1 ) 底層挽歌 自我伐逐 沒有幸存者
Anita和Charlotte,Jack生命中兩個最重要的女人。一個在片首被記者采訪,關(guān)于一本獻(xiàn)給她的書。一個在片尾,尸體載在船上漸漸飄遠(yuǎn)。
Anita是黑人、女仆,但她從來不是唯唯諾諾的那種,她的“囂張”連主人都有些反感,她靠勞動為生,不覺比任何人低賤,因此她會顯露情緒,表達(dá)不滿,所以她對于Jack扮演的角色更像母親。
青春期的男孩會對什么樣的女人毫不避諱的說出打手槍。Anita對于Jack的意義很多。旁白說Charlotte對于Jack是情人、是母親,是妖艷的騷貨。至少前兩個在Jack遇到Charlotte之前,是由Anita扮演的。
Charlotte是妓女,她很漂亮,但她舉得自己是低賤的。她對Jack說“你很年輕,有大好前途,可你居然想要我”??梢娝J(rèn)為她不配遇到好人,好人她留不住的,所以他的筆友都是犯人,這不是因為她喜歡危險的男人,而是只有同樣低賤的男人才讓她覺得輕松。她的自我認(rèn)知決定了她的生活。
她說“他不像別的男人,只想和我上床”??蔁o論是第一次探監(jiān)時撕開絲襪的視奸,還是第二次探監(jiān)時看見褲裝的暴怒。Hillary甚至絲毫都沒有隱藏自己的暴力性格。這就讓人大大懷疑信中出現(xiàn)的那個男人是Charlotte自己在心中構(gòu)建出來的。
而她另外一個缺乏自信的行為就是,當(dāng)她感覺到事情太不對的時候,卻沒有絲毫勇氣去改變它。Charlotte在褲裝事件后就沒再去過監(jiān)獄,因為她發(fā)現(xiàn)了這個男人和她想象中不一樣。但她沒有阻止記者的調(diào)查,甚至還和他們混在一起。Hillary獲釋去Charlotte的住處找她,以她之前信誓旦旦要救他出獄的架勢。居然不是提前幾個小時跑到監(jiān)獄門口接人,這已經(jīng)說明了她思想上的轉(zhuǎn)變。而對于那場激烈的做愛,她也是逆來順受。她模糊自己的目的,既然救他出來是自己的愿望,那自己就應(yīng)該感覺到享受,就應(yīng)該跟他走。即便真實意愿并非如此。Charlotte從一開始就被自己綁架了。
Jack一直都是個孩子,他在Anita的庇護(hù)下長大,雖也胡鬧但都是孩子的小打小鬧。而Charlotte的出現(xiàn)讓他想成為一個男人,雖然直到最后他也沒有如愿。Charlotte給Jack的那封信是自己的最后一根救命稻草。當(dāng)她把Hillary當(dāng)成稻草的時候,對于這個小屁孩的所有舉動都沒動心。但當(dāng)一個希望破滅,這便入替成了她的希望??梢姁鄄皇钦鎼?,只是排列后的優(yōu)先級順序而已。
而Jack的沖冠一怒為紅顏,更是自不量力。當(dāng)Ward被割喉的時候,他轉(zhuǎn)身跑掉了。他害怕,因為他只是個孩子。
Yardley說,有一次喝醉了讓W(xué)ard給他吹了,后來Ward因為和黑人搞上了對自己生厭。其實這只是Yardley對于自己是黑人一直以來的自卑作祟。他的自大狂妄其實也都來源于此。Ward對自己生厭是因為他和男人搞上了,而不是和黑人搞上了。Anita說,從小是她和Ward照顧Jack,所以雖說人物不對,但至少有數(shù)量和性別還是保持平衡。而Ward不是,他不但沒人照顧,還要負(fù)責(zé)照顧弟弟。而由于有更幼小的Jack,Anita對Ward應(yīng)該也無暇顧忌太多。這或許是Ward之所以對男性產(chǎn)生感情的原因,這是他童年缺失的東西。
他曾經(jīng)想對Jack說,但欲言又止,可見他還是沒過心理關(guān)。而最后陪弟弟前往沼澤,多半也是抱著生無可戀的心態(tài)。
Anita 黑人女傭;Jack 小屁孩;Ward 同性戀;Yardley 黑人騙子;Charlotte 妓女;Hillary 殺人犯。這是社會底層的生活狀態(tài)寫照。無論是因為個人原因還是社會原因。在這個世界的所有的人都沒能幸免。
Nicole Kidman和Matthew McConaughey的演技都很好,Zac Efron本身演的就是小屁孩,Jack和Charlotte對手戲本來就應(yīng)該是被壓制的狀態(tài),所以大致算可以。John Cusack的戲份有些少,而且所有的場景表現(xiàn)的就只是變態(tài)而已。
花絮:
1.Nicole Kidman取代了Sofía Vergara出演本片。
2.Alex Pettyfer是扮演Jack的第一人選。
3.Tobey Maguire因檔期沖突放棄了飾演Ward。
4.Oprah Winfrey拒絕了飾演Anita。
2 ) 美好與丑惡同在 溫情與惡毒共存
echo2448147 發(fā)布于: 2015-01-12 11:25
我們總愛把人分類,好人、壞人、怪人等等的。而且,我們總是容易把與大眾不同的人劃為壞人。而他們,真的壞嗎?
影片里,有一個徹底的壞人,就是范維特,他暴力、殘忍,毫無人性可言,還陰險地設(shè)計利用一個女人和她身后的paperboy幫自己出獄,逃脫法律的懲罰。
夏洛特,她的行為,恐怕很多人都想評價一個字:賤。尤其是探監(jiān)時的那場戲,簡直就是神奇的一幕!兩位演員的演技都經(jīng)受住了考驗,奉獻(xiàn)了一場異常下流又異常精彩的對手戲。這么一個賤人,也有著自己對愛的憧憬,渴望被一場真愛救贖,勇敢地為了一個她所并不了解的男人做了那么多事情,而最后,卻以死亡收場。真是讓人唏噓。
同性戀的哥哥,是個有正義感的新聞記者,對自己的弟弟也充滿愛護(hù),卻先是被性虐,后在去尋找真相時被殺,殘酷的現(xiàn)實啊。
亞迪安就不說了,這樣的人在社會上比比皆是,為了利益毫無原則,卻因為不要臉而活得風(fēng)生水起,加官進(jìn)爵。
陽光和溫情,在杰克,在胡安尼塔,這兩個人,真誠溫暖,互相關(guān)懷,如果不小心說錯話傷害了對方會真誠地道歉,杰克會不顧一切地愛上一個能當(dāng)自己母親的女人,而胡安尼塔則一直關(guān)心他,幫助他。他們倆個,像是生活在平穩(wěn)生活環(huán)境里的人應(yīng)有的樣子,而夏洛特,則是底層生活的代表,她想尋求出路,可是找錯了人。
他們的父親,一個商人,顯然有商人應(yīng)有的唯利是圖,還娶了個頤指氣使的女人,這樣的人,也是普遍存在的。
美好的人、丑惡的人、兇殘的人、溫暖的親情、純真執(zhí)著的愛情、變態(tài)的愛情、同性戀、新聞界的丑陋、商人的嘴臉。。。各種各樣的人和事,都燴在一起,這部兩個小時的影片,卻融匯了社會的很多面,像是包含了各種菜的麻辣香鍋,豐富辛辣,口味很重。我們所生活的現(xiàn)實就是這樣,它什么都有,從來都不是只有陽光普照和煦清風(fēng)。
3 ) 血色的寶麗萊初戀
青春是一張寶麗萊相片,愛人位于正方形的中心,天氣無論陰晴都讓景致呈現(xiàn)低飽和度,偏色的主體強(qiáng)化著不真實的夢幻感,周遭其他一切不安和危險都藏于邊緣的暗角。而那個愛人,可以是同齡的那些年一起追過的女孩,也可以是散發(fā)著成熟誘惑滋味的小鎮(zhèn)上那個最風(fēng)騷的尤物。
和《西西里的美麗傳說》一樣,讓佛羅里達(dá)《送報男孩》晝思夜想的,也是這么一個活脫脫跳了出來就讓整個社區(qū)居民成為其衛(wèi)星繞著轉(zhuǎn)的騷貨。這是男孩枕頭下那本《花花公子》的確實顯影,讓嫩牛迫不及待想要品嘗的老草。這番青春的沖動,被佛羅里達(dá)的潮熱天氣憋得實在太慌,汗滴和夜夜自己動手的體液在叢林和沼澤中蒸騰開來,需要一場及時雨來解渴。
于是,妮可.基曼帶著1960年代庸俗的金發(fā)和濃烈的眼影來了,她扮演了殺警嫌犯維特的情人夏洛特,一個持鞭而立駕馭小鎮(zhèn)注意力的女王。20歲的小鎮(zhèn)送報男孩杰克(扎克?埃夫隆飾)不可救藥的愛上這個年長自己兩倍的尤物。這么一來,彼得?德克特那本作為懸疑偵探小說的原著,就徹底被導(dǎo)演李?丹尼爾斯改編成在性幻想與性冒險間收放情緒的愛情片。
那是種族和偏見尚有巨大影響力的時代,警長之死的最大嫌犯鎖定于本就有反社會傾向的維特(約翰.庫薩克飾),他那遠(yuǎn)超筆友關(guān)系的情人夏洛特不但不愿相信,還竭力找來邁阿密日報的調(diào)查類記者瓦德?詹姆斯(馬修?麥康納飾)以及合作伙伴——強(qiáng)調(diào)自己是英國人以免受歧視的黑人記者雅德里 (大衛(wèi)?奧伊羅飾)。瓦德也想就此回老家完成一篇重大調(diào)查類稿件以爭取普利策獎,而他那20歲的游泳運(yùn)動員弟弟杰克也成了最好的幫手。
影片沒有去糾結(jié)于罪案和調(diào)查細(xì)節(jié),而直接讓夏洛特的風(fēng)騷蔓延開來。探監(jiān)那段大膽到匪夷所思的對手戲(由妮可.基曼和約翰.庫薩克奉獻(xiàn)),直追莎朗.斯通在《本能》中留駐的情色影史經(jīng)典鏡頭。這還不夠,導(dǎo)演還為在海中被水母蜇傷的杰克準(zhǔn)備了一場惡心又獨(dú)特的治療,躺在沙灘上被上面的夏洛特來了一泡騷尿——就像要急著救活一只即將干死的魚一樣。其實,導(dǎo)演卻熟諳著鏡頭,讓那些渴望看到妮可芳體的賊眼徹底落空,只是在一個汽車旅館,讓狼虎年紀(jì)的熟母給予了渴望甘露的正太“一次性回報”,妮可剛一爬上床去扒下衣服,牽動影片敘事的杰克家傭人以畫外音宣布:“現(xiàn)在你們看夠了吧!”簡直如20年前國產(chǎn)電影隱晦的床戲一樣討厭,那時的鏡頭組接如此:農(nóng)舍的稻草堆前,男人將女人推倒,黑場,次日清早,池塘里的荷葉上一滴晶瑩的露珠滾落。
畢竟原著是罪案故事,把它徹底變成青春性喜劇不大合適,但導(dǎo)演又不愿讓暴力元素在時間上占主導(dǎo)地位,就干脆發(fā)狠的,將為數(shù)不多的幾場暴力戲以最直接最血腥的方式表現(xiàn),倒霉蛋是馬修.麥康納扮演的記者瓦德,至于暴力是如何在他身上炸開了花,這里就不劇透了??傊@些血與骨,讓寶麗萊般的初戀染滿了血色。
4 ) 惆悵此情難寄
很久沒有什么動力寫個千字文了。
(全片的演員陣容和導(dǎo)演介紹,請各位自行度娘。一個字:贊。)
問:“濕漉漉”這三個字除了用來描述少女浴后的秀發(fā)之外,還適合形容什么。我想不出有其它的答案會好過《Paperboy》這種類型的電影——還沒有酷(糟)到Cult的程度,而劇情線索模糊混亂的程度又的確令人咋舌,大量的青春荷爾蒙在某個雨天嘩啦啦的從天而落澎湃著整個鏡頭框,抬高一點(diǎn)就是《American Beauty》而稍一出神就成了《The Expendables》。
當(dāng)然如果你是一個英俊的佛羅里達(dá)少年,在1969年的夏天愛上一個變態(tài)死囚的情不知所依的未婚妻,你跟在你哥哥的屁股后面試圖給變態(tài)死囚翻案,身邊還有一個《The Help》翻版黑人女傭不知所以的以接受采訪時的畫外音對若干年后的某個記者講述那一年你們的故事,的同時你發(fā)現(xiàn)你哥哥喜歡和黑人搞基且已經(jīng)進(jìn)階到了SM的高級階段,而且在你爸爸和那個成功上位的女職員的婚禮當(dāng)天你的女神和你的哥哥都被變態(tài)死囚虐死了,最要緊的是你在這個夏天不停的脫衣服脫褲子露胸大肌露大腿以及慢動作的游泳,而金發(fā)尤物女主角趕跑了三個比基尼年輕女郎在你身上開始撒尿之后,你倆最關(guān)鍵的性啟蒙之夜竟然被導(dǎo)演黑燈了(WTF!)——
那么你對本文開頭提出的問題可能確實會給出比我好一點(diǎn)的答案。
很輕易的,這部電影被很多人批評:同時觸及的話題過多,導(dǎo)致主題失焦尾大不掉。同樣很輕易的,考慮到這并不是一部嚴(yán)格意義上的劇情片,似乎這樣的缺陷也就被更多的人原諒了。
這片子如果重新再剪剪,也許分?jǐn)?shù)還再高一些。
這是一部改編自小說的電影,不過拍出來的并不是一部故事片——全片看似邏輯縝密的起頭進(jìn)行到中段就已經(jīng)完全的散掉,再到結(jié)尾就更是走大神令人無法相信自己的眼睛。要知道我其時手里還捧著爆米花呢,只能說導(dǎo)演確實很隨性……
在很多情況下,中國人可以在西方電影中成功的找到自身的映射而產(chǎn)生對應(yīng)的自憐感傷——全世界的文藝中老年矯情B(消音)由于老少女荷爾蒙作祟所堆積起來的品味說到底都是一樣的——不知道通過這部電影我們是不是也能夠若有所悟,愛是多么痛苦的一件事,它可以華音一閃“夏天夏天悄悄過去留下小秘密”,也可以被期期艾艾的歸結(jié)為“為你我受冷風(fēng)吹,寂寞時候流眼淚”。
看完電影之后我決定去讀一讀小說,瞅瞅它究竟散文呢還是詩。
想給四顆星,想了想男豬和女豬最關(guān)鍵的床戲竟然給我黑燈,扣一分。三顆星推薦。
5 ) 相關(guān)影訊
幕后花絮
垮掉的人性
在過去超過15年的時間里,相當(dāng)出色且優(yōu)秀的黑人電影人李·丹尼爾斯(Lee Daniels)通過一連串態(tài)度強(qiáng)硬又絲毫不肯讓步的作品,向好萊塢相對傳統(tǒng)的智慧不斷發(fā)出的是非常能夠說明問題的挑戰(zhàn),同時還為那些被遺忘的受到踐踏和壓迫的世界點(diǎn)亮了一盞明燈--先是給像《死囚之舞》(Monster's Ball)和《森林人》(The Woodsman)這種引人注目并極受盛贊的影片擔(dān)任了制片人的工作,然后又以導(dǎo)演的身份制作了曾獲得過多個奧斯卡獎以及提名的《珍愛》(Precious: Based on the Novel Push by Sapphire)……如此看來,他最為擅長的就是刻畫和描述那些鮮少在主流的電影作品中出現(xiàn)的人物類型,其中包括了一個目不識丁但極具街頭智慧的少年;一位孤獨(dú)的同時還帶有種族偏見的獄警;還有一個矛盾、憤怒曾性侵過未成年少女的人,最后卻變成了一個相當(dāng)不情愿的英雄。
作為李·丹尼爾斯的第一部編劇作品,《報童》改編自彼得·德克特(Peter Dexter)所創(chuàng)作的一本同名犯罪懸疑小說,丹尼爾斯賦予其中的是一種堅毅、不屈不撓但非常黑暗的幽默感,以一個難以解釋的復(fù)雜的調(diào)查之旅為背景,帶領(lǐng)著大家一路走進(jìn)了弗羅里達(dá)的一座位置偏遠(yuǎn)的小城鎮(zhèn),時間則是在1969年……使用的是一種很有煽動性的口吻進(jìn)行描述,整個故事混合了種族問題、性愛與欺騙,將對一起謀殺案的調(diào)查,轉(zhuǎn)變成了一場針對愛情、腐敗以及強(qiáng)大的家庭維系所做出的無所畏懼的深入調(diào)查。
從很久以前開始,李·丹尼爾斯就對那種被生活徹底擊垮的人物原型特別地著迷和感興趣,還有那些徘徊在生命邊緣的幸存者,全部都是大銀幕的世界從沒有關(guān)注或交流過的那類人……其實在幾年前,自從丹尼爾斯第一次看到這本由彼得·德克特所著的小說時,他就被深深地迷住了,丹尼爾斯回憶道:"以之前的《死囚之舞》和《珍愛》為例,就會發(fā)現(xiàn)我總是對那種讓我久久無法忘懷的事件或角色產(chǎn)生想要探索一番的沖動--從一個電影人的觀點(diǎn)出發(fā),我深刻地了解,原著包含的是一個必須被再次講述出來的好故事,我喜歡賦予里面的人物一種很容易就能發(fā)人深省的聲音,讓他們變得不再那么普通或平凡。我對描繪我們無法經(jīng)常見到或接觸到的電影形象擁有著一種難以抑制的渴望,即使他們就存在于我們的周遭,可是仍然讓我對講述屬于他們的故事如此地欲罷不能。"
顯然,這一直都是李·丹尼爾斯努力實現(xiàn)的目標(biāo),比如說他之前的作品,全部集結(jié)的是一個相當(dāng)精彩且多才多藝的演員陣容,最最關(guān)鍵的是,每一個參與其中的表演天才,都能得到與以前完全不一樣的意外收獲,為《報童》擔(dān)任制片人的希拉里·索爾(Hilary Shor)說:"在我看來,如果我們真的可以集齊一個如此耀眼又夢幻的全明星陣容的話,對于這一故事素材而言,本身就是一種不折不扣的恭維,因為隨著內(nèi)容的發(fā)展,人物將會成為這里面最重要的一個組成部分……參與其中的每一個人,都將此看成是一個完成偉大的表演的機(jī)會,即使這是一部相對小眾的獨(dú)立影片,他們肯定拿不到像主流電影那么豐厚的片酬--由此看來,他們之所以能夠勇敢地迎接挑戰(zhàn),主要還是受到了這一故事立意自身的吸引,當(dāng)然,還有對丹尼爾斯的仰慕與肯定。"
在《報童》中,杰克·詹森本來是一個前游泳冠軍,如今卻變成了一名報童,他加入他那雄心勃勃的哥哥的行列,是為了幫助他一起弄清楚關(guān)于當(dāng)?shù)厝讼@铩し稇烟貧⑺乐伟查L官的案件,結(jié)果他卻愛上了死囚犯那誘人的未婚妻……為了給純情的杰克尋找到一位合適的扮演者,李·丹尼爾斯最終將搜索的目光鎖定在了扎克·埃夫?。╖ac Efron)的身上,在此之前,他最著名的作品無疑就是已經(jīng)發(fā)展成一種文化現(xiàn)象的《歌舞青春》(High School Musical)系列了,丹尼爾斯描述道:"如果你對埃夫隆的印象只停留在此的話,肯定會疑惑我所做出的這個選擇。但是,后來我還看了他在《我和奧遜·威爾斯》(Me and Orson Welles)里的出色演繹,也讓我從他身上感受到了完全不一樣的一面--對于杰克這個角色來說,他確實是再完美不過的人選了。"
尋求突破與改變
希拉里·索爾無疑持有的是與李·丹尼爾斯完全一樣的想法和觀點(diǎn),她還認(rèn)為,這個人物很可能會為這位年輕的演員的表演之路帶來意義非凡的轉(zhuǎn)變,索爾說:"扎克·埃夫隆現(xiàn)在正處于一個事業(yè)轉(zhuǎn)型的關(guān)鍵時期,我們就這么注視著他在我們面前從一個男孩變成了一個真正的男人--埃夫隆為我們帶來的是一次全新且非凡的體驗,相信任何一個看過影片的人,都會對他的表現(xiàn)感到無比的吃驚和意外的。"
至于扎克·埃夫隆,則是被劇本里的紋理和非比尋常的本質(zhì)給吸引住的,他承認(rèn)道:"我第一次閱讀完里面的故事的時候,被震驚地久久說不出來話來,這里的節(jié)奏與結(jié)構(gòu)真的是非常地緊湊,一環(huán)扣一環(huán),特別是結(jié)局的部分,真是把我給徹徹底底地驚呆了……對于一位像我這樣的年輕演員來說,這真的代表的是一次非常偉大的電影歷程,我們不但會深入到一些異常黑暗、反常的境地當(dāng)中,還會挖掘一定程度的幽默元素。"
李·丹尼爾斯身為一位編劇兼導(dǎo)演所展現(xiàn)出來的能力與才華,也讓他對應(yīng)該如何賦予里面的人物盡可能多的人性,有著與生俱來的認(rèn)知和理解,當(dāng)然還有他們是如何互相聯(lián)系到一起的,扎克·埃夫隆說:"這部影片里的每一段人物關(guān)系,每一個角色,都是非常實際又真實的,而且我們采取的還是一種如此瘋狂的方式……丹尼爾斯似乎特別明白應(yīng)該在什么位置留有余地和空間,他從來都不懼怕聆聽別人的意見,而且會給演員們足夠的自由讓他們完成一些即興表演。"
不僅僅是扎克·埃夫隆在影片中飾演的杰克,包括他自己在內(nèi),同樣經(jīng)歷了很多相似的教訓(xùn)與成長,埃夫隆表示:"杰克從每一個出現(xiàn)在他的生命中如此重要的人物身上,都學(xué)到了很多人生的經(jīng)驗,而我與這些優(yōu)秀的演員合作,感受到的則是相同的體會--站在他們面前,我就好比是一張白紙,事實上,我已經(jīng)很久沒有過這樣的感覺了,但是作為一位演員,我仍然在學(xué)習(xí)制作一部電影作品究竟意味著什么,能夠和如此優(yōu)秀的表演搭檔合作,對于我來說不只是挑戰(zhàn),更是激勵。"
杰克的哥哥沃德是一個非常有野心、對真相有著說不清道不明的渴望的記者,而扮演了這個角色的是馬修·麥康納(Matthew McConaughey),他上一部擔(dān)任主演的影片則是《林肯律師》(The Lincoln Lawyer)……對于沃德這樣的人物,李·丹尼爾斯似乎有著一個非常清晰且明確的脈絡(luò)還有思路,特別是在他和杰克之間的關(guān)系上,同是還為他們注入了起到?jīng)Q定性作用的背景故事,扎克·埃夫隆說:"相信大家很容易就會將此看成是兩個分離很久的兄弟重新聚首到一起的那類故事,但這顯然不屬于丹尼爾斯構(gòu)思和真正在意的部分,而且他這個人的意志非常的堅定,決定的事就再也不可能有所改變了。就像大家預(yù)料到的那樣,杰克與沃德確實是分開很長一段時間了,兩個人也變得冷漠且疏遠(yuǎn)起來--在他們的媽媽去世之后,沃德曾經(jīng)撫養(yǎng)過杰克,但是他后來卻拋棄了自己的弟弟,開始追求屬于自己的生活,所以當(dāng)沃德突然返家的時候,杰克根本就不知道應(yīng)該如何面對他。"
很快,越來越多的證據(jù)顯示,原來沃德確實是隱藏著一些不可告人的秘密,很可能會改變他的弟弟對他的信任和看法,馬修·麥康納解釋道:"我實在是太喜歡李·丹尼爾斯的那部在奧斯卡上大放異彩的《珍愛》了,一直希望能有合作的可能性,只是我始終都不確定他那里是不是真的有適合我的角色……我扮演的沃德可以說是一個相當(dāng)大膽的存在,有著令人震驚且難以置信的價值,于是我欣然接受了這個一償夙愿的機(jī)會。"
相信在馬修·麥康納的影迷看來,他們肯定是樂于看到他展現(xiàn)出來的是以前從不曾示人的一面的,李·丹尼爾斯說:"也許大家已經(jīng)形成了一個固定的思維模式,覺得自己能猜測出麥康納可能會塑造出一個什么樣的電影形象……但是到了這部影片,我想每一個人都會感到吃驚的,特別是在看過了麥康納通常會接觸的那類電影作品之后,你肯定無法想象得到他會以什么樣的面貌出現(xiàn)。"
正是在李·丹尼爾斯的極力勸說和敦促下,馬修·麥康納才會毫無保留地接納沃德這個角色的,就像其他演員一樣,他形容道:"丹尼爾斯總是能夠看到一些與別人不太一樣的東西,包括他對演員選擇上,還有他游說大家的方式--我想這應(yīng)該是源于丹尼爾斯對我們這些人的了解和認(rèn)知已經(jīng)達(dá)到了一個登峰造極的水平線上,他實在是太知道自己想要得到的是什么了,而且明白如何使用最便捷的方式,達(dá)到目的,所以他做出的全部都是一些特別務(wù)實的抉擇……不過,這里有一點(diǎn)還是非常地明確的,那就是他極度渴望得到的是某種意外的結(jié)果和收獲。"
6 ) 貼近歐洲風(fēng)格的“作者導(dǎo)演”
我沒有看過好評如潮的《珍愛》,所以對這部作品沒有任何期待。光從去年戛納展映后引發(fā)的巨大爭議(競賽單元分?jǐn)?shù)墊底)來看,我覺得Lee Daniels應(yīng)該屬于那種貼近歐洲風(fēng)格的“作者導(dǎo)演”。果然如此,從片頭開始我就嗅到了跟好萊塢商業(yè)片很不一樣的氣息。導(dǎo)演努力還原出上世紀(jì)中期美國南方小鎮(zhèn)的種種氛圍,從美術(shù)、布景、配樂、服裝、角色造型,無不蘊(yùn)含著一種濃厚的懷舊色彩。從這些方面來說,影片是相當(dāng)成功的,比同是描寫南方風(fēng)貌的《南國野獸》要“潮濕”得多。
然而,敘事方面卻是不如人意。簡單說,沒能講述好一個故事。又或者,導(dǎo)演根本不在乎要給觀眾講述一個什么“故事”。光從電影的主要視角來看(Zac Efron扮演的弟弟),這一點(diǎn)已經(jīng)十分明顯。往往是角色的情緒的渲染,而飄忽不定的情節(jié)發(fā)展似乎進(jìn)一步印證了非敘事為焦點(diǎn)這一點(diǎn),于是觀眾難以捉摸故事的核心也變得理所當(dāng)然。
表面看上去,電影中蘊(yùn)藏著很多極富爭議的話題,無論是當(dāng)時的環(huán)境,抑或擺在當(dāng)下開放的社會。但無一例外地,這些話題全都被有意地淡化或隱去,只剩下一種強(qiáng)烈的欲望在不斷游走。
這畢竟只是Lee Daniels的第二部,相信日后仍然有更多值得期待的精彩出現(xiàn)。
7 ) 一大波妮可和埃夫隆風(fēng)騷攻勢正在來襲...
即使不受奧斯卡的待見,卻依舊是我最喜愛的影片風(fēng)格之一。
不曉得是敘事方式還是翻譯的問題,電影顯得有些凌亂。但主線還是明確且精彩。我定義它是一部“風(fēng)騷懸疑版的HELP”。電影似乎想要表達(dá)的東西太多,一方面想要告訴我們60年代的黑人所受到的不公待遇,一方面在性的表現(xiàn)上果敢而大膽,而另一方面又在揭示人性的矛盾面。妮可基德曼在兩個小時里制造了一波又一波的高潮,奉獻(xiàn)了她目前為止最風(fēng)騷外放的熒幕形象。電影里,妮可基德曼濃妝艷抹而玩世不恭,卻對想要的愛情堅定不移。她努力拯救那個與她僅有書信往來的男人,滿足那個男人一切想要的性的需求,最終下場悲涼。ZAC一如既往帥得一塌糊涂,不功不過的表演在他如花似玉的外表下顯得不值一提。馬修此次大膽挑戰(zhàn)性取向不同的角色,令人咂舌,卻也僅僅是咂舌而已。庫薩克驚喜不斷,在他作為所謂反派的表演上,卻最是電影想要揭開的人性對立面的關(guān)鍵--被栽贓的未發(fā)生的殺戮和為了私欲而作出的傷害。
電影里ZAC的小褲衩,NICOLE的胸罩和CUSACK露臀做愛等等這些毫不掩飾的赤裸戲碼,私以為并非單純?yōu)橹圃爨孱^,更多是想要告訴觀眾電影正在把人性的丑惡善良一覽無遺顯露出來。
影片里每個角色都顯得放浪不羈,不對好壞作出明顯的區(qū)分。這樣一部探討人性的電影,也許雜亂的過程才是最接近真實的作品。
出乎意料的好看~kidman女神最突破的一次(遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過人性污點(diǎn)),麥康納終于不再接粗制濫造的chickflick,zac efron成功轉(zhuǎn)型(btw哈利波特同學(xué)你加把勁好嘛!),庫薩克繼續(xù)輕車熟路的本色出演變態(tài)
其實應(yīng)該是個還算帶勁的故事,但拍得節(jié)奏很奇怪,前半段鋪墊嘛又沒把人物講好(可惜了還挺帶感的一個開頭),后二十分鐘堆太緊了。馬修麥康納,裸戲新天王。。有一段是扎克埃夫隆和妮可床戲,剪輯一陣一陣地黑屏,倆人親了幾下就沒了,當(dāng)時差點(diǎn)笑場,心想是不是導(dǎo)演也看不下去這倆人床戲。。。
只有基佬馬修好看
懸疑偵探故事被導(dǎo)演作者化的個人風(fēng)格破壞的支離破碎,李·丹尼爾斯的那股模糊現(xiàn)實主義和主觀幻想的迷幻勁讓影片的節(jié)奏顯得凌亂,但這是一部有趣的藝術(shù)垃圾,有著演員們不管不顧的重口味表演和種族歧視、同性戀等觸及到那個時代特征的嚴(yán)肅話題元素,可惜導(dǎo)演的好品味不太適合這個壞品位的故事?!铩铩?/p>
2012年度最佳Cult片!跳脫揮灑,幾位大牌節(jié)操掉一地的表演。配樂大贊。
比預(yù)想的要好點(diǎn),整部片都是粘稠濕熱骯臟腥味騷臭荷爾蒙彌漫的感覺,非常規(guī)的破案故事,主演們挑戰(zhàn)重口味極限,丹尼爾斯60年代復(fù)古攝影剪輯。導(dǎo)演作為黑人/同性戀還著力刻畫了美國當(dāng)年黑人和同性戀的社會生存環(huán)境??上Ч?jié)奏太拖,敘事主線支線纏成一團(tuán),對角色刻畫也是每個都點(diǎn)了一下但又沒深挖。
不知所云,導(dǎo)演不知道到底要表達(dá)點(diǎn)什么,就充斥著各種莫名的軟情色和暴力,妮可的表演也只能算是意料之中,馬修演了個同性戀還算有點(diǎn)看頭,庫薩克演變態(tài),Zac Efron貌似又瘦回來了各種露,電影的劇情讓人很扶額,不過倒是讓我想起了悶熱的佛州,那個濕地里有alligator和殺機(jī)的地方。
丑丑丑丑丑丑丑丑丑丑丑
2012 the most underrated movie
被暗戀的女神尿在臉上,是宅男心中不可告人的夢想。
選擇第三者旁白的敘事形式是弄巧成拙。聽著那些少年情竇初開時內(nèi)心隱秘的活動,和本不該敘述者知情的案情細(xì)節(jié)進(jìn)展,從一個民權(quán)運(yùn)動時期未受過教育的下層黑人婦女口中說出來,不時還掉一段弗洛伊德式的心理分析,說明導(dǎo)演對自己要表達(dá)的沒概念。正因敘事形式的限制,才使得人物都挖不出深度也立不起來。
Nicole的顛覆表演再一次有力證明了她在演藝界,甚至是電影界的價值,這是明星中難能可貴的精神。期待電影的同時,我用五星表達(dá)對Nicole的敬佩。
vivid pic of 60s, major tension beneath the surface of the ordinary
阿湯哥還在扮帥Cameron Diaz還在撅著屁股洗車的時候,Nicole Kidman已經(jīng)演過了夏威夷舞娘、喪子母親和無藥可救的婊子?!禩he Paperboy》是她的又一次巔峰,也是Zac Efron的完美轉(zhuǎn)型及另外兩大主演的演藝新高,這便是本年度最出色的美國電影,用一句話點(diǎn)評便會是“At last ,We all fuck our lives up.”
每個人都在發(fā)神經(jīng),莫名其妙的發(fā)情,莫名其妙的發(fā)火,莫名其妙的大家又都死了
妮可基德曼瘋啦吧~整部電影打著復(fù)古的情懷卻透露著廉價的野雞范。掛著驚悚的劇情實際上講了個porn story~馬修帥帥帥!他這個角色真是太慘了!
氣質(zhì)挺獨(dú)特的,蠻喜歡。
妮可基德曼好會演。
粗俗淫賤的妮可絕對搶眼,無論一條內(nèi)褲穿到底的埃夫隆還是犧牲色相被SM的麥康納都完敗在妮可精心修剪的粉紅私處面前。然而電影實在無從評價。60年代美國南方種族、階級、性向話題都解構(gòu)得還不錯,但那種黏稠濕熱、背向文明的赤裸情欲太讓人作嘔了。這是李·丹尼爾斯嗑藥嗑嗨后的作品吧?
不是喜歡的背景和題材,卻出乎意料地喜歡。開頭似乎是個探案故事,誰知后面要說的都是感情+從黑人到gay各種社會問題齊活。妮可多年泯然眾人之后終于貢獻(xiàn)令人閉嘴驚艷的大尺度婊演。PS:導(dǎo)演你讓小男一從頭到尾露得比妮可還多,是何居心?