1 ) 活該你到不了at the top的room
中文譯名《金屋淚》
本片被冠以“憤青”對上流社會的控訴而引發(fā)的愛情。在我看來是一個不知天高地厚的生虎子,情商智商均不在線還自滿自大的大男子主義的活該故事。
男主的表演還可以,到一般的水平。我特別想說的是女主(在該片中也獲得了32屆奧斯卡的最佳女演員獎),真的太瀟灑了。這是一部59年的片子,可以說與60年的電影新征程極其相近,但西蒙西涅萊的表演太好了,太生活化了,遠(yuǎn)沒有刻意的電影固態(tài)的表演程式,而是早早超前于爾后的影視演員表演,極其灑脫。在堅強(qiáng)又成熟的面孔下,絲毫的透露出對青春的悔恨和愛情的渴望,而正是她這樣的刻畫,才將本片女主從泛泛之交到愛上喬,表現(xiàn)的淋漓盡致。
本片劇情實(shí)不想說,智障的男主,高不成低不就,最后把兩家人都弄得破碎不堪,自己也深陷其中。
拋開電影不提,這個故事,確切說是這個男主人公,我厭惡至極。
2 ) 《紅與黑》的別樣詮釋
如果說到窮小子通過各種方式,努力向上流社會攀爬的故事梗概,多數(shù)人會很自然地想到《紅與黑》。司湯達(dá)通過對主人公于連一生經(jīng)歷的描述,揭露了法國上流社會的虛偽和浮華,同時也使這部作品成為最為著名的批判現(xiàn)實(shí)類的文學(xué)作品之一。在著作中,于連的種種行為最終將其推向了滅絕的深淵,而他那苦心經(jīng)營的浮華一夢也隨之飄然而逝。對于結(jié)局,有人感嘆,有人唏噓,不過不知人們可曾想過,如果最終于連沒有死,而是真正過上了他之前夢寐以求的貴族生活,那又將是怎樣的一番情境?
《金屋淚》(Room at the Top),講述的即是一個窮小子攀高枝的成功案例,放到今天或許顯得很沒有新意,但是我還是帶著對奧斯卡獲獎作品的憧憬,在一個深夜靜靜觀賞了整部影片,并將感受用文字記載下來,或許會有誤讀和曲解,不過皆為個人感受。
影片的開頭是火車車窗的特寫,列車在緩緩前進(jìn),窗外漸漸出現(xiàn)的更多的建筑暗指城市工業(yè)文明的臨近。而影片的主人公Joe則悠閑地依靠在座椅上,眼神中滿是淡定與輕狂。不難看出,這個窮小子對于新生活充滿了向往,同時也充滿了無端的自信。
他來到市財務(wù)局任職,和一位憨厚老實(shí)的同事成為了摯友,他無意中向朋友表達(dá)出自己的遠(yuǎn)大志向,可朋友卻表示自己只想過平淡安逸的生活。一個偶然的機(jī)會,他結(jié)識了富家千金Susan——一位雖身出名門卻溫柔可人的女子。為了得到接近她的機(jī)會,他來到Susan所在的劇團(tuán)充當(dāng)業(yè)余演員,在搭訕即將成功之際卻被Susan的未婚夫當(dāng)頭潑上冷水,對方拋出階級相關(guān)的話語對其進(jìn)行嘲諷,致使深感自卑的他氣急敗壞,以致在之后的表演彩排時錯把劇中的一句臺詞當(dāng)成女演員Alice挖苦他的話而對其大動肝火。不過也正因如此,他“不打不相識”地與Alice成為了親密的朋友,并且感情急速升級。
Alice是一位比Joe年長的有夫之婦,但是常年分居,生活的并不幸福。不過對Joe而言,她有著一種成熟與莫測的美感,Alice很快地俘獲了他的心,并且在情欲與物質(zhì)上給了他極大的滿足。但是立志進(jìn)入上流社會的Joe并不甘于此,同時還想盡辦法與Susan搭訕以博得好感,單純的Susan很快地落入了他的情網(wǎng),不顧家人的強(qiáng)烈反對而偷偷與他幽會。
可是漸漸地,他厭倦了這種虛偽的生活,盡管Susan完全是一個通情達(dá)理的女子,但是從小在優(yōu)越環(huán)境中長大的她依然略顯單純與幼稚,與之相處還要處處謹(jǐn)慎,并不真正符合Joe的胃口;反倒是在與Alice在一起的時候,他可以肆意所為甚至激烈地爭吵,最終依然可以重歸于好。后來,也許是雙重生活的強(qiáng)烈反差讓Joe真正意識到,自己喜歡的其實(shí)是和Alice在一起的生活,他向其表明心意,并在Alice的密友面前保證他會與Alice一起共度余生。他剩下所要做的,就是回城處理一些善后工作即可。但是在車站臨行前,一向沉穩(wěn)老練的Alice卻突然失態(tài),似乎冥冥之中預(yù)感到了什么,她痛哭流涕,甚至說出了“我擔(dān)心這是我們最后一次見面”的話,可最終還是上車遠(yuǎn)去。
再次回到城里后,Joe卻意外得到了Susan父親的接見,其父以利誘的方式要他遠(yuǎn)離自己的女兒,卻被Joe大義凜然地拒絕。實(shí)際上,他或許已經(jīng)對什么上流社會不抱幻想才得以如此不卑不亢,但是卻無意中通過了Susan父親對他的考驗,并得知Susan已經(jīng)懷孕,要他們速速成婚的消息。此時,在骨肉親情和近在咫尺的富貴生活面前,Joe終于動搖了。他再次會見Alice,絕情地以Susan懷孕為理由告知她他們以后不會再見面了,之后揚(yáng)長而去。重逢的欣喜瞬間轉(zhuǎn)變成巨大的打擊,Alice只得默默收起為Joe準(zhǔn)備好的禮物,從此出沒于燈紅酒綠之中,借酒消愁。車站的離別并不是他們的“最后一面”,但是卻是如此的唯美,那真正意義上的“最后一面”才真正是如此的殘酷。在臨別之前,Alice向Joe說出了如下一句話,我認(rèn)為應(yīng)當(dāng)是本片至關(guān)重要的一句核心臺詞——“不知你是否清楚,實(shí)際上,那些上流社會中的人們和我們這些人,都是一樣的”。
Joe,回到辦公室,同事以及上司都紛紛前來表示祝賀,并極盡諂媚之能事,Joe只得盡量應(yīng)付。然而就在此時,他卻聽到兩位女同事閑聊的內(nèi)容,得知不久前Alice由于醉酒而不幸遭遇車禍去世的消息,并且死時已經(jīng)懷有身孕。他一瞬間瀕臨崩潰的邊緣,而同事們此時卻注意不到他臉上的悲痛,依然笑著對他表示祝賀——一喜一悲,氣氛在此時達(dá)到了高潮。悲痛中的Joe故地重游,發(fā)現(xiàn)Alice為他準(zhǔn)備的最后禮物仍然靜靜地放置在桌子上,但已然物是人非。面對Alice摯友發(fā)瘋似的質(zhì)問,他無地自容,只得倉皇逃走,并以酩酊大醉的方式來祭奠自己曾經(jīng)的愛人。
影片的最后是婚禮的場面,Susan滿臉欣喜,充滿了對幸福生活的渴望,而一旁的Joe卻滿臉凝重,完全沒有了往日的自信與從容。在歡送新人的隊伍里,他那位只想過普通生活的摯友同事?lián)е拮?,二人一起獻(xiàn)上了熱情的歡笑和由衷的祝福,與豪華轎車內(nèi)的兩位形成了最為鮮明的對比。最終,轎車遠(yuǎn)去,Joe懷著復(fù)雜的心情,踏上了通往新生活的旅途。
影片就這樣落幕,沒有太為復(fù)雜的情節(jié),卻依舊帶給我些許思考。通觀全片,幾個“對比”的運(yùn)用起到了畫龍點(diǎn)睛的效果。在個人看來,Alice與Susan這兩位女性角色分別被賦予了“普通階級”和“上流階級”兩種意味。與Alice相處,Joe可以不必掩飾,可以為所欲為,因為沒有隔閡;而與Susan相處時,則要小心謹(jǐn)慎,以達(dá)到偽裝自己的目的,這或許從一個側(cè)面體現(xiàn)出了編劇和導(dǎo)演對于階級這一問題的些許觀點(diǎn)。接下來的一處對比是“懷孕”: Susan的懷孕是Joe做出最終選擇的重要原因,而實(shí)際上,Alice同時也懷有身孕,但是這個女人為了實(shí)現(xiàn)他所愛著的男人的抱負(fù),選擇了默默地承受,也最終走進(jìn)了悲劇的深淵。再有的對比充斥全片,即普通人與追求淡然生活的人的真正快樂與上流社會中人物的虛偽與做作的對比,或許在今天看來,這些內(nèi)容顯得尤為老生常談且沒有新意,并且還極容易被視為普通人“吃不到葡萄就說酸”的一大表現(xiàn),但將其放置于那個年代,這究竟有怎樣的一種意義?我不得而知。最后的一處對比就是片頭與片尾,在電影的開始階段是人在旅途,盡管是走向完全未知的生活,主人公卻顯得悠閑自在,完全一副“一切盡在掌握”的淡然自若。而影片的最后,主人公坐在豪華的轎車?yán)?,在親朋好友的簇?fù)硐?,本是走向完全已知的,富庶奢華的生活,可主人公的臉上卻寫滿了不安與憂愁,一前一后,對比十分強(qiáng)烈。
此片的另一大亮點(diǎn),就是西蒙西涅萊(Alice)的表演。甚至可以這么說:這部電影之所以能流傳到今天,她的這個影后獎功不可沒。實(shí)際上,這終究是一部講述男性奮斗歷程的電影,所謂的“女主角”西蒙西涅萊出場時間總和個人感覺也就是全片的1/3多一點(diǎn),但卻是女性角色中出場時間最長且最為不可或缺的一個角色。如果僅從相貌而言,與黃金時代的好萊塢眾多女星相比,她并沒有什么突出的優(yōu)勢,但是卻不影響她在本片中對于角色魅力的展現(xiàn)。有一場二人在車?yán)镎勄檎f愛的戲,她通過舉手投足間的表演,將片中角色的神秘莫測的一種美感展現(xiàn)了出來。另一場戲,她將煙氣緩緩?fù)略谀兄鹘堑哪樕希凵裰酗柡钋?,讓人印象深刻。臨車禍前的一場戲,喝的醉醺醺的她在酒吧門口的鏡子前整理頭發(fā)的一場戲,動作簡潔明了,很利落地展現(xiàn)出女性對自己儀表的注重,同時面部痛苦卻故作鎮(zhèn)定的表情依然不減。最讓人印象深刻的,還是車站送別的那一場哭戲,感覺相當(dāng)真實(shí),幾乎看不出什么刻意雕琢過的表演痕跡,不知該如何描述了。當(dāng)然,由于沒有和當(dāng)年其他提名者的表演對比,對于她的影后是否實(shí)至名歸的問題不好妄下斷言,不過一個確定的事實(shí)是她同時憑借此片獲得了戛納影后(不知和她本身就是法國人有多大關(guān)系),無論怎樣,作為歷屆影后中少的可憐的非英語國家獲獎?wù)?,她的?shí)力還是可見一斑的。
此片當(dāng)年在奧斯卡環(huán)節(jié)獲得了影片、導(dǎo)演、男主、女主、女配和改編劇本六項提名。不過運(yùn)氣不佳,正好和大導(dǎo)演威廉惠勒的豪華巨作《賓虛》撞了個滿懷,盡管《賓虛》在當(dāng)年僅有的那幾個前哨中的表現(xiàn)并不如在奧斯卡上那樣風(fēng)生水起,但是在最為關(guān)鍵的奧斯卡獎的爭奪上,還是席卷了包括最佳影片、導(dǎo)演、男主等11項大獎。不過值得一提的是,《賓虛》當(dāng)年12提11中,唯獨(dú)旁落的最佳改編劇本一獎就是被《金屋淚》收走的。同時,片中扮演Alice摯友的演員還憑借僅僅2分鐘不到的表演獲得了最佳女配角的提名,盡管沒有獲獎,僅憑提名所仰仗的時間,也是相當(dāng)剽悍,令一般人難以企及,尤其是在最后發(fā)瘋一般質(zhì)問Joe的那一場戲,爆發(fā)力十足,我還在她一出場的時候徹底被嚇了一跳??傊?,在《賓虛》席卷大獎的第32屆奧斯卡上,能夠“夾縫求生”,獲得如此重量級的兩個獎項,已經(jīng)算是成功了。
回到最初所寫,把這部影片與《紅與黑》做了類比,更多是因為劇情上的一些共通點(diǎn),至于這部電影究竟有沒有資格去和這部世界名著相提并論,留給他人去討論。對于主人公作出的選擇,只能說是社會現(xiàn)實(shí),相信要是真的遇上主人公的那種情況,與他做出同樣選擇的應(yīng)該不在少數(shù)。甚至還可以猜想一下影片的后續(xù)發(fā)展——Joe在經(jīng)歷了Alice去世帶來的陣痛之后,漸漸適應(yīng)了上流社會的一切,與Susan生活和睦且充分發(fā)揮了自己的才能(簡述中沒有說,其實(shí)看完影片,感覺這個人實(shí)際上還是挺有能力的),之后便是團(tuán)員的大結(jié)局。不過只要他還心存善意,Alice必然是他一生難以抹去的痛苦印記?;仡^再想想,也許編劇和導(dǎo)演的目的并不全都是抨擊社會的虛偽,也許在同時依然隱隱地說明,一個人是可以通過種種方式達(dá)到自己的目的和想要的結(jié)果,但是在實(shí)現(xiàn)這一目的的過程中,你必定會犧牲一些東西,是愛情?是尊嚴(yán)?還是什么其他,只有當(dāng)事人自己能夠真正體會。當(dāng)普通人都在仰慕或嫉妒成功人士的輝煌時,或許這些成功人士卻正在萬眾仰仗的金屋中,流著自己百感交集的眼淚。
拋開紅與黑單純看故事,還是蠻不錯的:電影有自己獨(dú)立的內(nèi)涵與意義;于連的個人主義在時代里已經(jīng)作威作福了,電影是現(xiàn)實(shí)主義當(dāng)?shù)溃环浅S泄?jié)奏感,人物對比或平衡的設(shè)置都不生硬很自然;整體體現(xiàn)出一種工整與獨(dú)特的美感。我喜歡這樣的名著改編,很巧妙又別出心裁。五顆星電影。
世界上到處是這樣野心勃勃的男人,癡心長情的女人;睡完愛消的男人,睡了就以為可以在一起的女人;懦弱無能的男人,行動力強(qiáng)的女人;自私自利的男人,犧牲奉獻(xiàn)的女人……不要為男人哭泣,因為年紀(jì)大了再美的女人哭起來也不好看。不要為男人離婚,他騙你離婚了他倒要和別人結(jié)婚了。更不要因男人死掉,他紀(jì)念完你,還是回頭和別人走進(jìn)教堂說:“我愿意”。
自古以來就一直發(fā)生的故事:為了金錢或地位而放棄自我的陳世美先生,拋棄了舊愛,迎娶了新歡,可如果未來還有更高的高枝呢?很明顯,小美女雖然吸引他,但還是與老怨婦更契合。為了所謂的出人頭地,他殘忍地拋棄了她,任她生死。I killed her although I wasn't there.最后的眼淚該如何解釋呢,他還有一絲良知么?
Can't take my eyes off her.
Simone Signoret的戲真好
這樣的故事不管是在小說中還是在現(xiàn)實(shí)中都屢次上演,這個電影給人的感覺還是太輕了沒有什么分量也沒有太多的震撼,而這個懦弱的男人還可以繼續(xù)這樣茍延饞喘下去,雖然他看上去暫時是帶著一顆破碎的心,不過令人懷疑的是這樣的一個人又會傷心多久呢。。。
Simone Signoret + 屌絲白富美和黑木耳三角戀,黑木耳出局,屌絲上位成功,白富美跟屌絲結(jié)婚了還喜滋滋的樣子,五六十年代的英國社會情節(jié)劇可真愁人。based on John Braine's novel
平庸的劇本,看完才發(fā)現(xiàn)《紅與黑》于連的諸多可愛之處,一顆易被忽悠的心,一個被不給面包的上帝給涮了的小白臉,但是卻總付出真性情,最后賠上了小命;而這里面的男主由始至終居心叵測的一張臉,距離感陡升...PS西蒙西涅萊扮演情婦再合適不過。。。
來自The BFI 100,1960年奧斯卡最佳改編劇本。喜歡Simone Signoret在山頂抽煙的段落,黑白光影極美。又一個于連的故事,可惜誰都不是瑪格麗特。
人就是不能有太多選擇 indeed.a timid soul 所以他最后死不了 仍舊會走上他的康莊大道 當(dāng)他的乘龍快婿 but that's a kind of dirty business isn't it
想了很久,還是想哭。能怎么選?還有什么可以選呢?這是被逼上的唯一的路。她離婚,是兩個人的身敗名裂;他結(jié)婚,是愛情的窮途末路“我不會再愛別人了,但我也不會再見你了?!蔽姨珢鬯麄儌z了…在氤氳的煙霧中共生,互銜的煙,繚繞著奔涌向?qū)Ψ?;在滂沱的大雨中漫步,拍打的雨,融進(jìn)清醒地情不自禁中。揭短時,我想再也沒人像他們一樣懂對方和傷害對方了。我太愛Simon,愛她極力想掩蓋的每一條皺紋,愛她孱弱得再也愛不動的靈魂。我也理解Harvey作為底層青年,擠破頭都想跨越的階級。對他來說,愛麗絲是對前途的考驗,而蘇珊是對愛的考驗。他反復(fù)用行動試探內(nèi)心,好不容易下定決心又發(fā)現(xiàn)無路可退,結(jié)局還是他的本愿。我明白愛的濃烈,更理解分別的痛切。他第一次想跟她走,她不回頭地?fù)]了揮手;他最后一次跟心中的她分別,也學(xué)著她揮了揮手…
[金屋淚]是在50年代情節(jié)劇框架下可以達(dá)到的最高水準(zhǔn)。英國文藝界直至二戰(zhàn)后才開始反思階級的問題,足見等級在這個國家文化里扎根有多深。與奧斯本的那些"憤怒的年輕人"不同,這里的男主角并非為情緒所驅(qū)動,他的迷失發(fā)生于苦心孤詣的上爬欲望和未泯的良知之間。他悲喜交加的結(jié)局源自不可調(diào)和的階級矛盾
終于看到了目前為止感覺最適合Laurence Harvey的角色——鳳凰男。Simone Signoret的角色是唯一值得同情的,她也是里面最棒的演員。
這種故事放在任何時代都可以拍,而且完全可以非常狗血,在這點(diǎn)上導(dǎo)演做得很凄婉,蠻有格調(diào),但也只限于此。像The Innocents這種詭異的故事,更適合導(dǎo)演的風(fēng)格
劇本很好,時代感絕了,結(jié)構(gòu)工整地一批,開頭的人物介紹以及情景帶入完完全全的教課書化,而對話里戰(zhàn)后一代英國人的迷茫,以及年輕人無所事事和階級流動的野心(順便還站了一下右派立場)豐富度讓人咋舌。可惜鏡頭語言上小動作多,整體卻一般。對比導(dǎo)演后面來的《無辜的人》,差了不少。
在此之前可曾有多少影片會選擇在敘事進(jìn)程即將過半之時,才回過頭來介紹主人公身份背景。當(dāng)“回過頭”這樣的意識出現(xiàn),就已經(jīng)證明了觀眾早已被“開篇先提供人物身份”這樣的情節(jié)劇敘事慣例浸染良久。影片對社會關(guān)系的思考與階級憎恨的直言坦誠,試圖對跨越階級的理想青年的城市生活幻滅表達(dá)同情。對勞工階層生活面貌與精神狀況的寫實(shí)風(fēng)貌終于也在50s末走進(jìn)了英國電影業(yè)。|結(jié)尾就這兩句詞,可夠諷刺的。2q
故事普通,但是溫婉凄美~
是一部還不錯的電影,但我必須首先吐槽一下網(wǎng)上有的這一版中文字幕,除了一些初中生都能聽懂的基本用語以外這個翻譯基本上就沒有多少對的部分了,聽不懂的全靠猜我真的是服了,這樣亂翻譯還不如機(jī)翻,逼得我去看英文字幕,觀影體驗打了折扣。但是不得不說本片的劇本還是不錯的,臺詞挺考究,也非常具有諷刺效果,就是這個故事放到現(xiàn)在太老套了,微博上的渣男都比男主的故事精彩得多。本片的群戲沒有想象中的精彩,演技基本全都給男女主角了,勞倫斯哈維把這個懦弱的渣男形象塑造的還挺不錯的,畢竟他長得就不是那種懦弱臉,所以演好還挺不容易的。西蒙西涅萊的表演非常棒,把年長女性的那種風(fēng)情全給演了出來,非常有信服度的一個表演。但是本片奧斯卡女配提名這個表演也太水了,就出場了五分鐘不到吼了兩句就提名了...
金屋淚這譯名好生俗艷,也點(diǎn)到了痛處。Simone Signoret的表演遠(yuǎn)勝于男主角,這種落差倒形成了有趣的人物關(guān)系??罩袠情w,“親愛的 我想你終于還是敏感的”,結(jié)尾忽而猛烈,墜落再被扶上。男人并非真正消極也不切實(shí)熱愛,那點(diǎn)表露的欲望得到了階級簇?fù)?/p>
純粹來膜拜Simone Signoret