這個劇本真的是不能再“巖井俊二”了,羞澀的少年時代,些許頹喪的中年時代,歲月跟隨鏡頭在時光中穿梭,晦澀的美感,清淡的愛殤。
這些元素放在霓虹社會里,就是一個經(jīng)典且動人心扉的憂傷往事。
但是放在中國,那種特有的“突兀感”就變得異常顯眼,日本只要是帶有關(guān)于青春,人生,歲月等標(biāo)簽的作品,總有一種日式獨有的晦澀,這種晦澀從太宰治,芥川龍之介的文學(xué)作品之中就已經(jīng)表現(xiàn)的淋漓盡致了,這種晦澀的藝術(shù)表達(dá)方式逐漸成為了日式溫情文藝片特有的“濾鏡”,而這樣的“濾鏡”恰恰與中國社交文化體系格格不入,雖然巖井俊二一直試圖努力去做“本土化”改編,也請了陳可欣來幫忙,但是這個劇本的故事架構(gòu)就是一部純粹的日本敘事劇情文藝片,以至于無論你怎么努力去調(diào)整,怎么努力去做本土化改編,但依舊會給人一種極強的“矯情感”,那種專屬于日式的晦澀,壓抑,宣泄通通都變成了無病呻吟式的矯情,這就是你看《你好,之華》最直接的觀感,就像是被人摁在水里,一直喘不上來氣,而最后的情感釋放方式又完全get不到中國觀眾的“痛點”,以至于看完整部作品,我仿佛感覺自己已經(jīng)被活活悶死在水里了??蛇@個故事與人物放在日本社會之中,你就會覺得很順暢,很舒緩,一切都恰到好處。
與說到底就是文化層面的沖突所導(dǎo)致的必然結(jié)果。
但人生沒有如果,至少我覺得,最后知曉了一切的乙坂也不必覺得遺憾。因為人生就是這樣,總會因為這樣那樣的原因與他人逐漸疏遠(yuǎn),又在某一個契機突然有了聯(lián)系,希望能夠補回中間消失的時間。但若是能夠再重來一遍,或許大多數(shù)人還是會經(jīng)歷一遍同樣的劇情,因為我們總是做了當(dāng)下最好的選擇。那么剩下的,就交給命運吧。從技術(shù)上來說,這部影片節(jié)奏緩慢,但也正好緩解了一人分飾兩角給觀眾帶來的時間線上的輕微混亂。暖色調(diào),不時穿插的航拍鏡頭,加上冷不定來一個小笑點,也給人一種溫暖且舒適的觀感。 難以想象,這樣一部充滿遺憾的影片,卻似乎有著治愈的能量。
1.乙坂在學(xué)校抬頭看到窗外的兩個熟悉的身影的一瞬間。
2.在圖書館裕里的那一句“終于握到前輩的手了?!?沒有看過你好之華直接看了這部,覺得這樣的故事還是放在日本比較有味道。唯一的遺憾就是為什他們當(dāng)初沒有結(jié)婚呢。影片里也沒有交代,看了半天才發(fā)現(xiàn)兩個媽媽高中時的演員就是兩個孩子,也很奇妙。
正如小說中文譯本腰封上所寫的,這是“時隔多年,巖井俊二給你的第二封情書”。
無論是以“死亡”為開頭的切入方式,還是通過書信往來拼起回憶,以及暗戀、感冒、圖書館等元素,都讓人覺得《最后一封信》像是《情書》跨越25年的延續(xù)。
出于對巖井俊二作品的喜愛,我把小說原著(中文譯名《最后的信》)、日版電影《最后一封信》,以及中版電影《你好,之華》全都看了一遍。其實從角色和情節(jié)的設(shè)定上看,《你好,之華》與原著更為貼近,但真正展現(xiàn)出這個故事的靈魂的還是日本版的《最后一封信》。
這是一個根植于日本文化之中的故事,即使請了陳可辛大導(dǎo)演來幫忙做了本地化,還是有很多細(xì)節(jié)讓人覺得水土不服,時不時會感受到違和感。只有回到日本文化之中,巖井俊二才能毫無顧忌、如魚得水地發(fā)揮出自己的實力。
生命和死亡是巖井俊二的作品一直在探討的話題。人為什么而生,因什么而死,以及在愛人親人去世后,被留在世上的人又要如何走出悲傷、繼續(xù)活下去。
同樣作為故事中不被愛的那個人,巖井俊二對《最后一封信》中的遠(yuǎn)野裕里似乎要比對《情書》中的渡邊博子偏愛得多。(姑且不論男藤井樹后來有沒有愛上博子,剛開始時他必然是在一定程度上將其當(dāng)作女藤井樹的替身的)
博子在尚未從愛人去世的悲痛中走出來時,又被迫一點點確認(rèn)到自己原來是另一個人的替身。她的療愈過程伴隨著疼痛,伴隨著剜除腐肉般的決絕。所以她最后朝著雪山的吶喊,是放下、是釋然,更是撕心裂肺的疼痛。
而裕里在青春期就完成了整個從暗戀、表白到失戀的過程,她甚至是在剛開始暗戀還未表白的時候就知道乙坂鏡史郎喜歡的是她的姐姐。所以雖然她在表白被拒絕后也會傷心,但這是少年少女再普通不過的失意與傷痛,在草長鶯飛的青春期能夠快速地被治愈。
我很喜歡電影中塑造的那個裕里。她活得像個未經(jīng)世事的少女。
無論是在同學(xué)會上“假裝”姐姐,還是一次又一次對鏡史郎說“這是最后一封信了”、“我不會再給你寫信了”,但卻還是一封接一封地寄,都不像是一個三四十歲的已婚婦女會干出來的事。人到中年,大抵都懂得了些圓滑世故,不會也不敢再像少年時那般肆無忌憚地袒露自己的心意。但裕里卻仍保有著少女的單純、天真與嬌憨。
她是有些內(nèi)向的,在與人交往中帶著點笨拙與小心翼翼,所以才會在面對姐姐熱情的同學(xué)們時拙于解釋,沒有在第一時間說出姐姐去世的真相。
松隆子對這類角色的把握非常得心應(yīng)手,我不由想到《四月物語》中的榆野卯月,那個穿著與東京的天氣格格不入的毛衣,局促地做著自我介紹的17歲少女,仿佛就是裕里大學(xué)時的模樣。
而少年裕里的扮演者森七菜的演繹就有些過于靈動了,不太像“平凡而不起眼”的妹妹該有的樣子?!赌愫?,之華》中周迅給人的感覺則是成熟而強大的,可以從容應(yīng)對生活中一切突如其來的變化。
裕里的“少女感”體現(xiàn)在很多生活的小細(xì)節(jié)中。
比如丈夫看到她手機上鏡史郎發(fā)來的短信后因為吃醋把她手機丟進(jìn)浴缸時,她的反應(yīng)并不是生氣,而是驚訝,又帶了點面對惡作劇時的無可奈何。而第二天出門時邁著大步撅著嘴的小表情,像極了吵架后故意賭氣的小朋友。
她的生活中當(dāng)然有瑣碎的、不如意的煩惱,但那更像是掉在衣服上的千層酥碎片,雖然有些煩人,但吃到嘴里的部分是甜的。
所以她雖然會在看到姐姐的同學(xué)會邀請函時生出或許能遇到初戀的小期待,但她是坦蕩的、豁達(dá)的,只是對著遙遠(yuǎn)歲月里的初戀生出了一絲懷念,而非真正對丈夫和當(dāng)下的生活心有不滿。
最后,乙坂鏡史郎從不同人的回憶中拼湊出未咲一生完整的景象,了解了整個真相后,來到裕里工作的圖書館和她道別。她一臉認(rèn)真地對他說:“去追尋你所相信的東西吧,因為你是我的英雄?!比缓?,又因兩人間的第一次握手而歡欣雀躍得像個孩子。
無論你喜不喜歡我,無論你喜歡誰,我都希望你活得像我心中的那個少年英雄。多么豁達(dá)的胸懷,多么純真無垢的少女之心。
或許當(dāng)年,鏡史郎是因為未咲的一句“你一定可以成為小說家的”而被蠱惑般地走上了筆耕的道路,而今后,若他再因什么而躊躇不前,必定會想起這一天裕里認(rèn)真而堅定的樣子。
“去追尋你所相信的東西吧,因為你是我的英雄?!?/span>
愛是發(fā)自內(nèi)心的,愛是自私的,愛是自愿的。乙坂鏡史郎的轉(zhuǎn)學(xué),掀開了三個人的故事。青春美好的戀情,在錯綜的心思中縈繞,岸邊野裕里對乙坂是那么的動心,但乙坂對遲野未笑是由衷的喜歡。等到20多年之后,乙坂回來之后,缺發(fā)現(xiàn)物是人非,而期間書信的來往,更是將故事的靈魂所牽線起來,乙坂來給未笑上香的時候,未笑的女兒原野點美說出了她媽媽的心聲,那些信件是媽媽的寶貝,媽媽看了好多好多遍,這也就是最大的慰藉。乙坂臨走前給裕里送的相冊,是對整個高中的回憶,里面兩個孩子的照片更是青春的縮影,而當(dāng)點美讀最后一份信的時候,是對整個高中的總結(jié),也是整個故事的總結(jié),也是整個青春的總結(jié)。青春總是美好,青春總是希望。愛情總是甜美,超越年齡,那就是心靈的交匯和升華,超越時間和空間。
巖井俊二的《你好,之華》與《最后一封信》屬于一本二拍,都源于導(dǎo)演自己寫的小說。除了故事地點與文化風(fēng)俗上的不同之外,兩部影片在情節(jié)、運鏡與表演上還有不少頗為微妙的差異。
在具體分析這些區(qū)別之前,讓我們先聊聊兩部作品所共同擁有的核心架構(gòu)吧。
先來看看劇本中的共性,為方便起見,我們以更早上映的《你好,之華》中的角色名字為準(zhǔn),并在括號中注明中國版的演員與日本版的角色、演員名。
影片以袁之華(周迅 / 岸邊野裕里-松隆子)參加姐姐袁之南(遠(yuǎn)野未咲)的葬禮開始,隨后,之華應(yīng)邀參加姐姐的高中同學(xué)會,本想告訴大家姐姐的死訊,卻被大家認(rèn)成了之南。姐妹兩人的老同學(xué)尹川(秦昊 / 乙坂鏡史郎-福山雅治)也借機和她加了好友?;丶液?,之華的丈夫周文濤(杜江 / 岸邊野宗二郎-庵野秀明)無意中看到尹川發(fā)來的信息,氣得將妻子的手機弄壞了。沒有手機的之華只好選擇用書信的方式繼續(xù)回復(fù)尹川,但依舊假裝自己是之南,且沒有寫自己的地址。無奈之下,尹川只能將回信寄往之南高中時留下的地址。這些信件被暫住在之南家的之華女兒周颯然(張子楓 / 岸邊野颯香-森七菜)和之南的女兒袁睦睦(鄧恩熙 / 鮎美-廣瀨鈴)所收到,她們便借用之南的名字給尹川回信,好奇地探問兩人的青春往事。
故事在此插入了另一條副線,即之華的婆婆與昔日英語老師之間的通信(一度被跟蹤的之華誤以為是黃昏戀)。婆婆弄傷了腰,不得不臥床,便讓之華幫自己送信,沒想到英語老師摔傷了右手,于是就請之華代筆回信。之華趁機提出借用老師的地址來給尹川寫信(以免丈夫看到回信,再產(chǎn)生誤會)。隨后,尹川按此地址找上門來,兩人終再相會。在長談中,兩人澄清了身份上的誤會(原來尹川早在同學(xué)會上就看出她是之華了),并回顧了過去:當(dāng)年,少年尹川(邊天揚 / 少年乙坂鏡史郎-神木隆之介)作為高三的轉(zhuǎn)學(xué)生,先與少女之華(張子楓 / 少女裕里-森七菜)相識,接著又讓之華幫他傳達(dá)寫給少女之南(鄧恩熙 / 少女未咲-廣瀨鈴)的一封封情書。之后他才發(fā)現(xiàn),原來之華自己拆信讀了這些情書,卻沒有交給姐姐。在追問之下,之華將自己的表白信遞給尹川,得到了拒絕的回答。不過,此后姐姐還是看到了那些情真意切的手信,并猶然傾慕于尹川的文采,讓他幫忙修改了自己要在畢業(yè)典禮上演說的發(fā)言稿。上了大學(xué)后,尹川與之南就走到了一起,但之華卻與姐姐疏遠(yuǎn)了,對此并不知情。然而,之南最終嫁給了一個名叫張超的男人。張超(胡歌 / 阿藤陽市-豐川悅司)在婚后逐漸成了一個窩囊、酗酒的家暴者,隨后離棄了她。之南在抑郁與消沉之中多次割腕,最后自殺而死。而尹川則始終沉浸在過往的美好回憶之中,一共只寫出了一部小說——根據(jù)兩人戀愛故事加工而成的《之南》(《未咲》)。
尹川繼續(xù)搜尋之南生前的生活經(jīng)歷,他前往之南曾經(jīng)寄給自己的賀年卡上的地址,遇到了張超的現(xiàn)任妻子紀(jì)宏(譚卓 / 名字不詳-中山美穗),在她的指引下,尹川與張超在酒館中會面了。張超一邊感嘆自己的墮落與頹廢,一邊又?jǐn)?shù)落之南是“一個沒意思的女人,整天畏畏縮縮的,讓自己看了就想打她”,同時還嘲諷尹川是沒有用的作家,僅有的一本書還要歸功于自己搶走了之南。此后,尹川到即將拆遷的高中老校區(qū)故地重游,拍下不少照片,還碰到了周颯然與袁睦睦,她們帶領(lǐng)尹川來到之南的老家。在他祭奠靈位之后,之南的女兒告訴尹川,媽媽生前一直珍藏著他以信件的形式寫給自己的小說稿,兩人都讀了許多遍。她始終在等待著這個以母親名字作為書名的深情作家,祈盼他有朝一日能夠前來拯救她們,可惜她沒有等到,在一個月前自盡了。尹川最后將廢棄老校區(qū)的影集送給之華,而之華也得以第一次和自己當(dāng)年獨自苦戀著的學(xué)長握手。尹川感覺自己得到了繼續(xù)寫作的動力,而影片也結(jié)束于閱讀之南的遺書(片名《最后一封信》的由來)——也是尹川小說的最后一段話,即當(dāng)年他為之南修改、并由之南在畢業(yè)典禮上朗讀的致辭:
“今天,我們一起迎來了畢業(yè)的日子,相信中學(xué)時代對于我們每個人而言,都將是終生難忘、也無法取代的回憶吧。
如果你問我未來的夢想和目標(biāo),我一下也沒辦法說得特別具體,但是我覺得,這樣也很好,這恰恰說明,我們的未來有無限可能,我們的人生選擇豐富多彩。
我們在場的每一個人,無論是過去,現(xiàn)在,還是將來,都走在自己獨特的人生道路上,也許有的人能實現(xiàn)夢想,也許有的人不能。
人生有艱難的時候,也有痛苦的時候。在那樣的時候,我相信我們一定都會想起這個地方,這個讓我們覺得自己的夢想還有無限可能的地方,這個讓我們所有人都平等、尊貴、閃耀的地方?!?/p>
在這兩部影片所共同擁有的劇作架構(gòu)中,書信交往是串聯(lián)故事脈絡(luò)的核心要素,也是巖井俊二始終鐘情的母題。最典型的例子便是他的成名作《情書》(1995)。兩部作品中同時還有身份替換與錯認(rèn)(包括一人分飾二角)的母題,而圖書館也都成了男女主角相識與溝通的重要場所。尹川早已識破給自己回信的人并非之南本人,卻繼續(xù)玩著這個身份錯位的游戲,一如渡邊博子在收到早已死去的藤井樹的來信時,也選擇了繼續(xù)通信。
有人說,巖井俊二終究過分沉溺于那個依舊以書信為主要溝通媒介的時代(一如在情節(jié)中讓手機損壞成為求助于書信的動因)。但我卻覺得,這種執(zhí)守的姿態(tài),在即時通信大行其道的當(dāng)下愈發(fā)顯得彌足珍貴。書信來往與微信電郵相比,自有其無法取代的價值。細(xì)想來,寫信人的一筆一畫,都是一種身體性的產(chǎn)物。水筆與墨跡正是書寫者身體的延伸與饋贈。朋友與情人之間的書信,花在書寫上的時間往往更多。見字如面,手眼身心共同融就的努力,既是軀體的綿延,又是人皆不同的個性化印跡,與毫不費力、字體均一標(biāo)準(zhǔn)的打字信息自然不可同日而語。因此,書信交往便成了最適合于愛情的溝通方式,既間接又直接。間接的是時間與空間上的距離,但相距的遙遠(yuǎn)久長反而醞釀出更濃厚的情誼,直接的是字跡與筆觸所傳達(dá)的身體性,真摯之情將永遠(yuǎn)凝聚其中。
影片的另一個母題是無可挽回的錯過。尹川與之南之間如果能夠及時溝通與聯(lián)絡(luò),或許便能夠扭轉(zhuǎn)悲劇性的宿命。但他也是幸運的罷,畢竟兩人曾經(jīng)共度了一段相愛的時光,而之華則不得不默默品嘗著錯過初戀的酸楚,成全著對方的情感夙愿。這種無可奈何的錯過,亦彰顯于影片前半部的通信錯隔與身份調(diào)換之中。他和她的地址與姓名,似乎注定無法匹配相融。
過去與未來的關(guān)系也是縱貫整個故事的內(nèi)核。影片中的每一個主要人物,都恍若置身于過去的魔影之中,沉陷在回憶的泥淖里。縱使是那個振振有詞的酗酒家暴者,也時不時地顧影自憐、自怨自艾,喪失了主動走向未來的勇氣。更遑論寫不出第二本書的失意作家尹川,以及仍然對初戀保有感情、瞞著丈夫主動與尹川持續(xù)通信的之華。不過,在面對過于美好的過往,抑或至為痛切的回憶時,許多人都會甘于停滯郁結(jié)的生活狀態(tài),將自己放逐于那個既定而永恒的過去之中。因此,我們甚至也沒有權(quán)力指責(zé)或評判抑郁而終的之南。
在此,盡管不免老生常談,唯有直面自我、正視自己的過去與未來,才有可能真正走出昔日的陰影。影片后半段也因此呈現(xiàn)了一段自我和解之旅:每個人都通過重新了解過去,從而嘗試放下執(zhí)念,并從中汲取走入未來的動力。那些因錯過而無法挽回的遺憾,因一個個選擇而導(dǎo)致的無奈與傷痛,或而會烙印在每個人心中,多年以后卻至終能夠拿得起,放得下。只要直面自我人生的塵封死角,我們終將賦予自己繼續(xù)前進(jìn)的力量。
現(xiàn)在我們來談?wù)勥@兩部電影的主要差異。
首先是表演上的區(qū)別。日版和中國版在角色上的差異,其實主要來自飾演妹妹的松隆子和周迅。
松隆子似乎更適合這個角色,因為她演出了一種懵懂、羞澀與稚拙相交織的感覺,特別是與少時單戀的學(xué)長第一次重逢和最后一次告別時的場景,兩個人的表演對比十分明顯。同學(xué)會結(jié)束后,兩人在公交站相遇,相隔老遠(yuǎn)地坐在長椅上,松隆子的表情顯得有點緊張不安,都不敢正眼注視對方;兩人在圖書館告別時,松隆子在握手時綻放出了笑容,并開心地叫了起來,直言這是第一次和學(xué)長握到手;另外,在她寄信時,也特意多看了幾眼信封,才緩緩將其投入郵筒。這些細(xì)膩而略微夸張的表演,都極為生動地塑造了人物形象。反倒是周迅在這些場景的表演,幾乎難以讓人看出內(nèi)心的感情,仿佛只是按部就班、一如往常地說出臺詞而已。關(guān)于這點,可比較的段落還有很多,諸位有興趣可以再做更多的對比。
《最后一封信》里的松隆子也很容易讓人想起她在《四月物語》(1998)里的表演——一位靦腆的大學(xué)新生。而十余年后,她在《告白》(2010)里卻游刃有余地演繹了一位冷靜、殘酷而決絕的復(fù)仇者,這兩個角色反差極大,但是她都演得非常到位,戲路之寬可見一斑。這次的《最后一封信》距《告白》又過了十年,竟然再次演出二十多年前的那種少女感,實在厲害。
秦昊與福山雅治在兩片中的形象都不同于過往角色,我們似乎很少看到秦昊扮演一個文弱書生,而福山雅治也很少在大銀幕上留胡子。但總的說來,他們兩位都演繹得幾無瑕疵。胡歌與豐川悅司飾演的自甘墮落卻偶有反省自思之心的渣男盡管戲份少,但也都立得住,尤其是胡歌的臺詞幾乎改頭換面,很接地氣。
廣瀨鈴和森七菜的表演,則明顯不如張子楓與鄧恩熙到位。尤其是張子楓,她將愛而不得的悵惘與憂傷之情詮釋得淋漓盡致,而森七菜的表現(xiàn)則差一點火候。更有朋友說,廣瀨鈴一如既往地面癱完了整部戲。這也是表演方面中國版優(yōu)于日版的地方。
有趣的是,中山美穗和豐川悅司幾乎就是從《情書》穿越而來,而且都演了最后成為一對兒的角色??磥?,巖井俊二的確處處在向《情書》致敬。而在人物設(shè)定上,庵野秀明本色出演身為裕里丈夫的漫畫家,也頗有意味?!赌愫?,之華》里的對應(yīng)角色只是普通的白領(lǐng)職員,而漫畫家丈夫的設(shè)定,似乎暗示著妹妹總是對有創(chuàng)作天賦的文藝工作者產(chǎn)生戀慕之情。
接著看看兩版電影在鏡頭語言上的區(qū)別。
《你好,之華》的鏡頭運動比較豐富,多次運用旋轉(zhuǎn)鏡頭。最突出的當(dāng)屬少女之華介紹尹川與之南相見時的場景,雖然經(jīng)過了幾次剪輯,機位也有所切換,但攝影機自始至終都緩緩圍著人物旋轉(zhuǎn),不斷環(huán)繞著身處青澀戀情中的少年和少女,恍若悅動起舞的心靈,透現(xiàn)著純潔與真摯。
《最后一封信》則經(jīng)常插入航拍鏡頭,相比環(huán)繞人物的鏡頭,增加了疏離感,但你很難說這是不可或缺的鏡頭編排。
此外,巖井俊二在中國版作品的前半段用了大量仰拍、廣角與柔光鏡頭,完美營造出了青春往昔的懷舊質(zhì)感。后半程則用了偏暗的布光與較為陰冷的色調(diào),尤其是尹川祭拜之南靈位時的場景,暗灰的陰影遮沒了之南的黑白遺照,幾乎難以辨識清她的面容,窗簾半合,整個房間也浸泡在暗淡的灰藍(lán)色之中,陰郁而凄楚。日版則可謂大相徑庭,祭拜房中亦有明麗的陽光射入,顯得不乏暖意,而未咲歡笑著的彩色相片始終被燭光照亮,清晰而顯眼。情感基調(diào)自然比中國版更多了幾分積極高揚的色彩。
鏡語上的另一差異在于,《最后一封信》比《你好,之華》用了更多的升格慢鏡。以乙坂鏡史郎(尹川)在廢棄教學(xué)樓里瞥見姐妹倆的女兒牽著狗跑過的場景為例,前者用了三段慢鏡頭,后者則僅有一小段。就我個人觀感,三段慢鏡有點過多了。不過,有人說,巖井俊二就是用用高光、慢鏡和鋼琴曲而已,對此我不敢茍同。實際上,這三種手段雖然能夠在形式上渲染浪漫氛圍或者強化煽情效果,但歸根結(jié)底,影響和控制觀眾情感投入的決定性因素只有兩項:人物是否真實可信,以及你是否能夠與之共情(往往建基于過往相似或相關(guān)的人生經(jīng)歷或觀影體驗)。缺了這兩個核心,形式上的手段只會讓人乏味厭倦。
最后,簡單說說兩部影片在情節(jié)或曰內(nèi)容上的部分差異。
《你好,之華》直接以葬禮開篇,由之南與尹川在空蕩蕩的禮堂里排練畢業(yè)致辭作結(jié),給人的感覺還是偏向陰郁和懷舊的,恍若一切都應(yīng)該重新回到那個“讓我們覺得自己的夢想還有無限可能的地方”,但我們都知道,回不去了。相比起來,《最后一封信》首尾都是姐妹的女兒們(還有一位其他的同學(xué))在風(fēng)景秀麗的森林小瀑布處游玩的遠(yuǎn)景鏡頭(只是一個前推一個后拉,符合常規(guī)鏡頭語法),幾人嬉笑著奔跑,格調(diào)歡快。最后切為鮎美(廣瀨鈴)的近景鏡頭,她若有所思地望著畫面左方,之后漸次轉(zhuǎn)向右側(cè),并迅速走出畫外。這是一個明顯寓意著先回顧與思考過去(人類習(xí)慣的視線運動方向是從左向右,故左邊代表過往或開端)、再快步走向未來的收尾。結(jié)合此前提及的對祭拜靈位場景的布光、慢鏡頭的使用,再加上乙坂鏡史郎與阿藤陽市酒館會面場景中間或插入的華美鏡頭(鮎美與颯香穿著和服燃放煙花,非常是枝裕和的鏡頭),我們或許可以說,《最后一封信》是更為積極正面、樂觀昂揚的版本。
在《你好,之華》的同學(xué)會場景(片頭第二個段落)中,遲到的人是作家尹川,并且是他先注意到之華的,之華對此卻沒有真正回頭。相反,《最后一封信》對應(yīng)段落里,晚來者是裕里,她多次凝視著乙坂鏡史郎,但作家卻也只是稍稍轉(zhuǎn)頭看了看她。仔細(xì)分析,還能在兩部影片中發(fā)現(xiàn)多處鏡頭與視角上的調(diào)換與對偶。這也促使我得出一個不無淺陋的結(jié)論:兩部作品應(yīng)該是互補、共生的關(guān)系。
除此之外,兩片還各自有一點兒增添的次要情節(jié)。比如,《你好,之華》里插入了相當(dāng)篇幅對于之南兒子的描寫,他似乎很難從家庭的傷痛中走出,先是在影片中間點向奶奶發(fā)問:“人為什么會死???”,隨后又在遛狗時看到了地上一只死去的鳥兒,遂將家里養(yǎng)的鳥帶走,獨上高樓,將其放飛。臨近結(jié)尾時,又插入了他離家出走后家人費勁將他領(lǐng)回家的段落。有人說,之南兒子的副線恰恰言說著他在生死陣痛面前的掙扎、領(lǐng)會與成長,或許的確如此。但你同樣可以將這段當(dāng)作巖井俊二植入的閑筆,一如《四月物語》《花與愛麗絲》《關(guān)于莉莉周的一切》等作品中常有的、看似散漫無關(guān)的情節(jié)。事實上,之南兒子的角色在日版影片中幾乎缺席(除了幾人一起隨著狗狗追蹤行跡不明的奶奶段落),而《你好,之華》里甚至還出現(xiàn)了少年尹川的妹妹一角,存在感也很低。另一方面,對之南兒子創(chuàng)傷心理的描寫(以及父母在黑夜之中苦心尋找他的下落)也更加重了中國版影片的陰郁色彩。
《最后一封信》中比較有意義的添加情節(jié),便是乙坂鏡史郎為自己唯一一本小說的三次簽名。中國版中僅有一次簽名,發(fā)生在尹川祭拜之南靈位時姐妹的女兒們向他陳情告白的場景。而在日本版里,乙坂鏡史郎在離開酒吧時又遇見了阿藤陽市的現(xiàn)任妻子(中山美穗),并應(yīng)她的請求在書上簽了名(《你好,之華》中尹川出酒吧后始終是一個人走路,沒遇到熟人,值得一提的是他路過街頭時,有人在進(jìn)行電焊施工,夜晚明亮的電焊光實為妙筆)。在乙坂與裕里在圖書館作別時,裕里突然想起來應(yīng)該向他要簽名,于是作家又簽了第三本。我們有理由推想,這三次簽名會給乙坂的寫作生涯帶來更多助力,畢竟,為讀者簽名售書正是作家地位的象征之一。
至此,我們對兩部作品的比較便可以暫告段落了。我們發(fā)現(xiàn),《你好,之華》與《最后一封信》難以分出確定的孰優(yōu)孰劣,在不同層面上,兩片之間有著互補共生的關(guān)系。但不可否認(rèn)的是,《最后一封信》與巖井俊二過往作品序列的聯(lián)結(jié)更為緊密,感情基調(diào)也更為樂觀高揚。
首發(fā)于公眾號【冰紅深藍(lán)電影】,一起看佳片,賞經(jīng)典~
與《你好,之華》基本上是互補、共生的關(guān)系,各有高下長短。從運鏡、布光、情節(jié)差異等角度看,本片更理想主義一些。松隆子演得非常出彩,塑造了一個懵懂、稚拙而羞澀的形象,很難想象在《告白》10年之后,松隆子還能作出如此少女心的演繹,恍若重回22年前的《四月物語》。廣瀨鈴和森七菜的表演被張子楓和鄧恩熙秒殺。福山雅治和秦昊的扮相神似,無怪乎當(dāng)年《你好,之華》劇照下有那么多驚呼福山叔附體的豆友~ 部分場景慢鏡運用確實有點過頭,不過還是那句老話,巖井俊二絕并不只是靠高光、慢鏡和鋼琴曲而已。航拍空鏡稍多,其實可有可無,反而令我如此念及《你好,之華》里尹川由之華引介給之南時靈動的持續(xù)環(huán)繞鏡頭。兩女兒夏夜放煙花場景猶如是枝裕和亂入。中山美穗與豐川悅司同《情書》一樣演了最后走到一起去的情侶,雖然畫風(fēng)大變。(9.0/10)
這是巖井俊二人到中年對過去與青春油然而生的回望與渴求。當(dāng)福山雅治拿起便攜式膠片機在舊校舍自然地拍起照的時候,我?guī)缀跏且凰查g把這個熒幕上的帥氣而憂郁的中年男人與導(dǎo)演聯(lián)系在了一起。我不是很在意巖井俊二是否真的在創(chuàng)作出《情書》之后的這24年里一直走著下坡路而不思進(jìn)取,我也不想去刻意強調(diào)當(dāng)年的情書在影史上的意義,我只記得電影的尾聲,影片里穿插始終的名為《美咲》的小說的開篇,大意是說福山飾演的小說家在中學(xué)見到広瀬すず飾演的美咲的時候,那種感覺好似春風(fēng)從背后吹來。這也是我看完這部電影的感受。而等再過十年,二十年,當(dāng)我們回頭去再看自己的青春的時候,我也由衷地希望,是那春風(fēng),從四面八方吹來。(如果甚是遺憾沒有風(fēng)的話,那到時候再看一遍這部電影便罷)(広瀬すず果然還是適合這樣憂郁沉穩(wěn)的角色,路轉(zhuǎn)粉)
其實是一部關(guān)于爭奪故事講述者話語權(quán)的故事,雖然先有中文版,但在被劇透的情況下,日版還是很有可看性。放大的蟬鳴聲和溫柔的音樂下,其實是個特別殘忍的故事,那些被忽略的,總是成不了別人人生的主角的人,不要淪落到太顧影自憐就好。
果然,同樣的故事發(fā)生在日本,就更讓人信服、融入和喜歡。日本演員對角色的演繹同樣更讓我喜歡。就這個故事,哪哪哪我都更喜歡日版?!铩铩铩?/p>
先看的日版小說再看的電影??雌饋硎菒矍楣适聦纱舜诹艘黄?,實際上內(nèi)核是創(chuàng)作人的人到中年瓶頸期如何與自己和解再慢慢化解的過程。小說其實更重心理描寫電影更多的是想通過電影畫面來讓觀眾代入角色去模擬心理過程但感覺還是離小說的感覺差一口氣,不過作為電影已經(jīng)非常棒了。松隆子和絲絲女一女二、神木和福山其實是特出啊…倒是某著名動畫監(jiān)督老賊神演技咯?相比之下同一個故事拍出來的之華可以合理發(fā)揮想象是導(dǎo)演籌款好去拍日版電影咯?
功力不減當(dāng)年。
同樣一個故事,放在日本文化語境下來敘述,舒服太多太多。我可太喜歡了。
《你好,之華》的違和感消失了。雖然中國版我也很喜歡,但是我覺得這個故事果然還是太日本了。航拍加配樂就是沖著我的雞皮疙瘩來的。
或許不如“之華”,兩部電影倒是再一次證明了巖井創(chuàng)建感性視聽共通語言的能力,在這個時空中,作者的策略與故事可以毫不疲倦的循環(huán)發(fā)生在任何一個角落,串聯(lián)它們的是同一場雨落,同一條河流,同一段經(jīng)歷,同一種確幸,你會相信兩個故事中的人物終有一天會默默地擦肩而過,卻是內(nèi)心深處久候的遙相呼應(yīng)與驀然回首,巖井靜靜呵護無處安放的信念,用銀幕連接和溫暖無數(shù)相隔萬里的孤獨。
毫無疑問比你好之華優(yōu)秀 無論演員還是場景 最重要的是故事舞臺擱日本比擱中國自然太多了 但故事依然很平庸啊
【去世的姐姐】【姐姐的初戀】【姐姐的女兒】【同學(xué)會】【書信】【塵封的往事】,橘生東八則為6.7分,生于東九則為7.6分。咋劇情這么僵硬還不如中國版啊,海報也隨便做的。廣瀨鈴不應(yīng)該演妹妹嗎!還不如鄧恩熙。神木隆之介怎么可能長成福山雅治?。。?!長成綾野剛都燒高香了。中山美穗和豐川悅司演這兩個角色就很微妙哈哈哈,照這么看國內(nèi)不應(yīng)該找胡歌該找廖凡。
之前看過了你好之華,這次用了好多航拍技術(shù),驚喜不大,中山美穗成了阿姨
我們的人生有無數(shù)的選擇。換成日本背景瞬間對味了太多太多。庵野秀明不好好拍《新世紀(jì)福音戰(zhàn)士》跑來演日本版《你好,之華》,真是笑出豬叫(這不就是一直嚷嚷趕Thesis但天天在玩的我嘛
現(xiàn)在想起來,所有關(guān)于寫信這件事的浪漫與深情,被日式影像填滿了記憶,從最早的《情書》到近兩年的京紫,中間還有來自坂元裕二時不時的劇作敲打,等待的焦灼,收信時的喜悅以及回信時的字斟句酌,是如今這個一切過于快捷便利的時代不可再現(xiàn)的情感體驗。在《你好,之華》里感覺到的一切違和都消失了,畢竟這是一個比起中國,更適合發(fā)生在日本的故事。就像新海誠的主角永遠(yuǎn)是少年少女,最真實的巖井俊二大概也停留在了90年代與21世紀(jì)初的幾年,他們不厭其煩地描繪著青春時代的一幕幕風(fēng)景,我們流連\留戀于年輕這件事,因為那時還以為“未來有無限的夢想和可能,每個人都可以平等而不凡地活出自我?!?/p>
風(fēng)格一如既往啊、初戀??吹街猩矫婪[又老了,福山雅治帥的一塌糊涂。
原來巖井的本意是一遍遍擦拭屬于舊日的血污,這顯然是中版的溫厚純良無法述及的。電影取景于導(dǎo)演的出生地宮城縣仙臺市,于是我們看到了那些由陽光、雨水、蟬鳴、綠蔭、庭院共同組成的故鄉(xiāng)的哀愁。葬禮后的航拍如同對人世最后的回望,進(jìn)家門前須撒鹽將臟東西隔絕在外,抹去淚痕繼續(xù)嬉鬧。如果說中版是以演員的浸入為核心的緬懷,日版反而是以環(huán)境的抽離作為血骨,情緒的停駐與震蕩永遠(yuǎn)伴隨著生活的前行,將過去的埋在過去,忘卻是最好的紀(jì)念。看過松隆子的憨傻,才明白迅哥的表演中差得那么一點究竟是什么。
Anone之后再也不會想黑すず了,這種海街日記的角色只有她能演活。等了一年多的巖井俊二,靜謐的仙臺的夜晚,蔥蔥的綠林和清涼氣息的瀑布。每一個住在仙臺的人都一定會喜歡這份安寧。宮城出身的導(dǎo)演再多些吧快把這份美好傳播給世界!被耍得團團轉(zhuǎn)的福山叔,一個男性視角的戀愛物語。笨拙的書呆子,帶著小小的自戀和自卑。被別人傷害也傷害別人,殘忍而可憐。被“那是我的錯,但是不是你的錯”擊潰。加上小林武史的黃金搭配,絕了。夜場看完出來下了小雪,卻仿佛覺得春天快到了。感謝溫柔的力量。
日本版突出了影子主角姐姐和演員廣瀨鈴,而中國版的戲份幾乎是被周迅阿姨一人搶光了。
盼了好久的日版,結(jié)果還是沒勁啊,也就是風(fēng)景漂亮了些,故事實在是不值得拍兩遍(甚至一遍)。之前還說中國版那男同學(xué)土味,跟神木隆之介一比,嗬!中國版都算是帥哥了。更加無法理解的是絲絲演的居然是?;ń憬愣皇瞧张妹茫翢o說服力,青春部分委實還不如之華……
日版《你好,之華》,故事情節(jié)并無出入,鏡頭之下依舊是熟悉的巖井俊二式光影和濾鏡,兩個小女孩清純可人,松隆子愈發(fā)知性有味道,沒有了國產(chǎn)版的違和感。唯一要吐槽的是福山大叔的造型,你說這是電車癡漢我也信,顏值坍塌地有點認(rèn)不出來了。