn)懷里。這個(gè)版本未必是最好的,但唯有這一對(duì)最有戀人的感覺(jué),目光里也有相依為命多年的熟稔
古天樂(lè)李若彤版之后,就屬它。可能更煽情一點(diǎn),細(xì)節(jié)刻畫(huà)很多。如果說(shuō)古天樂(lè)和李若彤是形似,那么這個(gè)版本就是能讓人感到他們血肉的神似。
個(gè)人認(rèn)為是最好的一部。
雖然范文芳的發(fā)型大部分時(shí)間都相當(dāng)悲催,但是當(dāng)時(shí)還在上小學(xué)的我還是瞬間被她秒殺了。伊就是我心中的小龍女啊啊啊!李莫愁意外地漂亮,另外林湘萍的郭襄也蠻可愛(ài)的。
我確信我是看過(guò)的,片頭曲的印象實(shí)在太深,楊過(guò)小龍女的扮相也實(shí)在太喜歡。我以為,白衣白裙是最能檢驗(yàn)女子容貌的裝束,必須不施粉黛,只佩一枚荊釵,然后目光流轉(zhuǎn),風(fēng)姿綽約者,才是絕代佳人。芳文芳便是如此。所以至今為止,我算是牢牢記住了那清清冷冷的小龍女的顏
這一版有我最能接受的師徒戀,兩人眼神是熱的,有目光的深情交換和戀人的親吻,范文芳,是所有版本中我最喜歡的小龍女,清麗淡雅,眼睛細(xì)長(zhǎng)的,溫柔多情,會(huì)笑會(huì)哭會(huì)害相思,小龍女在花叢失身那一場(chǎng)印象很深,雖是裸露尺度最大的一版,但完全沒(méi)有香艷的感覺(jué),反而很朦朧圣潔,范文芳李銘順也是絕佳cp,音樂(lè)很好聽(tīng)。
額,造型實(shí)在不敢恭維。。。。還是李若彤古天樂(lè)和劉亦菲版本更好點(diǎn)
這部是我看過(guò)最好的神雕俠侶了。范文芳不算仙女但是清秀脫俗,李銘順那個(gè)帥啊,摘下面具going到小妹妹郭襄滴時(shí)候真是驚艷……新加坡手筆也比較大,懸崖瀑布全是大陸找的實(shí)景,比香港那些帆布背景好太多了……
先入為主是95版,但這版到底為什么是6.4分啊,明明跟95版一樣經(jīng)典好嘛(就是情節(jié)啰嗦了點(diǎn)新加坡國(guó)語(yǔ)蹩腳了點(diǎn)),OST還量身訂造得炒雞好聽(tīng)呢!(你95版還東抄抄西抄抄?。┻€是跟小時(shí)候一樣覺(jué)得范文芳和李銘順好夢(mèng)幻,雖然神韻是差了0.01,可范的演技可比李好0.1吧。