久久男人av资源网站无码不卡,在线精品网站色欲,国产欧美精品 一区二区三区,自拍偷亚洲成在线观看

美食不美第二季

歐美劇美國2020

主演:張錫鎬

導(dǎo)演:摩根·內(nèi)維爾

播放地址

 劇照

美食不美第二季 劇照 NO.1美食不美第二季 劇照 NO.2美食不美第二季 劇照 NO.3美食不美第二季 劇照 NO.4美食不美第二季 劇照 NO.5美食不美第二季 劇照 NO.6
更新時間:2023-08-10 18:40

詳細(xì)劇情

  風(fēng)味層出,絕不瞎扯。明星主廚張錫鎬帶朋友們展開令人垂涎的跨文化獵食之旅,尋覓全世界最令人滿足的佳肴。

 長篇影評

 1 ) 深夜別點開這部下飯神??!小心餓絕身亡

說到美食,中國自古以來就有一套自己的評判標(biāo)準(zhǔn),講究「色」「香」「味」俱全,三者缺一不可。

「色」要好看,「香」要好聞,「味」要好吃。

合起來就是,眼福口服我全都要!

但總是會有那么某種食物,其貌不揚卻有著無可比擬的美妙滋味。

NETFLIX的這部原創(chuàng)紀(jì)錄片,就給我們打開了這扇新世界的大門——

美食不美

Ugly Delicious

《美食不美》的第一季在2018年播出,因為講述形式有趣,內(nèi)容豐富,至今仍在豆瓣上保持著8.8的高分。

片子的主角就是圖上這個胖胖的大廚大衛(wèi)·張(David Chang),是位美籍韓裔人。

大衛(wèi)是典型的半路出家,雖然出身廚師世家,但經(jīng)營餐館的父親并不看好餐飲業(yè)。

于是直到大學(xué)畢業(yè)之前,大衛(wèi)都沒有學(xué)過任何烹飪技能。

高中時代是高爾夫運動天才的他,大學(xué)主修宗教學(xué),畢業(yè)后就在華爾街工作。

因為實在不喜歡華爾街的工作,于是不安分的他又辭職跑到日本去教英語。

這一教不得了,大衛(wèi)無可救藥的愛上了日本的拉面。

喜歡吃拉面,那就開一家拉面館

這個不切實際的想法在大衛(wèi)的腦中一閃而過。

為此他決心學(xué)廚,回到了美國,學(xué)習(xí)正規(guī)的烹飪技藝。

在同學(xué)們還在法式廚藝積淀經(jīng)驗時,他就直接造起一個吧臺,拉過幾個凳子開始了他的拉面店生意。

2006年,他的第一家拉面店「Momofuku」(福桃)正式開張。

在美食林立的紐約,想要走出一條屬于自己的美食道路并不簡單。

而大衛(wèi)則憑借著自己對拉面、對美食的熱愛;

將韓國菜、唐人街、日式風(fēng)、法式手法融合在一起,成為了別具一格的「美食大雜燴」。

他的料理在街頭小吃和高級西餐中,找到了一個絕妙的平衡點,獨具風(fēng)味,甚至獲得了米其林二星的評級。

正是這樣不按照常理出牌的人,對待美食才會有自己獨到的見解。

在《美食不美》的第一季中;

他以實地走訪的方式,探索了披薩、炸雞、炒飯、燒烤等美食背后的文化和變遷。

雖然沒有餐廳擺盤后的精美外表,但是經(jīng)過歷史沉淀的美味,卻是永遠(yuǎn)不會消逝的。

今年3月,大衛(wèi)又帶著《美食不美》的第二季(共4集)回歸!

向我們敘述了另外幾種不「美」卻美味的美食故事。

● 別說這是咖喱 Don'tcallitcurry

要說 Ugly 的話,印度食物可能就是 Ugly Food 的典型代表。

不論是食物的外形、顏色,還是印度人吃飯的方式(用手抓),看起來似乎都沒有那么優(yōu)雅。

「喀拉拉式牛肉」喀拉拉是位于印度西南方的一個小邦。

「塔里」(Thali)就是用一個金屬盤子中間放上主食,旁邊用幾個小碗裝上各式各樣的菜(南印度還會用芭蕉葉做盤子)的套餐,是印度一種相當(dāng)常見的吃法。

「用手吃飯」印度人習(xí)慣用手吃飯,吃飯前他們會洗干凈手,如果主食是米飯,那么就用右手的大拇指、食指和中指的第一指節(jié)簇成小勺狀,撮起一些飯再舀些湯汁送到嘴里;如果是餅,那就撕成小塊折成小包狀,然后蘸湯汁或夾配菜吃。

而「咖喱」則是印度所有的食物中,人們最熟悉,也是印象最深刻的。

可你知道嗎?我們熟悉的咖喱粉、咖喱葉和咖喱其實是完全不同的三種東西。

「咖喱粉」是很多香料的混合物,一般由孜然、干紅辣椒、黑小豆蔻、肉桂、黑胡椒粒、姜黃、茴芹或茴香籽組成。

「咖喱葉」是用作制造咖哩香料的基本材料,葉片新鮮或曬干,都可用作調(diào)理食物的香辛料。

而說到咖喱,那就非常神奇了。

實際上,在傳統(tǒng)的印度菜中,其實根本沒有「咖喱」這道菜的。

所謂的「咖喱」,其實并不是某一道菜,而是一系列的菜式。

以前的英國人,因為不了解豐富的印度菜系,而對使用各種香料做成的糊狀食物,取了一個籠統(tǒng)的名稱。

印度人使用香料的本領(lǐng)絕對是世界領(lǐng)先。

一般在他們的家中,都會常備十幾種不同的香料,辣椒、芥末籽、豆蔻、蒔蘿籽、姜黃根粉等等。

各種香料

而將這些香料混合起來,就會獲得千變?nèi)f化的美味口感。

比較常見的配方都會擁有屬于自己的名字,而不是被簡單的稱為咖喱。

「咖喱」成為印度的代表性菜式還有另一個原因,那就是印度特殊的烹飪媒介。

以前的印度一直都沒有煤炭或瓦斯這種比較現(xiàn)代的燃料;

他們所擁有的最基本的烹飪媒介就是 木材牛糞

干牛糞可以燒,但是火苗非常弱;

所以不會有很高的溫度,可正是這樣的特性讓牛糞非常適合文火慢燉。

于是,印度人就發(fā)明了需要長時間烹調(diào)的咖喱。

牛不只有牛肉和牛奶,牛糞也是非常重要的生活必需品。

這也是為什么印度人不殺牛,牛在印度被視為神圣之物的原因之一。

而咖喱也在經(jīng)過多次移民,代代相傳,與各個國家的文化相融合變成了不同的樣子。

加入了月桂葉、百里香、咖喱粉的加勒比風(fēng)味

加入了味增的日本風(fēng)味

加入咖喱粉和番茄醬,做成香腸樣式的德國風(fēng)味

咖喱也因此成為了男女老少,人人皆愛的美食。

● 牛排 Steak

牛排是西餐中最常見的食物之一。

歐洲中世紀(jì)時,平民百姓只能吃豬肉和羊肉,牛肉則是被特供給王公貴族們的高級肉品。

尊貴的牛肉,被搭配上了尊貴身份象征的胡椒及香辛料一起烹調(diào),并在特殊場合中供應(yīng),以彰顯主人的尊貴身份。

這一特點也延續(xù)到了現(xiàn)在,即使早已沒有階級之分;

但那些有關(guān)于牛排的用餐禮儀依舊被流傳了下來,也是一等一的復(fù)雜。

不同的國家對于牛肉的切割也大不相同,主要還是分為——

「菲力牛排」(牛脊上最嫩的肉,幾乎不含脂肪)

「肉眼牛排」(牛肋上的肉,瘦肥相間)

「T骨牛排」(牛排呈T字型,是牛背上的脊骨肉)

「西冷牛排」(牛外脊上的肉,含有一點肥油)

順帶說一句,除了這些常見的牛排之外,還有一種非常特殊的頂級牛排;

那就是「干式熟成牛排」(價格比和牛更貴?。?/span>。

這種牛排只選用最頂級的優(yōu)質(zhì)牛肉(分量不到一頭牛的十分之一),存放數(shù)天風(fēng)干,也可以加入香料調(diào)味。

熟成之后,味道驚人,甚至比新鮮的牛排更加好吃。

但不論是怎樣的牛排,它的美味都無力可擋。

看到這里你可能會想,這樣美味誘人的牛排究竟哪里不美呢?

大衛(wèi)告訴你,問題可能不是出在牛排身上,而是在那些有關(guān)于牛排的文化之上。

牛排這種食物,本身沒有任何的性別色彩;

但在文化發(fā)展的過程中卻漸漸與男人,兄弟,雄風(fēng)文化聯(lián)系了起來。

不知道從什么時候開始,大口吃肉成了一種能夠證明男子氣概的行為。

「牛排」代表男人,「沙拉」代表女人。

紐約有一家歷史悠久的牛排店,但直到1905年,這里都是只接待男賓。

甚至是現(xiàn)在,他們的菜單上還寫著漢堡和基恩斯女士漢堡(沒有面包)。

性別烙印,一直深深的刻在人們的心中。

漢堡王也曾發(fā)布過一個廣告;

講述一個男人饑腸轆轆,嫌棄精致的「姑娘餐」,去尋找巨大的芝士漢堡。

而結(jié)尾的廣告語是——「吃得像個男人」。

他們在面向男性的廣告中,赤裸裸的加入了歧視女性的內(nèi)容;

這讓吃牛排,甚至是吃肉這種行為變了味。

牛肉不是貴族,也不是男性的特權(quán),而是人人都能夠享受的美食;

也不應(yīng)以個人喜好來評判任何一個人。

因為它只是一種再普通不過的簡單美食,可以不好看,但絕對美味!

● ● ●

《美食不美》不僅僅只是在講述某一種美食,而是在探究美食背后的故事和美味的秘訣。

一種食物從發(fā)源到傳播,都會帶上各個地方獨樹一幟的特色和風(fēng)格;

也正是因為這樣,才造就了世界飲食的多樣性。

大衛(wèi)就從美食出發(fā),以一集一種美食的方式,帶你了解這種食物,以及它在世界各地多樣化的呈現(xiàn)。

與其他的美食紀(jì)錄片相比,食物的誘人程度在這部片中會大大降低;

但取而代之的,是全方位了解這種食物的文化,以及美食背后的那些人。

別的美食紀(jì)錄片讓你想吃,而《美食不美》則讓你更會吃!

它告訴了你,真正的美食是即使沒有「色」「香」「味」,也依舊能震撼人心,沁人心脾。

最后,強(qiáng)烈推薦用餐時觀看此片!

看完,你一定又能多吃兩碗!

- 文中圖片來源于網(wǎng)絡(luò) -

- End-

 2 ) #火星影評# 帶著偏見看世界,唯美食與愛不可辜負(fù)

I'M???WITH??FOOD PORN

很多人不太喜歡的許知遠(yuǎn)給自己出品的節(jié)目《十三邀》寫的副標(biāo)題,或者說Slogan叫做“看世界,帶著偏見”。這句話倒是非常適合大洋彼岸出品的美食紀(jì)錄片《美食不美》(Ugly Delicious)。

某種程度上,紀(jì)錄片的主持人David Chang,胖胖的韓裔美籍網(wǎng)紅大廚就像是“美食界的許知遠(yuǎn)”。突然有些期待他們能坐在一起邊吃邊聊做一期《十三邀》。

如今提起美食紀(jì)錄片,所有人腦子里跳出來的都是《舌尖上的中國》??,巧合的是,《舌尖上的中國第三季》在中國上映的同期正是《美食不美第一季》在美國上映的日子。

于是在豆瓣你會看到不少人留言如是:秒殺《舌尖3》;而同時有人反擊:捧這部也別踩另一部。對于影視作品用比較來評論是否合適,不是本篇的論題。

不過確實看到這句話的時候我也思考了好一會兒。因為“比較”這個行為本事其實是一個有批判色彩的思維和行為過程,而往往偏見和歧視便是從比較開始的。

《舌尖》無疑是美食紀(jì)錄片的一個高峰,相信如果中文和英文一樣“統(tǒng)治”世界的話,拿下一個艾美獎或者是爛番茄新鮮度100%也不是不可能,畢竟一個李子柒就已經(jīng)讓老外們咋舌高潮了。

《舌尖》的野心大家都明白,都說“食在中國”,這部紀(jì)錄片就是以大而全和看似客觀的上帝視角,來試圖敘述出上下五千年的宏大主題。但《舌尖》成功之后卻產(chǎn)生了兩個奇怪的附加效應(yīng):

??不瘋狂使用特寫、延時鏡頭、慢鏡頭都不敢說自己在拍美食紀(jì)錄片,以至于有人不客氣的諷刺說:請停止拍攝Food Porn;??旁白都帶著濃濃的陳曉卿味,卯足了勁要證明本片是絕對正統(tǒng)的考證食物史。 而《美食不美》恰恰是一部和《舌尖》做法完全相反的美食紀(jì)錄片。其實從片名所使用的“復(fù)合偏義”修辭手法就可以看出它想要離經(jīng)叛道之心了。

"Ugly Delicious"不知為何讓我想起那句老舊的歌詞——“我很丑可是我很溫柔”,有意思的是這句歌詞似乎完美詮釋了David Chang在鏡頭里所刻畫出的形象。

???YOU KNOW??NOTHING

"我什么也證明不了",這句話出自《美食不美第二季》中的第三集Steak??的結(jié)尾。David笑著在鏡頭前說:“我本以為牛排是個方便去談?wù)撘粋€人的政治觀點,甚至去談?wù)撜?、社會、?jīng)濟(jì)卻不用去觸及這些詞匯概念的食物。”

“但最終我卻發(fā)現(xiàn)我什么也證明不了。”而在這集的開頭,David還和他膚色各異的好吃朋友們坐在一家高級牛排館里討論吃全熟牛排的人代表了什么,即我們常說的食物鄙視鏈,大家都對吃全熟牛排的人嗤之以鼻。

其實如果稍微“文(zhuang bi)藝(jiao qing)”一點的制作團(tuán)隊,或許會建議把這直白到死、平淡無奇的標(biāo)題《美食不美Ugly Delicious》用雷蒙德·卡佛的口吻來重新闡釋——《當(dāng)我們在談?wù)撁朗硶r我們在談?wù)撌裁础贰?/p>

“Ugly Delicious”《不中看的美食》先期預(yù)告片_Quality酷樂志_騰訊視頻

感謝出品人奧斯卡獎得主摩根·內(nèi)維爾(Morgan Neville)沒有讓標(biāo)題落于后現(xiàn)代的俗套之中,正如這部紀(jì)錄片試圖去傳達(dá)和探尋的,我們烹飪和食用食物,覺得他們美味的本質(zhì)到底是什么???

“我們多久沒有去關(guān)心一個客人究竟是不是帶著滿意的表情吃完一餐了?”在片中David這樣問自己,也問對面的朋友。拋出這個問題的時候,他們正在一家澳洲著名連鎖餐廳MACELLERIA(即英文“肉鋪”)吃著只要12美金的牛排。

其實原本David是抱著吃完回去“羞辱”丹尼·麥克布萊德廉價品味的心,結(jié)果卻在鏡頭前真身演繹什么叫“打臉真香”,這也不是David第一次在鏡頭前承認(rèn)自己的“無知”。而這就是我喜歡《美食不美》的原因,因為喜不喜歡全都寫在了表情里,過分真實,絕無裝逼。

?MACELLERIA牛排館網(wǎng)頁

比起眾多節(jié)目里全知的、高高在上的“頂級米其林廚神們”(我并沒有暗懟??戈登·拉姆齊的意思,他的《頂級廚師》一度是我的愛),David更像是一個門外漢,他常常會問、做一些放在其他節(jié)目中會被視為“冒犯”的問題和行為。 譬如要求解釋漢堡王在廣告中用“吃得像個男人”來和吃牛肉漢堡做連結(jié)為什么是一種歧視女性的行為。譬如“逼著”視快餐披薩為垃圾的殿堂級紐約披薩店——LUCALIS的老板兼主廚,陪著他吃他自己視為快樂源泉之一的達(dá)美樂。

但正是如此的“莽撞”使得是原本難以啟齒的炸雞和種族問題讓他用平實的語言破了局:“和你一起坐在這里,點炸雞似乎很怪,但不點就更怪了。”對不知道的東西不會裝作知道,而是站在很低、替代一無所知觀眾該有的視角望聞問吃。

毫不避諱把第一次吃印度咖喱手抓飯的“丑樣”貢獻(xiàn)給了鏡頭,“真”貫穿始終。面對美食評論家們滔滔不絕地講述某餐車供應(yīng)的塔可多么好吃以及它的歷史多么綿長,一開始拒絕的他再度開啟口嫌體正直的“打臉真香”模式。

吃完還不忘蹦出一句:“這味道像蝦餃”,以至于他的好基友“黑”他說:“任何食物你都能找到亞洲版是不是?!倍?!??????沒錯,誰讓他身上流著亞洲人的血呢。

??YELLOW??BANANA

“亞裔”,一個比“非裔”更難以言喻的身份,假使你是英美劇以及西方電影的常客,你便會發(fā)現(xiàn)比起被丑化的非裔、墨西哥裔等等,亞裔幾乎是不存在的和被邊緣的,有點像我上一篇提到的工具人(不黑不吹昆汀版的李小龍就是一種典型)。

更奇怪的是,中日韓本國人對于自己國家的亞裔,有著一種奇怪的鄙視感,譬如"BANANA"這個詞的新含義是“所謂自己人”賦予的,不是別人。

在影視劇方面不論是《摘金奇緣》還是《別告訴她》都有人批評其為“左宗棠雞式亞裔片”,似乎亞裔是不能有任何西方式思想和視角的,但他們可是亞裔呀!而《美食不美》第一次打動我的地方就和“左宗棠雞”有關(guān)。

第一季第三集名為《家常菜(Homecooking)》的一集,影片從鬧鐘響起,David起床為妻子做早飯的溫馨畫面開始,然后一個個不同性別、年齡、口音、膚色的廚師們開始用最樸實無華的語言敘述最早或是最深刻的家常菜記憶。

剩余40%內(nèi)容請移步至公眾號1元讀

全二季視頻收看請戳

 3 ) 不一般的美食紀(jì)錄片

包含第一集劇透

記錄片導(dǎo)演偷懶就去拍市場。

美食紀(jì)錄片導(dǎo)演更容易,近景拍拍吃食、慢鏡頭拍拍動作,混混二十分鐘就過去了,但戴夫張顯然不想這么拍。

這組紀(jì)錄片,有點像命題的頭腦風(fēng)暴。每集出一道題,戴夫選擇幾個角度表達(dá)。

第二季第一集的主題“兒童食物”,角度有妻子懷孕、學(xué)校食物、兒童這種未知生物、廚師事業(yè)與家庭的兼顧。第一條線又包括懷孕的犧牲及其必要性,homefood,育兒,生命輪回。

不只是展示已知或未知關(guān)于美食的信息,片中可以看出戴夫的思路,角度的選擇,每個切面的理解,如何組織內(nèi)容。剪輯也很舒服,多條線交替出現(xiàn)但不亂。

這只是一部每集五十多分鐘美食紀(jì)錄片,怎能不愛。

 4 ) 不靠濾鏡這片照樣饞死你

飛出品的紀(jì)錄片《美食不美》來到了第二季,雖然集數(shù)少,依舊別具風(fēng)味。

“美食不美”這個標(biāo)題就很能看出這部美食紀(jì)錄片與眾不同的地方。

不用濾鏡,不用精心的擺盤和柔光、高飽和特寫,放大的音效咀嚼聲。

講究的是原汁原味、地地道道。

人們在生活里是怎么吃的,這些食物就是什么樣,盡管它們看上去并不美觀。

而“吃就要吃出學(xué)問和故事”,即是這檔節(jié)目的用意所在,通過這些不美觀但是真實的食物,吃著看著,走著聊著,走進(jìn)一些或許不為人知、被誤解的群體。

紀(jì)錄片主持人張錫鎬,一位韓裔美籍網(wǎng)紅大廚,也是一位很會叨叨的人,對美食有著非常大的熱情,身邊總是環(huán)聚著各種資深食客,聽他們圍坐一桌的飯桌聊天非常有意思。

第二季講到印度美食。

一個印象中和“美食不美”劃上等號的菜系。

黏黏糊糊的稠體,難以分辨原材料的綠色、駝色、紅色的醬汁堆在一起,最后還要用手抓著吃。

張錫鎬直說,印度菜幾乎就是“美食不美”的極致,吃法也難以讓人生理上難以“入鄉(xiāng)隨俗”。

但是不可否認(rèn),印度菜真的好吃。

就說我們最熟悉的咖喱,已經(jīng)是道全球性美食了。

但如果只知道咖喱,那你對印度菜其實一無所知。

主持人也很實誠,直說了自己就是個不會點印度菜的“傻貨”:

咖喱其實是英國人為印度菜取的名字,是一種籠統(tǒng)名詞。再包括咖喱粉,其實都是來自歐洲的。

看看來自印度美食家對“咖喱”這個詞的嘲諷,就知道大家對咖喱的誤解有多深了:

本地人現(xiàn)身說法,咖喱不是一道菜,而是一系列的菜式。

基本可以概括為液體菜式,由多種香料調(diào)配而成的醬料所作的美食。

而咖喱的來源也他們的烹飪方式有關(guān),沒有什么現(xiàn)代器材,基本上只用木頭和牛糞來烹飪。

干牛糞可以燒,但是火苗很弱,所以溫度不高,但因此有了穩(wěn)定的慢火,是需要長時間燉菜的最佳烹飪方式,這就是那些黏黏糊糊的咖喱菜系成為印度代表美食的原因。

同樣,這也是印度人視牛為神圣的原因,全身上下到糞便,都是寶

除了廣為人知、一直被誤解的咖喱,還有那些少有人知的街頭美食。

牛奶在一個特殊的器皿里經(jīng)過不斷的人工攪拌,變成了尼米什。

這種從未見過的料理方式無疑給了這些走上街頭的大廚們很多靈感。

兩種生面團(tuán)黏在一起的餅子kulcha,外表平平無奇,味道卻也是驚人的美妙:

街頭的烤肉大餐也別有趣味:

至于香料里的講究就更多了。

比如我們常用有的黑胡椒,幾乎可以認(rèn)為香料就是印度食品稱霸的第一波,通過殖民、移民,再到文化性傳播,這樣深深的改變了世界飲食文化。

而這些印度人引以為傲的香料,同樣帶來了極具特色的美食。

只用香料長時間燉煮的阿瓦德料理、印度香飯,做法就是去相信食材的香味和簡單性。

雖然丑,但看上去就很好吃的樣子啊

印度這一頓,確實吃出人文氣息了。

從咖喱講到殖民侵略后的文化影響,印度人當(dāng)?shù)氐纳罘绞?,印度菜難以推廣的原因,世界各地對印度料理的改良等等,不乏尖銳觀點的交流。

看完這集,除了這些食物,作為觀眾更直觀的是了解到從未(想要去深入)了解的印度美食。

更像是吃下了食物,吐出了“偏見”。

而讓我對此深有感觸的一集還得是咱們自己的中國菜,來自第一季第七集。

節(jié)目里請來很多對中餐頗有研究的外國美食評論家,他們對中餐從偏見到了解的過程,尤為有趣。

西方人對中餐的偏見,其實和我們對西餐的偏見差不多。

比如很多人認(rèn)為的中餐就是美食中餐,左宗棠雞之類的,所有的餐廳都賣著差不多的東西。

一位中餐館的店長也說,如果自己做正宗的中國菜,是不會有生意的,正宗菜是作為隱藏菜單為小部分中國人準(zhǔn)備的。

而當(dāng)他們真的來到中國,會發(fā)現(xiàn)中餐完全和自己想的不同,有著非常深的學(xué)問,不止是廉價的食品,也有精致的宴席,復(fù)雜多樣的菜系、還有難以接受的神奇食材、對口感的執(zhí)著,都是需要放下偏見去體會的。

西方人對真正的中餐的偏見很深,而說到底這種偏見其實還是來自于種族歧視,有很深的移民背景在其中,紀(jì)錄片中也有提到。

你甚至可以在雜志上讀到這樣的美食評論:“我們喜歡中餐,但它又臟又惡心,除非讓白人來做。

飯桌上,有人樂觀地暢想隨著社會的進(jìn)步,紐約人總會在未來十幾年像分清各種意大利面一樣分清云南菜和湖南菜,但一位華裔評論家犀利地指出,那是因為意大利是白人,而美籍華人還沒有真正融入紐約,因為我們不是白人。

在這個處處標(biāo)榜著政治正確的時代里,沒有誰會站出來說自己是個種族歧視者,但是通過日常的、誠實的餐桌文化,還是能看出來這種歧視與偏見的存在。

比如第二季講到的中東食物在美國的現(xiàn)狀。

鮮明標(biāo)榜中東料理的餐廳無異于是一種“找死”行為,需要很大的勇氣,面對真實的恐嚇和危險。

它的遭遇就像是以前的越南菜,或者再以前的中國料理。

但依舊有不怕死的人在堅持著,相信自己的飲食文化,想要做出一些改變,消除一些偏見。

比如這位傳播敘利亞美食的主廚,也是希望能通過自己的食物轉(zhuǎn)變大家一點對難民的看法。

“因為要是我做一道好菜給你吃,你能感受到食物里的愛?!?/span>

要理解一個群體的最佳做法,也許是你害怕的群體,就是通過他們好吃的料理,濃縮著生活方式,歷史背景,各種信仰。

最后,主持人總結(jié)的這段話很發(fā)人深省,直接搬來:

有些食物我從小就喜歡,但我羞于公開表達(dá)對它的愛,可能會被說“你愛吃那個菜啊,好惡心,你屬于下等文化”。

“這些東西就是我們生而為人根深蒂固的偏見傾向,我覺得這需要我們與這種傾向做斗爭,稍微對身邊的事物多點同情心,保持無知很容易,棄之不顧很容易,我覺得這樣的我們都有罪?!?/p>

保持無知很容易,棄之不顧很容易。

——《美食不美》看的不僅僅是食物,這句話也不僅說的是食物,更是我們舒適圈外的世界。

 5 ) 是Netflix最近看過的最喜歡的show

第二季也完全沒讓我失望!

S2E2 talks about Indian food and is titled “curry.” However, there is no such thing as curry to the Indians. It is a word invented and popularized by British colonizers, and came to be seen by the Westerners as the representative of Indian food when in fact the cuisine is far more diverse and delicate than just a pot of veggie or protein floating in some nondescript orange or brown or red sauce. To be accepted by the mainstream, minority ethnic groups are almost apologetic for the authenticity of their food. Certain more easily assimilable features are amplified and get standardized in the name of “fusion," however in the process the food are stripped of their origins and histories, their subtle differences and intricacies. 印度料理里品類繁多的香料和其千變?nèi)f化的運用,對世界料理的貢獻(xiàn),食物背后傳遞出的哲學(xué)和傳統(tǒng),全被咖喱二字輕輕巧巧的掩過了. 就像這集里一個美食評論家說的,when foods or ingredients or traditions get separated from their originating communities, identities are removed and history gets erased. 折射出的是白人的拿來主義和毫不客氣高高在上的態(tài)度。

 短評

和第一季比尖銳的情感對立少了,但還是很動人的。看每一集都有新的發(fā)現(xiàn),特別是介紹印度的那集,開始覺得其他國家的菜肴也都是偉大且有靈魂的(但依舊感覺美國人是不是生下來骨子里就自大

2分鐘前
  • fFeiinzang
  • 推薦

第一集采訪了一些女性chef當(dāng)年如何平衡娃和后廚之間的事情,太南啊。。。有個米其林chef到康州New London到小學(xué)做學(xué)生餐,一頓只有1.5刀,啊,買個麥當(dāng)勞都不夠,如何能做出來這么好吃的營養(yǎng)午餐。。。整季只喜歡第一集講女廚師的部分。。。

3分鐘前
  • 貓覓
  • 還行

What food can teach us is to be open and embrace differences. But there are just so many people so closed up to things that they are unfamiliar with, people that only eat what they always eat. At the end, it's not about if the food is delicious or not, it's how open their mind to accept new, unfamiliar flavor.

8分鐘前
  • 加勒比姐姐
  • 推薦

孩子,全人類的軟肋;慢燉的百味,下一個風(fēng)靡世界的餐種?;牛排是男權(quán)縮影,吃飯是社交需求;非穆斯林對于穆斯林世界的了解太過片面了,想去貝魯特。不開快進(jìn)就是最大的敬意。4集有點短,這季都在非舒適區(qū)思考。封面居然是pickle juice(天……

12分鐘前
  • Clefairy
  • 力薦

感覺不如上一季

17分鐘前
  • 愚者
  • 還行

比第一季更脫離食物本身,但我更喜歡了。感觸最深是印度和中東兩集,在晾曬場第一次吃到新鮮胡椒的Dave Chang露出孩童般的驚訝和快樂,以及背井離鄉(xiāng)到德國開店的約旦女主廚講food is the common language. 真的不要有那么多莫名其妙的仇視和敵意了,人為什么要去恨一個他只從社交網(wǎng)絡(luò)上了解、卻不曾親身體味過的東西呢?May we united by deliciousness, or whatever else.

21分鐘前
  • kidultcc
  • 力薦

還不錯,在兒童食譜、牛排、全球豎式燒烤還有咖喱這些話題里都做到了探尋真諦,相對而言,咖喱和兒童食譜不如另外兩個

22分鐘前
  • 馬可new仔
  • 推薦

還是更喜歡第一季,炒飯那集真是看得感慨萬千。Dave Chang于我而言是role model 一樣的存在,真誠,粗糙,有攻擊性,最重要的: 永遠(yuǎn)都在做事

23分鐘前
  • HY
  • 推薦

感覺在向parts unknown靠攏,但dave可能永遠(yuǎn)都趕不上tony

27分鐘前
  • Kennn.
  • 推薦

Dave Chang的閃光點在于他不是一個僅限于開發(fā)新菜品的主廚,而是會思考美食背后的種族問題,移民現(xiàn)狀,各類偏見與歧視,性別平等和平權(quán),etc. You don’t need approval to enjoy food that you love. Kitchen is part of the heritage. 第一集幾乎觸動了我的生育觀,沒有料到會這么up close and personal

29分鐘前
  • Oddly Enough
  • 力薦

有了孩子后的大衛(wèi)張變得異常溫柔,溫柔到這一季就只有短短的四集,當(dāng)視角走出食物本身的范疇后發(fā)現(xiàn),人類對于美食的定義可以如此的帶有私人情緒和敏感記憶。當(dāng)然看完依然不想去印度。

32分鐘前
  • 九個9
  • 還行

維持了第一季的水平,沒有固守自己熟悉的亞裔領(lǐng)域加分,但也不得不承認(rèn)扎進(jìn)去那一下不夠猛,所以很多時候還是停留在分歧上,不能更進(jìn)一步。

36分鐘前
  • godannar
  • 推薦

是美食更是文化。印度和牛排那兩集很好看,小孩那集就索然無味了。

40分鐘前
  • 椒鹽豆豉
  • 推薦

第一集太tender了我的天哪

43分鐘前
  • Jus
  • 推薦

仍然延續(xù)了整個系列“吃就要吃出學(xué)問和故事”的基本特色,讓其于一眾美食節(jié)目形成了最明顯的區(qū)隔。但相較于第一季,無論是初為人父由男孩成長到男人的感悟,對Aziz的義氣相挺,還是關(guān)于Anthony Bourdain先生的追思,更或是在難民話題的認(rèn)真討論,會感覺到本季明顯變得更加私人和情緒化。美食是工具,是武器,是遺產(chǎn),它不夠美麗,是因為它凝結(jié)了每份不為人知的艱辛和難以忽視的苦難?!颈容^“生氣”隔了那么久,就做了這么少,Chang懶癌發(fā)作!】

46分鐘前
  • 基瑞爾
  • 推薦

海報封面是他在?stanbul東部的菜市場,某家店(Me?hur ?zcan Tur?ular?)喝腌菜汁的樣子;酒窩太萌;本季對弱勢族群飲食文化的探尋更深,對打破成見的追求更甚;唯一缺點就是太短啦

47分鐘前
  • blacktea
  • 推薦

第二季的成長在于,Dave Chang作為一個已經(jīng)(most probably)融入主流的少數(shù)族裔不止步于為自己的族群(或已經(jīng)擁有部分話語權(quán)的"強(qiáng)勢"少數(shù)族裔,namely黑人/亞裔/墨西哥裔)發(fā)聲,而將共情擴(kuò)大到更為弱勢的少數(shù)族裔、到女性、到難民,進(jìn)一步挑戰(zhàn)常識對人思維的桎梏。第一季中那個帶著點冒犯意味,試圖改變?nèi)藗兤姷娜?,又開始不斷反思、審視自我、在不同文化中尋找相通點。美味的食物是共通的語言,毋庸置疑。

49分鐘前
  • 那日の河川
  • 力薦

的確這季離食物本身更遠(yuǎn),但咖喱和烤肉這兩集真不錯【不要妖魔化或者固化任何一類人,這后面藏著的大概就是無知或者傲慢】

54分鐘前
  • 口袋_肥力士
  • 推薦

風(fēng)格延續(xù)第一季,段落式的拜訪各地各館。David 的f粗口詞永遠(yuǎn)是亮點。

56分鐘前
  • k-pax
  • 推薦

Season 1快看完的時候才發(fā)現(xiàn)Dave Chang就是福桃創(chuàng)始人和momofuku老板,此后一直有關(guān)注他的IG看他當(dāng)?shù)蟮挠H子日常,沒想到S2第一集就直接分享了Grace懷孕過程的點滴,并展開探討孕期的飲食和兒童食物等等,Ugly Delicious果然還是Dave的私人美食日記。最大的變化是,S1時Dave對自己不熟悉的美食還是有些抗拒的,S2中即將當(dāng)?shù)腄ave明顯變得柔和包容,深入走訪他完全不熟悉的印度、伊朗、伊拉克美食,上一季的他對tacos可沒那么友善!很喜歡剪輯,往往上一秒他還在美國與美食家們聊著別處美食,下一鏡直接切換,他就已經(jīng)出現(xiàn)在了日本烤肉店或者澳洲牛排店里,有種瞬間轉(zhuǎn)移感。為了拍出這么一集輕松的美食節(jié)目他們可真是費了大勁攢了足夠多的素材啊。

57分鐘前
  • ibelieve
  • 推薦

返回首頁返回頂部

Copyright ? 2024 All Rights Reserved