Segueing from Broadway to the celluloid, AUNTIE MAME charmingly retains its gleaming theatrical sheen in the safe hands of its original Broadway director Morton DaCosta, who snazzily dips his toes into the Tinseltown, the kaleidoscopic opening credits, the consecutive changeovers of eclectic decor in Mame’s plush Manhattan apartment (chinoiserie, modernism, gee-whiz novelty, India fad, etc.), not to mention the feat of blacking out in the end of every act and fading out on our beloved Mame (Russell), there is no intention whatsoever to bring a sense of “vérité” from the medium transcription, at that time, cinema and play are amicable bedfellows, with the former mostly a beefed-up version (more grandiose, more opulent, and more volume can be heard) of the latter, which naturally can have access to a far more vast proportion of populace.
So, if you are not a diehard fan of stage theatrics, chances are the film version might not be your cuppa neither, but courtesy to a spectacular Russell, who flouts Hollywood female star’s common, sexist sell-by date, and flamboyantly commands a top-shelf studio vehicle in her 50s, and if you count this as an outlier, 4 years later she will do it again in Mervyn LeRoy’s GYPSY (1962), also to a fabulous effect!
Auntie Mame represents the ultimate New York chic, a free-spirited, liberal-minded soul laced with a ghost libertine luster, and has an immaculate taste in choosing confidants (she and Coral Browne’s toping stage actress Vera makes a fantastic pair in tandem), all the same she is armed with full discernment and intellect to parry off various less palatable characters, whether a puritanical trustee Dwight Babcock (Clark, whose comic timing and miffed reaction is cracking), an Irish gold digger Brian O’ Bannion (Hughes), or the snooty, racist, shallow Upsons household, who almost lures her nephew Patrick (Handzlik as a teenager and Smith as the adult), her only kindred, into the dreadfully odious sphere of rich, white conservatism.
“Life is a banquet, and most poor suckers are starving to death!” Mame lives up to her immortal motto in full, she is a sybarite and glamour puss who is also not above to join the workforce when her fortune takes a downturn, as a stage actress prone to upstaging everyone else even she has only meager lines to deliver, or a telephone operator often gets the wires crossed, or a one-trick-pony Macy’s sale girl, she doesn’t lament or grouse about her misfortune (aside from the impinged separation with Patrick), only to be saved by true love which rarely transpires at a woman of her mature age in Hollywood's assembly line, and which she takes with chipper alacrity, and will combat and relish it for all she is worth.
As the kingpin of the show, Russell achieves something extraordinarily remarkable in embodying this good-natured eccentric, grandiloquent in an extremely felicitous fashion, a loudmouth birthed out of screwball comedy, but also can convey less hyperbolic emotion on a dime, most of all, it is her alluring self-knowledge and display of wisdom that ensconced Mame as one of the most delightful characters ever in the cinematic realm. Woefully Oscar misses out the opportunity to award her (it is her fourth and final Oscar nomination), but on the other hand, confers Peggy Cass a coattail nomination for her broad slapstick as Agnes Gooch, Mame’s dowdy secretary, is somewhat an overcompensation for all the film’s sophisticated charms. (while both actresses reprise their Tony nominated/winning roles, Cass’s crude antics is better served on a full-scale stage than in front of a camera granting her a full focus, whereas Russell is an adept performer on both media, so she knows how to pull punches when all eyes are on her.)
Every youngster needs an auntie Mame as a mentor to guide him or her embracing a life full of wonderment and bonhomie, which the film doesn’t have to drum into a callow Patrick, who almost becomes the kind of creature that Mame disdains, but no fear, through her artful arrangement of a dinner party, Patrick will come to his senses, and hopefully, so is any number of those narrow-minded, straight arrows who alights on AUNTIE MAME, intentionally or not.
referential entries: Mervyn LeRoy’s GYPSY (1962, 7.5/10); Vincente Minnelli’s GIGI (1958, 6.6/10).
距離His Gril Friday18年,不變的彪悍的氣場(chǎng)和令人膽寒的語速,依然是那個(gè)光芒四射的Rosalind Russell
asian stereotypes galore but otherwise the movie is really fun.
這個(gè)是真的很無趣的一部電影.
分?jǐn)?shù)都是給拉塞爾的
這是羅莎琳德的最后一次奧提,我個(gè)人覺得在表演上對(duì)她進(jìn)行了一次掏空,這個(gè)電影對(duì)她的優(yōu)點(diǎn)缺點(diǎn)都有著放大鏡的效果,電影本身也存在一些問題,沒有一個(gè)相對(duì)明確的東西,除了主角之外,但是后半段就是靠人物的奇觀性輪番上場(chǎng)來提起觀看者的興致,這還是一種舞臺(tái)劇的做法。
其實(shí)挺喜歡這部喜劇電影的。本片情節(jié)幽默有趣,很有可看性,就是影片的后半部分有點(diǎn)混亂,很大一部分原因是因?yàn)樽帜弧A_莎琳德的表演很讓人印象深刻,雖然表演痕跡也挺重的。女配提名很有存在感
不知道舞臺(tái)劇版是什么樣,雖然和準(zhǔn)媳婦家斗法一段把之前外甥被接走和破產(chǎn)后迷之放飛的部分拉回了正軌,算把故事要表達(dá)的東西表達(dá)完整了,這個(gè)電影版整體還是太情景喜劇了一點(diǎn)。女主以反叛者姿態(tài)對(duì)抗保守偽善一條線、與外甥的親情線以及個(gè)別配角的遭遇很容易就能有似喜實(shí)悲的效果,卻每次都是剛走一點(diǎn)心就急著用搞笑去消解。當(dāng)然Russell個(gè)人的表演可看性很高。
Life is a banquet, and most poor suckers are starving to death!
看開頭以為會(huì)是個(gè)腦筋秀逗不食人間煙火的怪姑媽,其實(shí)是大智若愚,嘗盡了生活的悲苦,依舊笑對(duì)人生的絕世好姑媽。是什么讓貼心懂事的小侄子長(zhǎng)大成人后變了模樣,差點(diǎn)就為了媳婦忘了娘?在分離9年后,梅姑使妙計(jì)重獲親情,還真是童話一樣的結(jié)局。
喜歡在落魄的圣誕夜仆人送上的那份幫忙還賬單的禮物,從南方老牌農(nóng)場(chǎng)主到上流社會(huì)虛偽新貴族,被梅姑一個(gè)個(gè)戳破西洋鏡。梅姑看似聒噪但眼明心亮,即使在低谷掙扎也依然有一股向上的朝氣,可惜那個(gè)南方憨憨老公了。語速超快,太容易跟不上字幕了~三星半
絕佳的喜劇表演,可愛又能給身邊人帶來歡樂的Auntie Mame,她大多時(shí)候沒心沒肺,愛辦party,愛奢侈;但她真心關(guān)愛她的侄子以及周圍的人,給予自己能給的,她很樂觀討厭古板的世俗,樂于追求個(gè)性的獨(dú)立自由,這樣的Auntie誰不喜歡! 羅莎琳德拉塞爾臺(tái)詞功著實(shí)厲害,飛快的語速\豐富多變的面部表情、夸張的肢體動(dòng)作使得這個(gè)角色被她演繹的相當(dāng)精彩,這簡(jiǎn)直就是她個(gè)人的表演秀。
對(duì)羅莎琳德的喜劇表演印象深刻
2013.03.03
屎一樣
我已經(jīng)看過羅莎琳德拉塞爾三部作品了,分別是女友禮拜五女人和這部,每次看她的表演,我總想到的是氣勢(shì)如虹,是華麗!怎么會(huì)有這樣的女演員——長(zhǎng)相大氣,身形高挑,演起喜劇毫無包袱,那么夸張,那么自然!這部戲本身有點(diǎn)太拖沓了,但是全憑借的就是RR氣勢(shì)如虹夸張又自然的表演撐起來的!有這樣的姑媽,真是三生有幸??!最喜歡姑媽帶著帕特里克在他兒時(shí)過苦日子那幾場(chǎng)戲,姑媽雖然越來越窮,但是她對(duì)周圍人的愛絲毫不減。每場(chǎng)戲結(jié)束的時(shí)候都是畫面聚光然后變暗,特別有戲劇感,但不讓人討厭!很喜歡姑媽給房子做主題裝修,那幾個(gè)主題我都喜歡!最諷刺的大概是女主哥哥最信任的人,然后設(shè)計(jì)讓帕娶一個(gè)快破產(chǎn)家庭的女孩,并且這個(gè)女孩也跟他沒有共同語言;而不被信任的梅姑,卻一直給帕最好的教育!梅姑設(shè)計(jì)讓一家三口現(xiàn)原形那段,太有趣了!
疵啊~!梅姑
積極向上的角色和華麗的服裝~可是為蝦米那么那么那么長(zhǎng)……
3.5星,通過梅姑這個(gè)理想化的人物對(duì)美國(guó)社會(huì)中的享樂階層進(jìn)行了一番辛辣的諷刺,這個(gè)階層就好像是繡花枕頭一包草,到處是虛偽可笑的小人,嘰嘰咋咋的梅姑看似古怪卻活的特別真實(shí)是一個(gè)難得的性情中人。梅姑這個(gè)角色從某種程度上來說也成為了某種舞臺(tái)劇的經(jīng)典角色,之后類似的角色常出沒于舞臺(tái)和銀幕。
She is a first class woman and a first class humanbeing
梅姑的房子太美了