1 ) 震撼的影片
剛看完劍橋間諜,插曲很好聽。
不知為什么哭了,覺(jué)得他們好不容易,劍橋五杰,不過(guò),我還是不知道第五個(gè)人是誰(shuí)。
他們?yōu)榱诵叛?,為了友情工作著,不曾出賣朋友,他們雖然幫蘇聯(lián),但他們沒(méi)有出賣英國(guó)的情報(bào)。
在那樣的年代,真不容易。
很震撼,很震撼。
2 ) 戲劇化得很好的間諜故事
BBC拍的四集電視劇。講的是真實(shí)的故事,但是不曉得有多少杜撰的成分在。演員都演得好極了??瓷霞臅r(shí)候只覺(jué)得Tom Hollander(演Guy Burgess)的那個(gè)出色,看到下集才覺(jué)得Toby Stevens和Samuel West也很好。Toby Stevens的Kim Philby很有深度。他也應(yīng)該這樣。Rupert Penry-Jones大概是戲份最少的,人物略顯臉譜化。
劇情多么復(fù)雜呀,從他們四個(gè)30年代在劍橋Trinity College對(duì)共產(chǎn)主義的熱忱開始,一直到50年代二戰(zhàn)結(jié)束,冷戰(zhàn)時(shí)代的開始。
他們四個(gè)人,Kim Philby, Guy Burgess, Anthony Blunt, Donald Maclean,30年代時(shí)都在劍橋。除了Donald在Trinity Hall之外其他三個(gè)人都是Trinity的,Anthony Blunt那時(shí)已是Trinity College的fellow,formal的時(shí)候坐在high table上。盡管如此,大部分學(xué)院內(nèi)部的場(chǎng)景是在St. Johns拍的(經(jīng)過(guò)我的考證),當(dāng)然還有Kings大草坪和The Backs拍的戲。據(jù)說(shuō)Trinity當(dāng)時(shí)拒絕了拍攝劇組的要求。哈哈哈。Trinity想必是不缺這個(gè)錢罷。Burgess和Blunt從始至終是徹頭徹尾的同性戀,Burgess心里最愛(ài)的人是Julian Bell,當(dāng)時(shí)另一個(gè)Trinity的同學(xué),是Virginia Woolf的侄子。他很清秀。
Guy Burgess: Isn't he beautiful? His name is Julian Bell. He frightens me 'cause he burns so brightly. Bright, beautiful flames burn out.
Blunt,Burgess和Bell三人在Kings的草坪上曬太陽(yáng)玩耍,Bell搶了Burgess的帽子跑掉了。(關(guān)于Blunt, Burgess & Bell,Kim Philby當(dāng)時(shí)和Maclean開玩笑,說(shuō)這三個(gè)人的名字出現(xiàn)在一起聽起來(lái)像Tunbridge Wells的某個(gè)律師事務(wù)所的名字。lol)
Anthony Blunt: Even when you're silent the noise is remarkable.
Guy Burgess: Noise?
Anthony Blunt: The noise of your heart pumping away on your sleeve. The cacophony of your gawp.
Guy Burgess: Does it show that much?
臺(tái)詞很戲劇化,非常精致,非常highbrow,甚至有點(diǎn)裝蛋,但很有文學(xué)性,很有趣,很符合他們的地位,那種坐在廁所里喝著酒還看著Middlemarch的人。
Kim Philby前兩集還是個(gè)熱血的傻小子的樣子,女友多如云,私生活混亂,(Burgess: "The university should give you a medal for keeping things up.") 然后兩集里他的深度,果決,復(fù)雜情感一層一層被揭開,很令人感動(dòng)。一個(gè)間諜的生活,他關(guān)心他的朋友們,特別是Burgess和Maclean都比較脆弱, happy & unpredictable。Philby為了保護(hù)Maclean,把一個(gè)要defect到英國(guó)的蘇聯(lián)官員揭穿了,于是那個(gè)人死在華盛頓的酒店里,形若自殺,留下三個(gè)孩子。Philby出于對(duì)Burgess的保護(hù)把他調(diào)到華盛頓,他查出了Maclean作為Homer的身份,安排他和Burgess一起潛逃到蘇聯(lián)去。那一個(gè)晚上Maclean和Burgess在家中吃晚飯,Maclean講怎樣自己搭秋千,含著無(wú)比復(fù)雜的感情。他的妻子Melinda流淚了。他們都知道當(dāng)晚他就要登上夜航的船,秘密逃亡蘇聯(lián),從此永遠(yuǎn)不會(huì)回到英格蘭,這片他生活了近40年的土地。
還有臨行前Blunt給Burgess訂大衣的事情,他送給他一件大衣,他說(shuō)把我的Middlemarch拿去吧。很深的感情蘊(yùn)在那本精裝的書里。
Philby和Melinda的戲處理的真動(dòng)人,他是在利用她?他真的愛(ài)她?天哪。無(wú)比哀婉。有一個(gè)情節(jié)是間諜聯(lián)絡(luò)人要求Philby勸說(shuō)Melinda住到紐約的娘家去,這樣Maclean可以周末去看妻子,便于傳送情報(bào)。而Kim Philby可以說(shuō)的那樣動(dòng)聽而婉轉(zhuǎn),讓Melinda以為他是愛(ài)她,為她動(dòng)了情,為她的安全考慮才這樣說(shuō)的。(Philby說(shuō),I'm thinking for you only.)唉,換了任何一個(gè)女人都難以抗拒。
歷史事實(shí)是Melinda最終離開了Maclean去和Philby過(guò)日子了,那是他們都defect到蘇聯(lián)之后的事情。
很多戲處理的非常動(dòng)人,關(guān)于友情和愛(ài)情的戲,還有間諜們的脆弱,壓力,痛苦,道德的掙扎,良心的糾結(jié)。。。事實(shí)究竟是怎樣我也不得知哦不得知。
總之拍得很好,dramatized的很好。
Blunt和queen mary一起喝酒,queen問(wèn)他,像你這樣的人不是間諜就是同性戀,你是哪個(gè)?Blunt微微笑了,說(shuō),a little of both, actually.
還有收獲之一:知道了defection這個(gè)詞兒的意思
3 ) 拍得倒是不錯(cuò)的
影片本身很棒,不過(guò)與史實(shí)或許有些差異。
我認(rèn)為他們?cè)缒瓿鲇跓o(wú)知和沖動(dòng),投身間諜工作,但他們都是聰明人,在獲得了大量政治情報(bào)之后,他們不難得出客觀的結(jié)論。但是已經(jīng)騎虎難下了。
英國(guó)人對(duì)待歷史的態(tài)度還是比較客觀的,片子并沒(méi)有把他們拍成十惡不赦的賣國(guó)賊,而是把他們描繪成一群忠于朋友的人。聰明理性,充滿感情。很難想象我們能拍出這樣的片子。
另外,字幕的翻譯有些問(wèn)題,還好大多能看懂。
4 ) 如果只能選一部英劇
多么令人震撼的一部英劇,無(wú)法用語(yǔ)言形容。
看了一次便不敢看第二次。
一次看畢便久久不能自拔,腦海中縈繞的只有一句話:人的一生有的時(shí)候真的是一個(gè)玩笑--雖然并不好笑。
我看的英劇不多,但如果非要排個(gè)座次,那么這部就是當(dāng)仁不讓的第一。
5 ) 亂談
首先抒發(fā)一下形而下的東西:這片子最吸引我的就是tom hollander,他演的Guy Burgess 是至今為止看到過(guò)最喜歡的一個(gè)...他在戲里...實(shí)在是迷人到我見(jiàn)猶憐,若我是男人,定要去跟他搞基(啊這是怎樣一種可怕的擇偶觀)
然后是形而上的東西:
其實(shí)我對(duì)所謂的貴族精神、兄弟會(huì)、布魯姆斯伯里文化圈就像對(duì)外星球上的元素周期表一樣缺乏了解的興趣,那其實(shí)是一個(gè)和我們完全無(wú)關(guān)的世界不是么。劍橋太美,若是我,這種從一個(gè)庭院到另一個(gè)庭院再到另一個(gè)庭院的生活真真不錯(cuò),我情愿在那里讀一輩子書不出來(lái)。
只是我真羨慕這種人生,不用工作也可以生存,可以做自己最喜歡的事,而且一旦做了,就要做到最好,活著可以沒(méi)有安全感,但是一定要有信念...啊這是怎樣單純又濃郁的人生。當(dāng)然我這樣的格局,很難理解劍橋出來(lái)的人怎么會(huì)為了人類大同的理想選擇做叛國(guó)者,幫助蘇維埃背叛英格蘭...大概只有太祖那句最高指示可以解釋:知識(shí)越多越反動(dòng)。
當(dāng)然像我們這樣生活在一個(gè)擁有最先進(jìn)生產(chǎn)力的天朝的兵蟻,生活的原則往往殘忍而簡(jiǎn)單,那就是“搵食不易,事事小心”。你沒(méi)有選擇的權(quán)利,你只有不選擇的權(quán)利。
6 ) 俺理解的英國(guó)貴族精神
如果BBC想感動(dòng)你,你就很難裝酷......
很多哲學(xué)家美學(xué)家都討論過(guò)貴族精神。俺對(duì)英國(guó)文化不熟悉,也沒(méi)有被牛津劍橋的等級(jí)含義逼瘋過(guò)。但看完這片子,抓著頭發(fā)想一想,俺的一點(diǎn)理解是:
1.他們看起來(lái)缺乏野心,或者貪婪。在英國(guó),雄心壯志是一個(gè)尷尬的字眼。所以會(huì)有Effortlessly Fabulous這個(gè)詞。
2.他們甚至缺乏專注的興趣
3.他們不需要工作。所以他們可以做自己喜歡的事。但如果做,就一定要做的很好。
4.他們不能缺乏堅(jiān)定的信仰。信仰黑白與否無(wú)關(guān)緊要,但一定要有勇氣有能力來(lái)維護(hù)之。
5.永遠(yuǎn)不能離開Gentleman's Club.請(qǐng)注意這是紳士俱樂(lè)部,不是功利至上的社交網(wǎng)絡(luò)。這是個(gè)傳統(tǒng)問(wèn)題,和道德無(wú)關(guān)。
6.可以失去生命,但要挽回尊嚴(yán)。
俺想,雖然俺們一輩子都需要工作,養(yǎng)家糊口,但俺按照這些規(guī)矩做人,大概也能體味到一點(diǎn)所謂的貴族精神。
同時(shí)期的德國(guó),卻是貴族體制被摧毀的大變革時(shí)期。無(wú)論貴族精神與否,貴族和平民中都有令人感嘆的故事。世界和歷史是多么奇妙。
這片子里對(duì)美國(guó)人的態(tài)度,是不屑一顧,極端鄙視的。
給四星是因?yàn)檎鎸?shí)的事件很動(dòng)人 劇集倒還好
劍橋五人組的歷史, 和The Company結(jié)合起來(lái)看很有意思
如果鍋匠是第三部,同窗之愛(ài)是第一部,這畢畢西出品的這部四集片就是第二部,腐國(guó)銀民對(duì)于自家歷史上的著名基友棉總是不懈余力孜孜不倦的各種角度的傾情演繹啊啊啊啊啊啊啊,可以連著把這三大部都擼了,中間這第二部最有趣??!【小聲縮里面有白教堂的探長(zhǎng)喔~~~~好嫩
我想看信仰,你卻給我一個(gè)gay片。。。
家國(guó)之間,友誼至上。他們風(fēng)風(fēng)雨雨的來(lái),轟轟烈烈的離開,他們沒(méi)能改變歷史,正如沒(méi)能改變自己。
隨便看部間諜片都有GAY。。。
在西方主流媒體眼中,共產(chǎn)主義者只有兩張面孔,一張很傻很天真,一張很黃很暴力。片子很好看,英國(guó)人真適合斷背。
沒(méi)想到是在這里再次遇見(jiàn) Eton+Trinity College。注定將成為社會(huì)最高層的年輕人卻依舊為認(rèn)定的信念和信仰選擇付出一生。雖然還遠(yuǎn)不過(guò)癮,但至少有這部戲能讓人好好感受下 Samuel West 和 TomHollander 的才華,西叔軍裝敬禮的那幕帥的啊。
想看了快十年了,Cambridge Five,真不愧是傳奇人物!!還有太多有血有肉的歷史腳注等待發(fā)現(xiàn)。Hollander演Burgess的神經(jīng)質(zhì)太入戲,最后的一曲哀歌又過(guò)于詩(shī)意。///fun facts: Toby Stephens (Philby) 是Maggie Smith(與前夫)的兒子;Anthony是Samuel West不是David Williams_(:з」∠)_!
看到最后一集真是太悲傷了,Guy說(shuō)“我希望天沒(méi)有黑,我希望我們能看看英國(guó)鄉(xiāng)間景色”的時(shí)候忍不住淚流滿面。
循著Another Country找到劍橋風(fēng)云。第二集居然發(fā)現(xiàn)了BC,KIM在西班牙酒吧同桌的某人。
看得我睡意朦朧
現(xiàn)實(shí)成人版哈利波特
帥帥的劍橋氣質(zhì)……?。。?!
弱智間諜短劇,劇情走悶片路線,風(fēng)格卻以賣腐談情為主。諜戰(zhàn)抓捕如兒戲,緊張氣氛全靠配樂(lè)烘逼,典型的只顧搞基不要邏輯。節(jié)奏太過(guò)破碎跳躍,史詩(shī)感不強(qiáng),白瞎了驚天鼴鼠窩案這么好的真實(shí)題材。顏值演技各加半顆星。
2014.3.16在看“你必須要選擇,是法西斯主義還是共產(chǎn)主義”,丘吉爾哭了。|格爾尼卡|前三集各種流水帳,第四集劇情突然發(fā)力,判若兩劇。大衣、秋千、校園、英格蘭。先后看到兩個(gè)字幕組的版本,都翻譯的各種呵呵呵,無(wú)語(yǔ)。
看過(guò)Another Country之后對(duì)這版Guy Burgess的形象略有點(diǎn)接受不能……不過(guò)離開英國(guó)時(shí)他對(duì)Donald說(shuō)的那句Keep watching, keep watching, that's England實(shí)在令人動(dòng)容。那個(gè)時(shí)代的左派精英太令人欽佩,真的可以拋棄家產(chǎn)家業(yè)追隨自己的理想,為天下大同而努力,試問(wèn)現(xiàn)在的小粉紅嗎,你們行嗎?
很嚴(yán)肅地給了5星,雖然理想得有些偏離現(xiàn)實(shí),但是英國(guó)的共產(chǎn)主義者遠(yuǎn)比蘇聯(lián)的更純粹。這版里最出彩的必然是伯吉斯,麥克萊恩的演員太漂亮了,菲爾比稍有點(diǎn)弱,和他五人組老大的身份不符,布倫特的作用似乎也被淡化了,最遺憾的是直接砍掉了坎坷羅斯。最后說(shuō)一句,英格瑪是波蘭人破譯的。
What do we really believe?
英國(guó)版對(duì)白好得不是一星半點(diǎn)!