這開(kāi)頭絕了!喬治洛伊希爾真的是天才! 畫(huà)外音一直在出廣告,(純凈的印度泉水)兩人的尷尬,卻不說(shuō)話。 突然輪到二人的訪談節(jié)目,聲音突然出現(xiàn)(很大),真是有說(shuō)不出的美感,短小精悍,太棒了! 當(dāng)采訪開(kāi)始,鏡頭會(huì)緩慢外拉。 那幾個(gè)球桿的動(dòng)作,絕對(duì)應(yīng)該留在電影史上。 這是運(yùn)動(dòng)喜劇啊……天吶,這種東西太難見(jiàn)到了,日后也見(jiàn)過(guò)林克萊特搞這個(gè),周星馳勉強(qiáng)也算,但是他的笑點(diǎn)和節(jié)奏都太拙劣了。 洛伊希爾像是給你展現(xiàn)了某一時(shí)刻某處的全部,它就在那里發(fā)生著,而羅伊希爾有一臺(tái)自動(dòng)選擇得萬(wàn)能攝影機(jī),總能把空間內(nèi)最精彩的部分接二連三呈現(xiàn)出來(lái)。 毋庸置疑,他是天才中的天才。m 筆鋒一轉(zhuǎn),又不是運(yùn)動(dòng)喜劇了,而是失業(yè),經(jīng)濟(jì)危機(jī)與黃金時(shí)代情結(jié)……真是每一分鐘都不重樣。 后工業(yè)時(shí)代之殤,人人分離 自己給所有人制造一個(gè)幻想,為的是自身愛(ài)情與事業(yè)上的未來(lái) 一個(gè)關(guān)于電話的段落都可以操作成這樣…… 伍迪艾倫要是堅(jiān)持最初那幾部片子的風(fēng)格,也許就會(huì)走上這條路 雙面欺騙,再找到老板假意問(wèn)自己制造的交易佛羅里達(dá)的假象,騙人的最高境界,當(dāng)大家都被欺騙,那欺騙就具有了真實(shí)性。 我們是助興節(jié)目里的怪物,有錢人避稅的工具 最后竟然又升了一個(gè)高度,魔谷鎮(zhèn)里的不戰(zhàn)而勝!
影片《Slap Shot》是一部1977年上映的美國(guó)體育喜劇片,由喬治·羅伊·希爾(George Roy Hill)執(zhí)導(dǎo),保羅·紐曼(Paul Newman)主演。該片講述了一個(gè)破產(chǎn)的小鎮(zhèn)冰球隊(duì)通過(guò)粗魯?shù)膽?zhàn)術(shù)和激進(jìn)的打斗吸引了觀眾的故事。
這部電影背景的一個(gè)關(guān)鍵點(diǎn)是美國(guó)體育商業(yè)化的出現(xiàn)。20世紀(jì)60年代和70年代是美國(guó)體育商業(yè)化的時(shí)期,這與電影中所描繪的小鎮(zhèn)冰球隊(duì)的經(jīng)歷相符。在電影中,這支隊(duì)伍面臨著破產(chǎn)的威脅,因?yàn)樗麄兊挠^眾量和票房收入都很低。這種情況在現(xiàn)實(shí)中也經(jīng)常發(fā)生,特別是在小城鎮(zhèn)和農(nóng)村地區(qū),因?yàn)檫@些地區(qū)往往缺乏大型的體育場(chǎng)館和娛樂(lè)設(shè)施。
此外,電影中還有一個(gè)與美國(guó)去工業(yè)化有關(guān)的主題。20世紀(jì)70年代是美國(guó)去工業(yè)化的時(shí)期,這對(duì)于一些城鎮(zhèn)和地區(qū)造成了巨大的影響。在電影中,小鎮(zhèn)冰球隊(duì)的破產(chǎn)與這個(gè)時(shí)期的經(jīng)濟(jì)變化有關(guān),因?yàn)樵S多工廠都關(guān)閉了,導(dǎo)致許多人失業(yè)。這種情況也在現(xiàn)實(shí)中經(jīng)常發(fā)生,特別是在美國(guó)中西部的一些地區(qū)。
除了這些背景之外,電影還涉及到美國(guó)冰球的暴力問(wèn)題。在電影中,小鎮(zhèn)冰球隊(duì)通過(guò)采用粗魯?shù)膽?zhàn)術(shù)和激進(jìn)的打斗來(lái)吸引觀眾。這種情況在現(xiàn)實(shí)中也經(jīng)常發(fā)生,尤其是在北美的職業(yè)冰球聯(lián)賽中。一些人認(rèn)為這種暴力是美國(guó)冰球文化的一部分,而另一些人則認(rèn)為這種暴力給冰球運(yùn)動(dòng)帶來(lái)了負(fù)面影響。
在電影的結(jié)尾,小鎮(zhèn)冰球隊(duì)進(jìn)入了決賽。在比賽中,兩隊(duì)球員開(kāi)始采用激進(jìn)的打斗來(lái)互相對(duì)抗,讓比賽變得異常激烈和刺激。然而,在比賽進(jìn)入關(guān)鍵時(shí)刻的時(shí)候,球員卻突然開(kāi)始了一曲猛男冰上脫衣舞。
這一場(chǎng)景是非常出人意料的,讓觀眾感到十分驚奇。球員們開(kāi)始扔掉自己的冰球裝備,像狂歡一樣在冰上跳舞,引發(fā)了場(chǎng)上和場(chǎng)下觀眾的歡呼和笑聲。這場(chǎng)脫衣舞看起來(lái)是完全沒(méi)有邏輯性的,但它給電影帶來(lái)了非常有趣的一面,也讓觀眾對(duì)整部電影留下了深刻的印象。
這場(chǎng)決賽的場(chǎng)景和這個(gè)球員的猛男舞蹈同時(shí)也暗示了電影中的一些主題。盡管冰球暴力在這個(gè)比賽中仍然存在,但這個(gè)場(chǎng)景也讓人感到球員們可以在比賽中找到一些樂(lè)趣和自我表達(dá)的空間,而不是僅僅為了贏得比賽而付出代價(jià)。
因此,這場(chǎng)脫衣舞不僅僅是一個(gè)有趣的情節(jié),同時(shí)也是電影中深層次的主題之一。它讓觀眾意識(shí)到在競(jìng)技體育中,人們需要尋找一些快樂(lè)和娛樂(lè)的空間,而不是一味地追求勝利和榮譽(yù)。
電影《Slap Shot》中的教練Reggie Dunlop是一個(gè)非常有趣的角色,他使用了各種小伎倆來(lái)激勵(lì)和操縱他的球隊(duì),讓他們變得更強(qiáng)大。
首先,教練Dunlop利用了他的魅力和說(shuō)服力來(lái)說(shuō)服一個(gè)年輕的女性播音員進(jìn)行一些調(diào)查,從而激勵(lì)了他的球隊(duì)。他還組織了一場(chǎng)假婚禮來(lái)轉(zhuǎn)移球隊(duì)注意力,幫助他們從失敗的情緒中走出來(lái)。
除此之外,教練Dunlop還通過(guò)讓球隊(duì)成員扮演各種角色來(lái)幫助他們發(fā)掘潛在的能力和提高自信心。他還特別注重培養(yǎng)每個(gè)球員的技能和特點(diǎn),通過(guò)這些方法來(lái)提高整個(gè)球隊(duì)的水平和競(jìng)爭(zhēng)力。
在電影的最后,教練Dunlop還使用了一種非常聰明的策略來(lái)讓他的球隊(duì)贏得冠軍。他讓一個(gè)球員假扮成一個(gè)脆弱的選手,在比賽中模仿受傷并被擔(dān)架抬出場(chǎng)地。這種伎倆使得對(duì)手球隊(duì)失去了集中力,從而讓教練Dunlop的球隊(duì)獲得了勝利。
總的來(lái)說(shuō),教練Dunlop的各種小伎倆和戰(zhàn)略使得他成為了球隊(duì)中非常關(guān)鍵的角色,而這也展現(xiàn)了在美國(guó)體育商業(yè)化和去工業(yè)化背景下,教練的角色變得越來(lái)越重要的事實(shí)。
總的來(lái)說(shuō),《Slap Shot》是一部非常有趣的電影,它講述了一個(gè)小鎮(zhèn)冰球隊(duì)的故事,同時(shí)也涉及了許多與美國(guó)體育商業(yè)化、去工業(yè)化和冰球暴力有關(guān)的主題。這部電影的成功也反映了觀眾對(duì)這些主題的興趣和關(guān)注。
還有節(jié)操?zèng)]有?!
令人振奮的反類型片,絕不是那種千篇一律磨磨唧唧的溫情勵(lì)志俗套體育電影,調(diào)動(dòng)起了超高的爺們兒氣概和腎上腺素,并且有種吊兒郎當(dāng)?shù)南矂赓|(zhì)。
其實(shí)是披著體育外衣的70年代青春寫(xiě)照。Michael Ontkean當(dāng)年萌死了?。。?!不要和我搶警長(zhǎng)大人!
無(wú)節(jié)操字幕和打架場(chǎng)面各加一星
打冰球就還挺好看的!而紐曼穿皮草穿冰球服裝穿花短褲我都是單純的:??
火爆群龍這個(gè)譯名多好,tm冰球小子什么鬼......
一部反類型的體育勵(lì)志電影。各種諷刺,惡搞,節(jié)操碎滿地,但卻達(dá)到了一個(gè)勵(lì)志的效果,真是奇葩
很納悶為什么那么少人評(píng)價(jià),好不錯(cuò)的片子,好歹還有保羅紐曼啊
2019.06.29 Filmmuseum, München 簡(jiǎn)直是我在電影博物館里看過(guò)最爛的片。年輕Michael Ontkean竟然有點(diǎn)像DDL
太刻意討好直男群體以至于放在今天來(lái)看有點(diǎn)直男癌,不過(guò)電影本身拍得熱血刺激笑料不斷。
這是保羅紐曼最喜歡的自己主演的電影。
70年代粗暴狂野風(fēng)的體育搞笑片,絕對(duì)不正確,打球就是打架,盧瑟變贏家。橫飛的鮮血激發(fā)了這個(gè)被失業(yè)籠罩著的破舊城市的腎上腺素,不需要節(jié)操,爽爆就夠了!片子里的插曲都好好聽(tīng)!Paul Newman被揍也是帥的~
保羅·紐曼在這部電影中的角色設(shè)定有些許類似《金錢本色》,不知后者有否借鑒。音樂(lè)依舊由西部的伯恩斯坦打造。
看不懂比較無(wú)聊。
三星半,有較多友情星就不入了,不過(guò)實(shí)在很歡樂(lè)很瘋狂推薦大家看一看
火爆冰上群氓,平和劇情走向。非熱血催淚體育影片,卻自有豁然樂(lè)觀振奮人心之特效。荷爾蒙彌漫,時(shí)代感十足;喜劇效果雖不彰,回味可堪耐咀嚼。
這字幕翻譯得,契合這個(gè)無(wú)節(jié)操的玩意
這片子尺度實(shí)在太大了,暴力血腥色情加同性戀,看得人瞠目結(jié)舌,有點(diǎn)接受不了,不過(guò)仔細(xì)想想,倒也符合保羅紐曼一貫的戲路,只不過(guò)比他正常的作品更夸張一些而已
這是一部完全無(wú)法被分類的電影。你不知道它究竟想干什么:勵(lì)志、惡搞還是諷刺?唯一能夠確定的是,它全無(wú)底線,節(jié)操滿地。
原來(lái)70年代的體育片瘋狂起來(lái)這么沒(méi)有節(jié)操的,紐曼的混混氣質(zhì)很適合演喜劇片