久久男人av资源网站无码不卡,在线精品网站色欲,国产欧美精品 一区二区三区,自拍偷亚洲成在线观看

大魔域

劇情片其它1984

主演:巴萊特·奧利佛  杰拉爾德·麥克雷尼  德拉姆·加勒特  達(dá)里爾·庫克西  尼古拉斯·吉爾伯特  托馬斯·希爾  迪普·羅伊  斯洛·派克內(nèi)爾  摩西·岡恩  諾亞·海瑟威  艾倫·歐朋海默  西德尼·布羅姆利  帕特里夏·海斯  塔米·施特羅納赫  

導(dǎo)演:    呔,哪里跑!(我仿佛看見了孫行者重現(xiàn)江湖)
    No,wait. Come back, please.
    慢!大俠留步。
    But if you fail, the Empress will surely die.
    但是如果你GAME OVER的話,女皇鐵定死翹翹。
    He who wears the Auryn,speaks for the Empress.
    見到尚方項(xiàng)圈,如見皇后其人。(尚方寶劍。。。)
    The wisest being in Fantasia
    奇幻界頭腦最牛的干活
    Come on, boy. Come on. That's it. It's okay.
    開路馬死。(這個(gè)要解釋一下,愿意應(yīng)該是中日雜語:開路ます,kailumasi,是往前走的意思,最關(guān)鍵的是,后來那馬真的死了。。)
    Move. Please.
    看在馬克思的份上快動(dòng)??!
    I'm a luck dragon.
    我是幸運(yùn)小龍龍。(關(guān)鍵是人家的聲音比較像大叔)
    But I can't. I must keep my feet on the ground.
    我做不到啊。我必須腳踏實(shí)地的做人,堅(jiān)信共產(chǎn)主義無神論,打倒牛鬼蛇神?。?br>    
    以上。再次膜拜白白八佰拜大人。
    順便廣告一下,想看這部片子的同學(xué),請(qǐng)一定要下載這個(gè)字幕哦。
http://shooter.cn/sub/detail.html?id=77927&film=The.NeverEnding.Story/%E5%A4%A7%E9%AD%94%E5%9F%9F

 5 ) 大魔域102min加長(zhǎng)版與94min國際版詳細(xì)區(qū)別比較

本文同步首發(fā)于個(gè)人電影公眾號(hào):超八影音館 歡迎大家關(guān)注支持

美美的小皇后鎮(zhèn)場(chǎng)

在選擇一部電影的版本時(shí),大家都會(huì)一味地傾向于加長(zhǎng)版(亦或完整版、導(dǎo)演剪輯版),人們認(rèn)為加長(zhǎng)版更能完整展現(xiàn)電影原貌,更能完整體現(xiàn)導(dǎo)演想傳達(dá)的內(nèi)容。這個(gè)很多情形下適用,但也不是百分百正確,有時(shí)候電影經(jīng)過適當(dāng)剪輯修改可以更加輕松地向大范圍推廣宣傳,這時(shí)加長(zhǎng)版到底是不是最佳就不一定了

下面進(jìn)入這次要詳解的電影《大魔域》

影片介紹

1984年西德出品奇幻冒險(xiǎn)電影,由同名暢銷小說改編, 故事講述小男孩Bastian迷上了一本名叫《永不結(jié)束的故事》的書他幻想自己是書中最重要的角色,在書中的幻想王國里迎接挑戰(zhàn),化解危機(jī)。從不到1000評(píng)分人數(shù)上看,此片是不折不扣的冷門片。這里豆瓣把大家給蒙蔽了它不僅不是小眾冷門,在國外它是備受歡迎與熱愛的經(jīng)典老片。IMDB上評(píng)分人數(shù)多達(dá)11萬,是目前為止我所發(fā)現(xiàn)的豆瓣與imdb評(píng)分人數(shù)差距最懸殊的外國電影

跟同時(shí)代的獲獎(jiǎng)影片《末代皇帝》比較,至少從評(píng)分人數(shù)上,在國外大魔域看過的人數(shù)是比末代皇帝多的。在國外影迷心中它大概是我們老版《西游記》的地位,被眾多影迷奉為童年奇幻經(jīng)典,跟同名主題曲一起成為80年代流行文化一部分。

YouTube

本片是德國著名導(dǎo)演沃爾夫?qū)说蒙ù碜鳌稄暮5壮鰮簟贰犊哲娨惶?hào)》《完美風(fēng)暴》)的首部英語電影,為他贏得了首個(gè)奧斯卡最佳導(dǎo)演提名。關(guān)于彼得森導(dǎo)演更多介紹我會(huì)單開一篇文章這里不再詳說

沃爾夫?qū)说蒙瓕?dǎo)演當(dāng)時(shí)在片場(chǎng),可以看到后面精心搭建的實(shí)體場(chǎng)景

大魔域的制作在當(dāng)時(shí)也創(chuàng)了多項(xiàng)世界紀(jì)錄,1984年上映時(shí)它是當(dāng)時(shí)全世界投資最高的非好萊塢電影也是投資最高的西德電影。動(dòng)用了西德最好的電影資源與人手,在沒有電腦特效的時(shí)代用手工打造各種實(shí)體場(chǎng)景和微縮模型。展現(xiàn)了當(dāng)時(shí)西德不輸好萊塢的電影工業(yè)水平和強(qiáng)大實(shí)力。

35年前的布景和模型

片中三位兒童演員也奉獻(xiàn)了非常出色的表演,分別是Barret Oliver、Noah Hathaway、Tami Stronach,中間的Noah Hathaway因此片獲得了當(dāng)年土星獎(jiǎng)首個(gè)最佳青年演員獎(jiǎng)。Noah Hathaway的人物角色名Atreyu也被后來一個(gè)金屬搖滾樂隊(duì)用作樂隊(duì)名

Barret Oliver、Noah Hathaway、Tami Stronach

102分鐘加長(zhǎng)版 VS 94分鐘國際版

首先不管是德國加長(zhǎng)版還是國際版,都是英語對(duì)白。直觀上看德國加長(zhǎng)版比國際版多8分鐘,但并不是我們現(xiàn)在??吹降某霈F(xiàn)閹割、和諧,相反這是制片方為影片世界范圍內(nèi)推廣而精心剪輯制作的海外特供版。

損失的時(shí)長(zhǎng)大多是在不影響劇情連貫的前提下,對(duì)一些不是很重要的鏡頭、場(chǎng)景進(jìn)行了簡(jiǎn)化和刪除,使整片劇情更加緊湊順暢。本片對(duì)應(yīng)主要觀看群體是青少年,電影時(shí)長(zhǎng)控制在90分鐘左右更符合年輕人觀影體驗(yàn)。各種千奇百怪的角色模型均得到保留,那么如果是這樣,那這兩個(gè)版還有什么明顯區(qū)別呢?

其實(shí)區(qū)別從影片開頭入場(chǎng)就可以馬上看出來:

上加長(zhǎng)版,下國際版

兩個(gè)版本的開頭有很大區(qū)別,加長(zhǎng)版開頭是一片黑屏加上白色的字幕條,平平淡淡,開頭音樂是由導(dǎo)演彼得森早期御用Klaus Doldinger作曲,有一種陰森驚悚的感覺,光看加長(zhǎng)版片頭我會(huì)感覺這是驚悚片。后面緊接小男主Bastian突然從床上坐起,聯(lián)系剛才驚悚音樂,表明應(yīng)該在做什么噩夢(mèng)

國際版也是字幕條但背景就絢麗多了,浩瀚的天空加上翻滾的多彩濃云,比黑屏好看許多,并且開頭音樂即拿出本片的同名主題曲 The Neverending Story鎮(zhèn)場(chǎng),給人一種心馳神往的感覺,先從聽覺征服你!此曲作曲是意大利電音之王Giorgio Moroder ,專門為國際版創(chuàng)作的主題曲,加長(zhǎng)版里沒有。這首經(jīng)典主題曲為此片在國際上的推廣做出巨大貢獻(xiàn),時(shí)至今日,此片漸漸被人淡忘,但主題曲The Neverending Story始終被世人回味傳唱,成為80年代流行文化中的經(jīng)典。

這才是正宗的的奇幻片開場(chǎng)啊,國際版開頭一下子就會(huì)抓住你的注意力,讓你對(duì)后面充滿期待。

開頭可以看做是兩個(gè)版區(qū)別的縮影,相比于那些無關(guān)故事情節(jié)的精簡(jiǎn),加長(zhǎng)版和國際版最明顯的區(qū)別實(shí)際是在配樂上,下面我分別介紹下兩個(gè)版的配樂?,F(xiàn)在開始到了文章標(biāo)題所涉及的內(nèi)容了

奇幻交響

加長(zhǎng)版的配樂由跟彼得森導(dǎo)演有多次合作德國作曲Klaus Doldinger操刀,Klaus Doldinger早年從事爵士樂,精通薩克斯。

Klaus Doldinger

1981年與彼得森導(dǎo)演合作了著名潛艇戰(zhàn)爭(zhēng)片《從海底出擊》,寫出了氣勢(shì)恢宏的戰(zhàn)斗進(jìn)行曲和富有特色的潛艇主題旋律,展現(xiàn)了Klaus對(duì)管弦樂的高超掌控能力。等到《大魔域》時(shí),他再次把管弦樂器精彩成功的融入到奇幻世界中。加長(zhǎng)版原聲專輯目前只有蝦米有條目但未上架不能試聽。

Klaus Doldinger加長(zhǎng)版大魔域曲目列表

Klaus Doldinger總共寫了四個(gè)獨(dú)立的主題,電影中第一個(gè)出現(xiàn)的是幻想國Fantasia主題,包含第2,6首

試聽

8個(gè)音組成一個(gè)小節(jié)再配合弦樂渲染出一種神秘,不安的氣氛。此主題基本承包了影片前半小時(shí)的所有配樂,正式接受任務(wù)開啟冒險(xiǎn)前配樂的整體基調(diào)都這種神秘,懸疑的感覺。并且根據(jù)不同場(chǎng)景這個(gè)主題也進(jìn)行不斷改編,比如劇情有起伏轉(zhuǎn)折時(shí)把這8個(gè)音速度加倍,突出一種緊張?bào)@悚的氛圍。上面提到的開頭音樂即是這種倍速主題

第二個(gè)主題是整片最重要最具有奇幻色彩的主題!官方給的名稱是AURYN Theme,我覺得可以叫做“使命主題” 包含第5,16首

人聲版

此主題第一次出現(xiàn)是在男主人公Atreju接受冒險(xiǎn)任務(wù)時(shí),所以管它叫使命主題,整個(gè)主題抑揚(yáng)頓挫,恢弘大氣展現(xiàn)出小勇士在接受艱巨任務(wù)時(shí)那種沉甸甸的使命感!

這個(gè)主題改編成的人聲版更加大氣,優(yōu)美,出現(xiàn)在任務(wù)完成找到小皇后時(shí),伴隨著鏡頭拉近音樂也一點(diǎn)點(diǎn)漸進(jìn)上升,美麗的小皇后終于出現(xiàn)在男主面前。

人聲版AURYN Theme(使命主題)

此外還有兩個(gè)小主題,一個(gè)是Happy Flight飛行主題,另外一個(gè)Swamps Of Sadness悲傷主題,在冒險(xiǎn)過程中的特定場(chǎng)合出現(xiàn)

Happy Flight飛行主題

飛行主題也是本片另一個(gè)標(biāo)志性奇幻類型主題,激情歡快,振奮人心。無論主角騎著巨龍飛還是駕著快馬趕路,都是這個(gè)主題

悲傷主題大家聽起來或許會(huì)有種莫名的熟悉感,因?yàn)樗?jīng)被用在95版神雕俠侶里,重陽宮重逢后,小龍女受了傷,楊過帶她回古墓,在山上小屋前對(duì)話時(shí)的配樂,悠遠(yuǎn)又憂傷……能被經(jīng)典武俠劇使用也說明這個(gè)主題悲傷至極,感染心靈。悲傷主題試聽我會(huì)放到后面大家不用著急

至此Klaus Doldinger所作的主要主題旋律已都呈現(xiàn)出來,Klaus Doldinger以交響樂為主體為影片各個(gè)場(chǎng)景譜寫了非常有特色優(yōu)美的旋律,在奇幻片音樂中算是非常精彩合格的作品!

電音狂潮

由于國際版剪輯精簡(jiǎn)的場(chǎng)景片段不少,相應(yīng)的對(duì)音樂的剪輯修整也是必須的,如上文提到加長(zhǎng)版音樂本身已經(jīng)足夠優(yōu)秀,為了達(dá)到完美極致片方又請(qǐng)來了另一位重量級(jí)音樂大師來修飾調(diào)整國際版音樂——號(hào)稱意大利電音之王的喬治·莫羅德 Giorgio Moroder

Giorgio Moroder

Giorgio Moroder是20世紀(jì)70年代迪斯科音樂發(fā)展中的標(biāo)志人物,曾經(jīng)贏得過3座奧斯卡獎(jiǎng)和4次金球獎(jiǎng),他那極具沖擊力的曲風(fēng)和音樂特色受到無數(shù)人追捧與喜愛。生涯歌曲代表作分別有Flashdance...What a Feeling《勁舞》 Take my breath away《壯志凌云》Cat People《豹妹》1990年世界杯主題曲《意大利之夏》1988年漢城奧運(yùn)會(huì)主題曲《手拉手》以及這部大魔域里面的《The NeverEnding Story》

主題曲The NeverEnding Story主唱Limahl

接手國際版配樂后Giorgio Moroder首先著手就是來一首主題曲,一部商業(yè)奇幻片沒有響亮的主題曲怎么能行呢。這首由 Giorgio Moroder作曲 Keith Forsey作詞, Kajagoogoo樂隊(duì)主唱Limahl演唱的同名電影主題曲首發(fā)便取得英國年度單曲第四名及公告牌第六名的驕人成績(jī)。再往后的三十多年間,被翻唱過十幾個(gè)版本,可謂是經(jīng)久不衰!

Giorgio Moroder創(chuàng)作主題曲同時(shí)也對(duì)國際版配樂進(jìn)行著帶有自己風(fēng)格的補(bǔ)充和改良,不過也并沒有顛覆性更改。他保留了Klaus Doldinger已經(jīng)創(chuàng)作出的四個(gè)獨(dú)立主題,在此基礎(chǔ)上補(bǔ)充些充滿張力的電音旋律

大魔域的國際版原聲對(duì)二人所作的曲子有明確劃分,國際版原聲目前只有網(wǎng)易云和qq音樂可以試聽,但網(wǎng)易云曲目有上傳損壞,推薦去qq音樂試聽

qq音樂上國際版原聲作曲區(qū)分很清晰

國際版原聲的曲目順序并不是按照電影里曲目先后順序的,而是Giorgio Moroder創(chuàng)作的在前,Klaus Doldinger創(chuàng)作的在后,上圖可以看出qq音樂詳細(xì)標(biāo)注了不同作曲,區(qū)分的非常清楚:即包含主題曲的前五首是Moroder所作,其后是Klaus Doldinger所作。

下面挑選幾處兩版音樂有明顯差異的地方,看看兩位大師在配樂上的不同處理方式

首先是第一次到達(dá)幻想國所在地Ivory Tower時(shí)的音樂

Ivory Tower

加長(zhǎng)版 Ivory Tower :(Klaus Doldinger)

加長(zhǎng)版這里Doldinger沒有單獨(dú)創(chuàng)作主題,而是把飛行主題(21秒處)進(jìn)行變調(diào),視聽效果也很不錯(cuò)哦。飛行主題本來就是一個(gè)可以深入挖掘不斷變幻的主題,這里用到它也很合理,況且到達(dá)幻想國也是飛過去的。

國際版 Ivory Tower:(Giorgio Moroder)

國際版直接來個(gè)迪廳伴奏式的開頭,展現(xiàn)了跟加長(zhǎng)版交響樂截然不同的視聽效果。35秒后主旋律遞出,瞬間有一股宏偉浩瀚的飛翔感覺。我推測(cè)Moroder可能覺得加長(zhǎng)版音樂只是單純變調(diào)沒有新主題所以先拿這里開刀。

接下來這個(gè)算是比較劍鋒相對(duì)的了,在影片最悲傷的一處:沼澤那一段的配樂上兩人又祭出了不同東西

陷入沼澤Swamps of Sadness

加長(zhǎng)版 Swamps of Sadness(Klaus Doldinger)

這里就是上文提到Klaus Doldinger所作的悲傷主題,一曲排簫吹得那是肝腸寸斷,不愧是95神雕里的神曲。對(duì)我來說這段悲傷主題已足夠完美,不過電音之王Moroder還是祭出了屬于自己的悲傷主題:

國際版 Swamps of Sadness (Giorgio Moroder)

前一分鐘聽起來也足夠悲傷,展現(xiàn)電音里特有的哀傷感情,然而1分05秒后電吉他一響瞬間到壯志凌云里的Danger Zone了,說明下國際版原聲里沒有收錄電影里陷入沼澤那段音樂,但有收錄了相似主題曲目:Swamps of Sadness和Ruined Landscape,電影里這段主題編曲和配器更有感染力一些。

Klaus Doldinger的悲傷主題在加長(zhǎng)版里用了三處,在國際版里Moroder把前兩處都替換成自己作的悲傷主題了,分別在沼澤(Swamps of Sadness)和廢墟(Ruined Landscape),而第三處遨游星空那里Moroder保留了原始悲傷主題,我猜這應(yīng)該是一定程度上對(duì)原悲傷主題的肯定和尊重。因此國際版原聲里同時(shí)收錄了兩人的悲傷主題,加長(zhǎng)版主題命名為Theme of Sadness

國際版1小時(shí)18分遨游星空處可聽到來自加長(zhǎng)版悲傷主題(95神雕神曲)

兩版其余比較明顯的配樂區(qū)別就是影片開頭(Opentitle)結(jié)尾(Endcredit)了,開頭區(qū)別上文提到過了,結(jié)尾加長(zhǎng)版Klaus Doldinger又把熟悉的飛行主題重新編排,快速慢速各放一遍。承接影片結(jié)尾飛行段落,為后來續(xù)集做鋪墊。國際版呢,簡(jiǎn)單直接的再次拿出主題曲The NeverEnding Story,這么好聽的主題曲片尾不用那什么時(shí)候用呢。

總結(jié):

至此,國際版和加長(zhǎng)版的音樂主要區(qū)別比較基本介紹完了,還有一些其他細(xì)節(jié)段落音樂不一樣不再細(xì)說,感興趣的朋友可以都看看來比較。正如標(biāo)題所示,兩位歐洲音樂大師在各自擅長(zhǎng)的音樂領(lǐng)域都為影片奉獻(xiàn)出了美妙動(dòng)聽,視聽效果極高的電影配樂。并且由Giorgio Moroder操刀的國際版在保留了所有加長(zhǎng)版精華曲目的同時(shí)加入了富有沖擊感的電音旋律,故在我看來國際版原聲更勝一籌,視聽效果更棒。

我開坑版本PK這個(gè)系列,并不是要非得要把同一部電影不同版本或同一部原作不同改編版本比出高低,拼出個(gè)好壞。在我看來,更多時(shí)候不同的版本都是完美合格的,取決于不同時(shí)期、不同場(chǎng)合,取決于它所面向的不同觀眾人群。就拿這部大魔域來說,劇情細(xì)節(jié)上國際版不如加長(zhǎng)版豐富,但合適的修改和縮減更加適合海外年輕人群觀看,重要的場(chǎng)景任務(wù)劇情均得到保留。由兩位大師聯(lián)手打造的國際版音樂也是無與倫比。總之對(duì)于大魔域這部來說,無論加長(zhǎng)版還是國際版都各有特點(diǎn),值得一看。并不一定追求“要看就看加長(zhǎng)版這條規(guī)律”

國內(nèi)譯制宣傳海報(bào)

這么一個(gè)精彩出色的奇幻商業(yè)片我國當(dāng)時(shí)也曾經(jīng)打算引進(jìn)譯制過,但目前網(wǎng)絡(luò)上未找到任何譯制版信息,個(gè)人推測(cè)是譯制某個(gè)環(huán)節(jié)出了問題未成功,不過留下了這個(gè)海報(bào),上面還配有老一輩藝術(shù)工作者對(duì)此片的宣傳語,這次我就用這個(gè)宣傳語來結(jié)束這期文章吧

幻想王國,光怪陸離;女皇憂民,求援人間;

天上地下,慘云妖霧;少年勇士,功成遠(yuǎn)飛。

 6 ) NEVER STOP DAY-DREAMING!

這是fantasy,是fairy tale。
故事很簡(jiǎn)單,講述小男孩Bastian通過閱讀一本書,了解到一個(gè)叫Fantasia的土地陷入了危機(jī),女皇也垂危,他們派遣一個(gè)小戰(zhàn)士Atreyu去尋找解救之道。途中小戰(zhàn)士得知必須要有一個(gè)earthling boy給女皇重新命名,而那個(gè)男孩是真正能拯救這個(gè)世界的人。作為讀者的Bastian最終發(fā)現(xiàn)自己就是那個(gè)男孩,就是拯救Fantasia的人——而Fantasia的一切瓦解正是因?yàn)槿藗儾辉倩孟氩辉谧鰤?mèng)不再懷有希望。當(dāng)世界已經(jīng)變成太空中的碎片,Bastian又把一切還原。
HAPPY ENDING

這是一個(gè)很簡(jiǎn)單的故事,或者他就是專門為孩童講的故事(原諒我看得入神動(dòng)情吧!)。
雖然有很多橋段簡(jiǎn)單、俗套到讓人一下就猜到下一步,猜到結(jié)局,但這些不妨礙它是一個(gè)有趣的故事。
當(dāng)我還小的時(shí)候看過有類似創(chuàng)意的(國外)漫畫,不好說也許靈感就是來自這個(gè)故事。

這種故事,就像PETER PAN,WONDERFUL WIZARD OF OZ或者ALICE IN WONDERLANI……那種典型的reality-fantasy主線,但是他告訴你的核心意義只有一個(gè):

白日夢(mèng)不能停!

那是一個(gè)孩子的白日夢(mèng)。

因?yàn)橛肋h(yuǎn)有人在做這種夢(mèng),所以STAR WARS, LOTR……能一直火,所以在21世紀(jì)HARRY POTTER還能大賣……
人類從未停止做夢(mèng)!


回頭說下畫面。這么老的電影,又不是什么特殊觀影,感受的畫面自然打折了。
在80年代中期,這部電影的模型和特效應(yīng)該說是一般正常還不錯(cuò)。畢竟同年代還有很多同類電影在畫面上墊底,因此這方面沒太多需要講的。
至于有人說那條龍長(zhǎng)得像狗……您眼力真好,那還真是條狗!
盡管有部分銜接感覺突然,但總體上,電影的鏡頭敘述還是很好的。


題外話,遺憾的是,這部電影的小演員都沒有【順利的】在演藝界發(fā)展。實(shí)際上,也只有Atreyu的扮演者Noah Hathaway參演作品還多一些。




-----------------------------------------------------------------------------------
最后很抱歉我要吐個(gè)槽。我個(gè)人是不太喜歡那種喧賓奪主self-selling的字幕的……不過謝天謝地,當(dāng)字幕出現(xiàn)第三個(gè)麻油時(shí),我可以把它關(guān)掉!

 短評(píng)

https://www.bilibili.com/video/av16013271小男孩看了一本沒有結(jié)局的書,發(fā)現(xiàn)里面的故事竟如此可怕https://www.bilibili.com/video/av35118984有望成為哈利波特等級(jí)的魔幻巨作,卻因官司停拍https://www.bilibili.com/video/BV1dJ411p75A

9分鐘前
  • O型血
  • 還行

看完“吐嚎影院”的劇透來的,下面附上鏈接:https://b23.tv/jdbSFk。充滿奇思妙想的電影。

12分鐘前
  • 清雅戒奢
  • 力薦

欸我還是第一次看這種......你在閱讀必須靠你的幻想支撐的故事!里面的主角就是你自己,他必須要靠你拯救,因?yàn)樗驳韧谀?,阿催由在魔鏡里看到跟自己長(zhǎng)得一模一樣的男孩,而且知道他是救世主orz我真滴驚了(話說,這在我們21世紀(jì)不就是那個(gè)啥嗎2333嘿嘿嘿!)蠻輕松愉快的~ 結(jié)局把龍帶到現(xiàn)實(shí)世界真的好有哈利波特的感覺,俺喜歡。

16分鐘前
  • 迷蟲朋克
  • 推薦

德國導(dǎo)演沃爾夫?qū)け说律瓐?zhí)導(dǎo),根據(jù)德國家喻戶曉的幻想文學(xué)大師米切爾·恩德的代表作《永不結(jié)束的故事》改編。塑造的奇幻世界現(xiàn)在看來不會(huì)感覺很深,但當(dāng)時(shí)應(yīng)該還是很轟動(dòng)的。

17分鐘前
  • 烏咪
  • 還行

小時(shí)候每次翻到《環(huán)球銀幕》看到這個(gè)封面都會(huì)被嚇一跳結(jié)尾的人順著水槽滑入出水口然后變成天使的場(chǎng)景至今記憶猶新

19分鐘前
  • 推薦

印象中是小學(xué)時(shí)期看過日文版的 今天忽然想起來了 總算找到片名 童年的回憶啊

20分鐘前
  • naramiki
  • 推薦

想象力 寓意挺好的故事,要是,真正的永無止境,幻想的國度,讀者被又現(xiàn)實(shí)世界帶入經(jīng)歷一番書中的描述,然后disappeared,接著又一個(gè)讀者被從現(xiàn)實(shí)世界帶入,無限延續(xù)。。。哈哈哈

22分鐘前
  • FTI寶島
  • 推薦

同Labyrinth一樣咁重要!!!!!!

26分鐘前
  • M
  • 力薦

6.9,故事也太簡(jiǎn)單了,套了一個(gè)反校園霸凌的殼兒基本沒拓展就結(jié)束了。怪不得原著作者氣得找片方打官司……以及,片里的神獸狗頭龍把我看笑了。這次重點(diǎn)是來看小女王的,后面據(jù)說一生都是舞蹈演員,也不錯(cuò)了。

27分鐘前
  • 夢(mèng)里的花
  • 還行

特效在那個(gè)時(shí)代也算不錯(cuò)了,主題很有意義,想象或許是人類賦予生命意義的唯一源泉,如果沒有我們大腦的每一次幻想,物體也只是死氣沉沉的物體罷了。說回劇情,比較簡(jiǎn)單和貧乏,一個(gè)勇敢的男孩漫游記,只是在鋪陳上,個(gè)人覺得有待商榷,想象世界和現(xiàn)實(shí)世界的聯(lián)系讓我覺得并不是那么明朗。

32分鐘前
  • Codex
  • 還行

據(jù)説白白八佰瓣的字幕非常爆笑,所以想看??墒强吹臅r(shí)候有點(diǎn)失望,雖然該字幕詞能達(dá)意,但是因爲(wèi)全部人都採用了同一種搞笑語氣說話,哪怕不該使用這種語氣的角色都用了??吹昧钊烁械接悬c(diǎn)累有點(diǎn)煩有點(diǎn)人格分裂,我一天分開了三四次才看完整部片子,字幕難辤其咎。電影沒有別人評(píng)價(jià)的那麼差吧,畢竟是給孩子看的影片,年份是1984年的,當(dāng)時(shí)的片子很純真,至少不會(huì)像現(xiàn)在的那些,毛還沒長(zhǎng)出來,就懂得談戀愛了,當(dāng)然不合適現(xiàn)在的大人看。

34分鐘前
  • 安隱
  • 還行

最后男主生活的世界Fantasia居然就是人類的想象力,正在被Nothing吞噬,也算是意外結(jié)局了~~屬于越看越好看的電影吧~~

39分鐘前
  • Zutto
  • 推薦

believe it or not, i'm just too old for this....

43分鐘前
  • tutu
  • 還行

我秉著看完以后來豆瓣吐槽一定要把黃膽汁都吐出來的精神,拖著看完了這部電影……結(jié)果一看資料人家是80年代的電影TAT于是我不得不憋回去,給個(gè)三星。作為一部比我年紀(jì)還大的電影,這些特效做得已經(jīng)非常棒了。我說那些人物說起話來都那么個(gè)腔調(diào)呢= =我沒話說了………………憋死自己算了…………

47分鐘前
  • 懿粉
  • 還行

如果一個(gè)人必須被虛無吞沒,那么希望他已經(jīng)是經(jīng)歷了無盡的磨難和掙扎

50分鐘前
  • обломов
  • 推薦

山寨的布景和夸張的表演,簡(jiǎn)直是對(duì)原著的褻瀆!

51分鐘前
  • 艾小柯
  • 較差

Roise Thomas said: Rent the Neverend story.

54分鐘前
  • 我不絕望
  • 力薦

劇情不咋的,除了音樂場(chǎng)景布置和小公主外,其他的可以無視了。。

58分鐘前
  • EVA_征服天堂
  • 還行

3.5 the answer to a never ending storyyyyy ah ahh ahhhhh~

59分鐘前
  • a little mark
  • 還行

根據(jù)德國米切爾·恩德的小說《永遠(yuǎn)講不完的故事》改編的。

1小時(shí)前
  • 棉麻主義
  • 還行

返回首頁返回頂部

Copyright ? 2024 All Rights Reserved